/ 
Записки расхитителя гробниц Часть 2. Глава 36. Выход
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/盗墓笔记.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%97%D0%B0%D0%BF%D0%B8%D1%81%D0%BA%D0%B8%20%D1%80%D0%B0%D1%81%D1%85%D0%B8%D1%82%D0%B8%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8F%20%D0%B3%D1%80%D0%BE%D0%B1%D0%BD%D0%B8%D1%86%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2036.%20%D0%9E%D0%B1%D0%B2%D0%B0%D0%BB/7372918/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%97%D0%B0%D0%BF%D0%B8%D1%81%D0%BA%D0%B8%20%D1%80%D0%B0%D1%81%D1%85%D0%B8%D1%82%D0%B8%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8F%20%D0%B3%D1%80%D0%BE%D0%B1%D0%BD%D0%B8%D1%86%20%D0%A7%D0%B0%D1%81%D1%82%D1%8C%202.%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2036.%20%D0%97%D0%BC%D0%B5%D0%B8%D0%BD%D1%8B%D0%B5%20%D0%BA%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%B8.%20%D0%A2%D1%80%D1%83%D0%BF%20%D0%90%20%D0%9D%D0%B8%D0%BD/7373043/

Записки расхитителя гробниц Часть 2. Глава 36. Выход

У меня кровь застыла в жилах, остальные замерли в ужасе, глядя наверх. Затем Паньцзы взял автомат на изготовку, а Толстяк поднял чуть повыше горелку с носорожьим рогом.

Свод сокровищницы был довольно высокий, и не получалось осветить его полностью. Конечно, горящий рог добавлял света, но все равно мы видели только черную тень. Хотя раньше и ее не замечали. Однако, нельзя было понять, что это такое: вроде силуэт ребенка, размытый и колеблющийся. Так медузы медленно шевелят щупальцами, когда парят в толще морской воды.

Я задумался: эта тень появилась, только когда сожгли носорожий рог, или она всегда была здесь, просто мы ее не видели. На самом деле, когда мы попали сюда, потолок особенно не рассматривали, наше внимание полностью было приковано к драгоценностям, рассыпанным на полу. Вполне возможно, этот призрачный ребенок уже был здесь.

Толстяк тоже поднял автомат, обернулся ко мне и одними губами зашептал: "Так... вот... в... чем... дело?"

Я жестом успокоил его, чтобы он не действовал опрометчиво. На самом деле, мы только что говорили, что эта сущность может творить зло, но для этого не было никаких оснований. Мы совершенно не представляли, что это, с какой целью находится тут и чем может быть опасно. И вообще, мы сейчас в таком подвешенном состоянии, что не следует торопиться с решениями. И я понятия не имею, навредят ли пули этому существу. А если мы его спугнем и позволим сбежать, у нас не будет возможности увидеть его снова, ведь носорожий рог уже догорает, а другого у нас нет.

Мы подошли поближе к месту, над которым зависла эта тень. Толстяк зацепил горелку за ствол автомата и попытался поднять ее еще выше. Постепенно потолок становился все более освещенным, но руки у Толстяка уже дрожали от напряжения, и Паньцзы подошел к нему, чтобы помочь.

Черная тень, походившая на ребенка, становилась все четче, я присмотрелся — и покрылся холодным потом. Теперь это точно было похоже на огромного эмбриона, зависшего под потолком. Это... эта тень похожа на большеголовую тварь, которая напала на Толстяка в тайном трупохранилище! Но как она попал сюда? Она преследовала нас? Получается, это все-таки была местная нечисть, которая морочила нам голову. А ведь перед тем, как попасть в трупохранилище, мы тоже заблудились. Может быть, всю эту пространственную путаницу устраивает эта вредина?

Остальные тоже узнали ее. Толстяк зло ухмыльнулся и прошептал, обращаясь к Паньцзы: "Бляхой буду... смотри... по-хо-же... тво-я... же-нуш-ка... не... хо-чет... с то-бой... рас-ста-вать-ся." Говоря это, он корчил нелепые рожи.

Паньцзы побагровел от ярости и выругался в ответ, так же выговаривая каждое слово шепотом по слогам: "Это... не... мо-я... же-нуш-ка... это... твой... паль-цем... де-ла-ный... сын!"

Я еле сдержался, чтобы не дать обоим подзатыльники, и указал на горелку. Пламя постепенно слабело. Когда носорожий рог сгорит, мы не сможем больше видеть это существо. Надо торопиться.

