/ 
Записки расхитителя гробниц Часть 2. Глава 43. Осада
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/盗墓笔记.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%97%D0%B0%D0%BF%D0%B8%D1%81%D0%BA%D0%B8%20%D1%80%D0%B0%D1%81%D1%85%D0%B8%D1%82%D0%B8%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8F%20%D0%B3%D1%80%D0%BE%D0%B1%D0%BD%D0%B8%D1%86%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2043.%20%D0%91%D0%BE%D0%BC%D0%B1%D0%B0/7372879/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%97%D0%B0%D0%BF%D0%B8%D1%81%D0%BA%D0%B8%20%D1%80%D0%B0%D1%81%D1%85%D0%B8%D1%82%D0%B8%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8F%20%D0%B3%D1%80%D0%BE%D0%B1%D0%BD%D0%B8%D1%86%20%D0%A7%D0%B0%D1%81%D1%82%D1%8C%202.%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2043.%20%D0%97%D0%BC%D0%B5%D0%B8%D0%BD%D0%BE%D0%B5%20%D0%B1%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%82%D0%BE%20%D0%B2%20%D0%B3%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%B4%D0%B5%20%D0%94%D1%8C%D1%8F%D0%B2%D0%BE%D0%BB%D0%B0.%20%D0%A0%D1%83%D0%B8%D0%BD%D1%8B/7373050/

Записки расхитителя гробниц Часть 2. Глава 43. Осада

Бесчисленное множество птице-людей с застывшими лицами окружали нас, а сверху спускались еще и еще, приземлялись, застывали, как изваяния и не издавали при этом ни звука. Я внезапно вспомнил горгулий из фильмов ужасов, которые оживают ночью, а днем превращаются в каменные статуи. Может, те существа, что окружали нас сейчас, были прототипом монстров из древних сказок? Взгляд этих птице-людей, неподвижный и застывший, не казался бессмысленным, наоборот, в нем сквозила какая-то пугающая мудрость. И у меня крепло опасение, что окружили они нас с какой-то конкретной целью.

Мои догадки оказались верными. Над нами бесшумно пронеслась очередная тварь, и на землю с глухим шлепком что-то упало, забрызгав все вокруг кровью. Это оказался Е Чэн, шея которого была перегрызена до самого позвоночника. У меня перехватило дыхание, в глазах потемнело. Дело плохо и помощи ждать не откуда.

А сверху был сброшен еще один труп, но опознать его было нельзя, так как головы не было.

Очевидно, когда Чэнь Пи бросил нас и убежал в императорскую гробницу, на них тоже напала стая птиц. Без советов третьего дяди, которые передал нам Шуньцзы, люди четвертого господина были обречены. Получается, Шуньцзы своим обманом отправил их на верную смерть.

Я предполагал, что стая тварей принесла сюда всех, кто был с Чэнь Пи, но следующий труп оказался одним из тех, кто отправился вместе с Паньцзы к выходу. Очевидно, не всем сбежавшим повезло. Я с опаской присмотрелся к лицам падающих сверху тел, но, к счастью, не увидел среди них ни Паньцзы, ни третьего дядю. Это меня немного успокоило.

Толстяк, не занятый размышлениями, был серьезно напуган и спросил меня: "Что эти птицы собираются с нами делать?"

"Похоже, они просто приносят сюда свою добычу, — ответил я. — Не разбираюсь в орнитологии, и не знаю, зачем они это делают. У нас еще есть динамит? Похоже, нам придется повторить подвиг Дун Цуньжуя(1)"

Толстяк покачал головой: "Все ушло на короля Ваньну. Ты не сказал, что надо оставить."(2)

Это неприятная неожиданность. Но я ж не мог предположить, что динамит надо экономить. Придется закончить жизнь в окружении птице-людей. И никак не пробиться через их окружение, нет ни одного шанса сбежать. Неужели мой труп останется лежать здесь, в птичьем гуано?

