/ 
Коварная Первая Дочь Глава 244. Мадам Линг удочерила Нин Циншань как свою официальную дочь
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/The-Devious-First-Daughter.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9A%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%80%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D0%9F%D0%B5%D1%80%D0%B2%D0%B0%D1%8F%20%D0%94%D0%BE%D1%87%D1%8C%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20243.%20%D0%9E%D1%81%D0%B2%D0%BE%D0%B1%D0%BE%D0%B6%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D0%9C%D0%B0%D0%B4%D0%B0%D0%BC%20%D0%9B%D0%B8%D0%BD%D0%B3%20%D0%B8%D0%B7%20%D0%B7%D0%B0%D0%BB%D0%B0%20%D0%91%D1%83%D0%B4%D0%B4%D1%8B/6159982/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9A%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%80%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D0%9F%D0%B5%D1%80%D0%B2%D0%B0%D1%8F%20%D0%94%D0%BE%D1%87%D1%8C%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20245.%20%D0%A1%D0%BE%D0%BC%D0%BD%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8F%20%D0%A1%D1%8F%20%D0%AE%D1%85%D0%B0%D0%BD%D0%B0/6159984/

Коварная Первая Дочь Глава 244. Мадам Линг удочерила Нин Циншань как свою официальную дочь

Глава 244. Мадам Линг удочерила Нин Циншань как свою официальную дочь

Перевод: Sv_L

.

На следующий день в поместье герцога-защитника собралось много гостей, чтобы присутствовать на банкете. Экипажи, стоящие перед воротами, заполнили всю улицу.

Нин Цзуань был любимым чиновником императора. Хотя в последнее время у его семьи были некоторые проблемы, его власть, казалось, не сильно пострадала. Но некоторые слухи говорили, что император думал, что поскольку Нин Цзуань не может хорошо управлять своим поместьем, он не сможет помочь ему хорошо управлять страной. Из-за этого он не доверял Нин Цзуаню так сильно, как раньше.

Но все хвалебно говорили о третьей юной леди и третьем принце.

Кто-то был уверен, что третья юная леди уже была выбрана в качестве главной жены третьего принца, и она участвовала в конкурсе красоты только для того, чтобы пройти через формальности.

Некоторые слухи о недавнем неподобающем поведении третьей юной леди также распространялись в столице, но поскольку поместье герцога-защитника и третий принц не сделали никаких шагов, бомонд не воспринимал эти слухи всерьез. Аристократы и влиятельные чиновники понимали, что ради третьей юной леди им следует прийти и преподнести свои дары. Во всяком случае, для третьей юной леди было очень важно стать официальной дочерью главной жены герцога-защитника.

С раннего утра мадам Линг была занята приветствием гостей с Нин Циншань, Нин Линъюньь и Нин Сюэянь. Гости сделали много комплиментов мадам Линг и Нин Циншань.

После целой ночи раздумий мадам Линг удалось успокоиться и изобразить улыбку для людей, совсем как раньше. Она разговаривала и шутила с несколькими мадам из других поместий, выглядя счастливой. Нин Циншань сидела рядом с ними и время от времени что-то говорила. Похоже, они хорошо проводили время.

Сегодня мадам Линг была одета в алую одежду. Без официального титула маркизы она все еще оставалась главной женой герцога-защитника и выглядела величественно в красном. Нин Циншань была одета в зеленое длинное платье с косым воротником и красный жакетик на теплой подкладке. Ее волосы были заколоты шпилькой, украшенной красно-золотым пионом и жемчугом, что делало ее более светлой и красивой.

Сегодня у нее был большой день, поэтому она была очень красиво одета, и гости могли узнать ее с первого взгляда.

Нин Сюэянь, как обычно, была в повседневном платье. На ней была длинная светло-голубая юбка, но несколько летающих бабочек, вышитых на подоле, придавали ей немного девичьей живости и грации.

На этот раз Нин Линъюнь тоже держалась сдержанно. Хотя светло-розовый цвет ее платья был довольно веселым, по сравнению с Нин Циншань, она была намного хуже как в качестве ткани платья, так и в цвете. Кроме того, она не надевала слишком много украшений.

Чтобы не привлекать к себе внимания Нин Циншань, она была осторожна после того, что произошло в пригородном дворе третьего принца. Она прислушалась к совету своей матери, старшей наложницы Сюй, и старалась не высовываться. Сегодня был большой день Нин Циншань, а не ее, поэтому она стала еще более осторожной, пытаясь избежать перетягивания внимания с Нин Циншань на себя и стараясь не вызвать ее недовольство.

Нин Линъюнь не посмела обидеть Нин Сюэянь, она знала, что ей не сравниться с Нин Циншань, так что ей лучше не обижать ни ту, ни другую сестрицу. Вот почему она была более сдержанна, чем когда-либо, когда сегодня вела себя и говорила. После нескольких проигрышей она уже не осмеливалась проявлять злобу и издеваться над Нин Сюэянь перед людьми, как раньше.

