/ 
Коварная Первая Дочь Глава 231. Третья юная леди вновь потерпела неудачу
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/The-Devious-First-Daughter.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9A%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%80%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D0%9F%D0%B5%D1%80%D0%B2%D0%B0%D1%8F%20%D0%94%D0%BE%D1%87%D1%8C%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20230.%20%D0%9A%D0%BD%D1%8F%D0%B6%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9%20%D0%BD%D0%B0%D1%81%D0%BB%D0%B5%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D0%BA%2C%20%D0%BF%D0%BE%D1%87%D0%B5%D0%BC%D1%83%20%D1%82%D1%8B%20%D0%B7%D0%B4%D0%B5%D1%81%D1%8C%3F/6159969/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9A%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%80%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D0%9F%D0%B5%D1%80%D0%B2%D0%B0%D1%8F%20%D0%94%D0%BE%D1%87%D1%8C%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20232.%20%D0%9D%D0%B8%D0%BD%20%D0%9B%D0%B8%D0%BD%D1%8A%D1%8E%D0%BD%D1%8C%20%D0%B1%D1%8B%D0%BB%D0%B0%20%D0%BD%D0%B0%D0%BF%D1%83%D0%B3%D0%B0%D0%BD%D0%B0/6159971/

Коварная Первая Дочь Глава 231. Третья юная леди вновь потерпела неудачу

Глава 231. Третья юная леди вновь потерпела неудачу

Перевод: Sv_L

.

Но было уже слишком поздно, когда Нин Хуайюань и Ао Минъю подумали о том, чтобы найти Нин Линъюнь и Нин Сюэянь. Они бросились к воротам, и охранник доложил им, что две юные леди уже уехали. Уезжала, Нин Линъюнь сильно плакала, и она не перестала рыдать даже после того, как села в карету с помощью своей горничной.

Окружающие успокаивали ее, и прохожие краем уха слышали, что она говорит о чем-то, связанном с ее третьей сестрой и княжеским наследником Ли. Казалось, что скандал больше не возможно замять.

Как и ожидалось, плач Нин Линъюнь по дороге привлек внимание многих людей. Некоторые любопытные даже следовали за экипажем в поместье герцога-защитника, и они ясно слышали разговор, когда горничная в карете уговаривала Нин Линъюнь не плакать.

Поэтому, прежде чем Нин Линъюнь смогла вернуться в поместье герцога-защитника, поползли слухи, что третья юная леди поместья герцога-защитника, по-видимому, встретилась с княжеским наследником окружного принца Ли в интимной обстановке и была поймана невестой княжеского наследника Ли на горячем. Четвертая юная леди Нин была так печальна, что она выбежала из загородного дома и вернулась в поместье герцога-защитника, сильно плача в карете на обратном пути.

Княжеский наследник окружного принца Ли всегда был печально известен. Недавно он чуть не подрался с внуком Великого Наставника Йа из-за проститутки, а на этот раз он даже посмел соблазнить добродетельную Нин Циншань! Люди не были удивлены этой новостью, потому что, будучи волокитой, он совершил так много подобных глупостей!

Но он стал так бесстыден, что соблазнил старшую сестру своей невесты прямо у той на глазах! Ну и сволочь!

Люди немного сомневались, что Нин Циншань, другая героиня этого дела, охотно завела бы роман с этим бабником. Нин Циншань пользовалась такой хорошей репутацией, и она молилась в монастыре в течение трех лет, так что вряд ли она поступила бы так позорно. Может быть, четвертая юная леди Нин неправильно поняла ее, но судя по взгляду четвертой барышни, это было не так.

Что, черт возьми, произошло?

Может быть, третья юная леди Нин была не настолько добродетельна, и она просто притворялась на людях. Самая почтительная и благонравная женщина в стране? Может быть, все это было лицемерием?!

С другой стороны, горожане подумали, что это может оказаться правдой.

Не обращая внимания на жужжание людей, Нин Линъюнь со слезами на глазах вбежала в поместье. Она направилась прямо в Сад Счастливой Удачи мадам вдовы и ворвалась в комнату. Она упала на колени перед вдовствующей герцогиней, уперлась руками в пол и громко разрыдалась. Теперь она должна была играть роль, следуя словам Нин Сюэянь.

Мадам вдова пила чай, когда увидела, что в комнату вбежала Нин Линъюнь. Она была так удивлена, что чашка чуть не выскользнула у нее из руки.

– Что случилось? – недовольно спросила она с потемневшим лицом, глядя в заплаканные глаза Нин Линъюнь.

