/ 
Записки расхитителя гробниц Часть 2. Глава 21. Ров
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/盗墓笔记.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%97%D0%B0%D0%BF%D0%B8%D1%81%D0%BA%D0%B8%20%D1%80%D0%B0%D1%81%D1%85%D0%B8%D1%82%D0%B8%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8F%20%D0%B3%D1%80%D0%BE%D0%B1%D0%BD%D0%B8%D1%86%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2021.%20%D0%A1%D0%B2%D1%8F%D1%89%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D0%BE%D0%B5%20%D0%B4%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BE%20%D0%A6%D0%B8%D0%BD%D1%8C%D0%BB%D0%B8%D0%BD%D0%B0/7372903/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%97%D0%B0%D0%BF%D0%B8%D1%81%D0%BA%D0%B8%20%D1%80%D0%B0%D1%81%D1%85%D0%B8%D1%82%D0%B8%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8F%20%D0%B3%D1%80%D0%BE%D0%B1%D0%BD%D0%B8%D1%86%20%D0%A7%D0%B0%D1%81%D1%82%D1%8C%201.%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2021.%20%D0%A2%D1%80%D0%B5%D1%82%D0%B8%D0%B9%20%D1%87%D0%B5%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D0%BA%20%D0%B2%D0%BE%20%D1%82%D1%8C%D0%BC%D0%B5/7372999/

Записки расхитителя гробниц Часть 2. Глава 21. Ров

После приземления в течение нескольких минут я словно полностью ослеп, потерял ориентацию и вообще не знал, жив я или мертв. Затем понял, что жив, когда меня вырвало, и рвотные массы забили клапанный узел выдоха(1). Я сделал несколько шагов и почувствовал, как кровь из носа стекает на подбородок. Минуты три мне потребовалось, чтобы я, наконец, почувствовал собственное тело. Все еще дрожа, я сел, вокруг было темно, ни видать ни зги. Я потрогал землю под ногами — там было сухо, дно рва не было покрыто водой. К счастью, выложено оно было плоскими каменными плитами, в противном случае я не пережил бы падения.

Мой противогаз порвался, одно стекло очкового узла(2) треснуло. Видимо, при падении я упал головой на что-то острое, противогаз защитил лицо, но теперь он был совершенно непригоден для защиты.

Я с трудом оттянул наголовник и отстегнул щечные лямки, и лицевая часть противогаза сразу же развалилась на четыре куска. Носить его уже не получится.

Без фильтров запах серы в воздухе чувствовался сильнее, но после нескольких вдохов я понял, что большой опасности для дыхания этот запах не представляет. Может быть, степень опасности вулканического газа, о которой говорил Паньцзы, сильно преувеличена или же на дне рва этого газа намного меньше, чем на поверхности. Выругавшись, отплевывая кровь, я выбросил остатки противогаза и посмотрел наверх.

Стены, образовывавшие ров, были выложены серым грубым камнем и поднимались на высоту около десяти метров. Я видел, как мечется наверху свет фонаря. Казалось, Толстяк пытался увидеть меня внизу и даже кричал что-то, но звуков я не слышал. Из-за падения у меня пропал слух? В ушах гудело с того момента, как я ударился о плоские плиты на дне, сейчас я действительно не слышал, что кричали люди наверху.

Пытаясь крикнуть, что со мной все в порядке, я не смог этого сделать — от одного вдоха в груди разлилась резкая острая боль, получилось лишь слабо застонать. Я даже не уверен, что это был стон, возможно, мне просто казалось, что я издаю какие-то звуки, но я их тоже не слышал.

Чтобы дать знать о себе, я поднял выброшенный противогаз и сильно постучал им по земле. Звук вряд ли будет громким, но я рассчитывал на эхо. Мой расчет оказался верным: звук, отраженный от стен, больно ударил по ушам.

Сразу после моего сигнала сверху упал фальшфейер, я еле успел увернуться от падающего огня, выругавшись, посмотрел наверх. Там торчала чья-то голова, судя по размеру, это Толстяк.

Я подполз к фальшфейеру, поднял его и помахал. Увидев это, Толстяк что-то закричал, но я по-прежнему ничего не слышал, казалось, он, как рыба, беззвучно открывает рот. Толстяк исчез, а спустя пару минут сверху упала веревка, достававшая до самого дна, и Толстяк, закинув на плечо автомат, стал спускаться вниз.