Нин Сюэянь непринужденно разговаривала с окружающими ее гостьями. Она впервые официально познакомилась с этими благородными дамами и юными леди. Улыбка на ее лице была слабой, но выглядела она вполне прилично. Она приветствовала дам одну за другой, демонстрируя естественную элегантность в своих жестах. Манера ее поведения строго соответствовала нормам дворцового этикета, и даже то, как она кланялась и шла, точно соответствовало требованиям высшего общества.

Благородные дамы не могли не похвалить ее. Они слышали, что пятая юная леди была робкой и слабой с самого детства и никогда не имела официальной гувернантки, но теперь они обнаружили, что эта пятая юная леди была самой вежливой и воспитанной из всех сестер. Семья мадам Минг была аристократической на протяжении многих поколений, поэтому, конечно, при должном обучении манеры ее дочери были образцовыми.

Поскольку Нин Цзуань никогда не учил ее этому, а мадам Минг была слишком слаба, чтобы обучать ее, даже если бы захотела, бывшая Нин Сюэянь совсем не знала, как вести себя перед людьми. Кроме того, она была запугана Нин Юлин и почти потеряла свою жизнь, поэтому в глубине души она панически боялась встречаться с людьми. Она даже не осмеливалась встречаться с посторонними, как же она могла оказаться так хорошо воспитанной?

Нынешняя Нин Сюэянь вела себя так хорошо, потому что она научилась этикету от своей матери в своей прошлой жизни, когда была еще Нин Цзыин. Ее мать была так строга в ее обучении и никогда не позволяла ни одному из ее движений быть неадекватным или избыточным. Нин Цзыин много плакала из-за этого, когда была совсем маленькой девочкой, но ее нежная мать не проявляла милосердия, как бывало обычно в других случаях. Всякий раз, когда она совершала ошибку, мать била ее большой линейкой. Нин Цзыин плакала так много раз, прежде чем ей удалось неохотно достичь уровня изысканности своей матери.

Вот почему она умела грациозно приветствовать людей, а ее элегантность казалась врожденной.

В этот момент из ниоткуда появилась Хэн Юйцин. Она радостно потянула Нин Сюэянь за руки и тихо сказала:

– Сюэянь, как же я рада снова тебя видеть!

Хэн Юйцин была откровенной и прямолинейной девушкой, поэтому Нин Сюэянь была очень впечатлена ею. Она также обрадовалась, когда увидела подругу и сразу же потянула ее в сторону, чтобы пошептаться.

Это была их первая встреча с тех пор, как они расстались в императорском дворце. Хэн Юйцин выглядела не очень хорошо, она очень сильно похудела. Девушка казалась немного подавленной, как будто ее что-то беспокоило. Хотя Хэн Юйцин улыбалась и пыталась скрыть это, Нин Сюэянь остро чувствовала, что ее что-то гложет.

– В чем дело? Юйцин, с тобой что-то случилось? – прямо спросила Нин Сюэянь. Она не заметила, когда Хэн Юйцин пришла, но сразу поняла, что та выглядит не очень хорошо.

Услышав это, глаза Хэн Юйцин покраснели, и она больше не хотела ничего скрывать от Нин Сюэянь.

– Моя мама тяжело больна, – тихо ответила она, вытирая глаза платком.

– Почему бы тебе тогда не остаться дома и не позаботиться о ней? – тихо спросила Нин Сюэянь. Для любящей дочери было естественно заботиться о своей больной матери. Хэн Юйцин, похоже, не была неблагодарным человеком.

– Наложница Юнь сказала моему отцу, что сегодня большой день в вашем поместье, и это было как-то связано с задним двором, поэтому, если никто из нашей семьи не придет, наше поместье герцога-хранителя будет обвинено в том, что оно не приняло ваше поместье всерьез. Но моя мать очень плохо себя чувствовала, и она заснула после приема лекарства. Да и как она могла сейчас встать, чтобы приехать сюда? – сердито вздохнула Хэн Юйцин с покрасневшими от слез глазами.

– Моя мать очень больна, но наложница Юнь все же добилась разрешения для Хэн Ювань пригласить юных леди в наше поместье, чтобы отпраздновать день рождения! – Когда Хэн Юйцин это сказала, она разозлилась еще больше. Она всхлипнула и едва могла продолжать.

У каждой семьи были свои проблемы. Нин Сюэянь вспомнила, как кто-то сказал, что герцог-хранитель очень любит свою наложницу и хочет избавиться от своей жены. Она тогда была так потрясена его глупостью.

