/ 
Коварная Первая Дочь Глава 94. Я взял тебя в дом только две недели назад
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/The-Devious-First-Daughter.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9A%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%80%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D0%9F%D0%B5%D1%80%D0%B2%D0%B0%D1%8F%20%D0%94%D0%BE%D1%87%D1%8C%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2093.%20%D0%A1%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D0%BF%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%B4%D0%B0/6159832/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9A%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%80%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D0%9F%D0%B5%D1%80%D0%B2%D0%B0%D1%8F%20%D0%94%D0%BE%D1%87%D1%8C%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2095.%20%D0%9B%D1%8E%D0%B1%D0%B8%D0%BC%D0%B0%D1%8F%20%D0%BD%D0%B0%D0%BB%D0%BE%D0%B6%D0%BD%D0%B8%D1%86%D0%B0%20%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BD%D1%86%D0%B0%20%D0%99%D0%B8/6159834/

Коварная Первая Дочь Глава 94. Я взял тебя в дом только две недели назад

Глава 94. Я взял тебя в дом две недели назад

Перевод: Sv_L

.

После того, как Нин Цзыянь упала в обморок, она привлекла к себе всеобщее внимание.

Нынешнее состояние Нин Цзыянь было не очень хорошим. Все в павильоне были отосланы; остались только мадам Линг и мадам вдова. Тазы с кровью выносили один за другим, и множество служанок сновали туда-сюда в полном смятении.

Нин Сюэянь осталась во дворе и не смогла удержаться, чтобы не вытащить пожилую служанку и не расспросить ее как обстоят дела.

Прислужница сказала только, что старшая юная леди потеряла своего ребенка и теперь находится в опасности! После этого она в спешке побежала обратно.

Чэнь Хесян была страшно бледной. В ужасе она крепко держалась за одежду Ся Юхана. Хотя она хотела, чтобы Нин Цзыянь потеряла своего ребенка, она не желала быть замешанной в это. Даже притом, что она строила козни, она все еще пребывала в глубокой панике.

Нин Сюэянь повернулась и холодно заговорила с Ся Юханом, глядя на руки Чэнь Хесян, которые крепко держали мужчину:

– Старший зять, не мог бы ты обсудить все, когда вернешься в свое поместье? Тебе обязательно было доводить мою старшую сестру именно сейчас?

Как сестра Нин Цзыянь, Нин Сюэянь имела право защищать Нин Цзыянь от этой несправедливости!

Услышав слова Нин Сюэянь, все мадам повернулись к Ся Юхану и увидели, что Чэнь Хесян крепко вцепилась в своего хозяина. Они мысленно разочарованно вздохнули: Ся Юхан действительно не был так хорош, как считалось!

По их мнению, Ся Юхан все еще крутил шашни со служанкой, в то время как его жена была в опасности. Такой безответственный человек не заслуживал быть имперским чиновником!

Ся Юхан уже чувствовал себя опозоренным, когда его любовная связь с Чэнь Хесян была разоблачена перед таким количеством людей. И сейчас, выслушав упреки Нин Сюэянь, он небрежно оттолкнул в сторону рыдающую Чэнь Хесян и холодно сказал:

– Ребенок от меня? Есть ли какая-то связь между твоим ублюдком и мной? Я взял тебя в дом только две недели назад. Как этот ребенок может быть моим?

– Наследник, что вы... – внезапно Чэнь Хесян была сбита с ног и почувствовала боль в животе. Она невольно подняла голову и недоверчиво посмотрела на Ся Юхана. Она не могла поверить, что он нарушил свое обещание. Ся Юхан только что пообещал, что женится на ней и будет заботиться о ней и ребенке, а также будет защищать их от издевательств со стороны Нин Цзыянь.

Как же он быстро отказался от своего слова!

– Отведите ее поместье Ся, дайте денег, а потом вышвырните за порог! – Ся Юхан больше не был нежным, и он махал руками с выражением безразличия на лице.

Это означало, что она будет изгнана из семьи Ся, чего Чэнь Хесян не могла вынести. Для того чтобы стать хозяйкой поместья Ся, она ломала голову, планируя всевозможные интриги. Чтобы достичь своей цели, она раньше подставила Нин Цзыин и сегодня рассказала Ся Юхану о ребенке перед Нин Цзыянь.

Но она не ожидала, что Ся Юхан, который всегда был нежен с ней, прогонит ее прочь.

