/ 
Записки расхитителя гробниц Глава 41. Кровь на странной железной пластине
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/盗墓笔记.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%97%D0%B0%D0%BF%D0%B8%D1%81%D0%BA%D0%B8%20%D1%80%D0%B0%D1%81%D1%85%D0%B8%D1%82%D0%B8%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8F%20%D0%B3%D1%80%D0%BE%D0%B1%D0%BD%D0%B8%D1%86%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2041.%20%D0%97%D0%B0%D0%BC%D0%BA%D0%BD%D1%83%D1%82%D0%BE%D0%B5%20%D0%BF%D1%80%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%80%D0%B0%D0%BD%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE/7373168/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%97%D0%B0%D0%BF%D0%B8%D1%81%D0%BA%D0%B8%20%D1%80%D0%B0%D1%81%D1%85%D0%B8%D1%82%D0%B8%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8F%20%D0%B3%D1%80%D0%BE%D0%B1%D0%BD%D0%B8%D1%86%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2042.%20%D0%9D%D0%B5%D1%82%20%D0%B2%D1%8B%D1%85%D0%BE%D0%B4%D0%B0/7372878/

Записки расхитителя гробниц Глава 41. Кровь на странной железной пластине

"Кровь?"

"Да, это точно кровь. Поверхность этой железной пластины была залита кровью, причем, не один раз. Кровь высыхала, потом сверху наливали свежую. Я даже не могу определить, сколько тут слоев." Рассматривая линии на поверхности пластины, я наконец, все понял: "Посмотри на форму канавок узора. Я видел такое раньше. Эти бороздки сделаны таким образом, чтобы жидкость свободно текла по ним. Это не обычная пластина, а алтарь для жертвоприношения."

Чтобы проверить свою теорию, я тут же достал походный чайник и стал осторожно наливать воду на железную тарелку. В тусклом свете вода не казалась прозрачной и напоминала таинственную мерцающую жидкость, созданную древними алхимиками. Рисунок на железной пластине быстро заполнялся этим темным мерцающим цветом.

Глядя на то, как течет вода, я убедился, что это не просто узор, линии тщательно спроектированы. Причем, наравне с функциональностью канавок присутствовала строгая и гармоничная эстетика.

Текущая по узору вода казалась живой. Добравшись до края, она стекала по боковой ложбинке, обтекая пластину кругом, затем переливалась вниз. Но странным образом капли не падали на землю, вода продолжала течь по нижней стороне пластины в направлении вращающего вала.

В этой системе использовано свойство поверхностного натяжения воды(1). В крови много примесей, эта жидкость более густая и вязкая, она этот узор будет заполнять медленнее, и ее течение по нижней стороны пластины будет более равномерным.

"Вот так использовали эту штуку, — заметно, что Цветочек много повидал, он совершенно не удивился. — Нам тоже надо пролить столько крови?"

"Я не знаю." Коснувшись пластины, я заметил, что вода растворила верхний слой крови, которая, кажется, была довольно свежей. Может быть, вылили в то время, когда сюда добрались люди девяти семей?

В практике расхитителей гробниц кровавые жертвоприношения не встречаются. И вообще кровь в гробнице — примета плохая. Правда, здесь не гробница, но все равно не думаю, чтобы сюда специально принесли свежую кровь. Причина, по которой пластина оказалась измазана свежей кровью, другая, и я понятия не имею, что это может быть. Может быть, стоит просто попробовать?

Я предположил, что под железной пластиной есть какой-то механизм, который активируется именно кровью.

В этом нет никакой мистики: древние мастера могли использовать вязкие свойства крови, создавая странные канавки на поверхности пластины. Такая технология даже в древности была возможна. На первый взгляд, текстура и расположение линий продуманы до мелочей, могли учитываться также вязкость и плотность жидкости. Применение воды или чего-то другого просто не даст нужного результата.

Я собирался предложить Цветочку попросить наших людей доставить сюда немного крови, но он, коснувшись покрасневшей жидкости в канавках, вдруг спросил: "Подожди, а чья это кровь?"

"В смысле, чья?"

