/ 
Записки расхитителя гробниц Часть 2. Глава 3. Лавина
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/盗墓笔记.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%97%D0%B0%D0%BF%D0%B8%D1%81%D0%BA%D0%B8%20%D1%80%D0%B0%D1%81%D1%85%D0%B8%D1%82%D0%B8%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8F%20%D0%B3%D1%80%D0%BE%D0%B1%D0%BD%D0%B8%D1%86%20%D0%A7%D0%B0%D1%81%D1%82%D1%8C%201.%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%203.%20%D0%97%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D0%B4%D0%B2%D0%BE%D1%80%D0%B5%D1%86/7372925/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%97%D0%B0%D0%BF%D0%B8%D1%81%D0%BA%D0%B8%20%D1%80%D0%B0%D1%81%D1%85%D0%B8%D1%82%D0%B8%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8F%20%D0%B3%D1%80%D0%BE%D0%B1%D0%BD%D0%B8%D1%86%20%D0%A7%D0%B0%D1%81%D1%82%D1%8C%201.%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%203.%20Who%20Are%20You%3F/7372981/

Записки расхитителя гробниц Часть 2. Глава 3. Лавина

"Всем молчать, ни звука, ни пука чтобы не было, — прошептал Толстяк. — Ищите выступы или трещины в скале, куда спрятаться можно. У нас большие проблемы."

"Это невозможно, — ошеломленно бормотал Лу Фэн, — я же точно все рассчитал..."(1)

Хуа Хэшан зажал рот взрывотехнику ладонью, жестом показав, что обсудить все можно потом. Покрываясь холодным потом, мы спешно похватали свое снаряжение и заметались в поисках укрытия. Слой снега был не очень толстый и сам по себе серьезной опасности не представлял. Даже если упадет вся ледяная шапка, целиком нас не засыплет. Проблема была в другом. Склон, на которым мы стояли, был слишком крутой и небольшой по площади. Если с выступа сойдет даже слабая лавина, нас просто снесет отсюда в пропасть. И места для укрытия тут на первый взгляд не было.

Единственная возможность в нашей ситуации — найти валун на склоне и спрятаться за ним или укрыться в трещине. Я видел подобное в фильме "Вертикальный предел"(2), но потому и не уверен, что это поможет.

Тот валун, на который мы взобрались перед взрывом, был слишком плоский, невысокий и находился прямо под выступом. Если укроемся за ним, вся масса снега сверху ударит по нам. Толстяк указал на другой валун, чуть подальше, по форме напоминающий грецкий орех. Между ним и скалой было место, чтобы поместились мы все. Должно получиться.

Оставалось лишь добраться до этого валуна, но участок, по которому надо было пройти, сейчас был полностью свободен от снега и покрыт скользкой коркой льда. Надевать кошки было некогда(3). Стиснув зубы, Толстяк привязал страховку к поясу, отдал нам ее конец и осторожно ступил на лед.

Один шаг, два шага, три шага… Вид у Толстяка был такой, словно он каждый раз наступает на хрупкое яйцо, я даже непроизвольно ожидал услышать характерный хруст и увидеть раздавленный желток. Ловкость этого человека не перестает меня удивлять: сделав всего три шага, он добрался до спасительного валуна и взобрался на него. Посмотрев на нависающий выступ, он махнул нам рукой, приглашая последовать за ним.

Используя протянутую Толстяком страховочную веревку, мы осторожно перебирались на ту сторону склона: сначала Паньцзы и Молчун, затем Лу Фэн, поддерживающий Чэнь Пи под руку, за ними Е Чэн, который тащил на спине бесчувственного Шуньцзы. Последним шел я. Видя, что остальные перебрались без проблем, я успокоился, но прямо над моей головой уже провис снежный ком размером с большой арбуз, под весом которого могла рухнуть вниз вся ледяная шапка. Глядя на это, Толстяк жестами поторапливал меня.

Похлопав себя по щекам, я обвязался веревкой, сделал первый шаг и застыл на месте. С юных лет у меня были проблемы с вестибулярным аппаратом(4), мне приходилось учиться кататься на коньках и ездить на велосипеде, чтобы тренировать равновесие. Сделав первый шаг на скользкую поверхность, я запаниковал и почувствовал, что земля уходит из под ног, которые начали предательски дрожать.

Толстяк знал о моих проблемах и тихо заговорил со мной: "Не думай ни о чем, просто перестань думать. Тебе надо сделать еще всего два шага. Задержи дыхание и иди."

Я прикинул расстояние, которое мне оставалось пройти. Вроде бы немного, если соберусь с силами, могу даже перепрыгнуть. Думая об этом, я сделал еще один шаг, пригнулся, собираясь прыгнуть и... поскользнулся. Кусок льда, на который я наступил, уже начал откалываться после того, как по нему прошли шесть человек, и окончательно треснул под моей ногой. Потеряв опору, я заскользил вниз по склону.