– Бог защищает добро. Не волнуйся, твоя мама совсем не старая, и с ней все будет в порядке, – она хлопнула в ладоши и успокоила подругу.

Хэн Юйцин вытерла слезы со своих щек и обиженно сказала, указывая на женщину рядом с Нин Циншань:

– Эта женщина довела мою мать до тошноты, но посмотрите, она так роскошно одета и льстит третьей юной леди вашего поместья!

Этой очаровательной женщине было немного за тридцать, и по тому, как она одевалась, никто не мог сказать, что она всего лишь наложница. Рядом с ней стояла девушка примерно того же возраста, что и Хэн Юйцин. Нин Сюэянь предположила, что она должна быть младшей сестрой Хэн Юйцин, Хэн Ювань. Окружив Нин Циншань с несколькими другими леди, они подобострастно разговаривали, пытаясь выслужиться перед ней.

Все были уверены, что Нин Циншань обязательно станет главной женой третьего принца, поэтому пытались всеми способами приблизиться к ней, прежде чем она поднимется так высоко. Иначе было бы уже слишком поздно!

– Сюэянь, ты считаешь меня своим другом? – Хэн Юйцин смотрела в сторону Нин Циншань, но спросила Нин Сюэянь, держа ее за руку.

– Да, ты мой друг, – кивнув, сказала Нин Сюэянь.

Хэн Юйцин всегда старалась помочь ей в императорском дворце, и с тех пор Нин Сюэянь считала ее своим надежным другом.

– Она отпразднует день рождения через несколько дней. Я хочу послать тебе пригласительную карточку и пригласить тебя в наше поместье, чтобы весело провести время со мной. Я не хочу с ними общаться, – серьезно сказала Хэн Юйцин.

Хэн Ювань, безусловно, отправит пригласительные открытки своим подружкам, но Хэн Юйцин они не нравились. Поэтому она хотела пригласить на вечеринку Нин Сюэянь.

В конце концов, она должна найти человека, с которым ей будет приятно поговорить. В противном случае, она должна была остаться с друзьями Хэн Ювань. Она была в плохом настроении, даже когда смотрела на этих лицемерных девиц.

– Хорошо! Я обязательно приеду. Просто пришли мне пригласительную карточку. – Нин Сюэянь знала, что Хэн Юйцин не хотела оставаться одна на вечеринке и хотела, чтобы кто-то поговорил с ней, поэтому она с радостью согласилась на ее просьбу.

Едва они условились, как служанка мадам вдовы, нянька Цинь, подошла и сказала Нин Сюэянь, что мадам вдова ищет ее.

Нин Сюэянь кивнула и попросила Хэн Юйцин немного развлечься самостоятельно. Затем она покинула зал и направилась в Сад Счастливой Удачи.

Вдовствующая герцогиня была стара и неохотно передвигалась по поместью, так что почетных гостей, близких ей по рангу и возрасту, проводили в Сад Счастливой Удачи, а все обычные благородные дамы и юные леди приводились в парадный зал и приветствовались мадам Линг и тремя юными леди из клана Нин.

Для удобства гостей, хотя зал был расположен на заднем дворе, он был рядом с украшенной гирляндами дверью на передний двор.

Нин Сюэянь вышла из зала и направилась в Сад Счастливой Удачи. Она успела пройти всего несколько шагов, когда увидела Нин Циншань, тоже идущую в Сад Счастливой Удачи вслед за пожилой служанкой. Только тогда она поняла, что мадам вдова также пригласила и других пойти к ней во двор.

– Нянюшка Цинь, к нам в поместье придут какие-нибудь важные гости? – тихо спросила Нин Сюэянь у няньки Цинь, которая шла впереди.

– Да, третий принц и четвертый принц уже прибыли, и они как раз приветствуют мадам вдову. Она позвала вас и третью юную леди поздороваться с королевскими особами, – с улыбкой ответила нянька Цинь.

«Поздороваться с принцами? Да это просто отговорка! Мы часто встречались с ними, но почему старуха специально велела нам поприветствовать их сейчас? Должно быть, она опять строит козни!» – подумала Нин Сюэянь.

Но план старой мадам может снова провалиться!

– Моя старшая сестра уже приехала? – Какие бы хитрости ни замышляла мадам вдова, Нин Сюэянь не думала, что это повлияет на результат, поэтому она перешла к теме Нин Цзыянь.

Сегодня был большой день мадам Линг, так что Нин Цзыянь обязательно придет. Так как Нин Сюэянь только что была в приемном зале, она еще не видела Нин Цзыянь.

– Старшая юная леди прибыла, и сейчас она беседует с мадам вдовой. Пятая юная леди, не волнуйтесь. В Саду Счастливой Удачи нет посторонних, кроме членов нашей семьи. – Нянька Цинь подумала, что Нин Сюэянь нервничает, и специально сказала ей об этом. Увидев, что третий принц и четвертый принц прибыли вместе, все эти умные вдовствующие дамы и дамы из других поместий уже вышли в сад, чтобы насладиться чудными видами.