Десять метров — это высота четырехэтажного дома, не слишком много. Толстяк легко соскользнул вниз по веревке и сразу бросился ко мне с вопросом: "Ты в порядке?"

Я настолько ослаб, что даже кивнуть не мог, и прохрипел в ответ: "Ну как тебе сказать? Попробуй сюда не по веревке спуститься, а просто спрыгнуть."

Видя, что я все еще могу шутить, Толстяк почувствовал облегчение и свистнул остальным. Паньцзы и Шуньцзы сразу же спустились следом.

Сначала они перетащили меня на более ровное место и уложили поудобнее. Затем, Шуньцзы усадил меня и достал аптечку. Увидев медикаменты, я почувствовал себя немного спокойнее. Паньцзы проверил, нет ли переломов, помог перевязать раны, оставшиеся от чего-то острого. И лишь затем он начал ругаться: "Я тебе сказал остановиться! Ты, кулек самолетный, решил, что бессмертный? Какого рожна тебе прыгать потребовалось? Если ты помрешь, как я перед третьим господином отчитываться буду?"

Нет, этот оболтус еще и ругается? Я, покраснев от злости, начал оправдываться: "Ты сказал остановиться, когда я уже прыгнул! Как я остановиться мог? Я тебе не птица, чтобы хвостом в воздухе рулить..." Закончить свою возмущенную тираду я не смог, в груди закололо так, что дышать стало больно.

Паньцзы обеспокоенно уставился на меня, снова уложил на спину и приказал не двигаться.

Сжав зубы, я собирался продолжить ругаться, но даже дышать было больно.

Толстяк протянул мне бутыль с водой и сказал: "Ну, ты еще тот везунчик. Здесь лежат острые камни, упав на которые, в лучшем случае инвалидом на всю жизнь останешься. Но тебе повезло упасть именно там, где их нет."

Отхлебнув пару глотков, я подумал, что судьба ко мне точно благосклонна. Везения мне добавили и железные цепи, затормозившие падение. Правда, меня так об эти цепи приложило, что как-то сложно это удачей назвать. Но, с другой стороны, я уже не в первый раз падаю с большой высоты и каждый раз легким испугом отделываюсь.

После нескольких глотков воды во рту пропал привкус крови, горло перестало болеть, я почувствовал себя немного лучше. И я сразу поинтересовался, что это на меня напало. В этот раз, как сказал, Паньцзы, это существо удалось рассмотреть получше. Оно было похоже на странную птицу, большого размера, почти с человека среднего роста. Но больше рассмотреть не удалось, она слишком быстро выпустила меня и улетела.

"Чертова мозгоклюйка писюкастая, — выругался Толстяк. — Статуи, которые мы недавно видели, тоже были птицами с человеческими головами. Ну а это человек с совиной головой — одна фигня."

"Странно, — заметил Шуньцзы, — эти странные птички, кажется, больше не летают."

Я осмотрелся: тварей во рву действительно не было.

"Здесь есть что-то такое, что их пугает?"

Паньцзы тоже засомневался, а Толстяк сказал: "Пойдем сначала осмотримся. Если здесь есть что-то опасное, то сразу поднимемся. А ты, младший У, оставайся здесь, отдохни."

Я кивнул, Паньцзы вызвался вместе с Толстяком обследовать ров, и они разошлись в разных направлениях.

Вскоре Толстяк свистнул нам, видно, что-то нашел.

Паньцзы, держа наготове автомат, отправился к Толстяку, который успел уйти достаточно далеко, даже свет его фонаря казался совсем слабым, но все еще можно было разобрать, что попадает в круг света. В свете фонаря виднелась большая черная тень, стоявшая чуть позади Толстяка. А впереди, казалось, собралось множество людей, их черные тени переплетались и причудливо вытягивались по освещенной стене, невозможно было сосчитать, сколько их было.

Мы все были начеку, Паньцзы держал палец на курке, Шуньцзы вытащил охотничий нож.

"Что случилось?" — крикнул Паньцзы.

"Подойди — и узнаешь!" — отозвался Толстяк.

Судя по нашим расчетам, которые мы сделали, стоя на мосту, ров был около шестидесяти метров в ширину, а длину даже прикинуть не получалось. Толстяк ушел не так уж и далеко от нас, но из-за тьмы вокруг сложно было рассмотреть, что там он видит, свет фонаря был слишком слабый. Но тон его был спокойный и уверенный, значит, опасности не было.

