/ 
Коварная Первая Дочь Глава 226. Любовная сцена между близкими родственниками
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/The-Devious-First-Daughter.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9A%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%80%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D0%9F%D0%B5%D1%80%D0%B2%D0%B0%D1%8F%20%D0%94%D0%BE%D1%87%D1%8C%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20225.%20%D0%91%D0%BB%D0%B0%D0%B3%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%B4%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D0%B3%D0%BE%D1%81%D0%BF%D0%BE%D0%B4%D0%B8%D0%BD%20%D0%A1%D1%8F%20%D0%AE%D0%B9%D0%B4%D1%83%D0%BD/6159964/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9A%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%80%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D0%9F%D0%B5%D1%80%D0%B2%D0%B0%D1%8F%20%D0%94%D0%BE%D1%87%D1%8C%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20227.%20%D0%9E%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%B6%D0%B5%D1%80%D0%B5%D1%8F%20%D0%B2%20%D1%81%D0%B0%D0%B4%D1%83/6159966/

Коварная Первая Дочь Глава 226. Любовная сцена между близкими родственниками

Глава 226. Любовная сцена между близкими родственниками

Перевод: Sv_L

.

– Ты только что вернулась в поместье герцога-защитника, так что постарайся угодить вдовствующей герцогине, маркизе и герцогу и привлечь их на свою сторону. Прекрати плести интриги, не допускай ненужных ошибок и не создавай проблем. Это разрушает твою хорошую репутацию.

Ао Минъю казался очень мягким, когда говорил с ней. Он опустил голову и посмотрел на Нин Циншань с глубокой любовью в глазах.

Но Нин Циншань была чувствительна к его настроению, и могла сказать, что сейчас он был очень недоволен и с трудом пытался сдержать гнев. Поразмыслив, она догадалась, что третий принц узнал о ее тайном заговоре против Нин Сюэянь. Ее лицо внезапно побледнело.

– Кузен Минъю, я… Я сражаюсь с ней не специально, это она постоянно пытается подставить меня! – Нин Циншань подняла голову и сказала это с дрожащими губами, выглядя очень обиженной. Она была так расстроена, что, казалось, вот-вот расплачется. Она казалась немного удивленной и испуганной, но все это было притворством, чтобы вызвать у принца чувство, что она действительно была обижена, и ей было больно об этом говорить.

– Я знаю, что ты хорошая девушка и не станешь никого подставлять, – нежным голосом успокоил ее Ао Минъю, ласково глядя на нее.

Доверие Ао Минъю к ней сделало Нин Циншань особенно счастливой. Обида в ее глазах сменилась приятным удивлением. В этот самый момент с ее прекрасного лица скатилась слеза.

– Третий принц, не волнуйтесь. Я не буду ссориться с пятой сестрой, и она может делать все, что захочет, даже если... она... мечтает о браке с вами!

С этими словами по ее щекам потекли слезы. Нин Циншань тут же опустила голову, как будто не хотела, чтобы Ао Минъю увидел ее заплаканное лицо. Она шмыгнула носом и вытерла лицо носовым платком. Когда она снова подняла голову, ей удалось улыбнуться, что придало ей одновременно беззащитный и трогательный вид.

– Простите, третий принц, мне не следовало этого говорить.

Спрятавшись за цветочным деревом, Нин Сюэянь отчетливо слышала каждое слово со своего места. Ее губы побледнели. Она тихонько коснулась пальцами чашечки цветка.

Нин Циншань была действительно хороша в актерском мастерстве. Она притворилась печальной и переложила всю вину за то, что произошло в последнее время, на Нин Сюэянь. Ей даже удалось найти оправдание для себя – Нин Сюэянь пыталась подставить ее, потому что у нее были чувства к Ао Минъю. В конце концов, Нин Циншань, скорее всего, станет главной женой третьего принца.

С другой стороны, Нин Циншань также хотела проверить Ао Минъю.

– Да ладно тебе! Не грусти так. Мне все равно, о чем она мечтает. Я забочусь только о тебе, – успокаивал Ао Минъю Нин Циншань со спокойным взглядом, нежно вытирая слезы с ее глаз.

Именно это Нин Циншань и хотела услышать. Она почувствовала облегчение. Из-за заботливого поведения Ао Минъю она выглядела немного застенчивой.

– Третий принц, я понимаю. Я постараюсь не привлекать к себе внимания со стороны пятой сестры. Тогда у нее не будет никакого повода подставить меня.

Она показывала, что вовсе не глупа, и будет хорошо обращаться с Нин Сюэянь. Если в будущем выяснится, что она замешана в интригах, она сможет объяснить остальным все так же, как сказала только что, – она сделала это, потому что не хотела, чтобы Ао Минъю попал в сети коварной соблазнительницы.