Толстяк кивнул, слегка потянул затвор и прицелился. Но на стволе висела горелка, автомат в его руках дрожал, потому стрелять Толстяк не решался. Шуньцзы тоже пытался прицелиться, но при таком тусклом освещении гарантировать точность выстрела было нельзя.

Свет становится все слабее, я так нервничал, что вспотел, и рубашка прилипла к телу, но мои друзья не торопились. Как бы не хотелось мне покончить с этим побыстрее, я понимал причину их бездействия. Толстяк и Шуньцзы хорошие стрелки, но при таком слабом освещении тени под потолком колеблются. Они ждут, пока языки пламени не перестанут дрожать, и движение света и тени, мешающее прицелиться, прекратиться. Это будет краткое мгновение, идеальное для точного выстрела.

Я даже дышать не решался, чтобы не помешать, и видел, как рука Толстяка дрожит все сильнее. Паньцзы поддерживал его, а силуэт под потолком постепенно исчезал в подступающей темноте.

Пара десятков секунд для нас казалась часами, от напряжения время тянулось бесконечно. В тот момент, когда силуэт почти исчез, Толстяк и Шуньцзы выстрелили одновременно.

Я слышал очереди, выстрелов десять или больше. Сверху брызнула жидкость черного цвета, и существо упало вниз. Толстяк не удержал горелку, она тоже упала и покатилась по полу, разбрасывая вокруг раскаленные угольки.

Мы быстро шарахнулись в стороны, а упавшее существо издало тоненький визг, словно закричал раненный ребенок. Оно заметалось, врезавшись в упавшую горелку, бросилось к выходу и исчезло в темноте коридора со скоростью молнии.

"Эта супесь рыхлая... она еще бегать может?!" — закричал Толстяк.

"Поторопитесь! — рявкнул Паньцзы. — Нельзя дать ей смыться, иначе мы снова окажемся в ловушке!"

Вчетвером мы погнались за этой тварью и, выбравшись в коридор, сразу же заметили, что фрески на стенах стали прежними, какими были до появлении ловушки. Рисунки на них больше не были похожи на черные тени и не оказывали такого гнетущего эффекта, как раньше.

"Выбрались!" — обрадовался Толстяк. — Мы не умрем! Это все проделки этой демонической креветки!"

"А куда она делась?" — забеспокоился я и включил фонарь. Тварь сидела неподвижно в глубине коридора, но, едва завидев свет, с огромной скоростью метнулась дальше в темноту. Мы бросились следом, понимая, что отпускать это существо нельзя. Оно снова может преследовать нас и устроить такую же ловушку где-то еще. А никто из нас не хотел заново переживать подобное.

Минут за семь мы пробежали весь коридор, в конце которого показалась лестница. Я остановился, пытаясь отдышаться. На ступеньках, ведущих вниз, виднелись следы черной крови. Очевидно, эта тварь спустилась по лестнице.

На какое-то мгновение я почувствовал себя неуверенно, потому что в сокровищницу мы попали из коридора, пройдя через несколько дверей, но никаких лестниц не было. А теперь передо мной ступеньки, это было неожиданно и непонятно. Но в следующую секунду меня сзади толкнул Толстяк, и мы вместе побежали вниз, наплевав на возможные ловушки, которые могли там быть. Но нам было уже наплевать на смертельную опасность, мы просто должны прибить эту тварь, иначе нас просто разорвет от злости!

Перепрыгивая через несколько ступенек сразу, мы неслись вниз, как кенгуру, но все равно тварь была быстрее, и вскоре пропала из виду в темноте. Я уже догадывался, что нам ее не догнать, но остановиться все равно уже не мог, продолжая спускаться по инерции, пока моя левая нога не зацепилась за правую, и я кубарем не скатился вниз, весьма чувствительно приложившись обо что-то головой и потеряв фонарь. Ругаясь на чем свет стоит, я попытался встать, но бежавший сзади Толстяк со всего размаха налетел на меня. Такое уже не в первый раз случалось, я сумел увернуться. Но когда приподнялся с земли, почувствовал, что мои штаны за что-то зацепились, и я снова упал, ощущая своей многострадальной задницей какой-то острый предмет.

Пытаясь встать, я несколько раз падал обратно, прежде чем понял, за что зацепился. Тут и Толстяк с фонарем подоспел, посветил мне за спину и мерзко захихикал. Вдоль стены тянулась проволочная сетка вроде той, что используют при изготовлении железобетонных конструкций. Именно она и удерживала меня на месте.