Думая, что она вот-вот потеряет все, Чэнь Хесян не желала сдаваться. Она бросилась к Ся Юхану, упала перед ним на колени, обняла его за ноги и заплакала.

– Наследник, это вы... вы не можете бросить меня. Я беременна от вас! Это ваш ребенок! Мы так много времени проводили вместе в храме Холодной Горы. Как мы могли знать друг друга только полмесяца...

Они занимались сексом в храме, и это открытие сильно всех шокировало. Ся Юхан был еще и ханжой, его благочестие и набожность оказались напускными. Неожиданно он осмелился заняться сексом прямо в храме. Разве он не боялся обидеть Будду?

Нин Сюэянь подняла голову и спросила, нахмурившись, как будто она действительно была шокирована:

– Храм Холодной Горы? Храм Холодной Горы, который сестра Цзыин посещала раньше?

Слова Нин Сюэянь напомнили Чэнь Хесян о прошлом. В это время она очень крепко ухватилась за Ся Юхана, как будто он был ее единственной спасительной соломинкой. Ся Юхан не признавался в своей любви к Чэнь Хесян, но Нин Цзыин знала, что ее жених изменял ей с другой в храме Холодной Горы.

– Да. Юная леди Цзыин может доказать, что я не лгу. Она узнала обо мне, когда пришла навестить Ся Юхана в храме Холодной Горы... Юная леди Цзыин тогда была...

Прежде чем она закончила, Чэнь Хесян внезапно почувствовала вспышку боли и поняла, что Ся Юхан резко пнул ее в живот ногой. От удара она пролетела несколько метров и так сильно ударилась о дерево, что, когда упала, выплюнула кровь.

Теперь Ся Юхан совсем не был нежным.

– Уберите эту суку отсюда! Она посмела клеветать на меня! – крикнул он с мрачным и сердитым видом и пожалел, что только что не позволил прислужницам утащить Чэнь Хесян и забить ее до смерти.

Чэнь Хесян не только довела Нин Цзыянь до обморока, но и разрушила репутацию Ся Юхана. Теперь она даже осмелилась говорить о Нин Цзыин. Если бы секреты о Нин Цзыин были раскрыты, поместье Ся не пережило бы последствий.

Одна из мадам была шокирована внезапной жестокостью Ся Юхана и закричала, указывая на юбку Чэнь Хесян:

– Она... кажется, у нее началось кровотечение!

Излишне говорить, что и она тоже потеряет своего ребенка!

Но раньше она была служанкой поместья Ся, и старшая юная леди поместья герцога-защитника попала в опасность из-за нее, поэтому никто и пальце не пошевелил, чтобы оказать ей помощь. В конце концов, Ся Юхан велел двум прислужницам забрать ее. Потерявшую сознание Чэнь Хесян утащили, оставив на земле кровавый след.

Эти мадам, стоявшие в стороне, закрывали носы и рты платками, глядя на Ся Юхана с презрением, насмешкой и подозрением, думая: «Кто такая Нин Цзыин? Кажется, она тоже родом из поместья герцога-защитника. Неужели у Ся Юхана были отношения с другой юной леди из поместья герцога-защитника?

Нин Сюэянь смотрела вниз, низко опустив голову. Ее обсидиановые глаза были полны спокойствия и холодности, как будто они были наполнены тьмой.

Таков был Ся Юхан. Он слушал вас и был готов сделать для вас все, что угодно, когда у вас были хорошие отношения с ним. Но когда дело касалось его собственных интересов, он был жесток и беспощаден. Чэнь Хесян думала, что она стала любовницей Ся Юхана и верила, что Ся Юхан будет слушать ее, поэтому она была так самоуверенна сегодня.

Раньше Ся Юхан был всегда очень добр к Чэнь Хесян, поэтому она осмелилась прилюдно признаться, что беременна от него. Однако этот человек был ненадежен. Может быть, теперь, в конце своей жизни, она поймет, что Ся Юхан может отказаться от всего ради своего собственного будущего.

Женится ли он на беспомощной сиротке вместо юной леди из поместья герцога-защитника?

Для его собственной славы и будущего было почти неизбежно, что Ся Юхан покинет Чэнь Хесян.

К сожалению, он оказался втянут в подобный скандал. После сегодняшнего дня, как он мог сохранить свою репутацию? И его богатые знания были бы бесполезны!

С плохой репутацией, как Ся Юхан мог стать чиновником и добиться успешной карьеры?

Нин Сюэянь опустила голову и холодно улыбнулась.