Нин Циншань ясно дала понять, что женщины Ао Минъю никогда не должны быть глупыми.

Со спокойным выражением лица Ао Минъю задумчиво посмотрел на Нин Циншань, затем пошел вперед, заложив руки за спину. Никто не знал, о чем он думает.

Нин Циншань шла медленно и вскоре догнала его. Глядя на них сквозь просветы между ветвями, Нин Сюэянь должна была признать, что красивый мужчина и красивая женщина были действительно хорошей парой!

Нин Сюэянь протянула руку и тонкими пальцами сорвала цветок с дерева. Она обернула лепестки вокруг пальцев, и ее бледные губы изогнулись в многозначительной улыбке. Как она и думала, Нин Циншань не упустит ни единой возможности очернить ее!

«Я воюю с нею, потому что у меня есть чувства к Ао Минъю? Она действительно изобретательна и бесстыдна!»

Третий принц был вдумчивым человеком, поэтому сейчас он не показывал своих чувств на лице. Если бы это была всего лишь ссора между девушками, Ао Минъю не обратил бы на нее никакого внимания, но теперь то, что сделала Нин Циншань, казалось, имело какое-то отношение к его сильнейшему противнику, принцу Йи, Ао Чэньи, поэтому Ао Минъю должен был быть более осторожным. Нин Циншань думала, что она все прекрасно объяснила, она не понимала, что это вызвало еще больше подозрений на ее счет.

Но, похоже, отношение Ао Минъю тоже было странным до крайности. С его характером он не должен был постоянно терпеть Нин Циншань, если бы Нин Циншань не была очень ценна для него, и из-за ее ценности он не скрывал бы свои подозрения о ней. Чего же стоила Нин Циншань для Ао Минъю, что заставила его помочь ей, несмотря на его подозрения?

Он легко отпустил ее вчера, и он больше не спрашивал о ее травме плеча, после того, как услышал ее глупое объяснение сегодня!

Нин Сюэянь была шокирована, когда Ао Минъю назвал Нин Циншань «кузиной». Как она могла быть его кузиной? Поместье герцога-защитника не имело кровного родства с императорской семьей, так что это должно быть из-за самой Нин Циншань. Но мадам вдова никогда не упоминала о родственных отношениях между Нин Циншань и Ао Минъю в поместье герцога-защитника.

Это означало, что мадам вдова и Нин Цзуань не знали, что Ао Минъю был двоюродным братом Нин Циншань.

Кузены? Для Нин Циншань было невозможно быть связанной с императорской семьей Ао по крови. В противном случае она была бы окружной принцессой или принцессой графства. Такая принцесса не исчезла бы из императорского дворца и не появилась бы в поместье герцога-защитника без всякой причины. Так что Нин Циншань, должно быть, имеет какое-то отношение к семье благородной супруги Йа.

«Поместье Великого Наставника Йа?» – слегка нахмурилась Нин Сюэянь. В последнее время было так много секретов вокруг поместья Великого Наставника Йа!

– Мисс! – Синьмэй вдруг ткнула ее в бок и жестом велела посмотреть направо.

Нин Сюэянь невольно повернула голову в ту сторону и наткнулась взглядом на взгляд очаровательных глаз. Чрезвычайно красивый мужчина, одетый в роскошные одежды, лениво прислонился к цветущему дереву, с обворожительной улыбкой в глазах. Под пристальным взглядом такого красивого и очаровательного мужчины любая обычная женщина застенчиво покраснела бы.

Но Нин Сюэянь не была обычной женщиной.

«Почему здесь Вэнь Сюэжань? Он уже был здесь некоторое время, или он только что появился?» Нин Сюэянь нахмурилась и спокойно наблюдала, как Вэнь Сюэжань с улыбкой подходит к ней.

Вэнь Сюэжань слегка улыбнулся, его красивые глаза сверкали под цветами и листьями.

– Пятая юная леди, вы ничего не слышали только что?

– Княжеский наследник! – поклонилась ему Нин Сюэянь и холодно ответила: – Если вы хотите что-то узнать, просто следуйте за ними.

Княжеский наследник окружного принца Миня выглядел безобидно, он был красив и романтичен, но Нин Сюэянь всегда настороженно относилась к нему. Хотя она не находила в нем ничего плохого, она знала, что он не был простодушным человеком. Иначе он не помогал бы Ао Минъю разобраться с Ао Чэньи. Кроме того, с тех пор как они впервые встретились, у Нин Сюэянь было чувство, что этот человек очень не прост.