Пока они разговаривали, к ним торопливо подбежала горничная. Она выглядела немного знакомой, но Нин Сюэянь в данный момент не могла вспомнить, из какого двора она была.

– Нянюшка Цинь, пожалуйста, идите со мной! Мадам вдова приказала принести агатовую цепочку, которую она положила на склад, но сейчас мы не смогли найти ее, и она велела нам позвать вас!

– У мадам вдовы действительно плохая память! Она забыла, что вчера достала агатовую цепочку и проверила ее, – хлопнула себя по бедру и рассмеялась нянька Цинь. Затем она повернулась к Нин Сюэянь и сказала: – Пятая юная леди, простите. Сейчас мне нужно найти агатовую цепочку для мадам вдовы.

С выражением понимания в глазах Нин Сюэянь слегка улыбнулась и кивнула, жестом позволяя няньке Цинь покинуть ее.

После того как нянька Цинь ушла со служанкой, Нин Сюэянь медленно двинулась вперед. Так как они были задержаны служанкой на короткое время, Нин Циншань уже исчезла из виду. Чтобы поскорее добраться до Сада Счастливой Удачи, нянька Цинь только что выбрала короткий путь. Нин Сюэянь прошла по тропинке к Саду Счастливой Удачи и пересекла Каменную Горку, которая редко посещалась.

Поскольку искусственная горка был очень далеко, сюда редко кто приходил. В своей прошлой жизни, по той же самой причине, Нин Цзыин редко встречала здесь людей поместья герцога-защитника. Благодаря спокойствию, Нин Цзыин особенно любила читать и пить чай под деревом рядом с Каменной Горкой, где был каменный стол и табуреты.

Едва Нин Сюэянь завернула за угол, как остановилась в раздумье. Она увидела человека, сидящего за каменным столом под тем деревом, которое она когда-то любила.