Праздничный банкет, устроенный в поместье герцога-защитника для наложницы герцога-защитника, в конце концов, превратился в фарс, новость о котором вскоре распространилась по всему городу.

Во-первых, выяснилось, что наложница герцога-защитника не была беременна. Затем выяснилось, что наложница была отравлена ациетерионом и потеряла способность иметь детей. После этого у старшей юной леди поместья герцога-защитника, которая вышла замуж в поместье Ся, случился выкидыш. И выяснилось, что она была беременна около трех месяцев, что означало, что она забеременела еще до того, как вышла замуж.

Все также узнали, что у старшей юной леди поместья герцога-защитника и Ся Юхана был добрачный секс, так что старшая мисс была беременна, а поместье герцога-защитника скрывало смерть второй мадам от других не просто так, а чтобы в срок провести свадьбу для старшей юной леди и Ся Юхана.

Позже стало известно, что Ся Юхан имел тайную любовную связь со служанкой в храме Холодной Горы до того, как женился на Нин Цзыянь. Ходили также слухи, что у наследника Ся были близкие отношения с родственницей герцога Нина, которая жила в поместье герцога-защитника и они встречались как в поместье герцога-защитника, так и в храме Холодной Горы.

После этого было сказано, что юная леди внезапно умерла накануне свадьбы Ся Юхана. Как это может не вызывать подозрений?

В поместье герцога-защитника царил хаос, и у хозяина не было времени развлекать гостей, поэтому гости собирались по двое и по трое, чтобы посплетничать.

Нин Сюэянь еще не была замужем, и это был первый раз, когда она появилась перед другими, поэтому она не могла сделать никакого суждения. Через несколько минут вдовствующая герцогиня велела ее вернуться в свой собственный двор.

Тетя Хань уже вернулась в Яркий Морозный Сад. Когда она увидела, что Нин Сюэянь возвращается, она немедленно сообщила ей тихим голосом:

– Барышня, мадам вдова пригласила врача, чтобы лечить пострадавшую женщину. Она перестала истекать кровью, но она потеряет своего ребенка. Одна из причин заключается в том, что ее ударили ногой в живот. Другая причина в том, что она была отравлена. Яд был размазан по ее шпильке и привел к аборту.

– Нин Цзыянь никогда не проявит милосердия, когда отравит кого-то! – усмехнулась Нин Сюэянь, поворачиваясь к книжному шкафу. Она взяла кисть и начала рисовать. Она любила рисовать, и ее картины сильно отличались от картин обычных женщин, что было связано с влиянием ее матери.

Нин Цзыянь надела ей заколку на голову, потому что наложница Ма пригласила ее на свидание. Если что-то случилось, первым человеком, которого нужно было проверить, была бы она. Как только у нее нашли бы отравленную шпильку, она не смогла бы никак оправдаться, даже если у нее было бы больше ртов.

Мадам Линг составила план, а Нин Цзыянь осуществила его. Они идеально подходили друг другу, как обычно. Они сговорились убить Нин Цзыин возле пруда с лотосами и теперь пытались подставить Нин Сюэянь.

Но Нин Сюэянь больше не была трусихой!

Она не только спасет Чэнь Хесян, но и заставит ее возненавидеть Нин Цзыянь. На самом деле Чэнь Хесян была коварной и жестокой женщиной. Сегодня она потерпела неудачу, потому что не осознавала своего значения в сердце Ся Юхана. Нин Сюэянь надеялась, что в следующий раз Чэнь Хесян преподнесет ему большой сюрприз.

Почему на этой шпильке был яд? Почему он попал ей в руки? Нин Сюэянь могла легко понять это!

В обеденное время мадам вдова организовала угощение для мадам во внутреннем дворе, в то время как Нин Цзуань все организовал во внешнем дворе для мужчин. Но ни у кого не было настроения пировать, поэтому гости быстро закончили трапезу и ушли!

Такие события происходили в поместье герцога-защитника одно за другим, никому не приходило в голову заботиться о Ярком Морозном Саде. Много лет никто не обращал внимания на этот дворик, так что в это время никто не вспоминал о Нин Сюэянь. Она тайком переоделась в костюм молодого слуги и в одиночестве вышла за вотора поместья герцога-защитника.

Сегодня предстояло сделать еще один важный шаг!

Иначе все ее усилия были бы напрасны!