– Разве вы не слышали ясно, что они говорили, пятая юная леди? Я только что видел, как вы внимательно слушали их разговор, – удивленно поднял брови Вэнь Сюэжань, его тон был вопросительным, как будто он наблюдал за реакцинй Нин Сюэянь.

Нин Сюэянь подняла голову и слегка улыбнулась.

– Княжеский наследник, вы меня разыгрываете. Я наслаждалась видом цветов на дереве, поэтому не обратила никакого внимания на разговор между третьим принцем и моей третьей сестрой. Интересно, с чего вы взяли, что я подслушиваю?

Она посмотрела на Вэнь Сюэжаня своими черными, как смоль, невинными глазами. Она не избегала его взгляда и не показывала никаких признаков румянца или волнения, как будто она не амечала очаровательное и красивое лицо Вэнь Сюэжаня.

Благовоспитанный человек никогда не должен подслушивать чужой разговор. Будучи обвиненной таким образом, это было нормально, что Нин Сюэянь показала такую реакцию. Но Вэнь Сюэжань был немного удивлен тем, что юная девушка все еще могла оставаться настолько спокойной, подслушав то, что сказали Ао Минъю и Нин Циншань.

Вэнь Сюэжань слегка улыбнулся, как будто он не видел слабого гнева на лице Нин Сюэянь. Потянувшись к цветущему дереву перед Нин Сюэянь, он сорвал цветок в ветки.

– Пятая юная леди, что вы думаете о третьем принце и третьей юной леди? – спросил он с улыбкой.

С тех пор как Вэнь Сюэжань перестал говорить о подслушивании, Нин Сюэянь, конечно же, тоже не упоминала об этом. Глядя сквозь просветы между цветами на удаляющиеся силуэты Ао Минъю и Нин Циншань, она мягко ответила:

– Они – красивая пара, не так ли, княжеский наследник?

Вэнь Сюэжань повернул голову и, скривив губы, тоже посмотрел им вслед.

– Ходят слухи, что три года назад третья юная леди спасла жизнь третьего принца, так что для третьего принца нормально так хорошо относиться к третьей юной леди. В столице распространились слухи, что третья барышня выйдет замуж за третьего принца. А теперь, похоже, что у третьего принца действительно есть чувства к третьей юной леди, – сказал он с улыбкой.

Нин Сюэянь повернула голову и спросила, глядя на него своими бездонными глазами:

– Третья сестра спасла третьего принца? В императорском дворце?

Никто в поместье герцога-защитника не знал об этом, так что это должно было произойти в императорском дворце. Вероятно, это случилось, когда Нин Циншань остановилась в императорском дворце по приглашению благородной (тогда еще почтенной) супруги Йа. После этого Нин Циншань попросила, чтобы его отправили в монастырь на три года. Должно быть, она была уверена, что Ао Минъю не перенесет свою любовь к ней на другую женщину, поэтому она приняла такое решение.

Вэнь Сюэжань сорвал цветок и понюхал его. Он задумчиво посмотрел на Нин Сюэянь и улыбнулся:

– Да. У третьего принца с рождения слабое здоровье. Однажды у него случился внезапный приступ, и рядом с ним никого не было. Третья юная леди случайно увидела его и спасла ему жизнь. Так что третий принц должен третьей юной леди большую услугу.

– О? Вы знаете даже о таком событии! – скривила губы Нин Сюэянь и сказала безразличным тоном. Затем она перестала разговаривать с Вэнь Сюэжанем и повернулась в другую сторону.

Она стала еще более бдительна, когда дело дошло до Вэнь Сюэжаня. Только в императорском дворце знали, что Нин Циншань спасла Ао Минъю. По крайней мере, в столице об этом не было никаких слухов. Но Вэнь Сюэжань хорошо знал это, так что если не Ао Минъю рассказал ему об этом, он должен быть чрезвычайно могущественной особой!

Это было невероятно, что такой легкомысленный повеса, как княжеский наследник окружного принца Миня был настолько влиятельным!

«Зачем он мне это сказал? Он пытался объяснить, почему Нин Циншань так настроена против меня? Или, может быть, он хотел объяснить мне, почему Ао Минъю терпит Нин Циншань? Но какое это имеет отношение к нему?» Нин Сюэянь не думала, что Вэнь Сюэжань имеет какое-то отношение к делам третьего принца. Но исходя из его слов, Нин Сюэянь могла уверенно сказать, что он защищал Нин Циншань!

Но почему?

– Пятая барышня, как говорится, все тайное когда-то становится явным. Но в мире так много секретов, что вы не сможете разгадать их все, даже если столкнетесь с ними, – прозвучал сзади голос Вэнь Сюэжаня. Очевидно, он улыбался.