Шуньцзы неуверенно посмотрел на меня и спросил, смогу ли я дойти. Я кивнул, и он помог мне встать. Поддерживая меня, Шуньцзы и Паньцзы пошли к Толстяку.

Дно рва было заполнено неровными черными камнями, некоторые были просто ужасающе огромного размера. Часть этих камней имела следы обработки, вероятно, этот ров использовали в качестве временной каменоломни. Тени, которые отбрасывали освещенные Толстяком камни, ложились на верхнюю часть свода моста.

Тяжелой походкой я подошел к Толстяку и взял фонарь их его руки, чтобы получше рассмотреть то, что его так заинтересовало.

Там, где стоял Толстяк, была трещина, идущая вдоль рва. Параллельно ей, по краю трещины шла канава глубиной около метра и шириной метров двадцать. В этой канаве располагалось бесчисленное количество черных каменных фигур людей и лошадей, остатки бронзовых повозок. Большая часть фигур была повреждена, черты лиц плохо различимы, в руках человеческих фигур были бронзовые сосуды, покрытые толстым слоем патины. Фигуры стояли нестройными рядами, многие наклонились или даже упали и разбились. В тусклом свете фонаря все эта каменная процессия выглядела жутковато.

"Что это?" — Шуньцзы, видимо, видел такое впервые в жизни.

"Похоже, погребальные статуэтки. Обычно, статуи лошадей, запряженных в колесницы, и людей символизируют встречу и сопровождение императора в загробный мир... — я запнулся. — Но странно, что они находятся здесь, в таком неподобающем месте. Разве их не положено было устанавливать в подземном дворце, неподалеку от саркофага хозяина, или возле алтаря для жертвоприношений?"

Толстяк тоже знал это и удивлен был не меньше меня. Это все-таки императорская гробница, а не какая-то безвестная могилка. Расположение и даже число погребальных предметов в императорской гробнице четко регламентируется этими канонами, в отличие от гробниц знатных аристократов, которые могли себе позволить нарушать эти правила случайно или намеренно. В императорской гробнице каждый погребальный предмет отвечает своему месту в структуре создания благоприятной ци. И небрежно расставленная утварь здесь напоминает крысиное пятно(3) на чудесном белом нефрите. Такая расстановка погребальной утвари — табу. Если император видел это во время строительства и оставил все, как есть, то, вероятно, ненавидел собственных потомков. Хоть Восточное Ся и было в то время маленькой и бедной страной, но эту гробницу строил Ван Цзанхай, и он не мог допустить такую грубую ошибку.

Толстяк спустился в канаву, держа автомат в одной руке и фонарь в другой, и осветил одну из фигур, с отколотой головой: "Одежда, похоже, на эпоху юань, явно какого-то малого народа." И он собрался дотронуться до статуи.

"Не трогай! — остановил его я и напомнил. — Тут все так странно и непонятно. Мало ли, какой тут может оказаться подвох или ловушка."

"Боясь меча, смогу ли я жить вечно? — не согласился Толстяк, но все же прислушался к моему мнению и руку убрал. Убрав автомат за спину, он вытащил нож и поскреб статую им. Раздался характерный звук, но ничего больше не произошло. "Это обычная статуя каменного человека," — обернулся он ко мне.

Паньцзы с любопытством спустился в канаву и подошел к Толстяку. Я же все еще был смущен, не разделял их уверенность и посчитал необходимым еще раз напомнить: "Будьте осторожны."

Толстяк пренебрежительно отмахнулся, убрал нож и попытался поднять одну из упавших отколотых голов, спрашивая: "Младший У, ты давно занимаешься антиквариатом. Эти вещи хоть какую-то ценность имеют?"

Я кивнул: "Они неплохо сохранились. И встречаются коллекционеры, желающие приобрести погребальные фигуры. Я знаю, что голова терракотового воина стоит около двух миллионов, лошадиные головы менее ценные. Но точную цену я тебе не назову."

Толстяк с сожалением огляделся вокруг: "Жалко. Тащить это отсюда будет тяжеловато..."

Но я все еще чувствовал себя неуверенно. Этих статуй тут быть не должно. Старики говорили, что для места каждой вещи в гробнице должна быть причина. Тогда с какой целью это все свалили тут в таком беспорядке?