В это же время я услышал стрельбу. Не одиночные выстрелы, а длинные очереди, явно стреляли не два-три человека. В той стороне мерцал слабый свет, и мы все бросились туда. Точнее, не все. Догнавший нас Паньцзы объяснил, почему задержался: "Проводник решил свалить отсюда. Отца он нашел, карманы золотом набил и рисковать с нами больше не хочет. Он сказал, что будет ждать нас в горах снаружи в течение недели. Если мы за это не выберемся, он вернется в деревню один."

Бессовестный! Я подумал так, когда услышал слова Паньцзы, но потом остыл. Все-таки Шуньцзы с нами изрядно намучился и очень помог. А Толстяк, тоже услышавший звуки стрельбы, внезапно насторожился.

Лестница, по которой мы спускались, заканчивалась площадкой, от которой вперед и вниз уходили в разные стороны дорожки. Это был выход в двухуровневый зал гробницы, между уровнями не было потолочного перекрытия, лишь подвесные галереи и террасы вдоль стен, с которых хорошо было видно, что происходит внизу.

Это называется Небесной дорогой. Перила террас и галерей были украшены резными драконами и фениксами. Конструкция очень практичная, используя ее, можно было легко спустить гроб в стоящий снизу саркофаг. Звуки стрельбы доносились снизу, там же беспорядочно метались лучи фонарей.

Интересно, что там происходит? Может быть, тварь, за которой мы гнались, спрыгнула вниз? Но такая огневая атака и слона могла свалить, неужели тварюшка еще жива?

Пришлось встать друг за другом, чтобы пройти на Небесную дорогу, которая была очень узкой. Забравшись туда, мы посмотрели вниз и обнаружили круглый погребальный зал общей площадью около шестисот квадратных метров. К нашему удивлению, на нижней галерее расположилась команда А Нин. Пол погребального зала был усыпан фальшфейерами и хорошо освещен. Люди А Нин рассредоточились по все длине галереи и непрерывно стреляли, но я не сразу смог разглядеть их цель. Лишь присмотревшись, я увидел огромное количество каменных многоножек, размерами в несколько раз превосходивших тех, с которыми до этого столкнулись мы. Эти были толщиной с человеческую руку, почти полностью покрывали пол погребального зала и лезли по стенам, как океанские волны, грозя поглотить стрелявших по ним людей.

А в центре зала виднелось углубление для гроба в форме перевернутой пирамиды, на дне которого покоились восемь огромных черных гробов, окружавших невероятных размеров нефритовый полупрозрачный саркофаг. Он был открыт, лежащий рядом фальшфейер подсвечивал его снизу, заполняя странным сиянием все вокруг. И именно оттуда бесконечными волнами выползали каменные многоножки.

Я задумался: может быть, это те самые девять драконов, несущие гроб Ши, запись о которых была зашифрована в змеебровой рыбке? Значит, именно в этом саркофаге лежит император Ваньну? Кажется, эти идиоты задели какой-то механизм. А возможно, просто не смотрели себе под ноги и наступили на одну из многоножек.

Вот только этих драконов-многоножек тут не девять, а сотни и даже тысячи. Несколько десятков людей на нижней галерее уже выбились из сил, а поток гигантских насекомых не иссякал. Кажется, стрелять по ним не имеет смысла, проще самим застрелиться.

"Мы можем им помочь?" — спросил меня Толстяк.

Паньцзы покачал головой: "Лучше подождать. Они уже не выберутся, но хоть тварей побольше перестреляют."

Толстяк улыбнулся: "А толку? Может, будем милосердными и перестреляем их отсюда, чтобы смерть их не была мучительной?"

Меня немного смутил черный юмор друзей. Но я тоже не отличался благородством, вспоминая, как А Нин не раз подставляла нас в подводной гробнице. Если поможем им, и нам повезет отбиться от многоножек, не факт, что нам спасибо скажут. А возможно, просто сразу пристрелят. С другой стороны, мне было тяжело смотреть, как на моих глазах погибают люди. Если так и буду стоять, потом всю жизнь не смогу избавиться от чувства вины.

Однако, толку от моих рассуждений, спасти их мы все равно не сможем. Они давно отстреливаются, но безрезультатно, наша огневая поддержка ничего не изменит. Можно затащить их на верх, используя страховочные веревки. Но как они будут подниматься и отстреливаться одновременно? А мы прикрыть их не сможем: либо стрелять, либо веревку тащить.