Нин Сюэянь, задыхаясь, ворвалась в комнату вместе с Синьмэй. Прежде чем успокоить свое тяжелое дыхание, горничная Нин Линъюнь, Цайюнь, рассказала мадам вдове все в деталях. Она также особо упомянула, что лицо третьего принца было пепельно-серым, когда он увидел, что происходит.

Теперь все знали, что случилось что-то важное. Дело было не только в том, что несколько юных леди насмехались друг над другом, но и в том, что они были связаны с третьим принцем. При виде поведения третьего принца в этот момент, Цайюнь могла сказать, что все шло даже хуже. Теперь ей предстояло встать на сторону Нин Линъюнь, иначе она может стать козлом отпущения.

Не так уж и важно, чтобы горничная была козлом отпущения у хозяина в богатых семьях. Так что она была намеренно склонна к Нин Линъюнь, когда объясняла случившееся мадам вдове. По ее словам казалось, что Нин Линъюнь была предана как Ао Сянем, так и Нин Циншань. Между тем, она также упомянула, что третий принц был в той же лодке, что и Нин Линъюнь. Если вдовствующая герцогиня хотела обвинить Нин Линъюнь, это означало, что она была недовольна третьим принцем.

Цайюнь никогда еще не была такой умной и красноречивой. Она притворялась так хорошо и сама очень ясно объяснила причину и следствие всей этой истории.

Глаза мадам вдовы были холодны как лед. Когда девицы покидали поместье, все были в хорошем настроении, поэтому она никак не ожидала, что такое может случиться. Сейчас она была немного недовольна Нин Циншань. В самом начале Ао Сянь должен был быть помолвлен с Нин Юлин, но он настоял на женитьбе на Нин Линъюнь. А теперь у него был роман даже с Нин Циншань! Думая об этом, мадам вдова больше не могла сдерживать свой гнев.

В конце концов, поместье герцога-защитника было влиятельным и могущественным. А кем же, по мнению Ао Сяня, были юные леди поместья герцога-защитника? Как он смеет перебирать ними по своему желанию?

Одна из двух ее внучек продолжала плакать, а другая застыла в страхе и не могла вымолвить ни слова. Это еще больше разозлило вдовствующую герцогиню. В отличие от Нин Циншань, эти две внучки были связаны с ней кровными узами, и теперь они были единственными юными леди поместья герцога-защитника, которые были красивы, хорошо воспитаны и сохранили безупречную репутацию.

– Цинь, верни письмо с предложением руки и сердца в поместье окружного принца Ли. Скажи им, что юная леди нашего поместья герцога-защитника не соответствует княжескому наследнику окружного принца Ли. Посоветуй княжескому наследнику выбрать более превосходную юную леди из какой-нибудь другой благородной семьи.

Чем больше мадам вдова думала, тем больше она злилась. Она стукнула ладонью по столу и стоявшие на нем чашки с чаем громко зазвенели.

Если бы такой скандал получил огласку, кто бы согласился в будущем жениться на барышнях поместья герцога-защитника? Ао Сянь зашел слишком далеко!

Видя мадам вдову в гневе, нянька Цинь не осмелилась ничего сказать. Она послала горничную найти письмо о предложении руки и сердца от княжеского наследника окружного принца Ли и отнести его в поместье принца Ли. Это означало, что помолвка была расторгнута. Кроме того, это также показывало, что поместье герцога-защитника не сочло зазорным расторгнуть брак.

Когда Нин Хуайюань поспешно вернулся обратно в поместье, письмо о предложении руки и сердца было передано обратно в поместье окружного принца Ли, так что не было никакой возможности для переговоров.

Это было совершенно неожиданно, когда два поместья объявили о помолвке, и теперь расторжение брака было также за пределами всех ожиданий. Поговаривали, что княжеский наследник Ли плохо себя вел, и у него даже был роман с одной из служанок поместья герцога-защитника. Четвертая юная леди поместья герцога-защитника застала их на месте преступления и в ярости вернулась в свое поместье. Затем оба поместья разорвали помолвку.

Конечно, это была всего лишь публичная интерпретация. Ходили слухи, что третья девица из семьи Нин недостойно себя вела, и человек, крутивший роман с княжеским наследником Ли был не служанкой, а третьей барышней! Некоторые люди даже говорили, что они слышали, как четвертая юная леди упомянула третью юную леди на обратном пути, и она много плакала.

Значит, у третьей барышни Нин должен быть роман с княжеским наследником Ли!

Поскольку у них не было никаких доказательств, все просто шептались об этом. Однако, хотя и без доказательств, общественность больше не думала высоко о третьей юной леди поместья герцога-защитника.

«Может быть, третья девица Нин не так добродетельна, как говорят слухи», – многие люди думали именно так.