Нин Сюэянь была потрясена его словами и сжала кулаки в рукавах. Вместо того чтобы остановиться, она продолжала спокойно идти вперед, даже не сбившись с шага.

Секреты? Княжеский наследник окружного принца Миня был прав. Она сама была человеком со многими тайнами.

Секреты ее прошлой и настоящей жизни, а также ее возрождение почти угнетали ее, но даже в этом случае она не собиралась сдаваться. Кроме того, она не верила, что наследник принца Миня знает о ней какие-то секреты.

Она не понимала, почему Вэнь Сюэжань заговорил с ней об этом. Они с Ао Ченьи видели, как Вэнь Сюэжань появился на вечеринке, устроенной Ао Минъю. Но вдобавок к этому она никогда не слышала о его участии в каких-либо политических делах. «Он сказал мне об этом нарочно или просто сплетничает?» – поинтересовалась Нин Сюэянь.

Синьмэй шла справа от Нин Сюэянь.

– Мисс, этот человек преследует нас, – тихо сказала она хозяйке.

– Веди меня в сторону Нин Линъюнь. – Нин Сюэянь знала, что Синьмэй говорит не о Вэнь Сюэжане.

Она перестала думать о Вэнь Сюэжане и направилась к центру оранжереи. Она не хотела иметь ничего общего с Ся Юйдуном, но он продолжал следовать за ней. Ну и нахал!