Так и оставаясь в нерешительности, я пригляделся к людям внизу. Один из них по виду лаовай(1) тащил на спине человека, лицо которого показалось мне знакомым. Я позвал Паньцзы и указал на эту пару, а он вдруг вскричал: "Это третий дядя!"

"Ты уверен?" Заметив этого человека, я не мог четко различить черты лица, но, когда Паньцзы так уверенно признал его, стал приглядываться и даже сделал несколько шагов вперед, чтобы оказаться поближе.

Сделав еще один шаг, я почувствовал что-то под ногами, глянул вниз: под галереей висела та самая тварь, что так долго морочила нас. Увлеченный происходящим внизу, я не заметил, как слишком близко приблизился к ней, и теперь она вцепилась в мою ногу своей мелкой сухонькой ручонкой и пыталась сдернуть меня вниз.

Я был в ярости, эта злобная гадина решила постоянно устраивать нам неприятности? Но у меня всегда были проблемы с равновесием, от ее рывков я не устоял на ногах и упал на пол галереи. Паньцзы и Толстяк мгновенной вскинули автоматы. У этой твари, видимо, короткая память, раз она забыла, чем заканчиваются наши встречи. Выстрелом ей снесло половину головы. Подыхая, эта гадина сорвалась вниз и с силой потянула меня за собой. Я заорал, тварь отцепилась от меня и упала прямо на головы людям А Нин, которые в пылу битвы даже не заметили это чудо, упавшее сверху. Но и мне не повезло: от рывка твари я потерял равновесие и полетел следом за ней.

По словам Толстяка, который потом рассказывал об этом, со стороны это выглядело так, словно я сам спрыгнул вниз. Но на самом деле я упал, пусть и довольно удачно, прямо на труп твари. При падении окончательно раздавил ее голову, и разбрызгал огромное количество черной крови вокруг себя.

К счастью, высота была небольшой. Я встал, пошатываясь, огляделся и обнаружил, что каменные многоножки убегают прочь, словно их что-то напугало. В одно мгновение вокруг не осталось ни одной живой, только дохлые, подстреленные людьми А Нин.

Я все еще был напуган столкновением с тварью, сбросившей меня вниз, и не понимал, что происходит. Но, посмотрев на стоявших рядом людей, я заметил на их лицах ужас. Они смотрели на меня так, словно перед ними был жуткий монстр.