Эти фигуры находятся в самой глубокой части рва. Когда гробницу только построили, тут была вода. Это подтверждает и сглаженность лиц каменных статуй, результат длительного воздействия влаги. Получается, что погребальная процессия, проследовавшая в гробницу уже после заполнения рва водой, не могла видеть эти скульптуры. И какой смысл их ставить сюда? Это строительный мусор? Неудачно вырезанные статуи, которые забраковали мастера, но поленились вынести это из гробницы? Но, с другой стороны, уж больно аккуратно был расставлен тут этот мусор.

Действительно невозможно угадать мысли древних. Но, если бы я не свалился сюда, то мы бы не нашли эту процессию каменных скульптур. Это совпадение? Или Бог что-то хочет мне показать?

Толстяк цокнул языком, пытаясь привлечь наше внимание, и сказал: "А вы заметили, что все статуи здесь смотрят в одном направлении. А еще положение их ног отличается от того, что я когда-либо видел. Словно они как-то странно шагают."

Я этого сразу не заметил, но когда Толстяк обратил мое внимание на эту особенность, я понял, в чем дело. Он был прав.

Эти статуи действительно выстроены в определенной последовательности и в одном направлении. И их поза была весьма своеобразной. Я присмотрелся, и почувствовал странное волнение.

"Эти люди... — я нахмурился, — похоже, они маршируют."

"Маршируют?" — Паньцзы удивленно посмотрел на меня.

"Судя по форме повозок, это императорские колесницы, — кивнул я. — Посмотри внимательно на этих лошадей, на направление колесниц и позы людей. Все они словно идут в одно место, а положение ног очень динамично."

Глядя в ту же сторону, что и загадочные статуи, мы видели длинную процессию странных фигур, устремившихся в темноту. Но где и какова их цель?

Примечания переводчика

(1) Строение противогаза предполагает наличие в нем клапанной коробки, состоящей из одного клапана вдоха (обычно располагается сбоку или впереди) и одного-двух клапанов выдоха (располагается всегда спереди).

