/ 
Коварная Первая Дочь Глава 185. Записка, которая подтверждает интрижку
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/The-Devious-First-Daughter.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9A%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%80%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D0%9F%D0%B5%D1%80%D0%B2%D0%B0%D1%8F%20%D0%94%D0%BE%D1%87%D1%8C%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20184.%20%D0%A3%20%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D1%8F%20%D0%BD%D0%B5%D1%82%20%D0%BD%D0%B8%D1%87%D0%B5%D0%B3%D0%BE%20%D0%BE%D1%81%D0%BE%D0%B1%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D0%BE%D0%B3%D0%BE%20%D1%81%20%D1%82%D1%80%D0%B5%D1%82%D1%8C%D0%B5%D0%B9%20%D0%BC%D0%B8%D1%81%D1%81/6159923/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9A%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%80%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D0%9F%D0%B5%D1%80%D0%B2%D0%B0%D1%8F%20%D0%94%D0%BE%D1%87%D1%8C%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20186.%20%D0%9F%D0%BE%D0%B4%D0%BE%D0%B7%D1%80%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D1%82%D1%80%D0%B5%D1%82%D1%8C%D0%B5%D0%B3%D0%BE%20%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BD%D1%86%D0%B0/6159925/

Коварная Первая Дочь Глава 185. Записка, которая подтверждает интрижку

Глава 185. Записка, которая подтверждает интрижку

Перевод: Sv_L

.

Нин Сюэянь потянула Хэн Юйцин за руку и остановила ее. Она с улыбкой кивнула и сняла с запястья нефритовый браслет, потом передала его дворцовой горничной и сказала:

– Большое спасибо, что рассказали мне об этом. Пожалуйста, примите это как мою благодарность.

– Большое спасибо, пятая юная леди! – Судя по драгоценному камню на браслете, дворцовая горничная могла бы сказать, что браслет был очень ценным. Она не ожидала, что получит такую выгоду, просто передав записку. Она радостно взяла браслет и поклонилась Нин Сюэянь. Затем она вложила записку в руку Нин Сюэянь и сразу ушла.

Нин Сюэянь повернула голову и что-то сказала Лан Нин. Та кивнула и направилась к дворцовой горничной, которая с улыбкой стояла за их банкетным столом. Она что-то прошептала на ухо служанке, слегка смущенно. Затем служанка кивнула и вывела Лан Нин из сада.

Нин Сюэянь положила записку перед собой и Хэн Юйцин и начала читать ее.

В записке было всего несколько слов

«Пятая юная леди, пожалуйста, приходите поскорее в Изящный Лунный Павильон! Ся Юхан».

– Изящный Лунный Павильон? Ся Юхан? – сначала Нин Сюэянь удивилась, а потом ее глаза стали темными и холодными. Ей удалось изменить направление своего движения, когда ее выбили из ворот, потому что она услышала голос Ся Юхана. В тот момент она скорее готова была умереть, чем прикоснуться к этому человеку.

Вот почему она наткнулась на Вэнь Сюэжаня, а затем упала в объятия Ао Чэньи. Когда Линг Сюэ была наказана, Нин Сюэянь оглядела всех присутствующих, но не нашла среди них Ся Юхана. Она слышала, как он называл ее «Цзыин», и это, казалось, была всего лишь галлюцинация. Но Нин Сюэянь была уверена, что Ся Юхан тоже там был.

«Может быть, эту записку написал Ся Юхан?» – мысленно усмехнулась Нин Сюэянь. Затем она скрыла сарказм в глубине своих глаз. Она знала, что это невозможно.

Она не знала, почему Ся Юхан вдруг назвал ее «Цзыин», но он был рассудительным человеком, и он определенно не попросит ее встретиться с ним наедине в императорском дворце.

Ценой своей жизни она узнала, что за человек Ся Юхан. Но если это будет Нин Сюэянь, которая ничего не знает о Ся Юхане, она поверит, что записка была написана им. В конце концов, Ся Юхан был мужем Нин Цзыянь. Она будет думать, что Ся Юхан хочет встретиться с ней, потому что что-то случилось с Нин Цзыянь и она срочно нуждалась в ней, поэтому она определенно пойдет и встретит Ся Юхана.

Кроме Нин Циншань, никто так хорошо не знал Нин Сюэянь и не мечтал, что с ней случится что-то плохое.

Нин Сюэянь стала более уверенной, когда почувствовала слабый аромат от записки. Ее презрение к Нин Циншань росло. Чтобы подставить ее, Нин Циншань не жалела никаких усилий.

