/ 
Записки расхитителя гробниц Глава 22. Выловил монстра!
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/盗墓笔记.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%97%D0%B0%D0%BF%D0%B8%D1%81%D0%BA%D0%B8%20%D1%80%D0%B0%D1%81%D1%85%D0%B8%D1%82%D0%B8%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8F%20%D0%B3%D1%80%D0%BE%D0%B1%D0%BD%D0%B8%D1%86%20%D0%A7%D0%B0%D1%81%D1%82%D1%8C%203.%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2022.%20%D0%92%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%B0%D1%8F%20%D0%BD%D0%BE%D1%87%D1%8C%E2%80%93%20%D1%81%D0%BB%D0%B5%D0%BF%D0%BE%D1%82%D0%B0/7373075/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%97%D0%B0%D0%BF%D0%B8%D1%81%D0%BA%D0%B8%20%D1%80%D0%B0%D1%81%D1%85%D0%B8%D1%82%D0%B8%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8F%20%D0%B3%D1%80%D0%BE%D0%B1%D0%BD%D0%B8%D1%86%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2022.%20%D0%9A%D1%80%D1%83%D0%BF%D0%BD%D0%B5%D0%B9%D1%88%D0%B5%D0%B5%20%D1%81%D0%BE%D0%B1%D1%8B%D1%82%D0%B8%D0%B5%20%D0%B2%20%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%B8%D0%B8%20%D1%80%D0%B0%D1%81%D1%85%D0%B8%D1%82%D0%B8%D1%82%D0%B5%D0%BB%D0%B5%D0%B9%20%D0%B3%D1%80%D0%BE%D0%B1%D0%BD%D0%B8%D1%86.%20%D0%97%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%82%D0%BE%D0%B9%20%D1%88%D0%B5%D0%BB%D0%BA%20%D1%86%D0%B0%D1%80%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B0%20%D0%9B%D1%83/7373210/

Записки расхитителя гробниц Глава 22. Выловил монстра!

Крик Толстяка дал мне возможность немного подготовиться, к тому, что предстоит увидеть. Чувствуя, как волосы шевелятся на затылке, я протер глаза и посмотрел вниз.

Первое, что мне в голову пришло: Молчун выловил труп. И к этому я был готов морально.

Жаль, но я не угадал. То, что он бросил на плот, было размером с огромный рюкзак и походило на мертвое животное, много дней пролежавшее в воде. Присмотревшись, я заметил, что этого "утопленника" окружало что-то вроде гниющих черных "щупалец", а само тело разбухло от воды до формы шара.

Любой, кто видел дохлых свиней и собак, утонувших в озере, знает, насколько отвратительно выглядят такие трупы. Чувствуя сильную тошноту, я спрыгнул с плота в воду и поплыл, стараясь держаться подальше. Одновременно в голове мелькнула мысль: что же делал на дне Молчун?

Отплыв на пару метров, я постарался смыть всю воду, которой меня обрызгало с трупа. Это была мерзкая слизь. Толстяк в это время истошно ругался: "Бляха-муха, брат, ты неисправим! Зачем ты всякую гадость тащишь из воды?"

Молчун не воспринял этот вопль души всерьез. Забравшись на плот, он присел на корточки и стал ощупывать выловленный труп. Из вздутого тела сочилась вода и, растекаясь по плоту, капала в озеро. Выдавив содержимое "утопленника", Молчун методично принялся отрывать "щупальца" и бросать их в воду.

Меня замутило так, что сознание померкло. Но потом я осознал, что с трупом не все нормально, потому что не было обычного сильного удушающего запаха. Затем и Толстяк, обнаружив что-то, стал активно знаками подзывать меня.

Я поплыл обратно, осторожно поглядывая на "щупальца", выброшенные Молчуном и плавающие вокруг. Сопротивляясь приступам тошноты, я взял одно из них и обнаружил, что это вовсе не части мертвого тела: они больше напоминали корни водных растений. Бросив взгляд на "утопленника", лежавшего на плоту, я понял, что ошибся, приняв его за мертвое животное. Сейчас, когда вся вода из вздутого шара была выдавлена, он больше не напоминал труп. Просто сдутый мокрый предмет, а то, что я принял за "щупальца", оказалось водянистыми стеблями или корнями.