По мнению окружающих людей, Нин Сюэянь была истощенной девушкой, которая никогда не выходила на улицу. Но Нин Цзыин таковой не была. Она была гостьей в поместье герцога-защитника, хозяева редко останавливали ее, поэтому она выходила из поместья много раз, когда она была еще Нин Цзыин и знала расположение улиц в городе.

И теперь она собиралась найти одного человека!

.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 371. Таинственный мужчина у окна
Глава 370. Неожиданная авария
Глава 369. Одеть два пальто
Глава 368. Притворство. Цайфэнь избита
Глава 367. Порочная Нин Юлин
Глава 366. Выбор весенней одежды
Глава 365. Подозрение, тайна возрождения
Глава 364. Все просят милости в Саду Счастливой Удачи
Глава 363. Было бы великое бедствие
Глава 362. Третий принц возьмет на себя ответственность
Глава 361. Находчивое решение
Глава 360. Крах надежд старой герцогини
Глава 359. Заговоры, один за другим нескончаемой чередой
Глава 358. Результат недоразумения
Глава 357. Две сестры теряют лицо
Глава 356. Провал интриги. Нин Цзыянь падает в воду
Глава 355. «Доброта» окружной принцессы Сяньюнь
Глава 354. Конфликт между сестрами на банкете в честь цветов
Глава 353. Приглашение от окружной принцессы Сяньюнь
Глава 352. Последствия тайного романа
Глава 351. Смерть младшей наложницы Сюй
Глава 350. Странное происшествие во дворе младшей наложницы Сюй
Глава 349. Четыре угла, и ничего
Глава 348. Так называемое благоприятное место, время и человеческий фактор
Глава 347. Подлая горничная
Глава 346. Второй брат, ты в первый раз видишь меня
Глава 345. Второй молодой мастер, Нин Хуайцзин
Глава 344. Жизнь твоего сына находится в твоих руках
Глава 343. Лучше всего, если брак дарует император
Глава 342. Истина оказалась именно такой
Глава 341.Одержимость г–жи Юй и сердечный узел
Глава 340. Моего внука собирались убить
Глава 339. Прошлое мадам Линг
Глава 338. Трудно обуздать гнев Нин Цзуаня
Глава 337. Старые загадки и доверенный лакей
Глава 336. Портрет красавицы в персиковом саду
Глава 335. Сделка, еще одна сделка
Глава 334. Почему он здесь?
Глава 333. Взаимосвязанные стратагемы, ловушка для Нин Хуайцзина
Глава 332. «Сваха» четвертого принца
Глава 331. Высокомерие, провокация младшей наложницы Сюй
Глава 330. Новая встреча с Нин Юлин
Глава 329. Кто против кого интриговал?
Глава 328. Интрига, спектакль герцогини Юаньюнь
Глава 327. Обмен четырех красавиц на одну – коварная задумка окружной принцессы Минья
Глава 326. Прекрасная дама – кандидатка в супруги
Глава 325. Званый пир. Золотые резные мягкие кожаные доспехи
Глава 324. Две принцессы из предыдущей династии?
Глава 323. Каприз принца Йи
Глава 322. Очередной отсев конкурса красоты
Глава 321. Кто настоящая принцесса предыдущей династии?
Глава 320. Решение Будды в маленьком храме Цзинъань
Глава 319. Как вы смеете! Вы уверены, что говорите обо мне?
Глава 318. Лепестки в воде для ванны
Глава 317. Странная императорская наложница
Глава 316. Кто–то испортил цитру
Глава 315. Внезапное изменение сценария
Глава 314. Танец под музыку цитры
Глава 313. Цитра пятой юной леди поместья герцога–защитника
Глава 312. Выбор нефритовых жетонов, седьмой и восьмой номер
Глава 311. Тайная подготовка и немного услужливый евнух
Глава 310. Кровавый нефритовый браслет
Глава 309. Ненависть Цайфэнь
Глава 308. Прошлые события раскрыты, благородная супруга Йа уступила
Глава 307. Энтузиазм благородной супруги Йа
Глава 306. Начало конкурса красоты
Глава 305. Ссора служанок
Глава 304. Ревность Нин Циншань
Глава 303. Забота третьего принца Ао Минъю
Глава 302. Ваше Высочество, это дело рук третьего принца?
Глава 301. Опасность, убийцы в ночи
Глава 300. Несчастный случай, пожар в храме