"Если борозды рассчитаны на свиную или собачью кровь, то проблем нет. Но если подразумевается использование человеческой крови, то ничего не выйдет(2). А еще я прикинул, сколько крови потребуется. Парой ведер не обойтись. Откуда нам взять столько?"

Я задумался: если нужно столько человеческой крови, то это серьезная проблема. Но люди из старых девяти семей ведь не были садистами-извращенцами, и я не верю, что этот древний механизм настолько тонкий, что зависит от таких микроскопических расчетов.

Из нас с Цветочком столько крови не нацедишь. Максимум выдавим на двоих один большой стакан. Свиная кровь больше всего схожа с человеческой, может, начать с нее?

Цветочек покачал головой: "Слишком много хлопот." Немного подумав, он решительно добавил: "Сюда надо целую свинью тащить."

Кажется, его идея хороша — поднять сюда свинью целиком. Снаружи полно "волос", которые отреагируют даже на закрытые емкости с кровью. Даже представить боюсь, что тогда случится. А если на свинье не будет царапин и ран, то паразиты не заметят ее. И с живой свиньей больше гарантии, что кровь не свернется по дороге. Однако, когда я представил себе подвешивание свиньи над пластиной — тот еще жуткий перформанс.

Услышав нашу просьбу, люди внизу явно опешили: рация долго не отвечала. Очевидно, они пытались понять, чем мы тут вообще занимаемся. Цветочек повторил требование и добавил, что сделать это надо как можно быстрее. На следующий день они снова связались с нами по рации, и, услышав голоса на фоне хрюканья, мы поняли, что свинья почти у нас в руках.

В деревнях многие держат свиней, но никто не таскает их в горы. Ребятам внизу пришлось не сладко.

Мы с Цветочком выбились из сил, чтобы поднять свинью и затащить ее в пещеру. Это был довольно крупный поросенок, напуганный настолько, что даже не пытался сопротивляться.

Освобождая свинью от веревок и протаскивая ее в пещеру, мы чуть с ума не сошли от вони. Эту скотину давно не мыли, а при подъеме она, кажется, обгадилась пару раз. Это было невыносимо. Но мы и так уже день потеряли, отмывать ее некогда. Зажав носы, мы подвесили ее за ноги к веревке и протащили над "волосами".

Вернувшись вглубь пещеры, мы занялись приготовлениями. Я почистил пластину, тщательно отскребая грязь и засохшую кровь. Теперь линии на железе стали более четкими.

Еще раз осмотрев ее, я обнаружил, что пластина украшена цветочным орнаментом, а в некоторых местах есть явные следы недавней реставрации. В целом поверхность железа старая, покрыта окалиной, но кое-где видны следы шлифовки и зачистки ржавчины. Судя по всему кто-то совсем недавно пытался ее чистить.

Цветочек же смотрел наверх. Прямо над пластиной в своде был закреплен крюк с толстым хвостовиком. Кажется, его туда вбили специально. Мы вдвоем накинули на крюк веревку и подвесили свинью головой вниз.

Хрюшка, видимо, уже отошла от шока после подъема на скалу и теперь безостановочно дергалась и визжала. Сил у нее, оказывается, много, веревка натянулась, как струна, я боялся, что она порвется.

Высота пещеры была невелика, голова свиньи почти касалась железной пластины, кровь сразу попадет куда надо. Цветочек посмотрел на меня, достал нож и протянул мне со словами: "Давай."

Я опешил, на мгновение потеряв дар речи, потом пробормотал: "Я никогда не убивал свиней."

Он подмигнул мне и улыбнулся: "Я тоже не убивал, но кому-то же надо это сделать. Этот нож очень острый, просто проведи по шее."

Я сердито ответил: "Раз это просто, почему сам не сделаешь?"

"Я не могу это сделать, — отмахнулся он. — Не могу убить существо такого же размера, как и я."

"Ах ты засранец. А я что, похож на того, кто может? Я похож на мясника?" Я еще долго ругался, но Цветочек безмолвно смотрел на меня, всем видом давая понять, что он от своих принципов отступать не собирается.