Забравшись на плот, я помог Молчуну оторвать оставшиеся водоросли с "утопленника" и тогда увидел, что это обычный старый мешок из воловьей кожи, черного цвета, прогнивший насквозь. Целой осталась лишь тонкая подкладка.

В таких больших мешковатых сумках раньше перевозили крупный багаж. Воловьей кожей обтягивали проволочный каркас, чтобы сумка не теряла форму. Если бы не этот каркас, мешок давно уже превратился бы в гнилое месиво.

"Это...?" Кажется, Толстяк потерял дар речи.

Молчун, наконец, соизволил ответить: "В той стороне, куда я нырнул, был забор. На нем застряло много мешков и всякой всячины, которая затонула в озере. Все это разбросано на большой территории. Я видел оружие, вот такие мешки и палатки, осмотрел некоторые. Один забрал с собой."

Я сразу понял, что это было: "Должно быть, это вещи археологов, оружие и оборудование, которое убийцы выбросили в озеро вместе с телами той ночью. Кажется, я был прав. Тела действительно засосало сифонным течением, а некоторые вещи зацепились за забор на дне."

Молчун кивнул, соглашаясь со мной.

"Забор? Ёбушки-воробушки! На дне на самом деле есть деревня?" Толстяк все еще не мог поверить тому, что я рассказал.

У меня самого в голове была полная сумятица. Если бы своими глазами не видел, сам бы ни за что не поверил.

Вообще-то затопленные деревни — не редкость. И не всегда это связано с какими-то особенными явлениями. Чаще всего затопление населенных пунктов происходит в процессе строительства крупных гидротехнических проектов, вроде водохранилища для плотины "Трех ущелий"(1). Так оказались под водой многие исторические объекты, малонаселенные деревни и города. Но случается и так, что затопление связано с землетрясениями: либо на поверхность в результате разломов выходят подземные воды, либо меняется русло рек и образуется отток больших озер. Деревни сначала проваливаются в разлом, а потом оказываются под водой.

Однако, не похоже, что здесь было землетрясение. Это озеро вообще очень странное: дно и берег усыпаны обломками камней, но относительно ровные.

Эта гребаная деревня должна иметь какое-то отношение к приезду археологов. Кажется, целью археологической экспедиции были странные железные обломки. Вероятно, большая их часть хранилась в этой деревне, и археологи хотели поднять их со дна озера. Но какое значение имеют эти железки? Каково их происхождение? И что же здесь случилось?

Погребенные под водой тайны будоражили мое воображение.

"Хватит беспокоиться, давай сначала посмотрим, что внутри сумки." Толстяк очень хотел открыть мешок, но он был слишком большой для нашего маленького плавсредства. Когда Молчун закинул сюда свою находку, плот чуть не перевернулся. Поначалу я был сбит с толку и не знал, что предпринять, потом предложил: "Не надо торопиться. Мы и так уже выловили эту сумку, никуда она не денется. Давайте вернемся на берег, там и посмотрим."

"Нет, — возразил Толстяк. — Мы понятия не имеем, что внутри. А если там труп или что-то криминальное. Агуй увидит и решит, что это наших рук дело. Мы все должны осмотреть здесь!"

Он тоже был прав. Не надо Агую знать о том, чем мы тут занимаемся. Но мы и так здесь задержались, надо поторапливаться.

Сумка хорошо держала форму, а когда мы стали стаскивать с каркаса кожу, оказалось, что она довольно прочная, несмотря на подгнившие места. Военная промышленность того времени производила вещи отличного качества. Если я не ошибаюсь, такие сумки имели железные застежки в виде пряжек. Осторожно перевернув сумку, мы нашли такую пряжку с другой стороны. Когда я помогал перемещать нашу находку, то почувствовал, что содержимое внутри не твердое, казалось, сумка набита плотной ватой.

В этой сумке поместилось бы много одежды или вещей из ткани. Забавно будет, если мы там найдем стеганое одеяло.