.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 371. Таинственный мужчина у окна
Глава 370. Неожиданная авария
Глава 369. Одеть два пальто
Глава 368. Притворство. Цайфэнь избита
Глава 367. Порочная Нин Юлин
Глава 366. Выбор весенней одежды
Глава 365. Подозрение, тайна возрождения
Глава 364. Все просят милости в Саду Счастливой Удачи
Глава 363. Было бы великое бедствие
Глава 362. Третий принц возьмет на себя ответственность
Глава 361. Находчивое решение
Глава 360. Крах надежд старой герцогини
Глава 359. Заговоры, один за другим нескончаемой чередой
Глава 358. Результат недоразумения
Глава 357. Две сестры теряют лицо
Глава 356. Провал интриги. Нин Цзыянь падает в воду
Глава 355. «Доброта» окружной принцессы Сяньюнь
Глава 354. Конфликт между сестрами на банкете в честь цветов
Глава 353. Приглашение от окружной принцессы Сяньюнь
Глава 352. Последствия тайного романа
Глава 351. Смерть младшей наложницы Сюй
Глава 350. Странное происшествие во дворе младшей наложницы Сюй
Глава 349. Четыре угла, и ничего
Глава 348. Так называемое благоприятное место, время и человеческий фактор
Глава 347. Подлая горничная
Глава 346. Второй брат, ты в первый раз видишь меня
Глава 345. Второй молодой мастер, Нин Хуайцзин
Глава 344. Жизнь твоего сына находится в твоих руках
Глава 343. Лучше всего, если брак дарует император
Глава 342. Истина оказалась именно такой
Глава 341.Одержимость г–жи Юй и сердечный узел
Глава 340. Моего внука собирались убить
Глава 339. Прошлое мадам Линг
Глава 338. Трудно обуздать гнев Нин Цзуаня
Глава 337. Старые загадки и доверенный лакей
Глава 336. Портрет красавицы в персиковом саду
Глава 335. Сделка, еще одна сделка
Глава 334. Почему он здесь?
Глава 333. Взаимосвязанные стратагемы, ловушка для Нин Хуайцзина
Глава 332. «Сваха» четвертого принца
Глава 331. Высокомерие, провокация младшей наложницы Сюй
Глава 330. Новая встреча с Нин Юлин
Глава 329. Кто против кого интриговал?
Глава 328. Интрига, спектакль герцогини Юаньюнь
Глава 327. Обмен четырех красавиц на одну – коварная задумка окружной принцессы Минья
Глава 326. Прекрасная дама – кандидатка в супруги
Глава 325. Званый пир. Золотые резные мягкие кожаные доспехи
Глава 324. Две принцессы из предыдущей династии?
Глава 323. Каприз принца Йи
Глава 322. Очередной отсев конкурса красоты
Глава 321. Кто настоящая принцесса предыдущей династии?
Глава 320. Решение Будды в маленьком храме Цзинъань
Глава 319. Как вы смеете! Вы уверены, что говорите обо мне?
Глава 318. Лепестки в воде для ванны
Глава 317. Странная императорская наложница
Глава 316. Кто–то испортил цитру
Глава 315. Внезапное изменение сценария
Глава 314. Танец под музыку цитры
Глава 313. Цитра пятой юной леди поместья герцога–защитника
Глава 312. Выбор нефритовых жетонов, седьмой и восьмой номер
Глава 311. Тайная подготовка и немного услужливый евнух
Глава 310. Кровавый нефритовый браслет
Глава 309. Ненависть Цайфэнь
Глава 308. Прошлые события раскрыты, благородная супруга Йа уступила
Глава 307. Энтузиазм благородной супруги Йа
Глава 306. Начало конкурса красоты
Глава 305. Ссора служанок
Глава 304. Ревность Нин Циншань
Глава 303. Забота третьего принца Ао Минъю
Глава 302. Ваше Высочество, это дело рук третьего принца?
Глава 301. Опасность, убийцы в ночи
Глава 300. Несчастный случай, пожар в храме
Глава 299. Образ красавицы в сердце Ао Сяня
Глава 298. Могущественный человек
Глава 297. Действительно ли она принцесса предыдущей династии?
Глава 296. Молитва в храме Холодной Горы во время Весеннего праздника
Глава 295. Крокодиловы слезы Нин Циншань
Глава 294. Предупреждение, избиение мамушки Ло
Глава 293. Зловещее намерение мадам вдовы убить
Глава 292. Специально подготовленные горничные
Глава 291. Опасность в саду – схватка отца и дочери
Глава 290. Сердечная и добрая нянюшка Ло
Глава 289. Совпадение может привести к катастрофе
Глава 288. Нежный жемчужный цветок
Глава 287. Странная, внезапная перемена в кабинете
Глава 286. Мысли мадам вдовы
Глава 285. Найти предлог, чтобы увезти кормилицу Ван
Глава 284. Нужно лучше притворяться, что вы не в сговоре
Глава 283. Секреты, скрытые в книге семейных имен
Глава 282. Вот так распространяются слухи
Глава 281. Внутренний дворик Танцующих Облаков населен призраками
Глава 280. Возможно, задняя дверь не заложена
Глава 279. Инь и ян, проигранная партия в шахматы
Глава 278. В ожидании чая сменить экипаж
Глава 277. Опасная смена карет
Глава 276. Помеха в лице подслушивающего
Глава 275. Нин Линъюнь притворяется больной и не поднимается наверх