(2) стекла противогаза

(3) Крысиное пятно (一块老鼠斑) – образное обозначение одного из самый критичных дефектов нефрита, вкрапления талька, графита, карбонатов, хлорита или серпентина, образующие мутные пятна и препятствующие получению зеркальной полировки.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 56. Неудача
Глава 55. Страшная вереница лиц
Глава 55. Незваный гость
Глава 54. Отчаяние
Глава 54. Зеркальный заговор
Глава 53. Спокойствие
Глава 53. Похожая деревня
Глава 52. Ошибка, которая несет смерть
Глава 52. Ирония судьбы
Глава 51. Успех
Глава 51. Второй дядя
Глава 50. Расшифровать пароль
Глава 50. Бегство из пещеры
Глава 49. Пароль
Глава 49. Их было тридцать пять
Глава 48. Укус змеи
Глава 48. Горящие угли
Глава 47. Черные волосы
Глава 47. Чудовище
Глава 46. Висящая змея
Глава 46. Трансформация
Часть 2. Глава 46. Заговор змей
Часть 2. Глава 46. После отдыха
Глава 46. Подводя итоги
Глава 45. Войти туда, где спрятан механизм
Глава 45. Внутри камня
Часть 2. Глава 45. Следы на трупе
Часть 2. Глава 45. Тайна, покрытая мраком
Глава 45. Побег
Глава 44. Хитрые подсказки
Глава 44. Человек в камне
Часть 2. Глава 44. Змеиное болото в городе Дьявола. Привал
Часть2. Глава 44. Между небом и землей
Глава 44. Слинявшая мумия
Глава 43. Секрет
Глава 43. Тут такое откопали!
Часть 3. Глава 43. Ночь третья– видеокассета
Часть 2. Глава 43. Змеиное болото в городе Дьявола. Руины
Часть 2. Глава 43. Осада
Глава 43. Бомба
Глава 42. Скрытый барельеф
Глава 42. Предположения
Часть 3. Глава 42. Третья ночь– убежище
Часть 2. Глава 42. Змеиное болото в городе Дьявола. Смерть А Нин
Часть 2. Глава 42. Тысячерукая Гуаньинь
Глава 42. Нет выхода
Глава 41. Кровь на странной железной пластине
Глава 41. Замкнутое пространство
Часть 3. Глава 41. Третья ночь– вход
Часть 2. Глава 41. Королевская гремучая змея
Часть 2. Глава 41. Миссия невыполнима
Глава 41. Коралловое дерево
Глава 40. Советы из Гуанси
Глава 40. Проблема пещеры, куда мы попали
Часть 3. Глава 40. Третья ночь– спасение
Часть 2. Глава 40. Взбесившийся питон
Часть 2. Глава 40. Логово драконов–хранителей
Глава 40. Выйти наружу
Глава 40. Дыра в стене
Глава 39. Паразиты
Глава 39. Странная дыра
Часть 3. Глава 39. Третья ночь– голос змеи
Часть 2. Глава 39. Болотный демон. Змея
Часть 2. Глава 39. Единственный выход
Глава 39. Свеча Девяти Инь
Глава 39. Мастера рукопашного боя
Глава 38. Назойливые заусенцы
Глава 38. Каменные артерии
Часть 3. Глава 38. Третья ночь– ядовитый язык
Часть 2. Глава 38. Болотный демон. Гранаты
Часть 2. Глава 38. Бронзовые змеебровые рыбки
Глава 38. Истинное лицо
Глава 38. Цзинь–по — запретная женщина
Глава 37. Опера цветочных барабанов
Глава 37. Сообразительность Толстяка
Часть 3. Глава 37. Следящий
Часть 2. Глава 37. Болотный демон. Кошмар
Часть 2. Глава 37. Две строки от Молчуна
Глава 37. Дневник
Глава 37. Проход расхитителя
Глава 36. "Волосы"
Глава 36. Вторая половина дома под землей
Часть 3. Глава 36. Третья ночь– человек в тумане
Часть 2. Глава 36. Змеиные кости. Труп А Нин
Часть 2. Глава 36. Выход
Глава 36. Обвал
Глава 36. Найти выход
Глава 35. Волосатый хрен с горы
Глава 35. Истинное лицо тени за ширмой
Часть 3. Глава 35. Третья ночь– снова дьявольские голоса
Часть 2. Глава 35. Змеиные кости. 02200059
Часть 2. Глава 35. Свет носорожьего рога
Глава 35. Потерять контроль
Глава 35. Кровавая надпись
Глава 34. Маленькие волосы
Глава 34. Мечты сбываются
Часть 3. Глава 34. Третья ночь– странная тень на болоте
Часть 2. Глава 34. Змеиные кости
Часть 2. Глава 34. Люди со дна моря
Глава 34. Смелая гипотеза, но мало доказательств