Душистый порошок был одним из немногих, с которыми она была знакома лучше всего. Этот был сделан из травяного сбора под названием «Белый апельсин» с добавлением душистого порошка. Из-за того, что ароматный порошок был таким особенным, она помнила его ясно. Кроме того, так совпало, что она сделала его вчера, и теперь он был у нее в рукаве.

Да. Этот вид ароматного порошка был действительно особенным!

– А что от тебя хочет твой зять? Может быть, что-то случилось с твоей старшей сестрой? – воскликнула Хэн Юйцин, прочитав записку, а затем, казалось, поняла, что произошло.

Нин Циншань, должно быть, догадалась о ее реакции.

Нин Сюэянь скомкала записку в шарик и спросила:

– А где находится Изящный Лунный Павильон?

– Я знаю это место. Иди прямо по дороге от сливового сада, а затем поверни направо на том перекрестке. Видишь его? Изящный Лунный Павильон находится в конце тропинки, – сказала Хэн Юйцин, указывая на дорогу за пределами сливового сада.

– Хорошо! Я поняла! – задумчиво улыбнулась Нин Сюэянь и встала.

– Сюэянь, ты что, серьезно? – Хэн Юйцин вдруг почувствовала себя немного обеспокоенной. Она потянула Нин Сюэянь за руку и жестом пригласила ее сесть. – Тебе лучше не ходить. Хотя он и твой зять, встречаться с ним наедине неприлично.

– Не волнуйся. Я только хочу все проверить, и я не пойду в Изящный Лунный Павильон, – сказала Нин Сюэянь с мягкой улыбкой. Конечно, она должна пойти и посмотреть, что Нин Циншань приготовила для нее. Но она уже сделала некоторые приготовления, чтобы справиться с чем-то неожиданным.

– Я все еще чувствую себя неуверенно. Можем, будет лучше, если я пойду с тобой? – Хэн Юцин несколько раз поерзала и уже собиралась встать.

Нин Сюэянь протянула руки и положила их на плечи Хэн Юйцин. Она покачала головой, приглашая ее сесть.

– Постой! Сиди здесь. Это привлечет внимание, если мы обе уйдем! – наклонившись, сказала она.

– Будь осторожна. Если этот человек не твой зять, не подходи к нему.

С тех пор как Нин Сюэянь приняла решение, Хэн Юйцин могла только кивнуть и снова напомнить ей об осторожности.

– Да знаю я. Я буду осторожна, – кивнула Нин Сюэянь и выпрямилась. Затем она вышла, приподняв подол своей длинной юбки.

Банкет еще не начался. Большинство гостей все еще сидели на своих местах, но среди них было несколько оживленных юных леди, которые встали со своих мест и болтали с другими юными леди. И две из них наслаждались цветением сливы, стоя бок о бок.

Они были в сливовом саду, поэтому они могли любоваться чрезвычайно красивыми цветами сливы повсюду.

Видя, что на нее никто не обращает внимания, Нин Сюэянь встала и направилась к воротам сливового сада.

Лан Нин тенью появилась из ниоткуда и последовала за ней. Никто не заметил, как они вышли.

Ао Чэньи, злобный и хладнокровный принц Йи, сидел, откинувшись на спинку стула, среди приглашенных мужчин. Он посмотрел в спину Нин Сюэянь и многозначительно усмехнулся.

– Минъю, а третья юная леди поместья герцога-защитника уже отправилась во дворец благородной супруги Йа? Так благородная супруга Йа желает, чтобы она стала ее невесткой? – неожиданно спросил он.

Ао Минъю, который был рядом с ним, не заметил, что Нин Циншань ушла. Услышав, что сказал принц Йи, он поднял голову и обнаружил, что кресло Нин Циншань пустует. Он выглядел немного смущенным.

– Моя мать восхищается ею уже три года. Может быть, она просто пригласила ее поговорить с ней. В этом не может быть ничего особенного, – пояснил он.

Он не возражал, когда Ао Чэньи сказал, что хочет выбрать Нин Циншань своей наложницей. Теперь, когда его спросили об этом, он покраснел от стыда.

Он знал, что его матери нравится Нин Циншань. В последние несколько лет, хотя она заключила соглашение с поместьем герцога-защитника о браке Нин Юлин с ним, третьим принцем, она всегда говорила ему о Нин Циншань. И она попросила его пообещать, что даже если бы он женился на Нин Юлин, он должен жениться на Нин Циншань в качестве его младшей жены. Мать постоянно напоминала ему, чтобы он отдавал долги тем, кто помог ему.

Поскольку Нин Циншань спасла ему жизнь, конечно, он должен был по достоинству отплатить ей.