Примечания переводчика

(1) так китайцы называют всех некитайцев. Прозвище не имеет выраженной эмоциональной окраски.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 56. Неудача
Глава 55. Страшная вереница лиц
Глава 55. Незваный гость
Глава 54. Отчаяние
Глава 54. Зеркальный заговор
Глава 53. Спокойствие
Глава 53. Похожая деревня
Глава 52. Ошибка, которая несет смерть
Глава 52. Ирония судьбы
Глава 51. Успех
Глава 51. Второй дядя
Глава 50. Расшифровать пароль
Глава 50. Бегство из пещеры
Глава 49. Пароль
Глава 49. Их было тридцать пять
Глава 48. Укус змеи
Глава 48. Горящие угли
Глава 47. Черные волосы
Глава 47. Чудовище
Глава 46. Висящая змея
Глава 46. Трансформация
Часть 2. Глава 46. Заговор змей
Часть 2. Глава 46. После отдыха
Глава 46. Подводя итоги
Глава 45. Войти туда, где спрятан механизм
Глава 45. Внутри камня
Часть 2. Глава 45. Следы на трупе
Часть 2. Глава 45. Тайна, покрытая мраком
Глава 45. Побег
Глава 44. Хитрые подсказки
Глава 44. Человек в камне
Часть 2. Глава 44. Змеиное болото в городе Дьявола. Привал
Часть2. Глава 44. Между небом и землей
Глава 44. Слинявшая мумия
Глава 43. Секрет
Глава 43. Тут такое откопали!
Часть 3. Глава 43. Ночь третья– видеокассета
Часть 2. Глава 43. Змеиное болото в городе Дьявола. Руины
Часть 2. Глава 43. Осада
Глава 43. Бомба
Глава 42. Скрытый барельеф
Глава 42. Предположения
Часть 3. Глава 42. Третья ночь– убежище
Часть 2. Глава 42. Змеиное болото в городе Дьявола. Смерть А Нин
Часть 2. Глава 42. Тысячерукая Гуаньинь
Глава 42. Нет выхода
Глава 41. Кровь на странной железной пластине
Глава 41. Замкнутое пространство
Часть 3. Глава 41. Третья ночь– вход
Часть 2. Глава 41. Королевская гремучая змея
Часть 2. Глава 41. Миссия невыполнима
Глава 41. Коралловое дерево
Глава 40. Советы из Гуанси
Глава 40. Проблема пещеры, куда мы попали
Часть 3. Глава 40. Третья ночь– спасение
Часть 2. Глава 40. Взбесившийся питон
Часть 2. Глава 40. Логово драконов–хранителей
Глава 40. Выйти наружу
Глава 40. Дыра в стене
Глава 39. Паразиты
Глава 39. Странная дыра
Часть 3. Глава 39. Третья ночь– голос змеи
Часть 2. Глава 39. Болотный демон. Змея
Часть 2. Глава 39. Единственный выход
Глава 39. Свеча Девяти Инь
Глава 39. Мастера рукопашного боя
Глава 38. Назойливые заусенцы
Глава 38. Каменные артерии
Часть 3. Глава 38. Третья ночь– ядовитый язык
Часть 2. Глава 38. Болотный демон. Гранаты
Часть 2. Глава 38. Бронзовые змеебровые рыбки
Глава 38. Истинное лицо
Глава 38. Цзинь–по — запретная женщина
Глава 37. Опера цветочных барабанов
Глава 37. Сообразительность Толстяка
Часть 3. Глава 37. Следящий
Часть 2. Глава 37. Болотный демон. Кошмар
Часть 2. Глава 37. Две строки от Молчуна
Глава 37. Дневник
Глава 37. Проход расхитителя
Глава 36. "Волосы"
Глава 36. Вторая половина дома под землей
Часть 3. Глава 36. Третья ночь– человек в тумане
Часть 2. Глава 36. Змеиные кости. Труп А Нин
Часть 2. Глава 36. Выход
Глава 36. Обвал
Глава 36. Найти выход
Глава 35. Волосатый хрен с горы
Глава 35. Истинное лицо тени за ширмой
Часть 3. Глава 35. Третья ночь– снова дьявольские голоса
Часть 2. Глава 35. Змеиные кости. 02200059
Часть 2. Глава 35. Свет носорожьего рога
Глава 35. Потерять контроль
Глава 35. Кровавая надпись
Глава 34. Маленькие волосы
Глава 34. Мечты сбываются
Часть 3. Глава 34. Третья ночь– странная тень на болоте
Часть 2. Глава 34. Змеиные кости
Часть 2. Глава 34. Люди со дна моря
Глава 34. Смелая гипотеза, но мало доказательств
Глава 34. Связующее звено
Глава 33. Задняя линия
Глава 33. Зеленый свет
Часть 3. Глава 33. Третья ночь– хозяин паразитов