Я застыл в растерянности, но меня растолкал Толстяк: "Нас почти взяли в кольцо. Но посмотри, вон там есть трещина в скале. Как раз на одного человека, но если потеснимся, оба поместимся. Выход проще будет заблокировать. Не самый лучший вариант, и мы, возможно, все равно умрем, но не отдадим свои жизни этим птичкам-обломинго задешево, заберем с собой столько, сколько сможем."

Я оглянулся: из дна расщелины выступали два высоченных каменных зубца, между которыми был узкая сквозная щель. Один человек там свободно может протиснуться. Вдвоем мы сможем контролировать обе стороны сквозной щели. Правда, двигаться там будет неудобно, но для обороны это первоклассное место.

Умереть сразу или какое-то время сопротивляться летучим тварям? Последнее предпочтительнее. Мы забрали с трупов все оружие и боеприпасы, до каких смогли дотянуться, и бросились в щель. Внутри места было очень мало. Мне хватало, чтобы повернуться, а вот Толстяку приходилось старательно втягивать живот. Зато птицам, чтобы добраться до нас, теперь придется постараться.

Толстяк многое повидал в жизни, и не раз бывал на волоске от смерти, потому сейчас выглядел спокойным и уверенным. Забравшись в щель, мы забаррикадировали выходы из нее камнями. Немного, но на первое время хватит. Толстяк заявил: "Они теперь могут подходить только по одной, убивать их будет проще, а затем вход можно перегородить их телами. Так дольше продержимся."

Горько улыбнувшись, я задумался. Патронов у нас не так много, когда они закончатся, мы погибнем. Но пока еще не время думать о смерти, у нас есть маленький, но все же шанс.

Пока я прикидывал запасы патронов, снаружи раздались возмущенные крики птице-людей. Осторожно выглянув, я увидел, как одна из этих тварей, которая казалась чуть крупнее остальных, открыла пасть. Открыла — слабо сказано. Скорее разявила так, что голову стало не разглядеть и, казалось, пыталась что-то отрыгнуть. Из этой непропорционально большой пасти, полной острых клыков вывалилось что-то вроде окровавленного внутреннего органа. Но это что-то двигалось, оно было похожее на макаку со снятой кожей. Существо оказалось довольно шустрым и ловким. Упав на землю, оно огляделось и метнулось к куче трупов, которые сразу же принялось грызть.

Остальные птице-люди тоже отрыгивали таких же "макак". Скоро на куче трупов началось настоящее пиршество, сопровождающееся бешеными драками за самые лакомые куски. В стороны летели брызги крови и куски мяса.

Хмурясь, чувствуя, как тошнота подкатывает к горлу, мы с Толстяком наблюдали за этим безобразием, содрогаясь при мысли, что, помедли мы еще пару минут, сами бы оказались едой этих "макак". Ох, лучше о таком не думать.

Тварей было так много, что за считанные минуты куча трупов превратилась в гору обглоданных костей, в воздухе висел густой тошнотворный запах крови. Глаза Толстяка наливались красным от бешенства, мы понимали, что сейчас очередь дойдет и до нас. Достав флягу с рисовым вином, Толстяк отхлебнул глоток и мрачно пробормотал: "В натуре, жрут, как птички: ведро лапши и два яичка. Трупоклюйки чертовы, хотите Толстяка сожрать? А зубы железные вставили?"

Меня юмор Толстяка не ободрил, я отобрал у него флягу и тоже глотнул вина. Крепкая жидкость обожгла горло, внутри словно печку растопили. Вино — действительно хорошая вещь, с ним настоящий мужчина видит и чувствует мир иначе.

Одна из "макак" снаружи тщательно обыскивала кости в поисках остатков мяса и вдруг заметила наши осторожные движения. Она испустила громкий крик, другие обезьяны тоже обернулись, таращась на нас и с любопытством пошли к щели, где прятались мы.

Морды этих мелких тварей были мерзкие, губ не было, просто из ротового отверстия торчало множество мелких и острых зубов. Но меня привлекла не безобразная внешность: на шее каждой из "макак" болтались бронзовые шестигранные колокольчики, целые и поврежденные. Странным было то, что болтались они на "макаках" свободно, но не издавали ни звука.