Это произошло три года назад, когда его спасла Нин Циншань. У него случился приступ в отдаленной части императорского дворца, и рядом с ним никого не было. Если бы Нин Циншань не нашла его и не сумела помочь ему добраться до дворца тогда еще почтенной супруги Йа, он, возможно, уже был бы мертв.

На то время Нин Циншань было всего тринадцать лет. Чтобы помочь ему выбраться из комнаты, она дважды упала, и сильно поранила руку. Когда прибыл императорский врач, он изо всех сил старался спасти Ао Минъю, и только после того, как Ао Минъю был вне опасности, императорский врач начал лечить рану Нин Циншань.

Поскольку Нин Циншань заплатила так дорого, чтобы спасти его, третий принц был благодарен ей, поэтому он пообещал своей матери, что женится на Нин Циншань, независимо от того, будет ли она его главной женой или второй женой.

Теперь он был немного раздражен. Его мать знала, что отец пригласил Ао Чэньи посетить сегодняшнюю вечеринку, но все равно позвала Нин Циншань к себе во дворец. Очевидно, она все еще хотела, чтобы Нин Циншань стала ее невесткой. Тогда то, что сказал Ао Минъю, можно было принять за предательство его женщины. Другие подумают, что он мог без возражений толкнуть Нин Циншань, свою невесту, в объятия принца Йи, потому что боялся его.

– А? Благородная супруга Йа действительно уверена в себе. Она даже успела вызвать к себе дочь чиновника, которая нравилась ей три года назад! – Ао Чэньи многозначительно улыбнулся, но, похоже, не заметил неловкого выражения на лице Ао Минъю.

В этот момент, когда Нин Сюэянь вышла из внутреннего двора, Лан Нин сделала несколько шагов вперед и передала ей что-то, что незаметно достала из рукава.

Они поиграли с этим предметом в руках, пока шли, и через некоторое время Лан Нин положила его обратно в свой рукав.

– Миледи, вы хотите, чтобы я сначала осмотрелась?

Они прошли еще некоторое время, и вдалеке показался павильон. В павильоне они увидели высокого и стройного мужчину. Он задумчиво посмотрел в окно, стоя там, заложив руки за спину. Хотя они могли видеть только его спину, они могли сказать, что он был красив и элегантен.

Это был действительно Ся Юхан!

Нин Сюэянь внезапно остановилась, ее улыбка исчезла. «Как Ся Юхан мог оказаться здесь? Это случайность или он действительно ждет меня?» – удивилась она. Теперь она была Нин Сюэянь, и ей казалось, что между ней и Ся Юханом больше нет ничего общего.

Они встречались всего несколько раз и почти не разговаривали. Кроме того, они никогда не говорили о Нин Цзыин.

В ее прошлой жизни они были помолвленной парой, знавшей друг друга с детства. Но в ее нынешней жизни они были совсем чужие. Они почти не общались, и, казалось, не было никакой причины встречаться наедине.

Нин Сюэянь прищурилась и обвела взглядом окрестности вокруг Изящного Лунного Павильона.

Местоположение этого павильона было совершенно особенным. Он находился в средней части большого искусственного холма, и одна его сторона была заблокирована стеной. С того места, где находилась Нин Сюэянь, она не могла видеть, что находится за стеной.

Половина павильона была прикрыта Каменной Горкой, и половина ее была открыта. На искусственном холме росло несколько сливовых деревьев. Такое полуоткрытое место с прекрасными пейзажами действительно идеально подходило для свиданий.

– Лан Нин, возьми это с собой и спроси мастера Ся, чего он хотел от меня. – С этими словами Нин Сюэянь достала из рукава смятую записку и протянула ее Лан Нин, повернув голову и указывая на Ся Юхана, который находился в Изящном Лунном Павильоне.

Она была уверена, что Ся Юхан не мог пригласить ее сюда, но почему он здесь оказался? Может быть, Нин Циншань тоже обманом заманила его сюда? Но Нин Сюэянь не думала, что Нин Циншань была настолько способной.

Лан Нин взяла записку и кивнула. Она уже собиралась идти к павильону, когда Нин Сюэянь внезапно остановила ее и потащила за большое дерево.

Они посмотрели вперед и увидели, как Ся Юхан обернулся. Он шел вниз по искусственному холму, и, казалось, что он вот-вот уйдет.

Прежде чем уйти, он не оглянулся и не выказал никаких признаков того, что ждет кого-то. Он опустил голову, как будто ему предстояло принять какое-то трудное решение, и нахмурился. Очевидно, это не он позвал сюда Нин Сюэянь!