Взяв нож, я посмотрел на свинью. Когда мы все это планировали, я даже не думал о том, как мы будет убивать ее. Цветочек — придурок. Я полагал, что для него это не будет проблемой. Почему это должен делать я?

Свинья визжала так, словно ее уже убивали, это меня бесило. Я честно дважды попытался примериться, но представил, как это будет выглядеть, и чуть в обморок не хлопнулся. Нет, я точно не смогу этого сделать, поэтому предложил: "Может, позовем сюда кого-нибудь снизу, пусть они свинью убьют?"

"Местные считают, что здесь водятся призраки. Не выйдет, они сюда не полезут."

Цветочек пристально посмотрел на меня: "Почему тебя так волнует этот момент?"

"Ты не имеешь права меня заставлять!" Глядя на свинью, я горько улыбнулся и подумал, что Толстяк бы с этим делом справился. Хотя не знаю, может, он тоже не убивает тех, кто с него размером.

Некоторое время никто из нас не решался взять на себя роль мясника. В конце концов решили позвать парня, с которым Цветочек был немного знаком. По его словам этот человек безжалостен и знаменит в Чэнду своей жестокостью. Мы по рации описали проблему, но он тоже отказался подниматься, однако, дал нам совет: "Кровеносные сосуды у свиней слишком толстые. Если резать ножом, кровь будет разбрызгиваться в стороны. Чтобы направить кровь в определенное место, следует использовать трубку для кровопускания." Цветочек достал из рюкзака бутылку с вином, выпил залпом все содержимое, потом своим мачете отрубил донышко, заострил край горлышка, который затем воткнул в шею свиньи.

Животное резко взвизгнуло, а из выбитого дна бутылки сразу показалась струйка крови, капающая на пластину и растекавшаяся по бороздкам узора, окрашивая его в темно-красный цвет.

Мне стало противно, и я отвернулся. Трупов я уже повидал за свою жизнь достаточно, все они были гнилыми и безобразными, но никогда раньше я не чувствовал такого отвращения. Сам процесс убийства вызывал у меня сильную дрожь.

Пять минут спустя свинья перестала дергаться, ослабев. Кровь текла по узорам, и пластина теперь выглядела кровавым монохромом: черный фон с темно-красными узорами. Процесс изменения цвета, наверно, должен казаться красивым, но смотреть мне не хотелось. А еще немного настораживало, что скорость вращения пластины никак не изменилась.

Цветочек сказал, что роль этой пластины заключается в том, чтобы направить кровь в механизм, расположенный внизу. Верхняя сторона уже полностью заполнена кровью, но потребуется еще некоторое время, чтобы жидкость заполнила нижнюю сторону и попала к валу.

Действительно, через три-четыре минуты вращение стало замедляться, пластина пару раз словно застопорилась, потом продолжила вращение, но под конец остановилась совсем.

Мы с Цветочком насторожились: вдруг сработает какой-то механизм. Снизу доносились глухие звуки раскачивающихся железных цепей. Потом стук зазвучал ближе, как будто шел со всех четырех сторон прямо из стен.

Я был потрясен, прислушиваясь к звукам: неужели за стенами везде расположены какие-то механизмы?

Если это так, значит, железная пластина приводит в движение большую машину. Такой огромный механизм не будут делать только для создания звуков, что-то еще должно произойти. Хотя логично: чтобы управлять чем-то простым и мелким, не нужно непрерывное движение, как у пластины.

Я собирался обсудить это с Цветочком, когда возникла проблема. Три окружавшие нас стены были сплошь покрыты нишами с бамбуковыми книгами. Сейчас эти книги что-то выталкивало наружу, а следом появлялись "штуки", вытягивающиеся параллельно полу.

Примечания переводчика

(1) Поверхностное натяжение воды — термодинамическая характеристика поверхности вещества, находящегося в жидком состоянии. Для расчета силы поверхностного натяжения используется сложная формула. Суть в том, что в определенных условиях вода может сохранять форму вне какого-то сосуда. Примером может служить капля, а также всем известный опыт с иголкой или мелкой монетой, свободно лежащих на поверхности воды. При правильном подходе можно создать канавки и отверстия, из которых вода не будет проливаться вниз и капать.