Глава 299. Образ красавицы в сердце Ао Сяня
Глава 298. Могущественный человек
Глава 297. Действительно ли она принцесса предыдущей династии?
Глава 296. Молитва в храме Холодной Горы во время Весеннего праздника
Глава 295. Крокодиловы слезы Нин Циншань
Глава 294. Предупреждение, избиение мамушки Ло
Глава 293. Зловещее намерение мадам вдовы убить
Глава 292. Специально подготовленные горничные
Глава 291. Опасность в саду – схватка отца и дочери
Глава 290. Сердечная и добрая нянюшка Ло
Глава 289. Совпадение может привести к катастрофе
Глава 288. Нежный жемчужный цветок
Глава 287. Странная, внезапная перемена в кабинете
Глава 286. Мысли мадам вдовы
Глава 285. Найти предлог, чтобы увезти кормилицу Ван
Глава 284. Нужно лучше притворяться, что вы не в сговоре
Глава 283. Секреты, скрытые в книге семейных имен
Глава 282. Вот так распространяются слухи
Глава 281. Внутренний дворик Танцующих Облаков населен призраками
Глава 280. Возможно, задняя дверь не заложена
Глава 279. Инь и ян, проигранная партия в шахматы
Глава 278. В ожидании чая сменить экипаж
Глава 277. Опасная смена карет
Глава 276. Помеха в лице подслушивающего
Глава 275. Нин Линъюнь притворяется больной и не поднимается наверх
Глава 274. Нин Циншань возложила вину на Нин Сюэянь
Глава 273. Любящий третий принц Ао Минъю
Глава 272. Третья сестра хотела спросить о второй сестре
Глава 271. Семьи должны собираться вместе, чтобы весело провести время
Глава 270. Все три девушки пропали без вести
Глава 269. Пойдемте вниз! Поторопитесь, мне нужно в ресторан Линьцзян!
Глава 268. Ваше Королевское Высочество, какую нежную и милую девушку вы хотите видеть?
Глава 267. Кто–то преследует нас
Глава 266. Сирота из прежней династии
Глава 265. Конкурс сережек и заколок для волос
Глава 264. Случайное спасение в чайном доме
Глава 263. Не самые разумные, но более разумные, чем обычно
Глава 262. Выпустить кота из мешка
Глава 261. Возвращение Чэнь Цина
Глава 260. Господин, вы из Академии Цинъюнь?
Глава 259. Он оказался тем человеком, которого я ищу
Глава 258. Ссора и неожиданный несчастный случай
Глава 257. День рождения дочери герцога–хранителя
Глава 256. Первая встреча с окружной принцессой Сяньюнь
Глава 255. Академия Цинъюнь
Глава 254. Таинственная женщина средних лет
Глава 253. Как семейные распри могут быть важнее государственных дел?
Глава 252. Все стало еще хуже
Глава 251. Неожиданное появление убийцы
Глава 250. Мадам Линг торжествует при известии о попавшей в ловушку Нин Сюэянь
Глава 249. Несчастный случай в Саду Орхидей
Глава 248. Интрига мадам Линг отличается от интриги Нин Циншань
Глава 247. Притворная сестринская любовь
Глава 246. Игра в шахматы
Глава 245. Сомнения Ся Юхана
Глава 244. Мадам Линг удочерила Нин Циншань как свою официальную дочь
Глава 243. Освобождение Мадам Линг из зала Будды
Глава 242. Как ты посмела забрать мои вещи?
Глава 241. Сломанная перламутровая заколка для волос
Глава 240. Что, если они не смогут найти список приданого?
Глава 239. Каждый лавочник подготовил две разные бухгалтерские книги
Глава 238. Неприятности, вызванные бухгалтерскими книгами
Глава 237. Третья сестра, это была не твоя вина
Глава 236. Мне пора жениться
Глава 235. Это подарок для вас от принца Йи
Глава 234. Я собираюсь купить немного ткани для моих слуг
Глава 233. Господин Юй, владелец магазина тканей
Глава 232. Нин Линъюнь была напугана
Глава 231. Третья юная леди вновь потерпела неудачу
Глава 230. Княжеский наследник, почему ты здесь?
Глава 229. Ся Юйдун пытается найти шанс стать героем для Нин Сюэянь
Глава 228. Она готова сделать все, что угодно
Глава 227. Оранжерея в саду
Глава 226. Любовная сцена между близкими родственниками