Нин Сюэянь и Лан Нин обменялись удивленными взглядами.

Похоже, Ся Юхан ни с кем не встречался, но намеренно пришел в это тихое место, чтобы успокоить свои тревоги. Выйдя из павильона и спустившись с холма, он медленно подошел к обочине дороги. Он шел, опустив голову, как будто его что-то беспокоило. На его изящном лице было написано одиночество.

Нин Цзыин всегда беспокоилась о нем, когда он был несчастлив. Но теперь она стала Нин Сюэянь, и у нее не было к нему ничего, кроме безразличия и презрения. Она насмешливо посмотрела ему вслед.

Лан Нин внезапно потянула Нин Сюэянь за руку и тихо воскликнула, указывая на Изящный Лунный Павильон:

– Миледи, смотрите!

Нин Сюэянь подняла голову и посмотрела в ту сторону, куда указывала Лан Нин, и в ее прекрасных глазах сразу же появилась мрачная холодность.

.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 371. Таинственный мужчина у окна
Глава 370. Неожиданная авария
Глава 369. Одеть два пальто
Глава 368. Притворство. Цайфэнь избита
Глава 367. Порочная Нин Юлин
Глава 366. Выбор весенней одежды
Глава 365. Подозрение, тайна возрождения
Глава 364. Все просят милости в Саду Счастливой Удачи
Глава 363. Было бы великое бедствие
Глава 362. Третий принц возьмет на себя ответственность
Глава 361. Находчивое решение
Глава 360. Крах надежд старой герцогини
Глава 359. Заговоры, один за другим нескончаемой чередой
Глава 358. Результат недоразумения
Глава 357. Две сестры теряют лицо
Глава 356. Провал интриги. Нин Цзыянь падает в воду
Глава 355. «Доброта» окружной принцессы Сяньюнь
Глава 354. Конфликт между сестрами на банкете в честь цветов
Глава 353. Приглашение от окружной принцессы Сяньюнь
Глава 352. Последствия тайного романа
Глава 351. Смерть младшей наложницы Сюй
Глава 350. Странное происшествие во дворе младшей наложницы Сюй
Глава 349. Четыре угла, и ничего
Глава 348. Так называемое благоприятное место, время и человеческий фактор
Глава 347. Подлая горничная
Глава 346. Второй брат, ты в первый раз видишь меня
Глава 345. Второй молодой мастер, Нин Хуайцзин
Глава 344. Жизнь твоего сына находится в твоих руках
Глава 343. Лучше всего, если брак дарует император
Глава 342. Истина оказалась именно такой
Глава 341.Одержимость г–жи Юй и сердечный узел
Глава 340. Моего внука собирались убить
Глава 339. Прошлое мадам Линг
Глава 338. Трудно обуздать гнев Нин Цзуаня
Глава 337. Старые загадки и доверенный лакей
Глава 336. Портрет красавицы в персиковом саду
Глава 335. Сделка, еще одна сделка
Глава 334. Почему он здесь?
Глава 333. Взаимосвязанные стратагемы, ловушка для Нин Хуайцзина
Глава 332. «Сваха» четвертого принца
Глава 331. Высокомерие, провокация младшей наложницы Сюй
Глава 330. Новая встреча с Нин Юлин
Глава 329. Кто против кого интриговал?
Глава 328. Интрига, спектакль герцогини Юаньюнь
Глава 327. Обмен четырех красавиц на одну – коварная задумка окружной принцессы Минья
Глава 326. Прекрасная дама – кандидатка в супруги
Глава 325. Званый пир. Золотые резные мягкие кожаные доспехи
Глава 324. Две принцессы из предыдущей династии?
Глава 323. Каприз принца Йи
Глава 322. Очередной отсев конкурса красоты
Глава 321. Кто настоящая принцесса предыдущей династии?
Глава 320. Решение Будды в маленьком храме Цзинъань
Глава 319. Как вы смеете! Вы уверены, что говорите обо мне?
Глава 318. Лепестки в воде для ванны
Глава 317. Странная императорская наложница
Глава 316. Кто–то испортил цитру
Глава 315. Внезапное изменение сценария
Глава 314. Танец под музыку цитры
Глава 313. Цитра пятой юной леди поместья герцога–защитника
Глава 312. Выбор нефритовых жетонов, седьмой и восьмой номер
Глава 311. Тайная подготовка и немного услужливый евнух
Глава 310. Кровавый нефритовый браслет
Глава 309. Ненависть Цайфэнь
Глава 308. Прошлые события раскрыты, благородная супруга Йа уступила