В тот момент я был так напуган, что ничего не соображал. Но позже пришел к выводу, что эти бронзовые колокольчики имели непосредственное отношение к тайне бронзовых врат. Хотя, кажется, их создатели были не теми, кто соорудил огромные бронзовые артефакты в горах, и уж точно не чжурчжэни Восточного Ся или Ван Цзанхай.

"Макака", первой обнаружившая нас, какое-то время вела себя очень осторожно. Мы с Толстяком тоже не торопились атаковать, замерли у входа, держа оружие наготове, и ждали, когда твари подойдут поближе. Некоторые "маками" не были столь осторожными, как первая, они, забравшись на верхушку каменных зубцов, попытались напасть на Толстяка сверху.

Такое поведение оказалось для него неожиданным, но среагировал Толстяк быстро и снес выстрелом голову вцепившейся в него "макаке", труп которой отлетел в сторону и упал на кучу обглоданных костей. Кажется, руку Толстяка свело судорогой, он не отпустил курок, и пули веером прошили стаю напавших на нас "макак", которые заверещали, словно от ужаса, а несколько сразу же упали замертво.

Но теперь внимание всех тварей было обращено на нас. Ситуация постепенно выходила из-под контроля. Первая, самая крупная "макака", кажется, взяла на себя роль лидера и повела остальных к нам. Я судорожно сглотнул, понимая, что начинается кошмар наяву.

Я даже не успел вознести короткие молитвы Будде, когда на меня свалилась пара "макак", демонстрируя свою вонючую улыбку во всю пасть. Автомат был слишком большим, чтобы отстреливаться внутри щели, потому первую "макаку" я просто пнул в морду и вышвырнул наружу, а второй снес голову выстрелом, и ее кровь забрызгала мне лицо. Но следом за первыми двумя ко мне уже карабкалась еще одна психованная "макака". К ее появлению я не был готов и понял, что руку Толстяка не судорогой заклинило. Следующих тварей я сносил уже длинной прицельной очередью, потому что одиночной стрельбой с таким напором не справиться.

Минут пять у меня в голове была полная пустота. Я лишь видел нападавших сверху "макак", чувствовал отдачу в плечо и ощущал на губах привкус крови. Казалось, эти "макаки" просто свихнулись. Некоторые лезли в щель, попадая мне под ноги, я их просто давил и отшвыривал наружу. Но "макак" было все больше и больше, и они было крайне живучие. Можно было выстрелом снести половину мелкого мерзкого тельца, но вторая половина упорно продолжала двигаться вперед, пытаясь вцепиться в добычу. Это было ужасно.

Магазины у нас пустели быстро. Сначала я думал, что продержаться около часа не составит труда, но необходимость стрелять очередями разбила вдребезги все мои надежды. Полных магазинов у нас было много, но перезаряжать автоматы, пока эти твари прут такой плотной стеной, проблематично.

Первой замолчала эмка Толстяка. Кажется, у него крышу снесло, он отшвырнул автомат, выхватил нож и собрался драться врукопашную. Но такой возможности ему не дали: сразу пять или шесть "макак" набросились на него. Яростно крича, он сразу раздавил руками двоих, остальные вцепились ему в лицо.

В этот момент патроны кончились и в моем Тип-56. Какое-то время я безуспешно нажимал на курок, не понимая, почему автомат не стреляет. Когда понял, мое сердце замерло — и тут же перед глазами мелькнули несколько кроваво-красных тушек. Я даже не успел достать нож, как эти твари вцепились мне в плечи. Пара самых наглых повисла на ногах, почти возле промежности: этих я инстинктивно раздавил. Но остальные продолжали попытки прогрызть меня насквозь.

В голове у меня осталась одна мысль: я, У Се, и Толстяк Ван никогда не выйдем отсюда. Похоже, такова наша несчастливая судьба: навеки остаться в мрачном сердце Чанбайшаня.