Часть 2. Глава 33. Тайна, скрытая под мхом. Сгнивший труп
Часть 2. Глава 33. Теория квантовой механики в практике расхитителей гробниц
Глава 33. Перемирие
Глава 33. Врата жизни
Глава 32. Засыпая в гнезде
Глава 32. Главный дом поселения яо
Часть 3. Глава 32. Третья ночь– еще один
Часть 2. Глава 32. Тайна, скрытая под мхом. Клещи
Часть2. Глава 32. Метод исключения Толстяка
Глава 32. Напасть, скрываясь в тумане
Глава 32. Цимэнь Дуньцзя
Глава 31. Гнездо
Глава 31. Огни под водой
Часть 3. Глава 31. Третья ночь– спрятанные трупы
Часть 2. Глава 31. Второй дождь. Жуки
Часть 2. Глава 31. Замкнутый круг
Глава 31. Призрачный туман
Глава 31. Двадцать лет назад
Глава 30. Быстро
Глава 30. Одинокое дерево над затопленной деревней
Часть 3. Глава 30. Третья ночь– болото
Часть 2. Глава 30. Второй дождь
Часть 2. Глава 30. Дорога теней
Глава 30. Древние хитросплетения
Глава 30. Дно бассейна
Глава 29. Сычуань и расставание
Глава 29. В одиночку спуститься под воду
Часть 3. Глава 29. Третья ночь– битва в темноте
Часть 2. Глава 29. Навстречу оазису. Птицы с женским лицом
Часть 1. Глава 29. Конец
Часть 2. Глава 29. Экспедиция десятилетней давности
Глава 29. На подходе
Глава 29. Надпись на камне
Глава 29. Шкатулка из пурпурного золота
Глава 28. План
Глава 28. Странности волшебного озера
Часть 3. Глава 28. Третья ночь– охота
Часть 2. Глава 28. Навстречу оазису. Каньон
Часть 1. Глава 28. Одиннадцатый
Часть 2. Глава 28. Ни в сказке сказать, ни пером описать
Глава 28. Испивший кровь цилиня
Глава 28. Демон засухи
Глава 28. Огонь
Глава 27. Янши Лэй. Тайны терема семьи Чжан
Глава 27. Тени под дождем
Часть 3. Глава 27. Третья ночь– змеиная мать
Часть 2. Глава 27. Первый дождь
Часть 1. Глава 27. Кадры на экране
Часть 2. Глава 27. Новый знак
Глава 27. Подняться ввысь
Глава 27. Ван Цзанхай
Глава 27. Ложь
Глава 26. Лама–посредник
Глава 26. При любой погоде
Часть 3. Глава 26. Третья ночь– дежавю
Часть 2. Глава 26. Апокалипсис
Часть 1. Глава 26. Выписка
Часть 2. Глава 26. Знаки
Глава 26. Драконий паразит
Глава 26. Рисунки на фарфоре
Глава 26. Пурпурная нефритовая шкатулка
Глава 25. Переходим к действиям
Глава 25. Вторая психологическая атака
Часть 3. Глава 25. Третья ночь– глиптика
Часть 2. Глава 25. Голова демона
Часть 1. Глава 25. Перезагрузка
Часть 2. Глава 25. Вино из обезьяны
Глава 25. Жертвоприношение
Глава 25. В одиночестве
Глава 25. Нефритовая броня
Глава 24. Реверсивная психология
Глава 24. Поездка за снаряжением
Часть 3. Глава 24. Рассвет– передислокация
Часть 2. Глава 24. Кувшины Сиванму
Часть 1. Глава 24. Воскресший из мертвых
Часть 2. Глава 24. Дренажный водозабор
Глава 24. Упасть и умереть
Глава 24. Гроб открылся
Глава 24. Живой труп
Глава 23. Самая странная вещь в мире
Глава 23. Железный обломок
Часть 3. Глава 23. Вторая ночь– движущаяся тень
Часть 2. Глава 23. Кораблекрушение в песчаном море
Часть 1. Глава 23. Господи, десять минут!
Часть 2. Глава 23. Такой простой код, что даже скучно
Глава 23. Трещина
Глава 23. Разгадать загадку
Глава 23. Саркофаг Лу Шан Вана
Глава 22. Крупнейшее событие в истории расхитителей гробниц. Золотой шелк царства Лу
Глава 22. Выловил монстра!
Часть 3. Глава 22. Вторая ночь– слепота
Часть 2. Глава 22. Зов Дьявола
Часть 1. Глава 22. Сделать выбор
Часть 2. Глава 22. Сопровождающие императора в загробный мир
Глава 22. Наверх
Глава 22. Загадка
Глава 22. Разложение прекрасного трупа
Глава 21. Крупнейшее событие в истории расхитителей гробниц. Цзинь Ваньтан
Глава 21. Древняя деревня на дне озера
Часть 3. Глава 21. Вторая ночь– оно