Глава 307. Энтузиазм благородной супруги Йа
Глава 306. Начало конкурса красоты
Глава 305. Ссора служанок
Глава 304. Ревность Нин Циншань
Глава 303. Забота третьего принца Ао Минъю
Глава 302. Ваше Высочество, это дело рук третьего принца?
Глава 301. Опасность, убийцы в ночи
Глава 300. Несчастный случай, пожар в храме
Глава 299. Образ красавицы в сердце Ао Сяня
Глава 298. Могущественный человек
Глава 297. Действительно ли она принцесса предыдущей династии?
Глава 296. Молитва в храме Холодной Горы во время Весеннего праздника
Глава 295. Крокодиловы слезы Нин Циншань
Глава 294. Предупреждение, избиение мамушки Ло
Глава 293. Зловещее намерение мадам вдовы убить
Глава 292. Специально подготовленные горничные
Глава 291. Опасность в саду – схватка отца и дочери
Глава 290. Сердечная и добрая нянюшка Ло
Глава 289. Совпадение может привести к катастрофе
Глава 288. Нежный жемчужный цветок
Глава 287. Странная, внезапная перемена в кабинете
Глава 286. Мысли мадам вдовы
Глава 285. Найти предлог, чтобы увезти кормилицу Ван
Глава 284. Нужно лучше притворяться, что вы не в сговоре
Глава 283. Секреты, скрытые в книге семейных имен
Глава 282. Вот так распространяются слухи
Глава 281. Внутренний дворик Танцующих Облаков населен призраками
Глава 280. Возможно, задняя дверь не заложена
Глава 279. Инь и ян, проигранная партия в шахматы
Глава 278. В ожидании чая сменить экипаж
Глава 277. Опасная смена карет
Глава 276. Помеха в лице подслушивающего
Глава 275. Нин Линъюнь притворяется больной и не поднимается наверх
Глава 274. Нин Циншань возложила вину на Нин Сюэянь
Глава 273. Любящий третий принц Ао Минъю
Глава 272. Третья сестра хотела спросить о второй сестре
Глава 271. Семьи должны собираться вместе, чтобы весело провести время
Глава 270. Все три девушки пропали без вести
Глава 269. Пойдемте вниз! Поторопитесь, мне нужно в ресторан Линьцзян!
Глава 268. Ваше Королевское Высочество, какую нежную и милую девушку вы хотите видеть?
Глава 267. Кто–то преследует нас
Глава 266. Сирота из прежней династии
Глава 265. Конкурс сережек и заколок для волос
Глава 264. Случайное спасение в чайном доме
Глава 263. Не самые разумные, но более разумные, чем обычно
Глава 262. Выпустить кота из мешка
Глава 261. Возвращение Чэнь Цина
Глава 260. Господин, вы из Академии Цинъюнь?
Глава 259. Он оказался тем человеком, которого я ищу
Глава 258. Ссора и неожиданный несчастный случай
Глава 257. День рождения дочери герцога–хранителя
Глава 256. Первая встреча с окружной принцессой Сяньюнь
Глава 255. Академия Цинъюнь
Глава 254. Таинственная женщина средних лет
Глава 253. Как семейные распри могут быть важнее государственных дел?
Глава 252. Все стало еще хуже
Глава 251. Неожиданное появление убийцы
Глава 250. Мадам Линг торжествует при известии о попавшей в ловушку Нин Сюэянь
Глава 249. Несчастный случай в Саду Орхидей
Глава 248. Интрига мадам Линг отличается от интриги Нин Циншань
Глава 247. Притворная сестринская любовь
Глава 246. Игра в шахматы
Глава 245. Сомнения Ся Юхана
Глава 244. Мадам Линг удочерила Нин Циншань как свою официальную дочь
Глава 243. Освобождение Мадам Линг из зала Будды
Глава 242. Как ты посмела забрать мои вещи?
Глава 241. Сломанная перламутровая заколка для волос
Глава 240. Что, если они не смогут найти список приданого?
Глава 239. Каждый лавочник подготовил две разные бухгалтерские книги
Глава 238. Неприятности, вызванные бухгалтерскими книгами
Глава 237. Третья сестра, это была не твоя вина
Глава 236. Мне пора жениться
Глава 235. Это подарок для вас от принца Йи
Глава 234. Я собираюсь купить немного ткани для моих слуг
Глава 233. Господин Юй, владелец магазина тканей
Глава 232. Нин Линъюнь была напугана
Глава 231. Третья юная леди вновь потерпела неудачу