Глава 34. Связующее звено
Глава 33. Задняя линия
Глава 33. Зеленый свет
Часть 3. Глава 33. Третья ночь– хозяин паразитов
Часть 2. Глава 33. Тайна, скрытая под мхом. Сгнивший труп
Часть 2. Глава 33. Теория квантовой механики в практике расхитителей гробниц
Глава 33. Перемирие
Глава 33. Врата жизни
Глава 32. Засыпая в гнезде
Глава 32. Главный дом поселения яо
Часть 3. Глава 32. Третья ночь– еще один
Часть 2. Глава 32. Тайна, скрытая под мхом. Клещи
Часть2. Глава 32. Метод исключения Толстяка
Глава 32. Напасть, скрываясь в тумане
Глава 32. Цимэнь Дуньцзя
Глава 31. Гнездо
Глава 31. Огни под водой
Часть 3. Глава 31. Третья ночь– спрятанные трупы
Часть 2. Глава 31. Второй дождь. Жуки
Часть 2. Глава 31. Замкнутый круг
Глава 31. Призрачный туман
Глава 31. Двадцать лет назад
Глава 30. Быстро
Глава 30. Одинокое дерево над затопленной деревней
Часть 3. Глава 30. Третья ночь– болото
Часть 2. Глава 30. Второй дождь
Часть 2. Глава 30. Дорога теней
Глава 30. Древние хитросплетения
Глава 30. Дно бассейна
Глава 29. Сычуань и расставание
Глава 29. В одиночку спуститься под воду
Часть 3. Глава 29. Третья ночь– битва в темноте
Часть 2. Глава 29. Навстречу оазису. Птицы с женским лицом
Часть 1. Глава 29. Конец
Часть 2. Глава 29. Экспедиция десятилетней давности
Глава 29. На подходе
Глава 29. Надпись на камне
Глава 29. Шкатулка из пурпурного золота
Глава 28. План
Глава 28. Странности волшебного озера
Часть 3. Глава 28. Третья ночь– охота
Часть 2. Глава 28. Навстречу оазису. Каньон
Часть 1. Глава 28. Одиннадцатый
Часть 2. Глава 28. Ни в сказке сказать, ни пером описать
Глава 28. Испивший кровь цилиня
Глава 28. Демон засухи
Глава 28. Огонь
Глава 27. Янши Лэй. Тайны терема семьи Чжан
Глава 27. Тени под дождем
Часть 3. Глава 27. Третья ночь– змеиная мать
Часть 2. Глава 27. Первый дождь
Часть 1. Глава 27. Кадры на экране
Часть 2. Глава 27. Новый знак
Глава 27. Подняться ввысь
Глава 27. Ван Цзанхай
Глава 27. Ложь
Глава 26. Лама–посредник
Глава 26. При любой погоде
Часть 3. Глава 26. Третья ночь– дежавю
Часть 2. Глава 26. Апокалипсис
Часть 1. Глава 26. Выписка
Часть 2. Глава 26. Знаки
Глава 26. Драконий паразит
Глава 26. Рисунки на фарфоре
Глава 26. Пурпурная нефритовая шкатулка
Глава 25. Переходим к действиям
Глава 25. Вторая психологическая атака
Часть 3. Глава 25. Третья ночь– глиптика
Часть 2. Глава 25. Голова демона
Часть 1. Глава 25. Перезагрузка
Часть 2. Глава 25. Вино из обезьяны
Глава 25. Жертвоприношение
Глава 25. В одиночестве
Глава 25. Нефритовая броня
Глава 24. Реверсивная психология
Глава 24. Поездка за снаряжением
Часть 3. Глава 24. Рассвет– передислокация
Часть 2. Глава 24. Кувшины Сиванму
Часть 1. Глава 24. Воскресший из мертвых
Часть 2. Глава 24. Дренажный водозабор
Глава 24. Упасть и умереть
Глава 24. Гроб открылся
Глава 24. Живой труп
Глава 23. Самая странная вещь в мире
Глава 23. Железный обломок
Часть 3. Глава 23. Вторая ночь– движущаяся тень
Часть 2. Глава 23. Кораблекрушение в песчаном море
Часть 1. Глава 23. Господи, десять минут!
Часть 2. Глава 23. Такой простой код, что даже скучно
Глава 23. Трещина
Глава 23. Разгадать загадку
Глава 23. Саркофаг Лу Шан Вана
Глава 22. Крупнейшее событие в истории расхитителей гробниц. Золотой шелк царства Лу
Глава 22. Выловил монстра!
Часть 3. Глава 22. Вторая ночь– слепота
Часть 2. Глава 22. Зов Дьявола
Часть 1. Глава 22. Сделать выбор
Часть 2. Глава 22. Сопровождающие императора в загробный мир
Глава 22. Наверх
Глава 22. Загадка
Глава 22. Разложение прекрасного трупа
Глава 21. Крупнейшее событие в истории расхитителей гробниц. Цзинь Ваньтан