Часть 2. Глава 21. Город Дьявола
Часть 1. Глава 21. Третий человек во тьме
Часть 2. Глава 21. Ров
Глава 21. Священное дерево Циньлина
Глава 21. Стрелы
Глава 21. Мертвый зеленоглазый лис
Глава 20. Крупнейшее событие в истории расхитителей гробниц
Глава 20. На дне озера
Глава 20. Конец (финал 1–го сезона)
Часть 3. Глава 20. Вторая ночь– думать задом наперед
Часть 2. Глава 20. Заблудившиеся
Часть 1. Глава 20. Черви в черепе
Глава 20. Бой с огненными драконами
Глава 20. Коридор
Глава 20. Ключ
Глава 19. История с письмом
Глава 19. Сифонный эффект
Глава 19. Фляга
Часть 3. Глава 19. Вторая ночь– секрет
Часть 2. Глава 19. Снова в путь
Часть 1. Глава 19. Ловушка
Глава 19. История костей
Глава 19. Большой фарфоровый кувшин
Глава 19. Мертвая девушка
Глава 18. И снова о носящем цилиня
Глава 18. Загадка на засыпку
Глава 18. Воронка
Часть 3. Глава 18. Вторая ночь– снова встретились
Часть 2. Глава 18. Сообщение от Вэньцзинь
Часть 1. Глава 18. Справить малую надобность
Глава 18. Дух, играющий с огнем
Глава 18. Волосы
Глава 18. Большое дерево
Глава 17. Делиться секретами
Глава 17. Дежавю
Глава 17. Бросить Вэньцзинь и уйти
Часть 3. Глава 17. Рассвет– тихий лагерь
Часть2. Глава 17. Отправляемся!
Часть 1. Глава 17. Гроб–свисток
Часть 2. Глава 17.20. Врата императорской усыпальницы
Глава 17. Боевой порядок мертвецов
Глава 17. Прядь волос среди камней
Глава 17. Узкий проход
Глава 16. Рыбка здесь
Глава 16. План
Глава 16. Продолжать ждать
Часть 3. Глава 16. Рассвет– предвестие беды
Часть 2. Глава 16. Лагерь
Часть 1. Глава 16. Затонувший корабль
Глава 16. Сползти на дно
Глава 16. Собрание
Глава 16. Маленькая рука
Глава 15. И снова цилинь
Глава 15. Зло
Глава 15. Ожидание
Часть 3. Глава 15. Первая ночь– бой
Часть 2. Глава 15. Воссоединение
Часть 1. Глава 15. Плавающие мертвецы
Часть 2. Глава 15.16. Кратер вулкана
Часть 1. Глава 15. Два слоя фрески
Глава 15. Передышка
Глава 15. Толстяк
Глава 15. Фу!
Глава 14. Совместное проживание
Глава 14. Это волшебное озеро
Глава 14. Небесный камень
Часть 3. Глава 14. Первая ночь– погоня
Часть 2. Глава 14. В шоке, но спасен
Часть 1. Глава 14. Морская глубина
Часть 2. Глава 14. Пройти по тайному проходу
Глава 14. Глубокое озеро
Глава 14. Остров Юнсин
Глава 14. Молчун
Глава 13. Носящий цилиня
Глава 13. Психологическая атака
Глава 13. Конец
Часть 3. Глава 13. Первая ночь– обострение конфликта
Часть 2. Глава 13. В темноте
Часть 1. Глава 13. Правда о Сиша
Часть 2. Глава 13. Тайный проход
Часть 1. Глава 13.14. Расщелина
Глава 13. Водопад Хуанцюань
Глава 13. Морская обезьяна
Глава 13. 02200059
Глава 12. Кажется, дело в стариках
Глава 12. Воспоминания Паньма
Глава 12. Конец близок
Часть 3. Глава 12. Первая ночь– подлый трюк
Часть 2. Глава 12. Записки Вэньцзинь
Часть 1. Глава 12. Астролябия
Часть 2. Глава 12. Тайное трупохранилище
Часть 1. Глава 12. Стоногий дракон
Глава 12. Подземная река
Глава 12. Ложь третьего дяди
Глава 12. Дверь
Глава 11. Археологи, странный дом и зеркало
Глава 11. Запах
Глава 11. Лицом к лицу
Глава 11. Ловушка
Часть 3. Глава 11. Первая ночь– в непосредственной близости
Часть 2. Глава 11. Записки расхитительницы гробниц
Часть 1. Глава 11. Бронзовая печь для пилюль бессмертия
Часть 2. Глава 11. Цокольный этаж
Часть 1. Глава 11. Затруднительное положение
Глава 11. Человеческая голова
Глава 11. На борту корабля–призрака
Глава 11. Семь звезд, семь гробов
Глава 10. Странное описание
Глава 10. Сесть и поговорить
Глава 10. Мышь
Глава 10. Алхимический зал
Часть 3. Глава 10. Первая ночь– голос демона из джунглей
Часть 2. Глава 10. План