Глава 230. Княжеский наследник, почему ты здесь?
Глава 229. Ся Юйдун пытается найти шанс стать героем для Нин Сюэянь
Глава 228. Она готова сделать все, что угодно
Глава 227. Оранжерея в саду
Глава 226. Любовная сцена между близкими родственниками
Глава 225. Благородный господин Ся Юйдун
Глава 224. Все они имеют задние мысли
Глава 223. Похожая одежда
Глава 222. При каких обстоятельствах расторжение помолвки не повредило бы репутации девушки?
Глава 221. Смерть наложницы Ма
Глава 220. Трагическое падение предыдущей династии
Глава 219. Хорошо поставленный спектакль
Глава 218. Пятая сестра, я готова взять на себя всю ответственность, лишь бы ты не сердилась
Глава 217. План Нин Циншань
Глава 216. Мы нашли наложницу Ма
Глава 215. Пятая сестра – не такой человек
Глава 214. Я собираюсь покинуть поместье герцога–защитника
Глава 213. Ты нам не родная дочь
Глава 212. Рана, которую она скрывала
Глава 211. Что это значит? Она теперь третья юная леди?
Глава 210. Третья юная леди – самая красивая
Глава 209. Четвертый принц хочет помочь третьей юной леди выплеснуть свой гнев
Глава 208. Те вещи, которые она спрятала
Глава 207. Призрак – не самое ужасное на свете
Глава 206. Возможно, ничего плохого не случилось с моей семьей
Глава 205. Порочная душа
Глава 204. Причина, по которой мадам Минг приняла Нин Циншань своей названной дочерью
Глава 203. Как и третьему принцу, мне ты тоже нравишься!
Глава 202. Событие из прошлого…
Глава 201. Ночной визит принца Йи
Глава 200. Расследование прошлого Нин Цзыин
Глава 199. Цукаты от господина Вана
Глава 198. Дары двух принцев
Глава 197. Пойдем отсюда! Оставь ее в покое!
Глава 196. Хочешь посмотреть интересное шоу?
Глава 195. Моя любимая наложница сказала…
Глава 194. «Дядя, вы позволите нам взглянуть на нее?»
Глава 193. Получив пощечину, Нин Циншань почувствовала еще большую ненависть
Глава 192. Третья юная леди, пожалуйста, подойди!
Глава 191. Миледи, она украла ваш браслет!
Глава 190. Почему ничего плохого не случилось с Нин Сюэянь?
Глава 189. Серия стратагем
Глава 188. Он сказал, что это я назначила встречу
Глава 187. Разве вы не знаете, с кем встречаетесь?
Глава 186. Подозрение третьего принца
Глава 185. Записка, которая подтверждает интрижку
Глава 184. У меня нет ничего особенного с третьей мисс
Глава 183. «Дядя, а вам кто–нибудь нравится?»
Глава 182. По ошибке принимая ее за Нин Цзыин
Глава 181. Любимая наложница принца Йи прибыла в императорский дворец
Глава 180. Легендарная любимая наложница
Глава 179. Новая встреча с Хэн Юйцин
Глава 178. Серьга Феникса
Глава 177. Реальность оказалась не тем, что она себе представляла
Глава 176. Быть добрым к своему врагу – это часто неверное начало
Глава 175. Сегодня на кухне нет тушеной рыбы
Глава 174. Задержать горничную на пути, чтобы выиграть время
Глава 173. Отправить бухгалтерские книги в двор Туманов
Глава 172. Быть побежденной из–за собственной благовоспитанности
Глава 171. Третья сестра, не могла бы ты дать мне совет?
Глава 170. Я только немного научилась у бабушки!
Глава 169. Добросердечная третья юная леди
Глава 168. Оставаться с новой наложницей?
Глава 167. Запятнанная бухгалтерская книга
Глава 166. Пока я жива, я всегда найду способ!
Глава 165. Почему ее голос звучит так знакомо?
Глава 164. Ты действительно простил меня?
Глава 163. Старший брат, прошло уже три года с тех пор, как мы расстались
Глава 162. Травма руки
Глава 161. Уважаемая третья барышня
Глава 160. Его любимец мог принадлежать только ему
Глава 159. Ты принял меня за кого-то другого! Я – Нин Сюэянь!
Глава 158. Нин Сюэянь отказывается от всех подарков
Глава 157. Кто такая эта сестра?
Глава 156. Красная слива и красавица
Глава 155. Нин Хуайюань вернулся
Глава 154. Сестра, я не понимаю, о чем ты говоришь