Открыв сумку, я увидел еще две пряжки-застежки, заржавевшие настолько, что покрылись мелкими рыжими шишечками. Расстегнуть их не получалось — застежки заклинило. Толстяк достал серп и надрезал кожу, обнажив проволочный каркас.

Мне доводилось смотреть криминальные детективы, и там часто в таких сумках трупы прятали. Хотя, возможно, это трюк сценаристов для психологического воздействия на зрителя. Толстяк осторожно серпом раздвинул воловью кожу. Под ней обнаружилась масса сгнившей ваты: кажется, это действительно были остатки пропитанного водой одеяла. Толстяк сосредоточенно ковырялся в этом месиве лезвием серпа. Внутри что-то было! Проковыряв вату почти насквозь, Толстяк осторожно, словно археолог, добывший ценный артефакт, вытаскивал предметы, спрятанные внутри. Повседневные женские принадлежности!

Почему я сделал такой вывод? Три расчески. Конечно, мужчины тоже ими пользуются, но не тремя сразу. Кроме того, одна расческа имела длинные редкие зубья, такими ползуются именно женщины, чтобы расчесать густые длинные волосы.

Еще Толстяк выудил из сумки две заколки для волос, значок с портретом председателя Мао, деревянную рамку, банку крема "Сюэфу"(2) с нарисованными на ней птицами и антилопами, банку для чая.

Обе емкости были жестяными, ржавыми. Но, видимо, вода в озере не насыщена солями, поэтому ржавчина только покрывала жесть сверху, но не проела ее насквозь.

Меня больше заинтересовала деревянная рамка. Кажется, под стеклом была фотография, но влага приникла внутрь, оставив на фотобумаге только цветные полосы и разводы. Думаю, что под стеклом все прогнило. Но даже если бумага еще относительно цела, разобрать изображение на ней уже невозможно.

Толстяк потряс жестяные банки: в одной из них что-то загремело. Но открыть крышку не удалось: ржавчина въелась намертво. Однако Толстяк никогда не сдается. Положив банку вверх дном на плот, он со всей силы ударил по ней рукояткой серпа. Плот жалобно заскрипел, угрожая развалиться на части. Толстяку пришлось продолжать варварский процесс взлома жестяной банки, прижав ее к собственной груди. Грохот эхом заносился над озером и, полагаю, в ушах Толстяка гудело еще сильнее.

Смотрелась эта клоунада впечатляюще, но метод взлома имени Толстяка сработал. Крышку открыть не удалось, зато было выбито дно банки. Увидев, что оттуда выпало, я невольно вскрикнул.

Чувствуя, как обрывается сердце, я узнавал кусок железа, такой же, как и найденный под лежанкой в доме Молчуна.

"Снова эта хрень! — пробормотал Толстяк. — Похоже, старик Паньма не врал. Этот мешок принадлежал археологам, которые тогда работали на берегу озера. Но что это за железяка такая?"

Я взял кусок железа в руки и присмотрелся. Материал такой же, но этот кусок немного отличался от того, который спрятал Молчун.

Примечания переводчика

(1) 三峡大坝, Три ущелья — гравитационная плотинная гидроэлектростанция, расположенная на реке Янцзы в провинции Хубэй, Китай. Является крупнейшей в мире электростанцией в мире. Его бетонная плотина сплошная и весит более 65,5 млн тонн. По совокупной стоимости работ «Три ущелья» оценивается в 203 млрд юаней, или около 30,5 млрд долларов, и в рамках проекта поворота китайских рек является пятым по стоимости инвестиционным проектом в мире. Образованное плотиной водохранилище содержит 39,3 км³ воды и является 27-м по объему в мире. Для его заполнения с прибрежных районов было переселено 1,3 млн человек, что стало самым масштабным переселением в истории для возведения искусственных сооружений. Затраты на переселение людей составили около трети всего бюджета на строительство.