Примечания переводчика

(1) 董存瑞 китайский солдат, коммунист, сражавшийся в рядах Народно-освободительной армии Китая во время гражданской войны. Известен тем, что подорвал себя, чтобы уничтожить гоминдановский бункер, защищавший подход к важному мосту в уезде Лунхуа (округ Чэндэ, провинция Хэбэй). Во время боя, добрался под плотным огнём до бункера, но не найдя подходящего места для укрепления взрывчатки, с криками «За новый Китай!», взорвал заряд, убив себя и разрушив бункер.

(2) Вот тут не поняла. У Толстяка на поясе было около десятка динамитных шашек. В рот Ваньну он засунуть мог максимум две-три. Куда остальные делись, не знаю.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 56. Неудача
Глава 55. Страшная вереница лиц
Глава 55. Незваный гость
Глава 54. Отчаяние
Глава 54. Зеркальный заговор
Глава 53. Спокойствие
Глава 53. Похожая деревня
Глава 52. Ошибка, которая несет смерть
Глава 52. Ирония судьбы
Глава 51. Успех
Глава 51. Второй дядя
Глава 50. Расшифровать пароль
Глава 50. Бегство из пещеры
Глава 49. Пароль
Глава 49. Их было тридцать пять
Глава 48. Укус змеи
Глава 48. Горящие угли
Глава 47. Черные волосы
Глава 47. Чудовище
Глава 46. Висящая змея
Глава 46. Трансформация
Часть 2. Глава 46. Заговор змей
Часть 2. Глава 46. После отдыха
Глава 46. Подводя итоги
Глава 45. Войти туда, где спрятан механизм
Глава 45. Внутри камня
Часть 2. Глава 45. Следы на трупе
Часть 2. Глава 45. Тайна, покрытая мраком
Глава 45. Побег
Глава 44. Хитрые подсказки
Глава 44. Человек в камне
Часть 2. Глава 44. Змеиное болото в городе Дьявола. Привал
Часть2. Глава 44. Между небом и землей
Глава 44. Слинявшая мумия
Глава 43. Секрет
Глава 43. Тут такое откопали!
Часть 3. Глава 43. Ночь третья– видеокассета
Часть 2. Глава 43. Змеиное болото в городе Дьявола. Руины
Часть 2. Глава 43. Осада
Глава 43. Бомба
Глава 42. Скрытый барельеф
Глава 42. Предположения
Часть 3. Глава 42. Третья ночь– убежище
Часть 2. Глава 42. Змеиное болото в городе Дьявола. Смерть А Нин
Часть 2. Глава 42. Тысячерукая Гуаньинь
Глава 42. Нет выхода
Глава 41. Кровь на странной железной пластине
Глава 41. Замкнутое пространство
Часть 3. Глава 41. Третья ночь– вход
Часть 2. Глава 41. Королевская гремучая змея
Часть 2. Глава 41. Миссия невыполнима
Глава 41. Коралловое дерево
Глава 40. Советы из Гуанси
Глава 40. Проблема пещеры, куда мы попали
Часть 3. Глава 40. Третья ночь– спасение
Часть 2. Глава 40. Взбесившийся питон
Часть 2. Глава 40. Логово драконов–хранителей
Глава 40. Выйти наружу
Глава 40. Дыра в стене
Глава 39. Паразиты
Глава 39. Странная дыра
Часть 3. Глава 39. Третья ночь– голос змеи
Часть 2. Глава 39. Болотный демон. Змея
Часть 2. Глава 39. Единственный выход
Глава 39. Свеча Девяти Инь
Глава 39. Мастера рукопашного боя
Глава 38. Назойливые заусенцы
Глава 38. Каменные артерии
Часть 3. Глава 38. Третья ночь– ядовитый язык
Часть 2. Глава 38. Болотный демон. Гранаты
Часть 2. Глава 38. Бронзовые змеебровые рыбки