Часть 1. Глава 10. Цю Декао
Часть 2. Глава 10. Живое воплощение стоногого дракона
Часть 1. Глава 10. Деревня Иншань
Глава 10. Таймень
Глава 10. Иссохшие руки
Глава 10. Тень
Глава 9. Янши Лэй
Глава 9. Папаша Паньма
Глава 9. Папка с фотографиями
Глава 9. Пункт назначения
Часть 3. Глава 9. Первая ночь– браслет
Часть 2. Глава 9. Ключ к разгадке
Часть 1. Глава 9. Видеокассеты
Часть 2. Глава 9. Каменная многоножка
Часть 1. Глава 9. Девять драконов, несущие Ши
Глава 9. Статуя
Глава 9. Корабль–призрак
Глава 9. Древняя гробница
Глава 8. Хо Сюсю
Глава 8. Старик
Глава 8. Секреты фотографий
Глава 8. Встреча
Часть 3. Глава 8. Первая ночь– густой туман
Часть 2. Глава 8. 306
Часть 1. Глава 8. Прелюдия к Сиша
Часть 2. Глава 8. Бедлам
Часть 1. Глава 8. Новая шайка
Глава 8. Обезьяны
Глава 8. Хмурое небо
Глава 8. Горная долина
Глава 7. Хаос
Глава 7. Курган
Глава 7. Загадочная тень
Глава 7. Плен
Часть 3. Глава 7. Трескающиеся камни
Часть 2. Глава 7. Дом с привидениями
Часть 1. Глава 7. Четырехглазая богиня девяти небес
Часть 2. Глава 7. Сыграть в Йи
Часть 1. Глава 7. Паньцзы
Глава 7. Ущелье Дзяцзы
Глава 7. Женщина
Глава 7. Сотня голов
Глава 6. Зажечь небесный фонарь
Глава 6. Ущелье Головы Водяного Буйвола
Глава 6. Наследие
Глава 6. С ног на голову
Часть 3. Глава 6. Каменная статуя, которая повернулась к нам лицом
Часть 2. Глава 6. Добро пожаловать в Ад
Часть 1. Глава 6. Горькая правда
Часть 2. Глава 6. Главный зал гробницы
Часть 1. Глава 6. Простой ответ
Глава 6. Откопать сокрытое
Глава 6. Хайнань
Глава 6– Земля мертвецов
Глава 5. Воспоминания. Небесный фонарь
Глава 5. Аукцион
Глава 5. Поиски в горах
Глава 5. Снова отправляюсь в путь
Глава 5. Истина
Часть 3. Глава 5. Каменная статуя
Часть 2. Глава 5. Настоящий секрет видеокассеты
Часть 1. Глава 5. Странное лицо
Часть 2. Глава 5. Гробница в пещере "Дитя Куньлуня"
Часть 1. Глава 5. Изначальная головоломка
Глава 5. Подслушанное
Глава 5. Старая фотография
Глава 5. Тень в воде
Глава 4. Воспоминания. Печать Молчуна
Глава 4. Нашел его
Глава 4. Неудача
Глава 4. Товарищ по несчастью
Глава 4. Выбрать одно из трех
Часть 3. Глава 4. Тихая долина
Часть 2. Глава 4. Полнейший хаос
Часть 1. Глава 4. Гробница с цзунцзы
Часть 2. Глава 4. Дитя Куньлуня
Часть 1. Глава 4. Еще один
Глава 4. По следам
Глава 4. Морской демон
Глава 4. Пещера мертвецов
Глава 3. Праздник для коллекционеров
Глава 3. Почерк
Глава 3. Огонь
Глава 3. Вторая старая фотография
Глава 3. Знак
Часть 3. Глава 3. Сигнальный дым
Часть 2. Глава 3. Старый дом на записи
Часть 1. Глава 3. Who Are You?
Часть 2. Глава 3. Лавина
Часть 1. Глава 3. Зеркальный дворец
Глава 3. Преследование
Глава 3. Шторм
Глава 3. Храм Гуази в Шаньдуне
Глава 2. Хо, Хо, Хо, Хо
Глава 2. Старый архив
Глава 2. Странная деревня
Глава 2. Обсуждение
Глава 2. Спуститься вглубь
Часть 3. Глава 2. Исчезнувшие
Часть 2. Глава 2. Новые подсказки
Часть 1. Глава 2. Ему было страшно вспоминать о прошлом
Часть 2. Глава 2. Самоубийственные действия
Часть 1. Глава 2. Первый ход пушкой в 2007 году
Глава 2. Шестигранный колокольчик
Глава 2. Двойная стена гробницы
Глава 2. Пятьдесят лет спустя
Глава 1. Аукцион
Глава 1. Вокруг да около
Глава 1. Истоки
Глава 1.
Глава 1. Сбор
Часть 3. Глава 1. Преследование
Часть 2. Глава 1. Нечастый гость
Часть 1. Глава 1. Третий дядя очнулся
Часть 2. Глава 1. Хребет Пяти Снежных Святых
Часть 1. Глава 1. Новые вести
Глава 1. Лао Ян выходит из тюрьмы
Глава 1. Бронзовая змеебровая рыбка
Глава 1. Цзунцзы
Предисловие автора к английскому изданию
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.