(2) 雪花膏 дословно переводится, как Снежный крем. Довольно популярная в прошлом веке марка китайской косметики, производилась в Шанхае с 1930 года. В качестве основного ингредиента использовалась стеариновая кислота. Название связано с эффектом растворения крема на коже: он таял, словно снег. Крем образовывал пленку, защищая кожу от обезвоживания и воздействия сухого горячего или холодного воздуха. Крем использовался не только женщинами, но и как профилактическая косметика. Снежный крем использовали и мужчины после бритья. Но дизайн жестяных банок "Снежного крема" был рассчитан именно на женскую аудиторию: стилизованные под старинную китайскую живопись портреты красавиц, пейзажи, цветы, птицы, животные.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 56. Неудача
Глава 55. Страшная вереница лиц
Глава 55. Незваный гость
Глава 54. Отчаяние
Глава 54. Зеркальный заговор
Глава 53. Спокойствие
Глава 53. Похожая деревня
Глава 52. Ошибка, которая несет смерть
Глава 52. Ирония судьбы
Глава 51. Успех
Глава 51. Второй дядя
Глава 50. Расшифровать пароль
Глава 50. Бегство из пещеры
Глава 49. Пароль
Глава 49. Их было тридцать пять
Глава 48. Укус змеи
Глава 48. Горящие угли
Глава 47. Черные волосы
Глава 47. Чудовище
Глава 46. Висящая змея
Глава 46. Трансформация
Часть 2. Глава 46. Заговор змей
Часть 2. Глава 46. После отдыха
Глава 46. Подводя итоги
Глава 45. Войти туда, где спрятан механизм
Глава 45. Внутри камня
Часть 2. Глава 45. Следы на трупе
Часть 2. Глава 45. Тайна, покрытая мраком
Глава 45. Побег
Глава 44. Хитрые подсказки
Глава 44. Человек в камне
Часть 2. Глава 44. Змеиное болото в городе Дьявола. Привал
Часть2. Глава 44. Между небом и землей
Глава 44. Слинявшая мумия
Глава 43. Секрет
Глава 43. Тут такое откопали!
Часть 3. Глава 43. Ночь третья– видеокассета
Часть 2. Глава 43. Змеиное болото в городе Дьявола. Руины
Часть 2. Глава 43. Осада
Глава 43. Бомба
Глава 42. Скрытый барельеф
Глава 42. Предположения
Часть 3. Глава 42. Третья ночь– убежище
Часть 2. Глава 42. Змеиное болото в городе Дьявола. Смерть А Нин
Часть 2. Глава 42. Тысячерукая Гуаньинь
Глава 42. Нет выхода
Глава 41. Кровь на странной железной пластине
Глава 41. Замкнутое пространство
Часть 3. Глава 41. Третья ночь– вход
Часть 2. Глава 41. Королевская гремучая змея
Часть 2. Глава 41. Миссия невыполнима
Глава 41. Коралловое дерево
Глава 40. Советы из Гуанси
Глава 40. Проблема пещеры, куда мы попали
Часть 3. Глава 40. Третья ночь– спасение
Часть 2. Глава 40. Взбесившийся питон
Часть 2. Глава 40. Логово драконов–хранителей
Глава 40. Выйти наружу
Глава 40. Дыра в стене
Глава 39. Паразиты
Глава 39. Странная дыра
Часть 3. Глава 39. Третья ночь– голос змеи
Часть 2. Глава 39. Болотный демон. Змея
Часть 2. Глава 39. Единственный выход
Глава 39. Свеча Девяти Инь
Глава 39. Мастера рукопашного боя
Глава 38. Назойливые заусенцы
Глава 38. Каменные артерии
Часть 3. Глава 38. Третья ночь– ядовитый язык
Часть 2. Глава 38. Болотный демон. Гранаты