Нин Циншань была так зла, что скрипела зубами, но она не могла себе позволить терять самообладание перед людьми. После ее возвращения в поместье, хотя вдовствующая герцогиня ничего не сказала, но она была слишком неприветлива, поэтому Нин Циншань могла лишь тайно выплеснуть свой гнев. Она крепко сжала руку Фэйлянь и не отпускала ее, пока та не заплакала от боли.

На этот раз она потеряла еще одну горничную. Фэйюэ была оставлена в пригородном дворе третьего принца, как ее козел отпущения. Конечно, Нин Циншань знала, что это значит.

Ее близкие слуги были казнены или наказаны одна за другой. Кто будет искренне работать на нее в будущем?

Нин Сюэянь, казалось, не была причастна к этому делу, но Нин Циншань чувствовала, что та имеет к этой катастрофе какое-то отношение. «Раз уж Нин Линъюнь боится меня, как она смеет посылать служанку в мою комнату?»

Нин Циншань проснулась, когда почувствовала, что Ао Сянь лежит в ее кровати. Она как раз пыталась выгнать его из постели и из комнаты, когда их обнаружили. Если бы она тайно прогнала Ао Сяня, никто не нашел бы его в ее постели, и она не попала бы в такую неловкую ситуацию.

Она была уверена, что если бы Ао Сянь обнаружил ее на кровати, то не посмел бы даже прикоснуться к ней. К несчастью, эта глупая горничная подняла такой крик, когда открыла дверь и увидела мужчину в ее кровати. Этот крик определенно привлек бы к себе внимание и поднял переполох.

В этот самый момент Нин Циншань поняла, что должна что-то сделать, чтобы избежать подозрений третьего принца. Иначе он подумал бы, что у нее действительно был роман с Ао Сянем, поэтому она с силой оттолкнула Ао Сяня и отчаянно разрыдалась, чтобы доказать свою невиновность.

То, что случилось потом, вышло из-под ее контроля. В ее комнату вошел третий принц. Нин Циншань все еще помнила его потемневшее лицо и ледяные глаза. Взгляд его был таким мрачным и холодным, что даже она, которая хорошо умела плести интриги, не осмелилась пошевелиться или издать хоть какой-то звук в тот момент.

Затем она увидела, как Фэйюэ уводят с кляпом во рту. Нин Циншань не чувствовала жалости к горничной, но та была ее служанкой, и если с ее служанкой случилось что-то плохое, то другие слуги непременно обвинят в этом ее. Даже если это всего лишь беспочвенные слухи, они разрушат ее идеальную репутацию, которую она создавала годами. При мысли об этом у нее возникло желание убить Фэйюэ на месте.

Было бы хорошо, если бы Фэйюэ сама покончила с собой. По крайней мере, она могла сохранить репутацию хозяйки.

Очевидно, на этот раз Ао Минъю был сумасшедшим от гнева из-за нее. Он ушел от нее, ничего не сказав, даже не притворившись любезным. При мысли об этом Нин Циншань не могла не обижаться.

– Мисс, успокойтесь. Третий принц ничего не сказал, не так ли? Все знают, что княжеский наследник окружного принца Ли зашел не в ту комнату и навлек на вас неприятности. Третий принц должен тоже понимать это,– вздохнула нянька Ло, увидев злобный взгляд на очаровательном лице Нин Циншань. Она потянула ее за рукав, жестом приказав ей отпустить руку несчастной Фэйлянь.

Нин Циншань все еще сжимала руку горничной. Она зажала ее так сильно, что девушка почти не могла спокойно стоять от боли, но не осмелилась закричать.

– Убирайся отсюда! – безумно крича, Нин Циншань сердито толкнула Фэйлянь. – Ты бесполезная тварь, убирайся прочь!

Фэйлянь немного походила на Фэйюэ, поэтому Нин Циншань, похоже, приняла ее за Фэйюэ. Она свирепо уставилась на нее.

– Слушаюсь. Я сейчас же уйду. – Фэйлянь почувствовала боль во всем теле. Она осторожно двинулась вперед, опустив голову.

Когда она вышла за дверь, она остановилась, и жалкое выражение ее глаз сменилось ненавистью. Когда она увидела Цайфэнь, которая шла ей навстречу, то сразу же снова опустила голову с выражением страха на лице.

Цайфэнь презрительно взглянула на нее и вошла в комнату Нин Циншань, не сказав ни слова.

Все в дворе Туманов знали, что Нин Циншань доверяла больше всего не горничным первого ранга, Фэйюэ и Фэйлянь, а служанке второго ранга, Цайфэнь. Поэтому Цайфэнь могла войти в комнату Нин Циншань в любое время без ее разрешения.