Глава 38. Истинное лицо
Глава 38. Цзинь–по — запретная женщина
Глава 37. Опера цветочных барабанов
Глава 37. Сообразительность Толстяка
Часть 3. Глава 37. Следящий
Часть 2. Глава 37. Болотный демон. Кошмар
Часть 2. Глава 37. Две строки от Молчуна
Глава 37. Дневник
Глава 37. Проход расхитителя
Глава 36. "Волосы"
Глава 36. Вторая половина дома под землей
Часть 3. Глава 36. Третья ночь– человек в тумане
Часть 2. Глава 36. Змеиные кости. Труп А Нин
Часть 2. Глава 36. Выход
Глава 36. Обвал
Глава 36. Найти выход
Глава 35. Волосатый хрен с горы
Глава 35. Истинное лицо тени за ширмой
Часть 3. Глава 35. Третья ночь– снова дьявольские голоса
Часть 2. Глава 35. Змеиные кости. 02200059
Часть 2. Глава 35. Свет носорожьего рога
Глава 35. Потерять контроль
Глава 35. Кровавая надпись
Глава 34. Маленькие волосы
Глава 34. Мечты сбываются
Часть 3. Глава 34. Третья ночь– странная тень на болоте
Часть 2. Глава 34. Змеиные кости
Часть 2. Глава 34. Люди со дна моря
Глава 34. Смелая гипотеза, но мало доказательств
Глава 34. Связующее звено
Глава 33. Задняя линия
Глава 33. Зеленый свет
Часть 3. Глава 33. Третья ночь– хозяин паразитов
Часть 2. Глава 33. Тайна, скрытая под мхом. Сгнивший труп
Часть 2. Глава 33. Теория квантовой механики в практике расхитителей гробниц
Глава 33. Перемирие
Глава 33. Врата жизни
Глава 32. Засыпая в гнезде
Глава 32. Главный дом поселения яо
Часть 3. Глава 32. Третья ночь– еще один
Часть 2. Глава 32. Тайна, скрытая под мхом. Клещи
Часть2. Глава 32. Метод исключения Толстяка
Глава 32. Напасть, скрываясь в тумане
Глава 32. Цимэнь Дуньцзя
Глава 31. Гнездо
Глава 31. Огни под водой
Часть 3. Глава 31. Третья ночь– спрятанные трупы
Часть 2. Глава 31. Второй дождь. Жуки
Часть 2. Глава 31. Замкнутый круг
Глава 31. Призрачный туман
Глава 31. Двадцать лет назад
Глава 30. Быстро
Глава 30. Одинокое дерево над затопленной деревней
Часть 3. Глава 30. Третья ночь– болото
Часть 2. Глава 30. Второй дождь
Часть 2. Глава 30. Дорога теней
Глава 30. Древние хитросплетения
Глава 30. Дно бассейна
Глава 29. Сычуань и расставание
Глава 29. В одиночку спуститься под воду
Часть 3. Глава 29. Третья ночь– битва в темноте
Часть 2. Глава 29. Навстречу оазису. Птицы с женским лицом
Часть 1. Глава 29. Конец
Часть 2. Глава 29. Экспедиция десятилетней давности
Глава 29. На подходе
Глава 29. Надпись на камне
Глава 29. Шкатулка из пурпурного золота
Глава 28. План
Глава 28. Странности волшебного озера
Часть 3. Глава 28. Третья ночь– охота
Часть 2. Глава 28. Навстречу оазису. Каньон
Часть 1. Глава 28. Одиннадцатый
Часть 2. Глава 28. Ни в сказке сказать, ни пером описать
Глава 28. Испивший кровь цилиня
Глава 28. Демон засухи
Глава 28. Огонь
Глава 27. Янши Лэй. Тайны терема семьи Чжан
Глава 27. Тени под дождем
Часть 3. Глава 27. Третья ночь– змеиная мать
Часть 2. Глава 27. Первый дождь
Часть 1. Глава 27. Кадры на экране
Часть 2. Глава 27. Новый знак
Глава 27. Подняться ввысь
Глава 27. Ван Цзанхай