Глава 274. Нин Циншань возложила вину на Нин Сюэянь
Глава 273. Любящий третий принц Ао Минъю
Глава 272. Третья сестра хотела спросить о второй сестре
Глава 271. Семьи должны собираться вместе, чтобы весело провести время
Глава 270. Все три девушки пропали без вести
Глава 269. Пойдемте вниз! Поторопитесь, мне нужно в ресторан Линьцзян!
Глава 268. Ваше Королевское Высочество, какую нежную и милую девушку вы хотите видеть?
Глава 267. Кто–то преследует нас
Глава 266. Сирота из прежней династии
Глава 265. Конкурс сережек и заколок для волос
Глава 264. Случайное спасение в чайном доме
Глава 263. Не самые разумные, но более разумные, чем обычно
Глава 262. Выпустить кота из мешка
Глава 261. Возвращение Чэнь Цина
Глава 260. Господин, вы из Академии Цинъюнь?
Глава 259. Он оказался тем человеком, которого я ищу
Глава 258. Ссора и неожиданный несчастный случай
Глава 257. День рождения дочери герцога–хранителя
Глава 256. Первая встреча с окружной принцессой Сяньюнь
Глава 255. Академия Цинъюнь
Глава 254. Таинственная женщина средних лет
Глава 253. Как семейные распри могут быть важнее государственных дел?
Глава 252. Все стало еще хуже
Глава 251. Неожиданное появление убийцы
Глава 250. Мадам Линг торжествует при известии о попавшей в ловушку Нин Сюэянь
Глава 249. Несчастный случай в Саду Орхидей
Глава 248. Интрига мадам Линг отличается от интриги Нин Циншань
Глава 247. Притворная сестринская любовь
Глава 246. Игра в шахматы
Глава 245. Сомнения Ся Юхана
Глава 244. Мадам Линг удочерила Нин Циншань как свою официальную дочь
Глава 243. Освобождение Мадам Линг из зала Будды
Глава 242. Как ты посмела забрать мои вещи?
Глава 241. Сломанная перламутровая заколка для волос
Глава 240. Что, если они не смогут найти список приданого?
Глава 239. Каждый лавочник подготовил две разные бухгалтерские книги
Глава 238. Неприятности, вызванные бухгалтерскими книгами
Глава 237. Третья сестра, это была не твоя вина
Глава 236. Мне пора жениться
Глава 235. Это подарок для вас от принца Йи
Глава 234. Я собираюсь купить немного ткани для моих слуг
Глава 233. Господин Юй, владелец магазина тканей
Глава 232. Нин Линъюнь была напугана
Глава 231. Третья юная леди вновь потерпела неудачу
Глава 230. Княжеский наследник, почему ты здесь?
Глава 229. Ся Юйдун пытается найти шанс стать героем для Нин Сюэянь
Глава 228. Она готова сделать все, что угодно
Глава 227. Оранжерея в саду
Глава 226. Любовная сцена между близкими родственниками
Глава 225. Благородный господин Ся Юйдун
Глава 224. Все они имеют задние мысли
Глава 223. Похожая одежда
Глава 222. При каких обстоятельствах расторжение помолвки не повредило бы репутации девушки?
Глава 221. Смерть наложницы Ма
Глава 220. Трагическое падение предыдущей династии
Глава 219. Хорошо поставленный спектакль
Глава 218. Пятая сестра, я готова взять на себя всю ответственность, лишь бы ты не сердилась
Глава 217. План Нин Циншань
Глава 216. Мы нашли наложницу Ма
Глава 215. Пятая сестра – не такой человек
Глава 214. Я собираюсь покинуть поместье герцога–защитника
Глава 213. Ты нам не родная дочь
Глава 212. Рана, которую она скрывала
Глава 211. Что это значит? Она теперь третья юная леди?
Глава 210. Третья юная леди – самая красивая
Глава 209. Четвертый принц хочет помочь третьей юной леди выплеснуть свой гнев
Глава 208. Те вещи, которые она спрятала
Глава 207. Призрак – не самое ужасное на свете
Глава 206. Возможно, ничего плохого не случилось с моей семьей
Глава 205. Порочная душа
Глава 204. Причина, по которой мадам Минг приняла Нин Циншань своей названной дочерью
Глава 203. Как и третьему принцу, мне ты тоже нравишься!
Глава 202. Событие из прошлого…
Глава 201. Ночной визит принца Йи
Глава 200. Расследование прошлого Нин Цзыин
Глава 199. Цукаты от господина Вана
Глава 198. Дары двух принцев
Глава 197. Пойдем отсюда! Оставь ее в покое!
Глава 196. Хочешь посмотреть интересное шоу?
Глава 195. Моя любимая наложница сказала…
Глава 194. «Дядя, вы позволите нам взглянуть на нее?»
Глава 193. Получив пощечину, Нин Циншань почувствовала еще большую ненависть
Глава 192. Третья юная леди, пожалуйста, подойди!
Глава 191. Миледи, она украла ваш браслет!
Глава 190. Почему ничего плохого не случилось с Нин Сюэянь?
Глава 189. Серия стратагем
Глава 188. Он сказал, что это я назначила встречу
Глава 187. Разве вы не знаете, с кем встречаетесь?
Глава 186. Подозрение третьего принца
Глава 185. Записка, которая подтверждает интрижку
Глава 184. У меня нет ничего особенного с третьей мисс