– Мисс, вы хотите сказать, что это дело также имеет какое-то отношение к пятой юной леди? – спросила нянька Ло, увидев нахмуренные брови Нин Циншань.

– Совершенно верно! Я в этом абсолютно уверена, – скрипнула зубами Нин Циншань.

Она придумала целый ряд хитростей, чтобы справиться с Нин Сюэянь. Однако с той ничего плохого не случилось. Нин Циншань никогда не думала, что она станет жертвой своего собственного плана, но, к сожалению, это было именно так. Позже она лично обыскала Ао Сяня, а также напомнила третьему принцу, чтобы тот обыскал его, но ничего особенного они не нашли.

Это было невозможно! Поскольку Нин Линъюнь готовилась подставить Нин Сюэянь, приведя возбужденного Ао Сяня к Нин Сюэянь, чтобы он изнасиловал ее, она должна была надеть что-то с афродизиаком на Ао Сяня. Он, казалось, был не в себе, когда был в ее комнате, но Нин Циншань так и не смогла найти ничего подозрительного на нем. Она проверила саше с духами, привязанное к поясу Ао Сяня, но оно выглядело вполне обычно.

Казалось, что все ненормальности произошли после того, как Ао Сянь вышел из своей комнаты!

Как это вообще возможно?

– Мамушка Ло, сходи еще раз в усадьбу Ся и скажи Нин Цзыянь, что я хочу с ней встретиться! – холодно сказала Нин Циншань, ее глаза были полны убийственных намерений и насилия. – «Нин Сюэянь, я буду сражаться с тобой до смерти!»