Часть 2. Глава 38. Бронзовые змеебровые рыбки
Глава 38. Истинное лицо
Глава 38. Цзинь–по — запретная женщина
Глава 37. Опера цветочных барабанов
Глава 37. Сообразительность Толстяка
Часть 3. Глава 37. Следящий
Часть 2. Глава 37. Болотный демон. Кошмар
Часть 2. Глава 37. Две строки от Молчуна
Глава 37. Дневник
Глава 37. Проход расхитителя
Глава 36. "Волосы"
Глава 36. Вторая половина дома под землей
Часть 3. Глава 36. Третья ночь– человек в тумане
Часть 2. Глава 36. Змеиные кости. Труп А Нин
Часть 2. Глава 36. Выход
Глава 36. Обвал
Глава 36. Найти выход
Глава 35. Волосатый хрен с горы
Глава 35. Истинное лицо тени за ширмой
Часть 3. Глава 35. Третья ночь– снова дьявольские голоса
Часть 2. Глава 35. Змеиные кости. 02200059
Часть 2. Глава 35. Свет носорожьего рога
Глава 35. Потерять контроль
Глава 35. Кровавая надпись
Глава 34. Маленькие волосы
Глава 34. Мечты сбываются
Часть 3. Глава 34. Третья ночь– странная тень на болоте
Часть 2. Глава 34. Змеиные кости
Часть 2. Глава 34. Люди со дна моря
Глава 34. Смелая гипотеза, но мало доказательств
Глава 34. Связующее звено
Глава 33. Задняя линия
Глава 33. Зеленый свет
Часть 3. Глава 33. Третья ночь– хозяин паразитов
Часть 2. Глава 33. Тайна, скрытая под мхом. Сгнивший труп
Часть 2. Глава 33. Теория квантовой механики в практике расхитителей гробниц
Глава 33. Перемирие
Глава 33. Врата жизни
Глава 32. Засыпая в гнезде
Глава 32. Главный дом поселения яо
Часть 3. Глава 32. Третья ночь– еще один
Часть 2. Глава 32. Тайна, скрытая под мхом. Клещи
Часть2. Глава 32. Метод исключения Толстяка
Глава 32. Напасть, скрываясь в тумане
Глава 32. Цимэнь Дуньцзя
Глава 31. Гнездо
Глава 31. Огни под водой
Часть 3. Глава 31. Третья ночь– спрятанные трупы
Часть 2. Глава 31. Второй дождь. Жуки
Часть 2. Глава 31. Замкнутый круг
Глава 31. Призрачный туман
Глава 31. Двадцать лет назад
Глава 30. Быстро
Глава 30. Одинокое дерево над затопленной деревней
Часть 3. Глава 30. Третья ночь– болото
Часть 2. Глава 30. Второй дождь
Часть 2. Глава 30. Дорога теней
Глава 30. Древние хитросплетения
Глава 30. Дно бассейна
Глава 29. Сычуань и расставание
Глава 29. В одиночку спуститься под воду
Часть 3. Глава 29. Третья ночь– битва в темноте
Часть 2. Глава 29. Навстречу оазису. Птицы с женским лицом
Часть 1. Глава 29. Конец
Часть 2. Глава 29. Экспедиция десятилетней давности
Глава 29. На подходе
Глава 29. Надпись на камне
Глава 29. Шкатулка из пурпурного золота
Глава 28. План
Глава 28. Странности волшебного озера
Часть 3. Глава 28. Третья ночь– охота
Часть 2. Глава 28. Навстречу оазису. Каньон
Часть 1. Глава 28. Одиннадцатый
Часть 2. Глава 28. Ни в сказке сказать, ни пером описать
Глава 28. Испивший кровь цилиня
Глава 28. Демон засухи
Глава 28. Огонь
Глава 27. Янши Лэй. Тайны терема семьи Чжан
Глава 27. Тени под дождем
Часть 3. Глава 27. Третья ночь– змеиная мать
Часть 2. Глава 27. Первый дождь
Часть 1. Глава 27. Кадры на экране
Часть 2. Глава 27. Новый знак