(2) Не знаю, почему не выйдет. Если расчет на поверхностное натяжение крови, то учитывается ее плотность. А она у позвоночных не слишком отличается (в пределах от 1050 до 1060 г/см³). Причем, у конкретного человека плотность может быть разной в этих же пределах. Для поверхностного натяжения в обычных условиях плотность крови играет не самое важное значение.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 56. Неудача
Глава 55. Страшная вереница лиц
Глава 55. Незваный гость
Глава 54. Отчаяние
Глава 54. Зеркальный заговор
Глава 53. Спокойствие
Глава 53. Похожая деревня
Глава 52. Ошибка, которая несет смерть
Глава 52. Ирония судьбы
Глава 51. Успех
Глава 51. Второй дядя
Глава 50. Расшифровать пароль
Глава 50. Бегство из пещеры
Глава 49. Пароль
Глава 49. Их было тридцать пять
Глава 48. Укус змеи
Глава 48. Горящие угли
Глава 47. Черные волосы
Глава 47. Чудовище
Глава 46. Висящая змея
Глава 46. Трансформация
Часть 2. Глава 46. Заговор змей
Часть 2. Глава 46. После отдыха
Глава 46. Подводя итоги
Глава 45. Войти туда, где спрятан механизм
Глава 45. Внутри камня
Часть 2. Глава 45. Следы на трупе
Часть 2. Глава 45. Тайна, покрытая мраком
Глава 45. Побег
Глава 44. Хитрые подсказки
Глава 44. Человек в камне
Часть 2. Глава 44. Змеиное болото в городе Дьявола. Привал
Часть2. Глава 44. Между небом и землей
Глава 44. Слинявшая мумия
Глава 43. Секрет
Глава 43. Тут такое откопали!
Часть 3. Глава 43. Ночь третья– видеокассета
Часть 2. Глава 43. Змеиное болото в городе Дьявола. Руины
Часть 2. Глава 43. Осада
Глава 43. Бомба
Глава 42. Скрытый барельеф
Глава 42. Предположения
Часть 3. Глава 42. Третья ночь– убежище
Часть 2. Глава 42. Змеиное болото в городе Дьявола. Смерть А Нин
Часть 2. Глава 42. Тысячерукая Гуаньинь
Глава 42. Нет выхода
Глава 41. Кровь на странной железной пластине
Глава 41. Замкнутое пространство
Часть 3. Глава 41. Третья ночь– вход
Часть 2. Глава 41. Королевская гремучая змея
Часть 2. Глава 41. Миссия невыполнима
Глава 41. Коралловое дерево
Глава 40. Советы из Гуанси
Глава 40. Проблема пещеры, куда мы попали
Часть 3. Глава 40. Третья ночь– спасение
Часть 2. Глава 40. Взбесившийся питон
Часть 2. Глава 40. Логово драконов–хранителей
Глава 40. Выйти наружу
Глава 40. Дыра в стене
Глава 39. Паразиты
Глава 39. Странная дыра
Часть 3. Глава 39. Третья ночь– голос змеи
Часть 2. Глава 39. Болотный демон. Змея
Часть 2. Глава 39. Единственный выход
Глава 39. Свеча Девяти Инь
Глава 39. Мастера рукопашного боя
Глава 38. Назойливые заусенцы
Глава 38. Каменные артерии
Часть 3. Глава 38. Третья ночь– ядовитый язык
Часть 2. Глава 38. Болотный демон. Гранаты
Часть 2. Глава 38. Бронзовые змеебровые рыбки
Глава 38. Истинное лицо
Глава 38. Цзинь–по — запретная женщина
Глава 37. Опера цветочных барабанов
Глава 37. Сообразительность Толстяка
Часть 3. Глава 37. Следящий
Часть 2. Глава 37. Болотный демон. Кошмар