Глава 225. Благородный господин Ся Юйдун
Глава 224. Все они имеют задние мысли
Глава 223. Похожая одежда
Глава 222. При каких обстоятельствах расторжение помолвки не повредило бы репутации девушки?
Глава 221. Смерть наложницы Ма
Глава 220. Трагическое падение предыдущей династии
Глава 219. Хорошо поставленный спектакль
Глава 218. Пятая сестра, я готова взять на себя всю ответственность, лишь бы ты не сердилась
Глава 217. План Нин Циншань
Глава 216. Мы нашли наложницу Ма
Глава 215. Пятая сестра – не такой человек
Глава 214. Я собираюсь покинуть поместье герцога–защитника
Глава 213. Ты нам не родная дочь
Глава 212. Рана, которую она скрывала
Глава 211. Что это значит? Она теперь третья юная леди?
Глава 210. Третья юная леди – самая красивая
Глава 209. Четвертый принц хочет помочь третьей юной леди выплеснуть свой гнев
Глава 208. Те вещи, которые она спрятала
Глава 207. Призрак – не самое ужасное на свете
Глава 206. Возможно, ничего плохого не случилось с моей семьей
Глава 205. Порочная душа
Глава 204. Причина, по которой мадам Минг приняла Нин Циншань своей названной дочерью
Глава 203. Как и третьему принцу, мне ты тоже нравишься!
Глава 202. Событие из прошлого…
Глава 201. Ночной визит принца Йи
Глава 200. Расследование прошлого Нин Цзыин
Глава 199. Цукаты от господина Вана
Глава 198. Дары двух принцев
Глава 197. Пойдем отсюда! Оставь ее в покое!
Глава 196. Хочешь посмотреть интересное шоу?
Глава 195. Моя любимая наложница сказала…
Глава 194. «Дядя, вы позволите нам взглянуть на нее?»
Глава 193. Получив пощечину, Нин Циншань почувствовала еще большую ненависть
Глава 192. Третья юная леди, пожалуйста, подойди!
Глава 191. Миледи, она украла ваш браслет!
Глава 190. Почему ничего плохого не случилось с Нин Сюэянь?
Глава 189. Серия стратагем
Глава 188. Он сказал, что это я назначила встречу
Глава 187. Разве вы не знаете, с кем встречаетесь?
Глава 186. Подозрение третьего принца
Глава 185. Записка, которая подтверждает интрижку
Глава 184. У меня нет ничего особенного с третьей мисс
Глава 183. «Дядя, а вам кто–нибудь нравится?»
Глава 182. По ошибке принимая ее за Нин Цзыин
Глава 181. Любимая наложница принца Йи прибыла в императорский дворец
Глава 180. Легендарная любимая наложница
Глава 179. Новая встреча с Хэн Юйцин
Глава 178. Серьга Феникса
Глава 177. Реальность оказалась не тем, что она себе представляла
Глава 176. Быть добрым к своему врагу – это часто неверное начало
Глава 175. Сегодня на кухне нет тушеной рыбы
Глава 174. Задержать горничную на пути, чтобы выиграть время
Глава 173. Отправить бухгалтерские книги в двор Туманов
Глава 172. Быть побежденной из–за собственной благовоспитанности
Глава 171. Третья сестра, не могла бы ты дать мне совет?
Глава 170. Я только немного научилась у бабушки!
Глава 169. Добросердечная третья юная леди
Глава 168. Оставаться с новой наложницей?
Глава 167. Запятнанная бухгалтерская книга
Глава 166. Пока я жива, я всегда найду способ!
Глава 165. Почему ее голос звучит так знакомо?
Глава 164. Ты действительно простил меня?
Глава 163. Старший брат, прошло уже три года с тех пор, как мы расстались
Глава 162. Травма руки
Глава 161. Уважаемая третья барышня
Глава 160. Его любимец мог принадлежать только ему
Глава 159. Ты принял меня за кого-то другого! Я – Нин Сюэянь!
Глава 158. Нин Сюэянь отказывается от всех подарков
Глава 157. Кто такая эта сестра?
Глава 156. Красная слива и красавица
Глава 155. Нин Хуайюань вернулся
Глава 154. Сестра, я не понимаю, о чем ты говоришь
Глава 153. Зал Будды переполнен, и каждый демонстрирует свое особое мастерство
Глава 152. Знаешь ли ты Нин Цзыин, которая жила во дворе Танцующих Облаков?
Глава 151. Как обращаться со старым любовником и новым любовником