Глава 27. Подняться ввысь
Глава 27. Ван Цзанхай
Глава 27. Ложь
Глава 26. Лама–посредник
Глава 26. При любой погоде
Часть 3. Глава 26. Третья ночь– дежавю
Часть 2. Глава 26. Апокалипсис
Часть 1. Глава 26. Выписка
Часть 2. Глава 26. Знаки
Глава 26. Драконий паразит
Глава 26. Рисунки на фарфоре
Глава 26. Пурпурная нефритовая шкатулка
Глава 25. Переходим к действиям
Глава 25. Вторая психологическая атака
Часть 3. Глава 25. Третья ночь– глиптика
Часть 2. Глава 25. Голова демона
Часть 1. Глава 25. Перезагрузка
Часть 2. Глава 25. Вино из обезьяны
Глава 25. Жертвоприношение
Глава 25. В одиночестве
Глава 25. Нефритовая броня
Глава 24. Реверсивная психология
Глава 24. Поездка за снаряжением
Часть 3. Глава 24. Рассвет– передислокация
Часть 2. Глава 24. Кувшины Сиванму
Часть 1. Глава 24. Воскресший из мертвых
Часть 2. Глава 24. Дренажный водозабор
Глава 24. Упасть и умереть
Глава 24. Гроб открылся
Глава 24. Живой труп
Глава 23. Самая странная вещь в мире
Глава 23. Железный обломок
Часть 3. Глава 23. Вторая ночь– движущаяся тень
Часть 2. Глава 23. Кораблекрушение в песчаном море
Часть 1. Глава 23. Господи, десять минут!
Часть 2. Глава 23. Такой простой код, что даже скучно
Глава 23. Трещина
Глава 23. Разгадать загадку
Глава 23. Саркофаг Лу Шан Вана
Глава 22. Крупнейшее событие в истории расхитителей гробниц. Золотой шелк царства Лу
Глава 22. Выловил монстра!
Часть 3. Глава 22. Вторая ночь– слепота
Часть 2. Глава 22. Зов Дьявола
Часть 1. Глава 22. Сделать выбор
Часть 2. Глава 22. Сопровождающие императора в загробный мир
Глава 22. Наверх
Глава 22. Загадка
Глава 22. Разложение прекрасного трупа
Глава 21. Крупнейшее событие в истории расхитителей гробниц. Цзинь Ваньтан
Глава 21. Древняя деревня на дне озера
Часть 3. Глава 21. Вторая ночь– оно
Часть 2. Глава 21. Город Дьявола
Часть 1. Глава 21. Третий человек во тьме
Часть 2. Глава 21. Ров
Глава 21. Священное дерево Циньлина
Глава 21. Стрелы
Глава 21. Мертвый зеленоглазый лис
Глава 20. Крупнейшее событие в истории расхитителей гробниц
Глава 20. На дне озера
Глава 20. Конец (финал 1–го сезона)
Часть 3. Глава 20. Вторая ночь– думать задом наперед
Часть 2. Глава 20. Заблудившиеся
Часть 1. Глава 20. Черви в черепе
Глава 20. Бой с огненными драконами
Глава 20. Коридор
Глава 20. Ключ
Глава 19. История с письмом
Глава 19. Сифонный эффект
Глава 19. Фляга
Часть 3. Глава 19. Вторая ночь– секрет
Часть 2. Глава 19. Снова в путь
Часть 1. Глава 19. Ловушка
Глава 19. История костей
Глава 19. Большой фарфоровый кувшин
Глава 19. Мертвая девушка
Глава 18. И снова о носящем цилиня
Глава 18. Загадка на засыпку
Глава 18. Воронка
Часть 3. Глава 18. Вторая ночь– снова встретились
Часть 2. Глава 18. Сообщение от Вэньцзинь
Часть 1. Глава 18. Справить малую надобность
Глава 18. Дух, играющий с огнем
Глава 18. Волосы
Глава 18. Большое дерево
Глава 17. Делиться секретами
Глава 17. Дежавю
Глава 17. Бросить Вэньцзинь и уйти
Часть 3. Глава 17. Рассвет– тихий лагерь