Часть 2. Глава 37. Две строки от Молчуна
Глава 37. Дневник
Глава 37. Проход расхитителя
Глава 36. "Волосы"
Глава 36. Вторая половина дома под землей
Часть 3. Глава 36. Третья ночь– человек в тумане
Часть 2. Глава 36. Змеиные кости. Труп А Нин
Часть 2. Глава 36. Выход
Глава 36. Обвал
Глава 36. Найти выход
Глава 35. Волосатый хрен с горы
Глава 35. Истинное лицо тени за ширмой
Часть 3. Глава 35. Третья ночь– снова дьявольские голоса
Часть 2. Глава 35. Змеиные кости. 02200059
Часть 2. Глава 35. Свет носорожьего рога
Глава 35. Потерять контроль
Глава 35. Кровавая надпись
Глава 34. Маленькие волосы
Глава 34. Мечты сбываются
Часть 3. Глава 34. Третья ночь– странная тень на болоте
Часть 2. Глава 34. Змеиные кости
Часть 2. Глава 34. Люди со дна моря
Глава 34. Смелая гипотеза, но мало доказательств
Глава 34. Связующее звено
Глава 33. Задняя линия
Глава 33. Зеленый свет
Часть 3. Глава 33. Третья ночь– хозяин паразитов
Часть 2. Глава 33. Тайна, скрытая под мхом. Сгнивший труп
Часть 2. Глава 33. Теория квантовой механики в практике расхитителей гробниц
Глава 33. Перемирие
Глава 33. Врата жизни
Глава 32. Засыпая в гнезде
Глава 32. Главный дом поселения яо
Часть 3. Глава 32. Третья ночь– еще один
Часть 2. Глава 32. Тайна, скрытая под мхом. Клещи
Часть2. Глава 32. Метод исключения Толстяка
Глава 32. Напасть, скрываясь в тумане
Глава 32. Цимэнь Дуньцзя
Глава 31. Гнездо
Глава 31. Огни под водой
Часть 3. Глава 31. Третья ночь– спрятанные трупы
Часть 2. Глава 31. Второй дождь. Жуки
Часть 2. Глава 31. Замкнутый круг
Глава 31. Призрачный туман
Глава 31. Двадцать лет назад
Глава 30. Быстро
Глава 30. Одинокое дерево над затопленной деревней
Часть 3. Глава 30. Третья ночь– болото
Часть 2. Глава 30. Второй дождь
Часть 2. Глава 30. Дорога теней
Глава 30. Древние хитросплетения
Глава 30. Дно бассейна
Глава 29. Сычуань и расставание
Глава 29. В одиночку спуститься под воду
Часть 3. Глава 29. Третья ночь– битва в темноте
Часть 2. Глава 29. Навстречу оазису. Птицы с женским лицом
Часть 1. Глава 29. Конец
Часть 2. Глава 29. Экспедиция десятилетней давности
Глава 29. На подходе
Глава 29. Надпись на камне
Глава 29. Шкатулка из пурпурного золота
Глава 28. План
Глава 28. Странности волшебного озера
Часть 3. Глава 28. Третья ночь– охота
Часть 2. Глава 28. Навстречу оазису. Каньон
Часть 1. Глава 28. Одиннадцатый
Часть 2. Глава 28. Ни в сказке сказать, ни пером описать
Глава 28. Испивший кровь цилиня
Глава 28. Демон засухи
Глава 28. Огонь
Глава 27. Янши Лэй. Тайны терема семьи Чжан
Глава 27. Тени под дождем
Часть 3. Глава 27. Третья ночь– змеиная мать
Часть 2. Глава 27. Первый дождь
Часть 1. Глава 27. Кадры на экране
Часть 2. Глава 27. Новый знак
Глава 27. Подняться ввысь
Глава 27. Ван Цзанхай
Глава 27. Ложь
Глава 26. Лама–посредник
Глава 26. При любой погоде
Часть 3. Глава 26. Третья ночь– дежавю
Часть 2. Глава 26. Апокалипсис
Часть 1. Глава 26. Выписка