Глава 153. Зал Будды переполнен, и каждый демонстрирует свое особое мастерство
Глава 152. Знаешь ли ты Нин Цзыин, которая жила во дворе Танцующих Облаков?
Глава 151. Как обращаться со старым любовником и новым любовником
Глава 150. Пока она умна, у нее всегда есть способ выжить
Глава 149. Тактичная наложница Сюй
Глава 148. Чей это двор?
Глава 147. Свяжите эту маленькую с*чку и утопите ее
Глава 146. Соломинка, которая ломает спину верблюда
Глава 145. Горничная второго ранга, которой платили как горничной третьего ранга
Глава 144. Неужели ты думаешь, что я настолько доверчива?
Глава 143. Прошлое мадам Минг
Глава 142. Я не знаю, о чем ты говоришь
Глава 141. Временно преуспевшая злодейка
Глава 140. У женщин, посланных третьим принцем, было много мужества
Глава 139. Случилось нечто серьезное
Глава 138. Странная встреча в кабинете
Глава 137. Все это сделать мне поручила мама
Глава 136. Это ты, я права?
Глава 135. Перетасовка, трагические совпадения
Глава 134. Неожиданно произошел несчастный случай
Глава 133. Соблазнительная красавица
Глава 132. Мамушка Ван была не первой ее кормилицей
Глава 131. Есть ли что–то особенное в парче?
Глава 130. Страх разоблачения
Глава 129. Старушку сбили с ног
Глава 128. Высокомерная горничная
Глава 127. Два неудовлетворительных брака
Глава 126. Это вторая сестра попросила бабушку наградить меня
Глава 125. Но помни, это первый и последний раз
Глава 124. Открытая мишень
Глава 123. Красавицы из дворца
Глава 122. Мадам Линг – непростой противник
Глава 121. Нравится вам это или нет
Глава 120. Красотка все же менее важна, чем богатство и честь
Глава 119. Сюрприз в зале Будды
Глава 118. Нин Юлин говорит не думая и шаг за шагом идет в ловушку
Глава 117. Одно представление за другим
Глава 116. Маркиз Пинъань напился и по ошибке зашел во двор к женщинам
Глава 115. Добродушие третьего принца
Глава 114. Кто третья юная леди поместья герцога–защитника?
Глава 113. Маркиз Пинъань очарован Нин Линъюнь
Глава 112. Я шел слишком быстро, так что наткнулся на четвертую юную леди
Глава 111. Последние три года в любую погоду третий принц здесь в этот день
Глава 110. Я надену темно–синий наряд
Глава 109. Мадам Линг хочет, чтобы Нин Сюэянь вышла замуж за маркиза Пинъаня
Глава 108. Подозрения о прошлом
Глава 107. Наложница побеждает в междоусобице жена–наложница
Глава 106. Исповедь горничной
Глава 105. Наложница Ма умоляет о правосудии, стоя на коленях у ворот
Глава 104. Брак Нин Линъюнь
Глава 103. Выход для наложницы Ма
Глава 102. Какой бы путь ни выбрала наложница Ма, она не выживет
Глава 101. Ваше Величество, Вы хотите тщательно расследовать это дело?
Глава 100. Он исполнит ее желание!
Глава 99. Они хотят снова замять скандал!
Глава 98. Кем ты себя возомнила?
Глава 97. Итак, принц Йи, я вам сегодня помогла!
Глава 96. Если нравится, тогда просто смотри
Глава 95. Любимая наложница принца Йи
Глава 94. Я взял тебя в дом только две недели назад
Глава 93. Скандальная правда
Глава 92. Трехмесячная беременность
Глава 91. Это был имперский врач
Глава 90. Беременность. Удивление или испуг
Глава 89. Жена и наложница обе забеременели
Глава 88. Шпилька и личная служанка Нин Цзыянь
Глава 87. Праздник в честь дня рождения наложницы Ма
Глава 86. Служанка наложницы Ма
Глава 85. Это та самая наложница Ма, которая отравила меня?
Глава 84. Минг Фэйюн посещает поместье герцога–защитника
Глава 83. Если не виновна она, тогда кто же?
Глава 82. Мадам Линг и мадам Цянь умело разыгрывают спектакль
Глава 81. Мадам, это поместье герцога–защитника
Глава 80. Записка от Нин Юлин
Глава 79. Внезапный обыск испугал Нин Сюэянь
Глава 78. Невежливый посетитель
Глава 77. Линг И еще раз поблагодарит няньку Чэнь после того, как ему удастся соблазнить Нин Сюэянь
Глава 76. Сомнения Лан Нин
Глава 75. Таинственная женщина в белом