Часть2. Глава 17. Отправляемся!
Часть 1. Глава 17. Гроб–свисток
Часть 2. Глава 17.20. Врата императорской усыпальницы
Глава 17. Боевой порядок мертвецов
Глава 17. Прядь волос среди камней
Глава 17. Узкий проход
Глава 16. Рыбка здесь
Глава 16. План
Глава 16. Продолжать ждать
Часть 3. Глава 16. Рассвет– предвестие беды
Часть 2. Глава 16. Лагерь
Часть 1. Глава 16. Затонувший корабль
Глава 16. Сползти на дно
Глава 16. Собрание
Глава 16. Маленькая рука
Глава 15. И снова цилинь
Глава 15. Зло
Глава 15. Ожидание
Часть 3. Глава 15. Первая ночь– бой
Часть 2. Глава 15. Воссоединение
Часть 1. Глава 15. Плавающие мертвецы
Часть 2. Глава 15.16. Кратер вулкана
Часть 1. Глава 15. Два слоя фрески
Глава 15. Передышка
Глава 15. Толстяк
Глава 15. Фу!
Глава 14. Совместное проживание
Глава 14. Это волшебное озеро
Глава 14. Небесный камень
Часть 3. Глава 14. Первая ночь– погоня
Часть 2. Глава 14. В шоке, но спасен
Часть 1. Глава 14. Морская глубина
Часть 2. Глава 14. Пройти по тайному проходу
Глава 14. Глубокое озеро
Глава 14. Остров Юнсин
Глава 14. Молчун
Глава 13. Носящий цилиня
Глава 13. Психологическая атака
Глава 13. Конец
Часть 3. Глава 13. Первая ночь– обострение конфликта
Часть 2. Глава 13. В темноте
Часть 1. Глава 13. Правда о Сиша
Часть 2. Глава 13. Тайный проход
Часть 1. Глава 13.14. Расщелина
Глава 13. Водопад Хуанцюань
Глава 13. Морская обезьяна
Глава 13. 02200059
Глава 12. Кажется, дело в стариках
Глава 12. Воспоминания Паньма
Глава 12. Конец близок
Часть 3. Глава 12. Первая ночь– подлый трюк
Часть 2. Глава 12. Записки Вэньцзинь
Часть 1. Глава 12. Астролябия
Часть 2. Глава 12. Тайное трупохранилище
Часть 1. Глава 12. Стоногий дракон
Глава 12. Подземная река
Глава 12. Ложь третьего дяди
Глава 12. Дверь
Глава 11. Археологи, странный дом и зеркало
Глава 11. Запах
Глава 11. Лицом к лицу
Глава 11. Ловушка
Часть 3. Глава 11. Первая ночь– в непосредственной близости
Часть 2. Глава 11. Записки расхитительницы гробниц
Часть 1. Глава 11. Бронзовая печь для пилюль бессмертия
Часть 2. Глава 11. Цокольный этаж
Часть 1. Глава 11. Затруднительное положение
Глава 11. Человеческая голова
Глава 11. На борту корабля–призрака
Глава 11. Семь звезд, семь гробов
Глава 10. Странное описание
Глава 10. Сесть и поговорить
Глава 10. Мышь
Глава 10. Алхимический зал
Часть 3. Глава 10. Первая ночь– голос демона из джунглей
Часть 2. Глава 10. План
Часть 1. Глава 10. Цю Декао
Часть 2. Глава 10. Живое воплощение стоногого дракона
Часть 1. Глава 10. Деревня Иншань
Глава 10. Таймень
Глава 10. Иссохшие руки
Глава 10. Тень
Глава 9. Янши Лэй
Глава 9. Папаша Паньма
Глава 9. Папка с фотографиями
Глава 9. Пункт назначения
Часть 3. Глава 9. Первая ночь– браслет
Часть 2. Глава 9. Ключ к разгадке
Часть 1. Глава 9. Видеокассеты
Часть 2. Глава 9. Каменная многоножка
Часть 1. Глава 9. Девять драконов, несущие Ши
Глава 9. Статуя
Глава 9. Корабль–призрак
Глава 9. Древняя гробница
Глава 8. Хо Сюсю
Глава 8. Старик
Глава 8. Секреты фотографий