.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 371. Таинственный мужчина у окна
Глава 370. Неожиданная авария
Глава 369. Одеть два пальто
Глава 368. Притворство. Цайфэнь избита
Глава 367. Порочная Нин Юлин
Глава 366. Выбор весенней одежды
Глава 365. Подозрение, тайна возрождения
Глава 364. Все просят милости в Саду Счастливой Удачи
Глава 363. Было бы великое бедствие
Глава 362. Третий принц возьмет на себя ответственность
Глава 361. Находчивое решение
Глава 360. Крах надежд старой герцогини
Глава 359. Заговоры, один за другим нескончаемой чередой
Глава 358. Результат недоразумения
Глава 357. Две сестры теряют лицо
Глава 356. Провал интриги. Нин Цзыянь падает в воду
Глава 355. «Доброта» окружной принцессы Сяньюнь
Глава 354. Конфликт между сестрами на банкете в честь цветов
Глава 353. Приглашение от окружной принцессы Сяньюнь
Глава 352. Последствия тайного романа
Глава 351. Смерть младшей наложницы Сюй
Глава 350. Странное происшествие во дворе младшей наложницы Сюй
Глава 349. Четыре угла, и ничего
Глава 348. Так называемое благоприятное место, время и человеческий фактор
Глава 347. Подлая горничная
Глава 346. Второй брат, ты в первый раз видишь меня
Глава 345. Второй молодой мастер, Нин Хуайцзин
Глава 344. Жизнь твоего сына находится в твоих руках
Глава 343. Лучше всего, если брак дарует император
Глава 342. Истина оказалась именно такой
Глава 341.Одержимость г–жи Юй и сердечный узел
Глава 340. Моего внука собирались убить
Глава 339. Прошлое мадам Линг
Глава 338. Трудно обуздать гнев Нин Цзуаня
Глава 337. Старые загадки и доверенный лакей
Глава 336. Портрет красавицы в персиковом саду
Глава 335. Сделка, еще одна сделка
Глава 334. Почему он здесь?
Глава 333. Взаимосвязанные стратагемы, ловушка для Нин Хуайцзина
Глава 332. «Сваха» четвертого принца
Глава 331. Высокомерие, провокация младшей наложницы Сюй
Глава 330. Новая встреча с Нин Юлин
Глава 329. Кто против кого интриговал?
Глава 328. Интрига, спектакль герцогини Юаньюнь
Глава 327. Обмен четырех красавиц на одну – коварная задумка окружной принцессы Минья
Глава 326. Прекрасная дама – кандидатка в супруги
Глава 325. Званый пир. Золотые резные мягкие кожаные доспехи
Глава 324. Две принцессы из предыдущей династии?
Глава 323. Каприз принца Йи
Глава 322. Очередной отсев конкурса красоты
Глава 321. Кто настоящая принцесса предыдущей династии?
Глава 320. Решение Будды в маленьком храме Цзинъань
Глава 319. Как вы смеете! Вы уверены, что говорите обо мне?
Глава 318. Лепестки в воде для ванны
Глава 317. Странная императорская наложница
Глава 316. Кто–то испортил цитру
Глава 315. Внезапное изменение сценария
Глава 314. Танец под музыку цитры
Глава 313. Цитра пятой юной леди поместья герцога–защитника
Глава 312. Выбор нефритовых жетонов, седьмой и восьмой номер
Глава 311. Тайная подготовка и немного услужливый евнух
Глава 310. Кровавый нефритовый браслет
Глава 309. Ненависть Цайфэнь
Глава 308. Прошлые события раскрыты, благородная супруга Йа уступила
Глава 307. Энтузиазм благородной супруги Йа
Глава 306. Начало конкурса красоты
Глава 305. Ссора служанок
Глава 304. Ревность Нин Циншань
Глава 303. Забота третьего принца Ао Минъю
Глава 302. Ваше Высочество, это дело рук третьего принца?
Глава 301. Опасность, убийцы в ночи
Глава 300. Несчастный случай, пожар в храме
Глава 299. Образ красавицы в сердце Ао Сяня
Глава 298. Могущественный человек
Глава 297. Действительно ли она принцесса предыдущей династии?
Глава 296. Молитва в храме Холодной Горы во время Весеннего праздника
Глава 295. Крокодиловы слезы Нин Циншань
Глава 294. Предупреждение, избиение мамушки Ло
Глава 293. Зловещее намерение мадам вдовы убить
Глава 292. Специально подготовленные горничные
Глава 291. Опасность в саду – схватка отца и дочери
Глава 290. Сердечная и добрая нянюшка Ло
Глава 289. Совпадение может привести к катастрофе
Глава 288. Нежный жемчужный цветок
Глава 287. Странная, внезапная перемена в кабинете
Глава 286. Мысли мадам вдовы
Глава 285. Найти предлог, чтобы увезти кормилицу Ван
Глава 284. Нужно лучше притворяться, что вы не в сговоре
Глава 283. Секреты, скрытые в книге семейных имен
Глава 282. Вот так распространяются слухи
Глава 281. Внутренний дворик Танцующих Облаков населен призраками
Глава 280. Возможно, задняя дверь не заложена
Глава 279. Инь и ян, проигранная партия в шахматы
Глава 278. В ожидании чая сменить экипаж
Глава 277. Опасная смена карет
Глава 276. Помеха в лице подслушивающего
Глава 275. Нин Линъюнь притворяется больной и не поднимается наверх