Глава 74. Запертая дверь во двор и слегка прикрытая дверь в дом
Глава 73. Красивая девушка Ю Лянь
Глава 72. Шаг за шагом
Глава 71. Она больше не будет мягкосердечна к своим врагам
Глава 70. Кто настоящая жертва?
Глава 69. Вот как случилось недоразумение
Глава 68. Вы правы. Мы должны выяснить, кто это сделал!
Глава 67. Кто из людей в поместье не знает, что пятая юная леди больна и никому не нужна?
Глава 66. Драка в дровяном сарае
Глава 65. Подставили. Тетушка Хань в ловушке
Глава 64. Стратегия применения драгоценных таблеток
Глава 63. Это не может быть простым совпадением
Глава 62. Заболевшая циветта
Глава 61. Окружная принцесса Мулин из Юньнани
Глава 60. Подарок от тети Сян
Глава 59. Вдовствующая мадам, покрывая преступление мадам Линг, забирает все лекарства
Глава 58. Всплыла проблема с лекарством Нин Сюэянь
Глава 57. Непослушная пешка и намек вдовствующей герцогини
Глава 56. Свидание и не тот человек
Глава 55. Прекрасная картина
Глава 54. Настаивая на своем
Глава 53. Хаос, княжеский наследник был избит
Глава 52. Тщательное планирование, измененное парой слов горничной
Глава 51. Приватная встреча с художником борделя
Глава 50. Волнения в поместье герцога–защитника и мадам Лин задумала подставить Нин Сюэянь
Глава 49. Все не ладится одно за другим, и мадам вдовствующая герцогиня сердится
Глава 48. Доброта вдовствующей супруги Ли поместья окружного принца Ли
Глава 47. Утренние приветствия и яд в лекарстве
Глава 46. Красивый княжеский наследник Вэнь Сюэжань
Глава 45. Удивление тети Сян
Глава 44. Дополнительная шпилька Феникса
Глава 43. Благодарность императорской наложницы высшего ранга Йа
Глава 42. Убийство и кровь повсюду
Глава 41. Если Ваше Высочество чего–то хочет, то и я тоже
Глава 40. Нин Юлин неудачно падает
Глава 39. Пристрастность вдовствующей герцогини
Глава 38. Пусть она не забывает, кто хозяйка поместья герцога!
Глава 37. Внезапное появление принца Йи и военного медальона из предыдущей династии
Глава 36. Юная леди Нин Юлин готовится к отъезду
Глава 35. Говорят, что третий принц приветлив и красив
Глава 34. Нин Сюэянь идет в бамбуковый лес
Глава 33. Чрезвычайная ситуация– прибывает Мадам вдовствующая герцогиня
Глава 32. Воссоединение племянницы и дяди
Глава 31. Вспышки убийственных намерений
Глава 30. Встреча с третьим принцем и мягкий разговор
Глава 29. Переодевшись мужчиной, Нин Сюэянь оскорбляет принца Йи
Глава 28. Заполучить сердце Лан Нин
Глава 27. Они могут забыть о том, чтобы самим быть счастливыми!
Глава 26. Красотка, которая нагло поселилась в храме Холодной Горы
Глава 25. Немезида. Новая встреча с Нин Цзыянь
Глава 24. Пудра для лица, подарок Нин Цзыянь
Глава 23. Паника. Хаос во дворе Танцующих Облаков
Глава 22. Тайна. Связь между прошлым и настоящим
Глава 21. Труп у входа в Яркий Морозный Сад
Глава 20. Непрочная привязанность между отцом и дочерью
Глава 19. Полукровка, не пользующаяся благосклонностью?
Глава 18. Столкновение со злобно–обаятельным мужчиной
Глава 17. Порочная красота, опьяняющая среди персиковых цветов
Глава 16. Красивый и безжалостный принц Йи
Глава 15. Злые сестры
Глава 14. Личная служанка Нин Цзыин
Глава 13. Люди первой Мадам
Глава 12. Простая, но не чисто белая одежда
Глава 11. Пощечина слуге, который пренебрегает своим хозяином
Глава 10. Служанка, которая воспользовалась своей властью
Глава 9. Тетя Юнь убегает в дом своей сестры
Глава 8. Угроза исходит от дяди Нин Сюэянь
Глава 7. Кто будет отвечать за скандал?
Глава 6. Нин Сюэянь умиротворяет гнев вдовствующей герцогини
Глава 5. Странный аромат на похоронах
Глава 4. Беспорядок и злой слуга
Глава 3. Нин Сюэянь внезапно сильно изменилась
Глава 2. Нин Сюэянь возродилась на похоронах
Глава 1. Предыдущая ненависть и утопление
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.