Глава 8. Встреча
Часть 3. Глава 8. Первая ночь– густой туман
Часть 2. Глава 8. 306
Часть 1. Глава 8. Прелюдия к Сиша
Часть 2. Глава 8. Бедлам
Часть 1. Глава 8. Новая шайка
Глава 8. Обезьяны
Глава 8. Хмурое небо
Глава 8. Горная долина
Глава 7. Хаос
Глава 7. Курган
Глава 7. Загадочная тень
Глава 7. Плен
Часть 3. Глава 7. Трескающиеся камни
Часть 2. Глава 7. Дом с привидениями
Часть 1. Глава 7. Четырехглазая богиня девяти небес
Часть 2. Глава 7. Сыграть в Йи
Часть 1. Глава 7. Паньцзы
Глава 7. Ущелье Дзяцзы
Глава 7. Женщина
Глава 7. Сотня голов
Глава 6. Зажечь небесный фонарь
Глава 6. Ущелье Головы Водяного Буйвола
Глава 6. Наследие
Глава 6. С ног на голову
Часть 3. Глава 6. Каменная статуя, которая повернулась к нам лицом
Часть 2. Глава 6. Добро пожаловать в Ад
Часть 1. Глава 6. Горькая правда
Часть 2. Глава 6. Главный зал гробницы
Часть 1. Глава 6. Простой ответ
Глава 6. Откопать сокрытое
Глава 6. Хайнань
Глава 6– Земля мертвецов
Глава 5. Воспоминания. Небесный фонарь
Глава 5. Аукцион
Глава 5. Поиски в горах
Глава 5. Снова отправляюсь в путь
Глава 5. Истина
Часть 3. Глава 5. Каменная статуя
Часть 2. Глава 5. Настоящий секрет видеокассеты
Часть 1. Глава 5. Странное лицо
Часть 2. Глава 5. Гробница в пещере "Дитя Куньлуня"
Часть 1. Глава 5. Изначальная головоломка
Глава 5. Подслушанное
Глава 5. Старая фотография
Глава 5. Тень в воде
Глава 4. Воспоминания. Печать Молчуна
Глава 4. Нашел его
Глава 4. Неудача
Глава 4. Товарищ по несчастью
Глава 4. Выбрать одно из трех
Часть 3. Глава 4. Тихая долина
Часть 2. Глава 4. Полнейший хаос
Часть 1. Глава 4. Гробница с цзунцзы
Часть 2. Глава 4. Дитя Куньлуня
Часть 1. Глава 4. Еще один
Глава 4. По следам
Глава 4. Морской демон
Глава 4. Пещера мертвецов
Глава 3. Праздник для коллекционеров
Глава 3. Почерк
Глава 3. Огонь
Глава 3. Вторая старая фотография
Глава 3. Знак
Часть 3. Глава 3. Сигнальный дым
Часть 2. Глава 3. Старый дом на записи
Часть 1. Глава 3. Who Are You?
Часть 2. Глава 3. Лавина
Часть 1. Глава 3. Зеркальный дворец
Глава 3. Преследование
Глава 3. Шторм
Глава 3. Храм Гуази в Шаньдуне
Глава 2. Хо, Хо, Хо, Хо
Глава 2. Старый архив
Глава 2. Странная деревня
Глава 2. Обсуждение
Глава 2. Спуститься вглубь
Часть 3. Глава 2. Исчезнувшие
Часть 2. Глава 2. Новые подсказки
Часть 1. Глава 2. Ему было страшно вспоминать о прошлом
Часть 2. Глава 2. Самоубийственные действия
Часть 1. Глава 2. Первый ход пушкой в 2007 году
Глава 2. Шестигранный колокольчик
Глава 2. Двойная стена гробницы
Глава 2. Пятьдесят лет спустя
Глава 1. Аукцион
Глава 1. Вокруг да около
Глава 1. Истоки
Глава 1.
Глава 1. Сбор
Часть 3. Глава 1. Преследование
Часть 2. Глава 1. Нечастый гость
Часть 1. Глава 1. Третий дядя очнулся
Часть 2. Глава 1. Хребет Пяти Снежных Святых
Часть 1. Глава 1. Новые вести
Глава 1. Лао Ян выходит из тюрьмы
Глава 1. Бронзовая змеебровая рыбка
Глава 1. Цзунцзы
Предисловие автора к английскому изданию
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.