Глава 183. «Дядя, а вам кто–нибудь нравится?»
Глава 182. По ошибке принимая ее за Нин Цзыин
Глава 181. Любимая наложница принца Йи прибыла в императорский дворец
Глава 180. Легендарная любимая наложница
Глава 179. Новая встреча с Хэн Юйцин
Глава 178. Серьга Феникса
Глава 177. Реальность оказалась не тем, что она себе представляла
Глава 176. Быть добрым к своему врагу – это часто неверное начало
Глава 175. Сегодня на кухне нет тушеной рыбы
Глава 174. Задержать горничную на пути, чтобы выиграть время
Глава 173. Отправить бухгалтерские книги в двор Туманов
Глава 172. Быть побежденной из–за собственной благовоспитанности
Глава 171. Третья сестра, не могла бы ты дать мне совет?
Глава 170. Я только немного научилась у бабушки!
Глава 169. Добросердечная третья юная леди
Глава 168. Оставаться с новой наложницей?
Глава 167. Запятнанная бухгалтерская книга
Глава 166. Пока я жива, я всегда найду способ!
Глава 165. Почему ее голос звучит так знакомо?
Глава 164. Ты действительно простил меня?
Глава 163. Старший брат, прошло уже три года с тех пор, как мы расстались
Глава 162. Травма руки
Глава 161. Уважаемая третья барышня
Глава 160. Его любимец мог принадлежать только ему
Глава 159. Ты принял меня за кого-то другого! Я – Нин Сюэянь!
Глава 158. Нин Сюэянь отказывается от всех подарков
Глава 157. Кто такая эта сестра?
Глава 156. Красная слива и красавица
Глава 155. Нин Хуайюань вернулся
Глава 154. Сестра, я не понимаю, о чем ты говоришь
Глава 153. Зал Будды переполнен, и каждый демонстрирует свое особое мастерство
Глава 152. Знаешь ли ты Нин Цзыин, которая жила во дворе Танцующих Облаков?
Глава 151. Как обращаться со старым любовником и новым любовником
Глава 150. Пока она умна, у нее всегда есть способ выжить
Глава 149. Тактичная наложница Сюй
Глава 148. Чей это двор?
Глава 147. Свяжите эту маленькую с*чку и утопите ее
Глава 146. Соломинка, которая ломает спину верблюда
Глава 145. Горничная второго ранга, которой платили как горничной третьего ранга
Глава 144. Неужели ты думаешь, что я настолько доверчива?
Глава 143. Прошлое мадам Минг
Глава 142. Я не знаю, о чем ты говоришь
Глава 141. Временно преуспевшая злодейка
Глава 140. У женщин, посланных третьим принцем, было много мужества
Глава 139. Случилось нечто серьезное
Глава 138. Странная встреча в кабинете
Глава 137. Все это сделать мне поручила мама
Глава 136. Это ты, я права?
Глава 135. Перетасовка, трагические совпадения
Глава 134. Неожиданно произошел несчастный случай
Глава 133. Соблазнительная красавица
Глава 132. Мамушка Ван была не первой ее кормилицей
Глава 131. Есть ли что–то особенное в парче?
Глава 130. Страх разоблачения
Глава 129. Старушку сбили с ног
Глава 128. Высокомерная горничная
Глава 127. Два неудовлетворительных брака
Глава 126. Это вторая сестра попросила бабушку наградить меня
Глава 125. Но помни, это первый и последний раз
Глава 124. Открытая мишень
Глава 123. Красавицы из дворца
Глава 122. Мадам Линг – непростой противник
Глава 121. Нравится вам это или нет
Глава 120. Красотка все же менее важна, чем богатство и честь
Глава 119. Сюрприз в зале Будды
Глава 118. Нин Юлин говорит не думая и шаг за шагом идет в ловушку
Глава 117. Одно представление за другим
Глава 116. Маркиз Пинъань напился и по ошибке зашел во двор к женщинам
Глава 115. Добродушие третьего принца
Глава 114. Кто третья юная леди поместья герцога–защитника?
Глава 113. Маркиз Пинъань очарован Нин Линъюнь
Глава 112. Я шел слишком быстро, так что наткнулся на четвертую юную леди
Глава 111. Последние три года в любую погоду третий принц здесь в этот день
Глава 110. Я надену темно–синий наряд
Глава 109. Мадам Линг хочет, чтобы Нин Сюэянь вышла замуж за маркиза Пинъаня
Глава 108. Подозрения о прошлом
Глава 107. Наложница побеждает в междоусобице жена–наложница
Глава 106. Исповедь горничной
Глава 105. Наложница Ма умоляет о правосудии, стоя на коленях у ворот
Глава 104. Брак Нин Линъюнь
Глава 103. Выход для наложницы Ма
Глава 102. Какой бы путь ни выбрала наложница Ма, она не выживет
Глава 101. Ваше Величество, Вы хотите тщательно расследовать это дело?
Глава 100. Он исполнит ее желание!
Глава 99. Они хотят снова замять скандал!
Глава 98. Кем ты себя возомнила?
Глава 97. Итак, принц Йи, я вам сегодня помогла!
Глава 96. Если нравится, тогда просто смотри
Глава 95. Любимая наложница принца Йи
Глава 94. Я взял тебя в дом только две недели назад
Глава 93. Скандальная правда
Глава 92. Трехмесячная беременность
Глава 91. Это был имперский врач
Глава 90. Беременность. Удивление или испуг