Глава 27. Ложь
Глава 26. Лама–посредник
Глава 26. При любой погоде
Часть 3. Глава 26. Третья ночь– дежавю
Часть 2. Глава 26. Апокалипсис
Часть 1. Глава 26. Выписка
Часть 2. Глава 26. Знаки
Глава 26. Драконий паразит
Глава 26. Рисунки на фарфоре
Глава 26. Пурпурная нефритовая шкатулка
Глава 25. Переходим к действиям
Глава 25. Вторая психологическая атака
Часть 3. Глава 25. Третья ночь– глиптика
Часть 2. Глава 25. Голова демона
Часть 1. Глава 25. Перезагрузка
Часть 2. Глава 25. Вино из обезьяны
Глава 25. Жертвоприношение
Глава 25. В одиночестве
Глава 25. Нефритовая броня
Глава 24. Реверсивная психология
Глава 24. Поездка за снаряжением
Часть 3. Глава 24. Рассвет– передислокация
Часть 2. Глава 24. Кувшины Сиванму
Часть 1. Глава 24. Воскресший из мертвых
Часть 2. Глава 24. Дренажный водозабор
Глава 24. Упасть и умереть
Глава 24. Гроб открылся
Глава 24. Живой труп
Глава 23. Самая странная вещь в мире
Глава 23. Железный обломок
Часть 3. Глава 23. Вторая ночь– движущаяся тень
Часть 2. Глава 23. Кораблекрушение в песчаном море
Часть 1. Глава 23. Господи, десять минут!
Часть 2. Глава 23. Такой простой код, что даже скучно
Глава 23. Трещина
Глава 23. Разгадать загадку
Глава 23. Саркофаг Лу Шан Вана
Глава 22. Крупнейшее событие в истории расхитителей гробниц. Золотой шелк царства Лу
Глава 22. Выловил монстра!
Часть 3. Глава 22. Вторая ночь– слепота
Часть 2. Глава 22. Зов Дьявола
Часть 1. Глава 22. Сделать выбор
Часть 2. Глава 22. Сопровождающие императора в загробный мир
Глава 22. Наверх
Глава 22. Загадка
Глава 22. Разложение прекрасного трупа
Глава 21. Крупнейшее событие в истории расхитителей гробниц. Цзинь Ваньтан
Глава 21. Древняя деревня на дне озера
Часть 3. Глава 21. Вторая ночь– оно
Часть 2. Глава 21. Город Дьявола
Часть 1. Глава 21. Третий человек во тьме
Часть 2. Глава 21. Ров
Глава 21. Священное дерево Циньлина
Глава 21. Стрелы
Глава 21. Мертвый зеленоглазый лис
Глава 20. Крупнейшее событие в истории расхитителей гробниц
Глава 20. На дне озера
Глава 20. Конец (финал 1–го сезона)
Часть 3. Глава 20. Вторая ночь– думать задом наперед
Часть 2. Глава 20. Заблудившиеся
Часть 1. Глава 20. Черви в черепе
Глава 20. Бой с огненными драконами
Глава 20. Коридор
Глава 20. Ключ
Глава 19. История с письмом
Глава 19. Сифонный эффект
Глава 19. Фляга
Часть 3. Глава 19. Вторая ночь– секрет
Часть 2. Глава 19. Снова в путь
Часть 1. Глава 19. Ловушка
Глава 19. История костей
Глава 19. Большой фарфоровый кувшин
Глава 19. Мертвая девушка
Глава 18. И снова о носящем цилиня
Глава 18. Загадка на засыпку
Глава 18. Воронка
Часть 3. Глава 18. Вторая ночь– снова встретились
Часть 2. Глава 18. Сообщение от Вэньцзинь
Часть 1. Глава 18. Справить малую надобность
Глава 18. Дух, играющий с огнем
Глава 18. Волосы
Глава 18. Большое дерево
Глава 17. Делиться секретами
Глава 17. Дежавю
Глава 17. Бросить Вэньцзинь и уйти
Часть 3. Глава 17. Рассвет– тихий лагерь
Часть2. Глава 17. Отправляемся!