Глава 274. Нин Циншань возложила вину на Нин Сюэянь
Глава 273. Любящий третий принц Ао Минъю
Глава 272. Третья сестра хотела спросить о второй сестре
Глава 271. Семьи должны собираться вместе, чтобы весело провести время
Глава 270. Все три девушки пропали без вести
Глава 269. Пойдемте вниз! Поторопитесь, мне нужно в ресторан Линьцзян!
Глава 268. Ваше Королевское Высочество, какую нежную и милую девушку вы хотите видеть?
Глава 267. Кто–то преследует нас
Глава 266. Сирота из прежней династии
Глава 265. Конкурс сережек и заколок для волос
Глава 264. Случайное спасение в чайном доме
Глава 263. Не самые разумные, но более разумные, чем обычно
Глава 262. Выпустить кота из мешка
Глава 261. Возвращение Чэнь Цина
Глава 260. Господин, вы из Академии Цинъюнь?
Глава 259. Он оказался тем человеком, которого я ищу
Глава 258. Ссора и неожиданный несчастный случай
Глава 257. День рождения дочери герцога–хранителя
Глава 256. Первая встреча с окружной принцессой Сяньюнь
Глава 255. Академия Цинъюнь
Глава 254. Таинственная женщина средних лет
Глава 253. Как семейные распри могут быть важнее государственных дел?
Глава 252. Все стало еще хуже
Глава 251. Неожиданное появление убийцы
Глава 250. Мадам Линг торжествует при известии о попавшей в ловушку Нин Сюэянь
Глава 249. Несчастный случай в Саду Орхидей
Глава 248. Интрига мадам Линг отличается от интриги Нин Циншань
Глава 247. Притворная сестринская любовь
Глава 246. Игра в шахматы
Глава 245. Сомнения Ся Юхана
Глава 244. Мадам Линг удочерила Нин Циншань как свою официальную дочь
Глава 243. Освобождение Мадам Линг из зала Будды
Глава 242. Как ты посмела забрать мои вещи?
Глава 241. Сломанная перламутровая заколка для волос
Глава 240. Что, если они не смогут найти список приданого?
Глава 239. Каждый лавочник подготовил две разные бухгалтерские книги
Глава 238. Неприятности, вызванные бухгалтерскими книгами
Глава 237. Третья сестра, это была не твоя вина
Глава 236. Мне пора жениться
Глава 235. Это подарок для вас от принца Йи
Глава 234. Я собираюсь купить немного ткани для моих слуг
Глава 233. Господин Юй, владелец магазина тканей
Глава 232. Нин Линъюнь была напугана
Глава 231. Третья юная леди вновь потерпела неудачу
Глава 230. Княжеский наследник, почему ты здесь?
Глава 229. Ся Юйдун пытается найти шанс стать героем для Нин Сюэянь
Глава 228. Она готова сделать все, что угодно
Глава 227. Оранжерея в саду
Глава 226. Любовная сцена между близкими родственниками
Глава 225. Благородный господин Ся Юйдун
Глава 224. Все они имеют задние мысли
Глава 223. Похожая одежда
Глава 222. При каких обстоятельствах расторжение помолвки не повредило бы репутации девушки?
Глава 221. Смерть наложницы Ма
Глава 220. Трагическое падение предыдущей династии
Глава 219. Хорошо поставленный спектакль
Глава 218. Пятая сестра, я готова взять на себя всю ответственность, лишь бы ты не сердилась
Глава 217. План Нин Циншань
Глава 216. Мы нашли наложницу Ма
Глава 215. Пятая сестра – не такой человек
Глава 214. Я собираюсь покинуть поместье герцога–защитника
Глава 213. Ты нам не родная дочь
Глава 212. Рана, которую она скрывала
Глава 211. Что это значит? Она теперь третья юная леди?
Глава 210. Третья юная леди – самая красивая
Глава 209. Четвертый принц хочет помочь третьей юной леди выплеснуть свой гнев
Глава 208. Те вещи, которые она спрятала
Глава 207. Призрак – не самое ужасное на свете
Глава 206. Возможно, ничего плохого не случилось с моей семьей
Глава 205. Порочная душа
Глава 204. Причина, по которой мадам Минг приняла Нин Циншань своей названной дочерью
Глава 203. Как и третьему принцу, мне ты тоже нравишься!
Глава 202. Событие из прошлого…
Глава 201. Ночной визит принца Йи
Глава 200. Расследование прошлого Нин Цзыин
Глава 199. Цукаты от господина Вана
Глава 198. Дары двух принцев
Глава 197. Пойдем отсюда! Оставь ее в покое!
Глава 196. Хочешь посмотреть интересное шоу?
Глава 195. Моя любимая наложница сказала…
Глава 194. «Дядя, вы позволите нам взглянуть на нее?»
Глава 193. Получив пощечину, Нин Циншань почувствовала еще большую ненависть
Глава 192. Третья юная леди, пожалуйста, подойди!
Глава 191. Миледи, она украла ваш браслет!
Глава 190. Почему ничего плохого не случилось с Нин Сюэянь?
Глава 189. Серия стратагем
Глава 188. Он сказал, что это я назначила встречу
Глава 187. Разве вы не знаете, с кем встречаетесь?
Глава 186. Подозрение третьего принца
Глава 185. Записка, которая подтверждает интрижку
Глава 184. У меня нет ничего особенного с третьей мисс