.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 371. Таинственный мужчина у окна
Глава 370. Неожиданная авария
Глава 369. Одеть два пальто
Глава 368. Притворство. Цайфэнь избита
Глава 367. Порочная Нин Юлин
Глава 366. Выбор весенней одежды
Глава 365. Подозрение, тайна возрождения
Глава 364. Все просят милости в Саду Счастливой Удачи
Глава 363. Было бы великое бедствие
Глава 362. Третий принц возьмет на себя ответственность
Глава 361. Находчивое решение
Глава 360. Крах надежд старой герцогини
Глава 359. Заговоры, один за другим нескончаемой чередой
Глава 358. Результат недоразумения
Глава 357. Две сестры теряют лицо
Глава 356. Провал интриги. Нин Цзыянь падает в воду
Глава 355. «Доброта» окружной принцессы Сяньюнь
Глава 354. Конфликт между сестрами на банкете в честь цветов
Глава 353. Приглашение от окружной принцессы Сяньюнь
Глава 352. Последствия тайного романа
Глава 351. Смерть младшей наложницы Сюй
Глава 350. Странное происшествие во дворе младшей наложницы Сюй
Глава 349. Четыре угла, и ничего
Глава 348. Так называемое благоприятное место, время и человеческий фактор
Глава 347. Подлая горничная
Глава 346. Второй брат, ты в первый раз видишь меня
Глава 345. Второй молодой мастер, Нин Хуайцзин
Глава 344. Жизнь твоего сына находится в твоих руках
Глава 343. Лучше всего, если брак дарует император
Глава 342. Истина оказалась именно такой
Глава 341.Одержимость г–жи Юй и сердечный узел
Глава 340. Моего внука собирались убить
Глава 339. Прошлое мадам Линг
Глава 338. Трудно обуздать гнев Нин Цзуаня
Глава 337. Старые загадки и доверенный лакей
Глава 336. Портрет красавицы в персиковом саду
Глава 335. Сделка, еще одна сделка
Глава 334. Почему он здесь?
Глава 333. Взаимосвязанные стратагемы, ловушка для Нин Хуайцзина
Глава 332. «Сваха» четвертого принца
Глава 331. Высокомерие, провокация младшей наложницы Сюй
Глава 330. Новая встреча с Нин Юлин
Глава 329. Кто против кого интриговал?
Глава 328. Интрига, спектакль герцогини Юаньюнь
Глава 327. Обмен четырех красавиц на одну – коварная задумка окружной принцессы Минья
Глава 326. Прекрасная дама – кандидатка в супруги
Глава 325. Званый пир. Золотые резные мягкие кожаные доспехи
Глава 324. Две принцессы из предыдущей династии?
Глава 323. Каприз принца Йи
Глава 322. Очередной отсев конкурса красоты
Глава 321. Кто настоящая принцесса предыдущей династии?
Глава 320. Решение Будды в маленьком храме Цзинъань
Глава 319. Как вы смеете! Вы уверены, что говорите обо мне?
Глава 318. Лепестки в воде для ванны
Глава 317. Странная императорская наложница
Глава 316. Кто–то испортил цитру
Глава 315. Внезапное изменение сценария
Глава 314. Танец под музыку цитры
Глава 313. Цитра пятой юной леди поместья герцога–защитника
Глава 312. Выбор нефритовых жетонов, седьмой и восьмой номер
Глава 311. Тайная подготовка и немного услужливый евнух
Глава 310. Кровавый нефритовый браслет
Глава 309. Ненависть Цайфэнь
Глава 308. Прошлые события раскрыты, благородная супруга Йа уступила
Глава 307. Энтузиазм благородной супруги Йа
Глава 306. Начало конкурса красоты
Глава 305. Ссора служанок
Глава 304. Ревность Нин Циншань
Глава 303. Забота третьего принца Ао Минъю
Глава 302. Ваше Высочество, это дело рук третьего принца?
Глава 301. Опасность, убийцы в ночи
Глава 300. Несчастный случай, пожар в храме
Глава 299. Образ красавицы в сердце Ао Сяня
Глава 298. Могущественный человек
Глава 297. Действительно ли она принцесса предыдущей династии?
Глава 296. Молитва в храме Холодной Горы во время Весеннего праздника
Глава 295. Крокодиловы слезы Нин Циншань
Глава 294. Предупреждение, избиение мамушки Ло
Глава 293. Зловещее намерение мадам вдовы убить
Глава 292. Специально подготовленные горничные
Глава 291. Опасность в саду – схватка отца и дочери
Глава 290. Сердечная и добрая нянюшка Ло
Глава 289. Совпадение может привести к катастрофе
Глава 288. Нежный жемчужный цветок
Глава 287. Странная, внезапная перемена в кабинете
Глава 286. Мысли мадам вдовы
Глава 285. Найти предлог, чтобы увезти кормилицу Ван
Глава 284. Нужно лучше притворяться, что вы не в сговоре
Глава 283. Секреты, скрытые в книге семейных имен
Глава 282. Вот так распространяются слухи
Глава 281. Внутренний дворик Танцующих Облаков населен призраками
Глава 280. Возможно, задняя дверь не заложена
Глава 279. Инь и ян, проигранная партия в шахматы
Глава 278. В ожидании чая сменить экипаж
Глава 277. Опасная смена карет
Глава 276. Помеха в лице подслушивающего
Глава 275. Нин Линъюнь притворяется больной и не поднимается наверх