Глава 150. Пока она умна, у нее всегда есть способ выжить
Глава 149. Тактичная наложница Сюй
Глава 148. Чей это двор?
Глава 147. Свяжите эту маленькую с*чку и утопите ее
Глава 146. Соломинка, которая ломает спину верблюда
Глава 145. Горничная второго ранга, которой платили как горничной третьего ранга
Глава 144. Неужели ты думаешь, что я настолько доверчива?
Глава 143. Прошлое мадам Минг
Глава 142. Я не знаю, о чем ты говоришь
Глава 141. Временно преуспевшая злодейка
Глава 140. У женщин, посланных третьим принцем, было много мужества
Глава 139. Случилось нечто серьезное
Глава 138. Странная встреча в кабинете
Глава 137. Все это сделать мне поручила мама
Глава 136. Это ты, я права?
Глава 135. Перетасовка, трагические совпадения
Глава 134. Неожиданно произошел несчастный случай
Глава 133. Соблазнительная красавица
Глава 132. Мамушка Ван была не первой ее кормилицей
Глава 131. Есть ли что–то особенное в парче?
Глава 130. Страх разоблачения
Глава 129. Старушку сбили с ног
Глава 128. Высокомерная горничная
Глава 127. Два неудовлетворительных брака
Глава 126. Это вторая сестра попросила бабушку наградить меня
Глава 125. Но помни, это первый и последний раз
Глава 124. Открытая мишень
Глава 123. Красавицы из дворца
Глава 122. Мадам Линг – непростой противник
Глава 121. Нравится вам это или нет
Глава 120. Красотка все же менее важна, чем богатство и честь
Глава 119. Сюрприз в зале Будды
Глава 118. Нин Юлин говорит не думая и шаг за шагом идет в ловушку
Глава 117. Одно представление за другим
Глава 116. Маркиз Пинъань напился и по ошибке зашел во двор к женщинам
Глава 115. Добродушие третьего принца
Глава 114. Кто третья юная леди поместья герцога–защитника?
Глава 113. Маркиз Пинъань очарован Нин Линъюнь
Глава 112. Я шел слишком быстро, так что наткнулся на четвертую юную леди
Глава 111. Последние три года в любую погоду третий принц здесь в этот день
Глава 110. Я надену темно–синий наряд
Глава 109. Мадам Линг хочет, чтобы Нин Сюэянь вышла замуж за маркиза Пинъаня
Глава 108. Подозрения о прошлом
Глава 107. Наложница побеждает в междоусобице жена–наложница
Глава 106. Исповедь горничной
Глава 105. Наложница Ма умоляет о правосудии, стоя на коленях у ворот
Глава 104. Брак Нин Линъюнь
Глава 103. Выход для наложницы Ма
Глава 102. Какой бы путь ни выбрала наложница Ма, она не выживет
Глава 101. Ваше Величество, Вы хотите тщательно расследовать это дело?
Глава 100. Он исполнит ее желание!
Глава 99. Они хотят снова замять скандал!
Глава 98. Кем ты себя возомнила?
Глава 97. Итак, принц Йи, я вам сегодня помогла!
Глава 96. Если нравится, тогда просто смотри
Глава 95. Любимая наложница принца Йи
Глава 94. Я взял тебя в дом только две недели назад
Глава 93. Скандальная правда
Глава 92. Трехмесячная беременность
Глава 91. Это был имперский врач
Глава 90. Беременность. Удивление или испуг
Глава 89. Жена и наложница обе забеременели
Глава 88. Шпилька и личная служанка Нин Цзыянь
Глава 87. Праздник в честь дня рождения наложницы Ма
Глава 86. Служанка наложницы Ма
Глава 85. Это та самая наложница Ма, которая отравила меня?
Глава 84. Минг Фэйюн посещает поместье герцога–защитника
Глава 83. Если не виновна она, тогда кто же?
Глава 82. Мадам Линг и мадам Цянь умело разыгрывают спектакль
Глава 81. Мадам, это поместье герцога–защитника
Глава 80. Записка от Нин Юлин
Глава 79. Внезапный обыск испугал Нин Сюэянь
Глава 78. Невежливый посетитель
Глава 77. Линг И еще раз поблагодарит няньку Чэнь после того, как ему удастся соблазнить Нин Сюэянь
Глава 76. Сомнения Лан Нин
Глава 75. Таинственная женщина в белом
Глава 74. Запертая дверь во двор и слегка прикрытая дверь в дом
Глава 73. Красивая девушка Ю Лянь