Глава 183. «Дядя, а вам кто–нибудь нравится?»
Глава 182. По ошибке принимая ее за Нин Цзыин
Глава 181. Любимая наложница принца Йи прибыла в императорский дворец
Глава 180. Легендарная любимая наложница
Глава 179. Новая встреча с Хэн Юйцин
Глава 178. Серьга Феникса
Глава 177. Реальность оказалась не тем, что она себе представляла
Глава 176. Быть добрым к своему врагу – это часто неверное начало
Глава 175. Сегодня на кухне нет тушеной рыбы
Глава 174. Задержать горничную на пути, чтобы выиграть время
Глава 173. Отправить бухгалтерские книги в двор Туманов
Глава 172. Быть побежденной из–за собственной благовоспитанности
Глава 171. Третья сестра, не могла бы ты дать мне совет?
Глава 170. Я только немного научилась у бабушки!
Глава 169. Добросердечная третья юная леди
Глава 168. Оставаться с новой наложницей?
Глава 167. Запятнанная бухгалтерская книга
Глава 166. Пока я жива, я всегда найду способ!
Глава 165. Почему ее голос звучит так знакомо?
Глава 164. Ты действительно простил меня?
Глава 163. Старший брат, прошло уже три года с тех пор, как мы расстались
Глава 162. Травма руки
Глава 161. Уважаемая третья барышня
Глава 160. Его любимец мог принадлежать только ему
Глава 159. Ты принял меня за кого-то другого! Я – Нин Сюэянь!
Глава 158. Нин Сюэянь отказывается от всех подарков
Глава 157. Кто такая эта сестра?
Глава 156. Красная слива и красавица
Глава 155. Нин Хуайюань вернулся
Глава 154. Сестра, я не понимаю, о чем ты говоришь
Глава 153. Зал Будды переполнен, и каждый демонстрирует свое особое мастерство
Глава 152. Знаешь ли ты Нин Цзыин, которая жила во дворе Танцующих Облаков?
Глава 151. Как обращаться со старым любовником и новым любовником
Глава 150. Пока она умна, у нее всегда есть способ выжить
Глава 149. Тактичная наложница Сюй
Глава 148. Чей это двор?
Глава 147. Свяжите эту маленькую с*чку и утопите ее
Глава 146. Соломинка, которая ломает спину верблюда
Глава 145. Горничная второго ранга, которой платили как горничной третьего ранга
Глава 144. Неужели ты думаешь, что я настолько доверчива?
Глава 143. Прошлое мадам Минг
Глава 142. Я не знаю, о чем ты говоришь
Глава 141. Временно преуспевшая злодейка
Глава 140. У женщин, посланных третьим принцем, было много мужества
Глава 139. Случилось нечто серьезное
Глава 138. Странная встреча в кабинете
Глава 137. Все это сделать мне поручила мама
Глава 136. Это ты, я права?
Глава 135. Перетасовка, трагические совпадения
Глава 134. Неожиданно произошел несчастный случай
Глава 133. Соблазнительная красавица
Глава 132. Мамушка Ван была не первой ее кормилицей
Глава 131. Есть ли что–то особенное в парче?
Глава 130. Страх разоблачения
Глава 129. Старушку сбили с ног
Глава 128. Высокомерная горничная
Глава 127. Два неудовлетворительных брака
Глава 126. Это вторая сестра попросила бабушку наградить меня
Глава 125. Но помни, это первый и последний раз
Глава 124. Открытая мишень
Глава 123. Красавицы из дворца
Глава 122. Мадам Линг – непростой противник
Глава 121. Нравится вам это или нет
Глава 120. Красотка все же менее важна, чем богатство и честь
Глава 119. Сюрприз в зале Будды
Глава 118. Нин Юлин говорит не думая и шаг за шагом идет в ловушку
Глава 117. Одно представление за другим
Глава 116. Маркиз Пинъань напился и по ошибке зашел во двор к женщинам
Глава 115. Добродушие третьего принца
Глава 114. Кто третья юная леди поместья герцога–защитника?
Глава 113. Маркиз Пинъань очарован Нин Линъюнь
Глава 112. Я шел слишком быстро, так что наткнулся на четвертую юную леди
Глава 111. Последние три года в любую погоду третий принц здесь в этот день
Глава 110. Я надену темно–синий наряд
Глава 109. Мадам Линг хочет, чтобы Нин Сюэянь вышла замуж за маркиза Пинъаня
Глава 108. Подозрения о прошлом
Глава 107. Наложница побеждает в междоусобице жена–наложница
Глава 106. Исповедь горничной
Глава 105. Наложница Ма умоляет о правосудии, стоя на коленях у ворот
Глава 104. Брак Нин Линъюнь
Глава 103. Выход для наложницы Ма
Глава 102. Какой бы путь ни выбрала наложница Ма, она не выживет
Глава 101. Ваше Величество, Вы хотите тщательно расследовать это дело?
Глава 100. Он исполнит ее желание!
Глава 99. Они хотят снова замять скандал!
Глава 98. Кем ты себя возомнила?
Глава 97. Итак, принц Йи, я вам сегодня помогла!
Глава 96. Если нравится, тогда просто смотри
Глава 95. Любимая наложница принца Йи
Глава 94. Я взял тебя в дом только две недели назад
Глава 93. Скандальная правда
Глава 92. Трехмесячная беременность
Глава 91. Это был имперский врач
Глава 90. Беременность. Удивление или испуг