Глава 274. Нин Циншань возложила вину на Нин Сюэянь
Глава 273. Любящий третий принц Ао Минъю
Глава 272. Третья сестра хотела спросить о второй сестре
Глава 271. Семьи должны собираться вместе, чтобы весело провести время
Глава 270. Все три девушки пропали без вести
Глава 269. Пойдемте вниз! Поторопитесь, мне нужно в ресторан Линьцзян!
Глава 268. Ваше Королевское Высочество, какую нежную и милую девушку вы хотите видеть?
Глава 267. Кто–то преследует нас
Глава 266. Сирота из прежней династии
Глава 265. Конкурс сережек и заколок для волос
Глава 264. Случайное спасение в чайном доме
Глава 263. Не самые разумные, но более разумные, чем обычно
Глава 262. Выпустить кота из мешка
Глава 261. Возвращение Чэнь Цина
Глава 260. Господин, вы из Академии Цинъюнь?
Глава 259. Он оказался тем человеком, которого я ищу
Глава 258. Ссора и неожиданный несчастный случай
Глава 257. День рождения дочери герцога–хранителя
Глава 256. Первая встреча с окружной принцессой Сяньюнь
Глава 255. Академия Цинъюнь
Глава 254. Таинственная женщина средних лет
Глава 253. Как семейные распри могут быть важнее государственных дел?
Глава 252. Все стало еще хуже
Глава 251. Неожиданное появление убийцы
Глава 250. Мадам Линг торжествует при известии о попавшей в ловушку Нин Сюэянь
Глава 249. Несчастный случай в Саду Орхидей
Глава 248. Интрига мадам Линг отличается от интриги Нин Циншань
Глава 247. Притворная сестринская любовь
Глава 246. Игра в шахматы
Глава 245. Сомнения Ся Юхана
Глава 244. Мадам Линг удочерила Нин Циншань как свою официальную дочь
Глава 243. Освобождение Мадам Линг из зала Будды
Глава 242. Как ты посмела забрать мои вещи?
Глава 241. Сломанная перламутровая заколка для волос
Глава 240. Что, если они не смогут найти список приданого?
Глава 239. Каждый лавочник подготовил две разные бухгалтерские книги
Глава 238. Неприятности, вызванные бухгалтерскими книгами
Глава 237. Третья сестра, это была не твоя вина
Глава 236. Мне пора жениться
Глава 235. Это подарок для вас от принца Йи
Глава 234. Я собираюсь купить немного ткани для моих слуг
Глава 233. Господин Юй, владелец магазина тканей
Глава 232. Нин Линъюнь была напугана
Глава 231. Третья юная леди вновь потерпела неудачу
Глава 230. Княжеский наследник, почему ты здесь?
Глава 229. Ся Юйдун пытается найти шанс стать героем для Нин Сюэянь
Глава 228. Она готова сделать все, что угодно
Глава 227. Оранжерея в саду
Глава 226. Любовная сцена между близкими родственниками
Глава 225. Благородный господин Ся Юйдун
Глава 224. Все они имеют задние мысли
Глава 223. Похожая одежда
Глава 222. При каких обстоятельствах расторжение помолвки не повредило бы репутации девушки?
Глава 221. Смерть наложницы Ма
Глава 220. Трагическое падение предыдущей династии
Глава 219. Хорошо поставленный спектакль
Глава 218. Пятая сестра, я готова взять на себя всю ответственность, лишь бы ты не сердилась
Глава 217. План Нин Циншань
Глава 216. Мы нашли наложницу Ма
Глава 215. Пятая сестра – не такой человек
Глава 214. Я собираюсь покинуть поместье герцога–защитника
Глава 213. Ты нам не родная дочь
Глава 212. Рана, которую она скрывала
Глава 211. Что это значит? Она теперь третья юная леди?
Глава 210. Третья юная леди – самая красивая
Глава 209. Четвертый принц хочет помочь третьей юной леди выплеснуть свой гнев
Глава 208. Те вещи, которые она спрятала
Глава 207. Призрак – не самое ужасное на свете
Глава 206. Возможно, ничего плохого не случилось с моей семьей
Глава 205. Порочная душа
Глава 204. Причина, по которой мадам Минг приняла Нин Циншань своей названной дочерью
Глава 203. Как и третьему принцу, мне ты тоже нравишься!
Глава 202. Событие из прошлого…
Глава 201. Ночной визит принца Йи
Глава 200. Расследование прошлого Нин Цзыин
Глава 199. Цукаты от господина Вана
Глава 198. Дары двух принцев
Глава 197. Пойдем отсюда! Оставь ее в покое!
Глава 196. Хочешь посмотреть интересное шоу?
Глава 195. Моя любимая наложница сказала…
Глава 194. «Дядя, вы позволите нам взглянуть на нее?»
Глава 193. Получив пощечину, Нин Циншань почувствовала еще большую ненависть
Глава 192. Третья юная леди, пожалуйста, подойди!
Глава 191. Миледи, она украла ваш браслет!
Глава 190. Почему ничего плохого не случилось с Нин Сюэянь?
Глава 189. Серия стратагем
Глава 188. Он сказал, что это я назначила встречу
Глава 187. Разве вы не знаете, с кем встречаетесь?
Глава 186. Подозрение третьего принца
Глава 185. Записка, которая подтверждает интрижку
Глава 184. У меня нет ничего особенного с третьей мисс