Глава 72. Шаг за шагом
Глава 71. Она больше не будет мягкосердечна к своим врагам
Глава 70. Кто настоящая жертва?
Глава 69. Вот как случилось недоразумение
Глава 68. Вы правы. Мы должны выяснить, кто это сделал!
Глава 67. Кто из людей в поместье не знает, что пятая юная леди больна и никому не нужна?
Глава 66. Драка в дровяном сарае
Глава 65. Подставили. Тетушка Хань в ловушке
Глава 64. Стратегия применения драгоценных таблеток
Глава 63. Это не может быть простым совпадением
Глава 62. Заболевшая циветта
Глава 61. Окружная принцесса Мулин из Юньнани
Глава 60. Подарок от тети Сян
Глава 59. Вдовствующая мадам, покрывая преступление мадам Линг, забирает все лекарства
Глава 58. Всплыла проблема с лекарством Нин Сюэянь
Глава 57. Непослушная пешка и намек вдовствующей герцогини
Глава 56. Свидание и не тот человек
Глава 55. Прекрасная картина
Глава 54. Настаивая на своем
Глава 53. Хаос, княжеский наследник был избит
Глава 52. Тщательное планирование, измененное парой слов горничной
Глава 51. Приватная встреча с художником борделя
Глава 50. Волнения в поместье герцога–защитника и мадам Лин задумала подставить Нин Сюэянь
Глава 49. Все не ладится одно за другим, и мадам вдовствующая герцогиня сердится
Глава 48. Доброта вдовствующей супруги Ли поместья окружного принца Ли
Глава 47. Утренние приветствия и яд в лекарстве
Глава 46. Красивый княжеский наследник Вэнь Сюэжань
Глава 45. Удивление тети Сян
Глава 44. Дополнительная шпилька Феникса
Глава 43. Благодарность императорской наложницы высшего ранга Йа
Глава 42. Убийство и кровь повсюду
Глава 41. Если Ваше Высочество чего–то хочет, то и я тоже
Глава 40. Нин Юлин неудачно падает
Глава 39. Пристрастность вдовствующей герцогини
Глава 38. Пусть она не забывает, кто хозяйка поместья герцога!
Глава 37. Внезапное появление принца Йи и военного медальона из предыдущей династии
Глава 36. Юная леди Нин Юлин готовится к отъезду
Глава 35. Говорят, что третий принц приветлив и красив
Глава 34. Нин Сюэянь идет в бамбуковый лес
Глава 33. Чрезвычайная ситуация– прибывает Мадам вдовствующая герцогиня
Глава 32. Воссоединение племянницы и дяди
Глава 31. Вспышки убийственных намерений
Глава 30. Встреча с третьим принцем и мягкий разговор
Глава 29. Переодевшись мужчиной, Нин Сюэянь оскорбляет принца Йи
Глава 28. Заполучить сердце Лан Нин
Глава 27. Они могут забыть о том, чтобы самим быть счастливыми!
Глава 26. Красотка, которая нагло поселилась в храме Холодной Горы
Глава 25. Немезида. Новая встреча с Нин Цзыянь
Глава 24. Пудра для лица, подарок Нин Цзыянь
Глава 23. Паника. Хаос во дворе Танцующих Облаков
Глава 22. Тайна. Связь между прошлым и настоящим
Глава 21. Труп у входа в Яркий Морозный Сад
Глава 20. Непрочная привязанность между отцом и дочерью
Глава 19. Полукровка, не пользующаяся благосклонностью?
Глава 18. Столкновение со злобно–обаятельным мужчиной
Глава 17. Порочная красота, опьяняющая среди персиковых цветов
Глава 16. Красивый и безжалостный принц Йи
Глава 15. Злые сестры
Глава 14. Личная служанка Нин Цзыин
Глава 13. Люди первой Мадам
Глава 12. Простая, но не чисто белая одежда
Глава 11. Пощечина слуге, который пренебрегает своим хозяином
Глава 10. Служанка, которая воспользовалась своей властью
Глава 9. Тетя Юнь убегает в дом своей сестры
Глава 8. Угроза исходит от дяди Нин Сюэянь
Глава 7. Кто будет отвечать за скандал?
Глава 6. Нин Сюэянь умиротворяет гнев вдовствующей герцогини
Глава 5. Странный аромат на похоронах
Глава 4. Беспорядок и злой слуга
Глава 3. Нин Сюэянь внезапно сильно изменилась
Глава 2. Нин Сюэянь возродилась на похоронах
Глава 1. Предыдущая ненависть и утопление
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.