Глава 89. Жена и наложница обе забеременели
Глава 88. Шпилька и личная служанка Нин Цзыянь
Глава 87. Праздник в честь дня рождения наложницы Ма
Глава 86. Служанка наложницы Ма
Глава 85. Это та самая наложница Ма, которая отравила меня?
Глава 84. Минг Фэйюн посещает поместье герцога–защитника
Глава 83. Если не виновна она, тогда кто же?
Глава 82. Мадам Линг и мадам Цянь умело разыгрывают спектакль
Глава 81. Мадам, это поместье герцога–защитника
Глава 80. Записка от Нин Юлин
Глава 79. Внезапный обыск испугал Нин Сюэянь
Глава 78. Невежливый посетитель
Глава 77. Линг И еще раз поблагодарит няньку Чэнь после того, как ему удастся соблазнить Нин Сюэянь
Глава 76. Сомнения Лан Нин
Глава 75. Таинственная женщина в белом
Глава 74. Запертая дверь во двор и слегка прикрытая дверь в дом
Глава 73. Красивая девушка Ю Лянь
Глава 72. Шаг за шагом
Глава 71. Она больше не будет мягкосердечна к своим врагам
Глава 70. Кто настоящая жертва?
Глава 69. Вот как случилось недоразумение
Глава 68. Вы правы. Мы должны выяснить, кто это сделал!
Глава 67. Кто из людей в поместье не знает, что пятая юная леди больна и никому не нужна?
Глава 66. Драка в дровяном сарае
Глава 65. Подставили. Тетушка Хань в ловушке
Глава 64. Стратегия применения драгоценных таблеток
Глава 63. Это не может быть простым совпадением
Глава 62. Заболевшая циветта
Глава 61. Окружная принцесса Мулин из Юньнани
Глава 60. Подарок от тети Сян
Глава 59. Вдовствующая мадам, покрывая преступление мадам Линг, забирает все лекарства
Глава 58. Всплыла проблема с лекарством Нин Сюэянь
Глава 57. Непослушная пешка и намек вдовствующей герцогини
Глава 56. Свидание и не тот человек
Глава 55. Прекрасная картина
Глава 54. Настаивая на своем
Глава 53. Хаос, княжеский наследник был избит
Глава 52. Тщательное планирование, измененное парой слов горничной
Глава 51. Приватная встреча с художником борделя
Глава 50. Волнения в поместье герцога–защитника и мадам Лин задумала подставить Нин Сюэянь
Глава 49. Все не ладится одно за другим, и мадам вдовствующая герцогиня сердится
Глава 48. Доброта вдовствующей супруги Ли поместья окружного принца Ли
Глава 47. Утренние приветствия и яд в лекарстве
Глава 46. Красивый княжеский наследник Вэнь Сюэжань
Глава 45. Удивление тети Сян
Глава 44. Дополнительная шпилька Феникса
Глава 43. Благодарность императорской наложницы высшего ранга Йа
Глава 42. Убийство и кровь повсюду
Глава 41. Если Ваше Высочество чего–то хочет, то и я тоже
Глава 40. Нин Юлин неудачно падает
Глава 39. Пристрастность вдовствующей герцогини
Глава 38. Пусть она не забывает, кто хозяйка поместья герцога!
Глава 37. Внезапное появление принца Йи и военного медальона из предыдущей династии
Глава 36. Юная леди Нин Юлин готовится к отъезду
Глава 35. Говорят, что третий принц приветлив и красив
Глава 34. Нин Сюэянь идет в бамбуковый лес
Глава 33. Чрезвычайная ситуация– прибывает Мадам вдовствующая герцогиня
Глава 32. Воссоединение племянницы и дяди
Глава 31. Вспышки убийственных намерений
Глава 30. Встреча с третьим принцем и мягкий разговор
Глава 29. Переодевшись мужчиной, Нин Сюэянь оскорбляет принца Йи
Глава 28. Заполучить сердце Лан Нин
Глава 27. Они могут забыть о том, чтобы самим быть счастливыми!
Глава 26. Красотка, которая нагло поселилась в храме Холодной Горы
Глава 25. Немезида. Новая встреча с Нин Цзыянь
Глава 24. Пудра для лица, подарок Нин Цзыянь
Глава 23. Паника. Хаос во дворе Танцующих Облаков
Глава 22. Тайна. Связь между прошлым и настоящим
Глава 21. Труп у входа в Яркий Морозный Сад
Глава 20. Непрочная привязанность между отцом и дочерью
Глава 19. Полукровка, не пользующаяся благосклонностью?
Глава 18. Столкновение со злобно–обаятельным мужчиной
Глава 17. Порочная красота, опьяняющая среди персиковых цветов
Глава 16. Красивый и безжалостный принц Йи
Глава 15. Злые сестры
Глава 14. Личная служанка Нин Цзыин
Глава 13. Люди первой Мадам
Глава 12. Простая, но не чисто белая одежда
Глава 11. Пощечина слуге, который пренебрегает своим хозяином
Глава 10. Служанка, которая воспользовалась своей властью
Глава 9. Тетя Юнь убегает в дом своей сестры
Глава 8. Угроза исходит от дяди Нин Сюэянь
Глава 7. Кто будет отвечать за скандал?
Глава 6. Нин Сюэянь умиротворяет гнев вдовствующей герцогини
Глава 5. Странный аромат на похоронах
Глава 4. Беспорядок и злой слуга
Глава 3. Нин Сюэянь внезапно сильно изменилась
Глава 2. Нин Сюэянь возродилась на похоронах
Глава 1. Предыдущая ненависть и утопление
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.