Глава 21. Древняя деревня на дне озера
Часть 3. Глава 21. Вторая ночь– оно
Часть 2. Глава 21. Город Дьявола
Часть 1. Глава 21. Третий человек во тьме
Часть 2. Глава 21. Ров
Глава 21. Священное дерево Циньлина
Глава 21. Стрелы
Глава 21. Мертвый зеленоглазый лис
Глава 20. Крупнейшее событие в истории расхитителей гробниц
Глава 20. На дне озера
Глава 20. Конец (финал 1–го сезона)
Часть 3. Глава 20. Вторая ночь– думать задом наперед
Часть 2. Глава 20. Заблудившиеся
Часть 1. Глава 20. Черви в черепе
Глава 20. Бой с огненными драконами
Глава 20. Коридор
Глава 20. Ключ
Глава 19. История с письмом
Глава 19. Сифонный эффект
Глава 19. Фляга
Часть 3. Глава 19. Вторая ночь– секрет
Часть 2. Глава 19. Снова в путь
Часть 1. Глава 19. Ловушка
Глава 19. История костей
Глава 19. Большой фарфоровый кувшин
Глава 19. Мертвая девушка
Глава 18. И снова о носящем цилиня
Глава 18. Загадка на засыпку
Глава 18. Воронка
Часть 3. Глава 18. Вторая ночь– снова встретились
Часть 2. Глава 18. Сообщение от Вэньцзинь
Часть 1. Глава 18. Справить малую надобность
Глава 18. Дух, играющий с огнем
Глава 18. Волосы
Глава 18. Большое дерево
Глава 17. Делиться секретами
Глава 17. Дежавю
Глава 17. Бросить Вэньцзинь и уйти
Часть 3. Глава 17. Рассвет– тихий лагерь
Часть2. Глава 17. Отправляемся!
Часть 1. Глава 17. Гроб–свисток
Часть 2. Глава 17.20. Врата императорской усыпальницы
Глава 17. Боевой порядок мертвецов
Глава 17. Прядь волос среди камней
Глава 17. Узкий проход
Глава 16. Рыбка здесь
Глава 16. План
Глава 16. Продолжать ждать
Часть 3. Глава 16. Рассвет– предвестие беды
Часть 2. Глава 16. Лагерь
Часть 1. Глава 16. Затонувший корабль
Глава 16. Сползти на дно
Глава 16. Собрание
Глава 16. Маленькая рука
Глава 15. И снова цилинь
Глава 15. Зло
Глава 15. Ожидание
Часть 3. Глава 15. Первая ночь– бой
Часть 2. Глава 15. Воссоединение
Часть 1. Глава 15. Плавающие мертвецы
Часть 2. Глава 15.16. Кратер вулкана
Часть 1. Глава 15. Два слоя фрески
Глава 15. Передышка
Глава 15. Толстяк
Глава 15. Фу!
Глава 14. Совместное проживание
Глава 14. Это волшебное озеро
Глава 14. Небесный камень
Часть 3. Глава 14. Первая ночь– погоня
Часть 2. Глава 14. В шоке, но спасен
Часть 1. Глава 14. Морская глубина
Часть 2. Глава 14. Пройти по тайному проходу
Глава 14. Глубокое озеро
Глава 14. Остров Юнсин
Глава 14. Молчун
Глава 13. Носящий цилиня
Глава 13. Психологическая атака
Глава 13. Конец
Часть 3. Глава 13. Первая ночь– обострение конфликта
Часть 2. Глава 13. В темноте
Часть 1. Глава 13. Правда о Сиша
Часть 2. Глава 13. Тайный проход
Часть 1. Глава 13.14. Расщелина
Глава 13. Водопад Хуанцюань
Глава 13. Морская обезьяна
Глава 13. 02200059
Глава 12. Кажется, дело в стариках
Глава 12. Воспоминания Паньма
Глава 12. Конец близок
Часть 3. Глава 12. Первая ночь– подлый трюк
Часть 2. Глава 12. Записки Вэньцзинь
Часть 1. Глава 12. Астролябия
Часть 2. Глава 12. Тайное трупохранилище
Часть 1. Глава 12. Стоногий дракон
Глава 12. Подземная река
Глава 12. Ложь третьего дяди
Глава 12. Дверь
Глава 11. Археологи, странный дом и зеркало
Глава 11. Запах
Глава 11. Лицом к лицу
Глава 11. Ловушка
Часть 3. Глава 11. Первая ночь– в непосредственной близости
Часть 2. Глава 11. Записки расхитительницы гробниц
Часть 1. Глава 11. Бронзовая печь для пилюль бессмертия
Часть 2. Глава 11. Цокольный этаж
Часть 1. Глава 11. Затруднительное положение
Глава 11. Человеческая голова
Глава 11. На борту корабля–призрака
Глава 11. Семь звезд, семь гробов
Глава 10. Странное описание
Глава 10. Сесть и поговорить
Глава 10. Мышь
Глава 10. Алхимический зал
Часть 3. Глава 10. Первая ночь– голос демона из джунглей