Глава 89. Жена и наложница обе забеременели
Глава 88. Шпилька и личная служанка Нин Цзыянь
Глава 87. Праздник в честь дня рождения наложницы Ма
Глава 86. Служанка наложницы Ма
Глава 85. Это та самая наложница Ма, которая отравила меня?
Глава 84. Минг Фэйюн посещает поместье герцога–защитника
Глава 83. Если не виновна она, тогда кто же?
Глава 82. Мадам Линг и мадам Цянь умело разыгрывают спектакль
Глава 81. Мадам, это поместье герцога–защитника
Глава 80. Записка от Нин Юлин
Глава 79. Внезапный обыск испугал Нин Сюэянь
Глава 78. Невежливый посетитель
Глава 77. Линг И еще раз поблагодарит няньку Чэнь после того, как ему удастся соблазнить Нин Сюэянь
Глава 76. Сомнения Лан Нин
Глава 75. Таинственная женщина в белом
Глава 74. Запертая дверь во двор и слегка прикрытая дверь в дом
Глава 73. Красивая девушка Ю Лянь
Глава 72. Шаг за шагом
Глава 71. Она больше не будет мягкосердечна к своим врагам
Глава 70. Кто настоящая жертва?
Глава 69. Вот как случилось недоразумение
Глава 68. Вы правы. Мы должны выяснить, кто это сделал!
Глава 67. Кто из людей в поместье не знает, что пятая юная леди больна и никому не нужна?
Глава 66. Драка в дровяном сарае
Глава 65. Подставили. Тетушка Хань в ловушке
Глава 64. Стратегия применения драгоценных таблеток
Глава 63. Это не может быть простым совпадением
Глава 62. Заболевшая циветта
Глава 61. Окружная принцесса Мулин из Юньнани
Глава 60. Подарок от тети Сян
Глава 59. Вдовствующая мадам, покрывая преступление мадам Линг, забирает все лекарства
Глава 58. Всплыла проблема с лекарством Нин Сюэянь
Глава 57. Непослушная пешка и намек вдовствующей герцогини
Глава 56. Свидание и не тот человек
Глава 55. Прекрасная картина
Глава 54. Настаивая на своем
Глава 53. Хаос, княжеский наследник был избит
Глава 52. Тщательное планирование, измененное парой слов горничной
Глава 51. Приватная встреча с художником борделя
Глава 50. Волнения в поместье герцога–защитника и мадам Лин задумала подставить Нин Сюэянь
Глава 49. Все не ладится одно за другим, и мадам вдовствующая герцогиня сердится
Глава 48. Доброта вдовствующей супруги Ли поместья окружного принца Ли
Глава 47. Утренние приветствия и яд в лекарстве
Глава 46. Красивый княжеский наследник Вэнь Сюэжань
Глава 45. Удивление тети Сян
Глава 44. Дополнительная шпилька Феникса
Глава 43. Благодарность императорской наложницы высшего ранга Йа
Глава 42. Убийство и кровь повсюду
Глава 41. Если Ваше Высочество чего–то хочет, то и я тоже
Глава 40. Нин Юлин неудачно падает
Глава 39. Пристрастность вдовствующей герцогини
Глава 38. Пусть она не забывает, кто хозяйка поместья герцога!
Глава 37. Внезапное появление принца Йи и военного медальона из предыдущей династии
Глава 36. Юная леди Нин Юлин готовится к отъезду
Глава 35. Говорят, что третий принц приветлив и красив
Глава 34. Нин Сюэянь идет в бамбуковый лес
Глава 33. Чрезвычайная ситуация– прибывает Мадам вдовствующая герцогиня
Глава 32. Воссоединение племянницы и дяди
Глава 31. Вспышки убийственных намерений
Глава 30. Встреча с третьим принцем и мягкий разговор
Глава 29. Переодевшись мужчиной, Нин Сюэянь оскорбляет принца Йи
Глава 28. Заполучить сердце Лан Нин
Глава 27. Они могут забыть о том, чтобы самим быть счастливыми!
Глава 26. Красотка, которая нагло поселилась в храме Холодной Горы
Глава 25. Немезида. Новая встреча с Нин Цзыянь
Глава 24. Пудра для лица, подарок Нин Цзыянь
Глава 23. Паника. Хаос во дворе Танцующих Облаков
Глава 22. Тайна. Связь между прошлым и настоящим
Глава 21. Труп у входа в Яркий Морозный Сад
Глава 20. Непрочная привязанность между отцом и дочерью
Глава 19. Полукровка, не пользующаяся благосклонностью?
Глава 18. Столкновение со злобно–обаятельным мужчиной
Глава 17. Порочная красота, опьяняющая среди персиковых цветов
Глава 16. Красивый и безжалостный принц Йи
Глава 15. Злые сестры
Глава 14. Личная служанка Нин Цзыин
Глава 13. Люди первой Мадам
Глава 12. Простая, но не чисто белая одежда
Глава 11. Пощечина слуге, который пренебрегает своим хозяином
Глава 10. Служанка, которая воспользовалась своей властью
Глава 9. Тетя Юнь убегает в дом своей сестры
Глава 8. Угроза исходит от дяди Нин Сюэянь
Глава 7. Кто будет отвечать за скандал?
Глава 6. Нин Сюэянь умиротворяет гнев вдовствующей герцогини
Глава 5. Странный аромат на похоронах
Глава 4. Беспорядок и злой слуга
Глава 3. Нин Сюэянь внезапно сильно изменилась
Глава 2. Нин Сюэянь возродилась на похоронах
Глава 1. Предыдущая ненависть и утопление
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.