Часть 1. Глава 17. Гроб–свисток
Часть 2. Глава 17.20. Врата императорской усыпальницы
Глава 17. Боевой порядок мертвецов
Глава 17. Прядь волос среди камней
Глава 17. Узкий проход
Глава 16. Рыбка здесь
Глава 16. План
Глава 16. Продолжать ждать
Часть 3. Глава 16. Рассвет– предвестие беды
Часть 2. Глава 16. Лагерь
Часть 1. Глава 16. Затонувший корабль
Глава 16. Сползти на дно
Глава 16. Собрание
Глава 16. Маленькая рука
Глава 15. И снова цилинь
Глава 15. Зло
Глава 15. Ожидание
Часть 3. Глава 15. Первая ночь– бой
Часть 2. Глава 15. Воссоединение
Часть 1. Глава 15. Плавающие мертвецы
Часть 2. Глава 15.16. Кратер вулкана
Часть 1. Глава 15. Два слоя фрески
Глава 15. Передышка
Глава 15. Толстяк
Глава 15. Фу!
Глава 14. Совместное проживание
Глава 14. Это волшебное озеро
Глава 14. Небесный камень
Часть 3. Глава 14. Первая ночь– погоня
Часть 2. Глава 14. В шоке, но спасен
Часть 1. Глава 14. Морская глубина
Часть 2. Глава 14. Пройти по тайному проходу
Глава 14. Глубокое озеро
Глава 14. Остров Юнсин
Глава 14. Молчун
Глава 13. Носящий цилиня
Глава 13. Психологическая атака
Глава 13. Конец
Часть 3. Глава 13. Первая ночь– обострение конфликта
Часть 2. Глава 13. В темноте
Часть 1. Глава 13. Правда о Сиша
Часть 2. Глава 13. Тайный проход
Часть 1. Глава 13.14. Расщелина
Глава 13. Водопад Хуанцюань
Глава 13. Морская обезьяна
Глава 13. 02200059
Глава 12. Кажется, дело в стариках
Глава 12. Воспоминания Паньма
Глава 12. Конец близок
Часть 3. Глава 12. Первая ночь– подлый трюк
Часть 2. Глава 12. Записки Вэньцзинь
Часть 1. Глава 12. Астролябия
Часть 2. Глава 12. Тайное трупохранилище
Часть 1. Глава 12. Стоногий дракон
Глава 12. Подземная река
Глава 12. Ложь третьего дяди
Глава 12. Дверь
Глава 11. Археологи, странный дом и зеркало
Глава 11. Запах
Глава 11. Лицом к лицу
Глава 11. Ловушка
Часть 3. Глава 11. Первая ночь– в непосредственной близости
Часть 2. Глава 11. Записки расхитительницы гробниц
Часть 1. Глава 11. Бронзовая печь для пилюль бессмертия
Часть 2. Глава 11. Цокольный этаж
Часть 1. Глава 11. Затруднительное положение
Глава 11. Человеческая голова
Глава 11. На борту корабля–призрака
Глава 11. Семь звезд, семь гробов
Глава 10. Странное описание
Глава 10. Сесть и поговорить
Глава 10. Мышь
Глава 10. Алхимический зал
Часть 3. Глава 10. Первая ночь– голос демона из джунглей
Часть 2. Глава 10. План
Часть 1. Глава 10. Цю Декао
Часть 2. Глава 10. Живое воплощение стоногого дракона
Часть 1. Глава 10. Деревня Иншань
Глава 10. Таймень
Глава 10. Иссохшие руки
Глава 10. Тень
Глава 9. Янши Лэй
Глава 9. Папаша Паньма
Глава 9. Папка с фотографиями
Глава 9. Пункт назначения
Часть 3. Глава 9. Первая ночь– браслет
Часть 2. Глава 9. Ключ к разгадке
Часть 1. Глава 9. Видеокассеты
Часть 2. Глава 9. Каменная многоножка
Часть 1. Глава 9. Девять драконов, несущие Ши
Глава 9. Статуя
Глава 9. Корабль–призрак
Глава 9. Древняя гробница
Глава 8. Хо Сюсю
Глава 8. Старик
Глава 8. Секреты фотографий
Глава 8. Встреча