Часть 2. Глава 10. План
Часть 1. Глава 10. Цю Декао
Часть 2. Глава 10. Живое воплощение стоногого дракона
Часть 1. Глава 10. Деревня Иншань
Глава 10. Таймень
Глава 10. Иссохшие руки
Глава 10. Тень
Глава 9. Янши Лэй
Глава 9. Папаша Паньма
Глава 9. Папка с фотографиями
Глава 9. Пункт назначения
Часть 3. Глава 9. Первая ночь– браслет
Часть 2. Глава 9. Ключ к разгадке
Часть 1. Глава 9. Видеокассеты
Часть 2. Глава 9. Каменная многоножка
Часть 1. Глава 9. Девять драконов, несущие Ши
Глава 9. Статуя
Глава 9. Корабль–призрак
Глава 9. Древняя гробница
Глава 8. Хо Сюсю
Глава 8. Старик
Глава 8. Секреты фотографий
Глава 8. Встреча
Часть 3. Глава 8. Первая ночь– густой туман
Часть 2. Глава 8. 306
Часть 1. Глава 8. Прелюдия к Сиша
Часть 2. Глава 8. Бедлам
Часть 1. Глава 8. Новая шайка
Глава 8. Обезьяны
Глава 8. Хмурое небо
Глава 8. Горная долина
Глава 7. Хаос
Глава 7. Курган
Глава 7. Загадочная тень
Глава 7. Плен
Часть 3. Глава 7. Трескающиеся камни
Часть 2. Глава 7. Дом с привидениями
Часть 1. Глава 7. Четырехглазая богиня девяти небес
Часть 2. Глава 7. Сыграть в Йи
Часть 1. Глава 7. Паньцзы
Глава 7. Ущелье Дзяцзы
Глава 7. Женщина
Глава 7. Сотня голов
Глава 6. Зажечь небесный фонарь
Глава 6. Ущелье Головы Водяного Буйвола
Глава 6. Наследие
Глава 6. С ног на голову
Часть 3. Глава 6. Каменная статуя, которая повернулась к нам лицом
Часть 2. Глава 6. Добро пожаловать в Ад
Часть 1. Глава 6. Горькая правда
Часть 2. Глава 6. Главный зал гробницы
Часть 1. Глава 6. Простой ответ
Глава 6. Откопать сокрытое
Глава 6. Хайнань
Глава 6– Земля мертвецов
Глава 5. Воспоминания. Небесный фонарь
Глава 5. Аукцион
Глава 5. Поиски в горах
Глава 5. Снова отправляюсь в путь
Глава 5. Истина
Часть 3. Глава 5. Каменная статуя
Часть 2. Глава 5. Настоящий секрет видеокассеты
Часть 1. Глава 5. Странное лицо
Часть 2. Глава 5. Гробница в пещере "Дитя Куньлуня"
Часть 1. Глава 5. Изначальная головоломка
Глава 5. Подслушанное
Глава 5. Старая фотография
Глава 5. Тень в воде
Глава 4. Воспоминания. Печать Молчуна
Глава 4. Нашел его
Глава 4. Неудача
Глава 4. Товарищ по несчастью
Глава 4. Выбрать одно из трех
Часть 3. Глава 4. Тихая долина
Часть 2. Глава 4. Полнейший хаос
Часть 1. Глава 4. Гробница с цзунцзы
Часть 2. Глава 4. Дитя Куньлуня
Часть 1. Глава 4. Еще один
Глава 4. По следам
Глава 4. Морской демон
Глава 4. Пещера мертвецов
Глава 3. Праздник для коллекционеров
Глава 3. Почерк
Глава 3. Огонь
Глава 3. Вторая старая фотография
Глава 3. Знак
Часть 3. Глава 3. Сигнальный дым
Часть 2. Глава 3. Старый дом на записи
Часть 1. Глава 3. Who Are You?
Часть 2. Глава 3. Лавина
Часть 1. Глава 3. Зеркальный дворец
Глава 3. Преследование
Глава 3. Шторм
Глава 3. Храм Гуази в Шаньдуне
Глава 2. Хо, Хо, Хо, Хо
Глава 2. Старый архив
Глава 2. Странная деревня
Глава 2. Обсуждение
Глава 2. Спуститься вглубь
Часть 3. Глава 2. Исчезнувшие
Часть 2. Глава 2. Новые подсказки
Часть 1. Глава 2. Ему было страшно вспоминать о прошлом
Часть 2. Глава 2. Самоубийственные действия
Часть 1. Глава 2. Первый ход пушкой в 2007 году
Глава 2. Шестигранный колокольчик
Глава 2. Двойная стена гробницы
Глава 2. Пятьдесят лет спустя
Глава 1. Аукцион
Глава 1. Вокруг да около
Глава 1. Истоки
Глава 1.
Глава 1. Сбор
Часть 3. Глава 1. Преследование
Часть 2. Глава 1. Нечастый гость
Часть 1. Глава 1. Третий дядя очнулся
Часть 2. Глава 1. Хребет Пяти Снежных Святых
Часть 1. Глава 1. Новые вести
Глава 1. Лао Ян выходит из тюрьмы
Глава 1. Бронзовая змеебровая рыбка
Глава 1. Цзунцзы
Предисловие автора к английскому изданию
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.