Глава 183. «Дядя, а вам кто–нибудь нравится?»
Глава 182. По ошибке принимая ее за Нин Цзыин
Глава 181. Любимая наложница принца Йи прибыла в императорский дворец
Глава 180. Легендарная любимая наложница
Глава 179. Новая встреча с Хэн Юйцин
Глава 178. Серьга Феникса
Глава 177. Реальность оказалась не тем, что она себе представляла
Глава 176. Быть добрым к своему врагу – это часто неверное начало
Глава 175. Сегодня на кухне нет тушеной рыбы
Глава 174. Задержать горничную на пути, чтобы выиграть время
Глава 173. Отправить бухгалтерские книги в двор Туманов
Глава 172. Быть побежденной из–за собственной благовоспитанности
Глава 171. Третья сестра, не могла бы ты дать мне совет?
Глава 170. Я только немного научилась у бабушки!
Глава 169. Добросердечная третья юная леди
Глава 168. Оставаться с новой наложницей?
Глава 167. Запятнанная бухгалтерская книга
Глава 166. Пока я жива, я всегда найду способ!
Глава 165. Почему ее голос звучит так знакомо?
Глава 164. Ты действительно простил меня?
Глава 163. Старший брат, прошло уже три года с тех пор, как мы расстались
Глава 162. Травма руки
Глава 161. Уважаемая третья барышня
Глава 160. Его любимец мог принадлежать только ему
Глава 159. Ты принял меня за кого-то другого! Я – Нин Сюэянь!
Глава 158. Нин Сюэянь отказывается от всех подарков
Глава 157. Кто такая эта сестра?
Глава 156. Красная слива и красавица
Глава 155. Нин Хуайюань вернулся
Глава 154. Сестра, я не понимаю, о чем ты говоришь
Глава 153. Зал Будды переполнен, и каждый демонстрирует свое особое мастерство
Глава 152. Знаешь ли ты Нин Цзыин, которая жила во дворе Танцующих Облаков?
Глава 151. Как обращаться со старым любовником и новым любовником
Глава 150. Пока она умна, у нее всегда есть способ выжить
Глава 149. Тактичная наложница Сюй
Глава 148. Чей это двор?
Глава 147. Свяжите эту маленькую с*чку и утопите ее
Глава 146. Соломинка, которая ломает спину верблюда
Глава 145. Горничная второго ранга, которой платили как горничной третьего ранга
Глава 144. Неужели ты думаешь, что я настолько доверчива?
Глава 143. Прошлое мадам Минг
Глава 142. Я не знаю, о чем ты говоришь
Глава 141. Временно преуспевшая злодейка
Глава 140. У женщин, посланных третьим принцем, было много мужества
Глава 139. Случилось нечто серьезное
Глава 138. Странная встреча в кабинете
Глава 137. Все это сделать мне поручила мама
Глава 136. Это ты, я права?
Глава 135. Перетасовка, трагические совпадения
Глава 134. Неожиданно произошел несчастный случай
Глава 133. Соблазнительная красавица
Глава 132. Мамушка Ван была не первой ее кормилицей
Глава 131. Есть ли что–то особенное в парче?
Глава 130. Страх разоблачения
Глава 129. Старушку сбили с ног
Глава 128. Высокомерная горничная
Глава 127. Два неудовлетворительных брака
Глава 126. Это вторая сестра попросила бабушку наградить меня
Глава 125. Но помни, это первый и последний раз
Глава 124. Открытая мишень
Глава 123. Красавицы из дворца
Глава 122. Мадам Линг – непростой противник
Глава 121. Нравится вам это или нет
Глава 120. Красотка все же менее важна, чем богатство и честь
Глава 119. Сюрприз в зале Будды
Глава 118. Нин Юлин говорит не думая и шаг за шагом идет в ловушку
Глава 117. Одно представление за другим
Глава 116. Маркиз Пинъань напился и по ошибке зашел во двор к женщинам
Глава 115. Добродушие третьего принца
Глава 114. Кто третья юная леди поместья герцога–защитника?
Глава 113. Маркиз Пинъань очарован Нин Линъюнь
Глава 112. Я шел слишком быстро, так что наткнулся на четвертую юную леди
Глава 111. Последние три года в любую погоду третий принц здесь в этот день
Глава 110. Я надену темно–синий наряд
Глава 109. Мадам Линг хочет, чтобы Нин Сюэянь вышла замуж за маркиза Пинъаня
Глава 108. Подозрения о прошлом
Глава 107. Наложница побеждает в междоусобице жена–наложница
Глава 106. Исповедь горничной
Глава 105. Наложница Ма умоляет о правосудии, стоя на коленях у ворот
Глава 104. Брак Нин Линъюнь
Глава 103. Выход для наложницы Ма
Глава 102. Какой бы путь ни выбрала наложница Ма, она не выживет
Глава 101. Ваше Величество, Вы хотите тщательно расследовать это дело?
Глава 100. Он исполнит ее желание!
Глава 99. Они хотят снова замять скандал!
Глава 98. Кем ты себя возомнила?
Глава 97. Итак, принц Йи, я вам сегодня помогла!
Глава 96. Если нравится, тогда просто смотри
Глава 95. Любимая наложница принца Йи
Глава 94. Я взял тебя в дом только две недели назад
Глава 93. Скандальная правда
Глава 92. Трехмесячная беременность
Глава 91. Это был имперский врач
Глава 90. Беременность. Удивление или испуг