Часть 2. Глава 26. Знаки
Глава 26. Драконий паразит
Глава 26. Рисунки на фарфоре
Глава 26. Пурпурная нефритовая шкатулка
Глава 25. Переходим к действиям
Глава 25. Вторая психологическая атака
Часть 3. Глава 25. Третья ночь– глиптика
Часть 2. Глава 25. Голова демона
Часть 1. Глава 25. Перезагрузка
Часть 2. Глава 25. Вино из обезьяны
Глава 25. Жертвоприношение
Глава 25. В одиночестве
Глава 25. Нефритовая броня
Глава 24. Реверсивная психология
Глава 24. Поездка за снаряжением
Часть 3. Глава 24. Рассвет– передислокация
Часть 2. Глава 24. Кувшины Сиванму
Часть 1. Глава 24. Воскресший из мертвых
Часть 2. Глава 24. Дренажный водозабор
Глава 24. Упасть и умереть
Глава 24. Гроб открылся
Глава 24. Живой труп
Глава 23. Самая странная вещь в мире
Глава 23. Железный обломок
Часть 3. Глава 23. Вторая ночь– движущаяся тень
Часть 2. Глава 23. Кораблекрушение в песчаном море
Часть 1. Глава 23. Господи, десять минут!
Часть 2. Глава 23. Такой простой код, что даже скучно
Глава 23. Трещина
Глава 23. Разгадать загадку
Глава 23. Саркофаг Лу Шан Вана
Глава 22. Крупнейшее событие в истории расхитителей гробниц. Золотой шелк царства Лу
Глава 22. Выловил монстра!
Часть 3. Глава 22. Вторая ночь– слепота
Часть 2. Глава 22. Зов Дьявола
Часть 1. Глава 22. Сделать выбор
Часть 2. Глава 22. Сопровождающие императора в загробный мир
Глава 22. Наверх
Глава 22. Загадка
Глава 22. Разложение прекрасного трупа
Глава 21. Крупнейшее событие в истории расхитителей гробниц. Цзинь Ваньтан
Глава 21. Древняя деревня на дне озера
Часть 3. Глава 21. Вторая ночь– оно
Часть 2. Глава 21. Город Дьявола
Часть 1. Глава 21. Третий человек во тьме
Часть 2. Глава 21. Ров
Глава 21. Священное дерево Циньлина
Глава 21. Стрелы
Глава 21. Мертвый зеленоглазый лис
Глава 20. Крупнейшее событие в истории расхитителей гробниц
Глава 20. На дне озера
Глава 20. Конец (финал 1–го сезона)
Часть 3. Глава 20. Вторая ночь– думать задом наперед
Часть 2. Глава 20. Заблудившиеся
Часть 1. Глава 20. Черви в черепе
Глава 20. Бой с огненными драконами
Глава 20. Коридор
Глава 20. Ключ
Глава 19. История с письмом
Глава 19. Сифонный эффект
Глава 19. Фляга
Часть 3. Глава 19. Вторая ночь– секрет
Часть 2. Глава 19. Снова в путь
Часть 1. Глава 19. Ловушка
Глава 19. История костей
Глава 19. Большой фарфоровый кувшин
Глава 19. Мертвая девушка
Глава 18. И снова о носящем цилиня
Глава 18. Загадка на засыпку
Глава 18. Воронка
Часть 3. Глава 18. Вторая ночь– снова встретились
Часть 2. Глава 18. Сообщение от Вэньцзинь
Часть 1. Глава 18. Справить малую надобность
Глава 18. Дух, играющий с огнем
Глава 18. Волосы
Глава 18. Большое дерево
Глава 17. Делиться секретами
Глава 17. Дежавю
Глава 17. Бросить Вэньцзинь и уйти
Часть 3. Глава 17. Рассвет– тихий лагерь
Часть2. Глава 17. Отправляемся!
Часть 1. Глава 17. Гроб–свисток
Часть 2. Глава 17.20. Врата императорской усыпальницы
Глава 17. Боевой порядок мертвецов