Часть 3. Глава 8. Первая ночь– густой туман
Часть 2. Глава 8. 306
Часть 1. Глава 8. Прелюдия к Сиша
Часть 2. Глава 8. Бедлам
Часть 1. Глава 8. Новая шайка
Глава 8. Обезьяны
Глава 8. Хмурое небо
Глава 8. Горная долина
Глава 7. Хаос
Глава 7. Курган
Глава 7. Загадочная тень
Глава 7. Плен
Часть 3. Глава 7. Трескающиеся камни
Часть 2. Глава 7. Дом с привидениями
Часть 1. Глава 7. Четырехглазая богиня девяти небес
Часть 2. Глава 7. Сыграть в Йи
Часть 1. Глава 7. Паньцзы
Глава 7. Ущелье Дзяцзы
Глава 7. Женщина
Глава 7. Сотня голов
Глава 6. Зажечь небесный фонарь
Глава 6. Ущелье Головы Водяного Буйвола
Глава 6. Наследие
Глава 6. С ног на голову
Часть 3. Глава 6. Каменная статуя, которая повернулась к нам лицом
Часть 2. Глава 6. Добро пожаловать в Ад
Часть 1. Глава 6. Горькая правда
Часть 2. Глава 6. Главный зал гробницы
Часть 1. Глава 6. Простой ответ
Глава 6. Откопать сокрытое
Глава 6. Хайнань
Глава 6– Земля мертвецов
Глава 5. Воспоминания. Небесный фонарь
Глава 5. Аукцион
Глава 5. Поиски в горах
Глава 5. Снова отправляюсь в путь
Глава 5. Истина
Часть 3. Глава 5. Каменная статуя
Часть 2. Глава 5. Настоящий секрет видеокассеты
Часть 1. Глава 5. Странное лицо
Часть 2. Глава 5. Гробница в пещере "Дитя Куньлуня"
Часть 1. Глава 5. Изначальная головоломка
Глава 5. Подслушанное
Глава 5. Старая фотография
Глава 5. Тень в воде
Глава 4. Воспоминания. Печать Молчуна
Глава 4. Нашел его
Глава 4. Неудача
Глава 4. Товарищ по несчастью
Глава 4. Выбрать одно из трех
Часть 3. Глава 4. Тихая долина
Часть 2. Глава 4. Полнейший хаос
Часть 1. Глава 4. Гробница с цзунцзы
Часть 2. Глава 4. Дитя Куньлуня
Часть 1. Глава 4. Еще один
Глава 4. По следам
Глава 4. Морской демон
Глава 4. Пещера мертвецов
Глава 3. Праздник для коллекционеров
Глава 3. Почерк
Глава 3. Огонь
Глава 3. Вторая старая фотография
Глава 3. Знак
Часть 3. Глава 3. Сигнальный дым
Часть 2. Глава 3. Старый дом на записи
Часть 1. Глава 3. Who Are You?
Часть 2. Глава 3. Лавина
Часть 1. Глава 3. Зеркальный дворец
Глава 3. Преследование
Глава 3. Шторм
Глава 3. Храм Гуази в Шаньдуне
Глава 2. Хо, Хо, Хо, Хо
Глава 2. Старый архив
Глава 2. Странная деревня
Глава 2. Обсуждение
Глава 2. Спуститься вглубь
Часть 3. Глава 2. Исчезнувшие
Часть 2. Глава 2. Новые подсказки
Часть 1. Глава 2. Ему было страшно вспоминать о прошлом
Часть 2. Глава 2. Самоубийственные действия
Часть 1. Глава 2. Первый ход пушкой в 2007 году
Глава 2. Шестигранный колокольчик
Глава 2. Двойная стена гробницы
Глава 2. Пятьдесят лет спустя
Глава 1. Аукцион
Глава 1. Вокруг да около
Глава 1. Истоки
Глава 1.
Глава 1. Сбор
Часть 3. Глава 1. Преследование
Часть 2. Глава 1. Нечастый гость
Часть 1. Глава 1. Третий дядя очнулся
Часть 2. Глава 1. Хребет Пяти Снежных Святых
Часть 1. Глава 1. Новые вести
Глава 1. Лао Ян выходит из тюрьмы
Глава 1. Бронзовая змеебровая рыбка
Глава 1. Цзунцзы
Предисловие автора к английскому изданию
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.