Глава 89. Жена и наложница обе забеременели
Глава 88. Шпилька и личная служанка Нин Цзыянь
Глава 87. Праздник в честь дня рождения наложницы Ма
Глава 86. Служанка наложницы Ма
Глава 85. Это та самая наложница Ма, которая отравила меня?
Глава 84. Минг Фэйюн посещает поместье герцога–защитника
Глава 83. Если не виновна она, тогда кто же?
Глава 82. Мадам Линг и мадам Цянь умело разыгрывают спектакль
Глава 81. Мадам, это поместье герцога–защитника
Глава 80. Записка от Нин Юлин
Глава 79. Внезапный обыск испугал Нин Сюэянь
Глава 78. Невежливый посетитель
Глава 77. Линг И еще раз поблагодарит няньку Чэнь после того, как ему удастся соблазнить Нин Сюэянь
Глава 76. Сомнения Лан Нин
Глава 75. Таинственная женщина в белом
Глава 74. Запертая дверь во двор и слегка прикрытая дверь в дом
Глава 73. Красивая девушка Ю Лянь
Глава 72. Шаг за шагом
Глава 71. Она больше не будет мягкосердечна к своим врагам
Глава 70. Кто настоящая жертва?
Глава 69. Вот как случилось недоразумение
Глава 68. Вы правы. Мы должны выяснить, кто это сделал!
Глава 67. Кто из людей в поместье не знает, что пятая юная леди больна и никому не нужна?
Глава 66. Драка в дровяном сарае
Глава 65. Подставили. Тетушка Хань в ловушке
Глава 64. Стратегия применения драгоценных таблеток
Глава 63. Это не может быть простым совпадением
Глава 62. Заболевшая циветта
Глава 61. Окружная принцесса Мулин из Юньнани
Глава 60. Подарок от тети Сян
Глава 59. Вдовствующая мадам, покрывая преступление мадам Линг, забирает все лекарства
Глава 58. Всплыла проблема с лекарством Нин Сюэянь
Глава 57. Непослушная пешка и намек вдовствующей герцогини
Глава 56. Свидание и не тот человек
Глава 55. Прекрасная картина
Глава 54. Настаивая на своем
Глава 53. Хаос, княжеский наследник был избит
Глава 52. Тщательное планирование, измененное парой слов горничной
Глава 51. Приватная встреча с художником борделя
Глава 50. Волнения в поместье герцога–защитника и мадам Лин задумала подставить Нин Сюэянь
Глава 49. Все не ладится одно за другим, и мадам вдовствующая герцогиня сердится
Глава 48. Доброта вдовствующей супруги Ли поместья окружного принца Ли
Глава 47. Утренние приветствия и яд в лекарстве
Глава 46. Красивый княжеский наследник Вэнь Сюэжань
Глава 45. Удивление тети Сян
Глава 44. Дополнительная шпилька Феникса
Глава 43. Благодарность императорской наложницы высшего ранга Йа
Глава 42. Убийство и кровь повсюду
Глава 41. Если Ваше Высочество чего–то хочет, то и я тоже
Глава 40. Нин Юлин неудачно падает
Глава 39. Пристрастность вдовствующей герцогини
Глава 38. Пусть она не забывает, кто хозяйка поместья герцога!
Глава 37. Внезапное появление принца Йи и военного медальона из предыдущей династии
Глава 36. Юная леди Нин Юлин готовится к отъезду
Глава 35. Говорят, что третий принц приветлив и красив
Глава 34. Нин Сюэянь идет в бамбуковый лес
Глава 33. Чрезвычайная ситуация– прибывает Мадам вдовствующая герцогиня
Глава 32. Воссоединение племянницы и дяди
Глава 31. Вспышки убийственных намерений
Глава 30. Встреча с третьим принцем и мягкий разговор
Глава 29. Переодевшись мужчиной, Нин Сюэянь оскорбляет принца Йи
Глава 28. Заполучить сердце Лан Нин
Глава 27. Они могут забыть о том, чтобы самим быть счастливыми!
Глава 26. Красотка, которая нагло поселилась в храме Холодной Горы
Глава 25. Немезида. Новая встреча с Нин Цзыянь
Глава 24. Пудра для лица, подарок Нин Цзыянь
Глава 23. Паника. Хаос во дворе Танцующих Облаков
Глава 22. Тайна. Связь между прошлым и настоящим
Глава 21. Труп у входа в Яркий Морозный Сад
Глава 20. Непрочная привязанность между отцом и дочерью
Глава 19. Полукровка, не пользующаяся благосклонностью?
Глава 18. Столкновение со злобно–обаятельным мужчиной
Глава 17. Порочная красота, опьяняющая среди персиковых цветов
Глава 16. Красивый и безжалостный принц Йи
Глава 15. Злые сестры
Глава 14. Личная служанка Нин Цзыин
Глава 13. Люди первой Мадам
Глава 12. Простая, но не чисто белая одежда
Глава 11. Пощечина слуге, который пренебрегает своим хозяином
Глава 10. Служанка, которая воспользовалась своей властью
Глава 9. Тетя Юнь убегает в дом своей сестры
Глава 8. Угроза исходит от дяди Нин Сюэянь
Глава 7. Кто будет отвечать за скандал?
Глава 6. Нин Сюэянь умиротворяет гнев вдовствующей герцогини
Глава 5. Странный аромат на похоронах
Глава 4. Беспорядок и злой слуга
Глава 3. Нин Сюэянь внезапно сильно изменилась
Глава 2. Нин Сюэянь возродилась на похоронах
Глава 1. Предыдущая ненависть и утопление
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.