Глава 17. Прядь волос среди камней
Глава 17. Узкий проход
Глава 16. Рыбка здесь
Глава 16. План
Глава 16. Продолжать ждать
Часть 3. Глава 16. Рассвет– предвестие беды
Часть 2. Глава 16. Лагерь
Часть 1. Глава 16. Затонувший корабль
Глава 16. Сползти на дно
Глава 16. Собрание
Глава 16. Маленькая рука
Глава 15. И снова цилинь
Глава 15. Зло
Глава 15. Ожидание
Часть 3. Глава 15. Первая ночь– бой
Часть 2. Глава 15. Воссоединение
Часть 1. Глава 15. Плавающие мертвецы
Часть 2. Глава 15.16. Кратер вулкана
Часть 1. Глава 15. Два слоя фрески
Глава 15. Передышка
Глава 15. Толстяк
Глава 15. Фу!
Глава 14. Совместное проживание
Глава 14. Это волшебное озеро
Глава 14. Небесный камень
Часть 3. Глава 14. Первая ночь– погоня
Часть 2. Глава 14. В шоке, но спасен
Часть 1. Глава 14. Морская глубина
Часть 2. Глава 14. Пройти по тайному проходу
Глава 14. Глубокое озеро
Глава 14. Остров Юнсин
Глава 14. Молчун
Глава 13. Носящий цилиня
Глава 13. Психологическая атака
Глава 13. Конец
Часть 3. Глава 13. Первая ночь– обострение конфликта
Часть 2. Глава 13. В темноте
Часть 1. Глава 13. Правда о Сиша
Часть 2. Глава 13. Тайный проход
Часть 1. Глава 13.14. Расщелина
Глава 13. Водопад Хуанцюань
Глава 13. Морская обезьяна
Глава 13. 02200059
Глава 12. Кажется, дело в стариках
Глава 12. Воспоминания Паньма
Глава 12. Конец близок
Часть 3. Глава 12. Первая ночь– подлый трюк
Часть 2. Глава 12. Записки Вэньцзинь
Часть 1. Глава 12. Астролябия
Часть 2. Глава 12. Тайное трупохранилище
Часть 1. Глава 12. Стоногий дракон
Глава 12. Подземная река
Глава 12. Ложь третьего дяди
Глава 12. Дверь
Глава 11. Археологи, странный дом и зеркало
Глава 11. Запах
Глава 11. Лицом к лицу
Глава 11. Ловушка
Часть 3. Глава 11. Первая ночь– в непосредственной близости
Часть 2. Глава 11. Записки расхитительницы гробниц
Часть 1. Глава 11. Бронзовая печь для пилюль бессмертия
Часть 2. Глава 11. Цокольный этаж
Часть 1. Глава 11. Затруднительное положение
Глава 11. Человеческая голова
Глава 11. На борту корабля–призрака
Глава 11. Семь звезд, семь гробов
Глава 10. Странное описание
Глава 10. Сесть и поговорить
Глава 10. Мышь
Глава 10. Алхимический зал
Часть 3. Глава 10. Первая ночь– голос демона из джунглей
Часть 2. Глава 10. План
Часть 1. Глава 10. Цю Декао
Часть 2. Глава 10. Живое воплощение стоногого дракона
Часть 1. Глава 10. Деревня Иншань
Глава 10. Таймень
Глава 10. Иссохшие руки
Глава 10. Тень
Глава 9. Янши Лэй
Глава 9. Папаша Паньма
Глава 9. Папка с фотографиями
Глава 9. Пункт назначения
Часть 3. Глава 9. Первая ночь– браслет
Часть 2. Глава 9. Ключ к разгадке
Часть 1. Глава 9. Видеокассеты
Часть 2. Глава 9. Каменная многоножка
Часть 1. Глава 9. Девять драконов, несущие Ши
Глава 9. Статуя
Глава 9. Корабль–призрак
Глава 9. Древняя гробница
Глава 8. Хо Сюсю
Глава 8. Старик
Глава 8. Секреты фотографий
Глава 8. Встреча
Часть 3. Глава 8. Первая ночь– густой туман
Часть 2. Глава 8. 306
Часть 1. Глава 8. Прелюдия к Сиша
Часть 2. Глава 8. Бедлам
Часть 1. Глава 8. Новая шайка
Глава 8. Обезьяны
Глава 8. Хмурое небо
Глава 8. Горная долина
Глава 7. Хаос
Глава 7. Курган
Глава 7. Загадочная тень
Глава 7. Плен
Часть 3. Глава 7. Трескающиеся камни
Часть 2. Глава 7. Дом с привидениями
Часть 1. Глава 7. Четырехглазая богиня девяти небес
Часть 2. Глава 7. Сыграть в Йи
Часть 1. Глава 7. Паньцзы
Глава 7. Ущелье Дзяцзы
Глава 7. Женщина
Глава 7. Сотня голов
Глава 6. Зажечь небесный фонарь
Глава 6. Ущелье Головы Водяного Буйвола
Глава 6. Наследие
Глава 6. С ног на голову
Часть 3. Глава 6. Каменная статуя, которая повернулась к нам лицом
Часть 2. Глава 6. Добро пожаловать в Ад
Часть 1. Глава 6. Горькая правда
Часть 2. Глава 6. Главный зал гробницы
Часть 1. Глава 6. Простой ответ
Глава 6. Откопать сокрытое
Глава 6. Хайнань
Глава 6– Земля мертвецов
Глава 5. Воспоминания. Небесный фонарь
Глава 5. Аукцион
Глава 5. Поиски в горах
Глава 5. Снова отправляюсь в путь
Глава 5. Истина
Часть 3. Глава 5. Каменная статуя
Часть 2. Глава 5. Настоящий секрет видеокассеты
Часть 1. Глава 5. Странное лицо
Часть 2. Глава 5. Гробница в пещере "Дитя Куньлуня"
Часть 1. Глава 5. Изначальная головоломка
Глава 5. Подслушанное
Глава 5. Старая фотография
Глава 5. Тень в воде
Глава 4. Воспоминания. Печать Молчуна
Глава 4. Нашел его
Глава 4. Неудача
Глава 4. Товарищ по несчастью
Глава 4. Выбрать одно из трех
Часть 3. Глава 4. Тихая долина
Часть 2. Глава 4. Полнейший хаос
Часть 1. Глава 4. Гробница с цзунцзы
Часть 2. Глава 4. Дитя Куньлуня
Часть 1. Глава 4. Еще один
Глава 4. По следам
Глава 4. Морской демон
Глава 4. Пещера мертвецов
Глава 3. Праздник для коллекционеров
Глава 3. Почерк
Глава 3. Огонь
Глава 3. Вторая старая фотография
Глава 3. Знак
Часть 3. Глава 3. Сигнальный дым
Часть 2. Глава 3. Старый дом на записи
Часть 1. Глава 3. Who Are You?
Часть 2. Глава 3. Лавина
Часть 1. Глава 3. Зеркальный дворец
Глава 3. Преследование
Глава 3. Шторм
Глава 3. Храм Гуази в Шаньдуне
Глава 2. Хо, Хо, Хо, Хо
Глава 2. Старый архив
Глава 2. Странная деревня
Глава 2. Обсуждение
Глава 2. Спуститься вглубь
Часть 3. Глава 2. Исчезнувшие
Часть 2. Глава 2. Новые подсказки
Часть 1. Глава 2. Ему было страшно вспоминать о прошлом
Часть 2. Глава 2. Самоубийственные действия
Часть 1. Глава 2. Первый ход пушкой в 2007 году
Глава 2. Шестигранный колокольчик
Глава 2. Двойная стена гробницы
Глава 2. Пятьдесят лет спустя
Глава 1. Аукцион
Глава 1. Вокруг да около
Глава 1. Истоки
Глава 1.
Глава 1. Сбор
Часть 3. Глава 1. Преследование
Часть 2. Глава 1. Нечастый гость
Часть 1. Глава 1. Третий дядя очнулся
Часть 2. Глава 1. Хребет Пяти Снежных Святых
Часть 1. Глава 1. Новые вести
Глава 1. Лао Ян выходит из тюрьмы
Глава 1. Бронзовая змеебровая рыбка
Глава 1. Цзунцзы
Предисловие автора к английскому изданию
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.