Судорожно цепляясь за поверхность, по которой падал, я уже понял, что на льду хвататься не за что. Веревка натянулась, и я завис на ледяном склоне, услышав щелчок карабина. Осторожно опустив голову, я понял, что от падения меня отделяет пара минут: страховка, которую я обернул вокруг талии, держалась на честном слове, точнее, на расстегнувшемся карабине. Это не страховка, а просто халтура какая-то, товары этого ослозавода Сибэй(5) должны раздаваться бесплатно!

Падая, я чуть не утащил за собой Толстяка, страховавшего меня. К счастью Паньцзы успел схватить его за ремень брюк, остальные тоже помогли ему удержаться на валуне, затем стали вытаскивать меня. Но с каждым рывком карабин расстегивался все больше. Пытаясь сдержать нервную дрожь, я старался упереться ногами в поверхность склона, чтобы ослабить натяжение и застегнуть карабин, но все равно скользил по льду.

Понимая, что падение неизбежно, в отчаянии я вытащил ледоруб и с размаху вбил его в ледяную скалу, левой ногой, наконец, нащупал место, где было не так скользко. Теперь можно было разобраться с раскрывшимся карабином. Но в этот момент затылком я почувствовал странную вибрацию.

Посмотрев наверх, я увидел ужас в глазах моих спутников и даже не успел понять, что произошло, как в одно мгновение меня накрыло снежным туманом, настолько густым, что я собственных рук не видел.

Лавина!

Я ни закричать, ни испугаться не успел. Мысли все унесло вместе с накрывшим меня снегом. Я лишь слышал крик Толстяка: "Держись за ледоруб! Прижмись к скале!" Но в этот момент в глазах потемнело от боли: меня рвануло вниз, словно дюжина человек тащила за одежду, веревка, обвязанная вокруг талии, затянулась так туго, что дышать стало тяжело, а снег стал набиваться в горло. Казалось, легкие сейчас взорвутся.

Вокруг царил хаос. Меня колошматило о скалу, как банку, привязанную к хвосту бегущего котенка. Падающий сверху снег не давал поднять голову. Я не мог сделать вдох, и из-за недостатка кислорода кровь прилила к голове, стало жарко изнутри и очень холодно снаружи. Мне подумалось, что так должны чувствовать себя каштаны, брошенные в машину для жарки: меня подбрасывало и толкало множеством комьев снега разного размера и веса. Снег набился в рот, глаза и уши, я практически ослеп и оглох.

Только тогда я вспомнил, что лед является отличным проводником звука. Чем толще лед, тем он лучше проводит звук(6). Эту лавину спровоцировал я сам, ударив по ледяной поверхности ледорубом.

Охреневшим нет покоя, то одно им, то другое! Но сейчас заниматься самобичеванием не время. Меня крутило в лавине, как белье в стиральной машине. Надо было изо всех сил держаться за рукоять ледоруба, я уже почти не чувствовал рук. Когда силы мои были уже на исходе, я почувствовал, что веревка натягивается, как будто меня поднимают наверх. Вроде бы даже меня немного протащило по склону.

Божечки мои! Неужели это Толстяк пытается вытянуть меня? В моей душе появился проблеск надежды. Получается, тех, кто успел укрыться за валуном, лавиной не накрыло, и они стараются помочь мне. Я постарался, насколько это возможно, облегчить им задачу, подтягиваясь сквозь массу падающего снега. После нескольких рывков я, наконец, услышал звуки и увидел свет, которые ворвались в мой мозг, причинив боль.

Толстяк с остальными хорошо укрылись за валуном, снежная лавина скользила снаружи, как водопад, не попадая по ним. Толстяк и Лу Фэн изо всех сил тянули веревку, на конце которой болтался я. Увидев мое напуганное лицо, они закричали: "Ты как? В порядке?"

Ответить у меня не было сил, я лишь кивнул. От ударов снежной лавины у меня до сих пор звон в ушах стоял, и в голове все кружилось. Медленно и осторожно я подтягивался на веревке к ним, но лавина еще не сошла, ее мощный поток мешал мне двигаться, не позволяя даже руки согнуть в локтях. Оставалось закрепиться и ждать, пока снег полностью сойдет.

Мне казалось, что время тянулось медленно, на самом деле прошло всего лишь полминуты, когда я смог спокойно вздохнуть и осмотреться. Вокруг на склоне местами лежали комья снега, внизу клубился снежный туман после сошедшей лавины. И в этот момент мне стало по-настоящему страшно: этим туманом сейчас могло быть укрыто мое мертвое тело.

Я добрался до спасительного валуна, где все ждали меня, задержав дыхание. Толстяк ободряюще похлопал меня по плечу: "Тебе очень повезло. Лавина слабенькая, снега мало. Иначе не только ты сорвался, но и нас всех здесь похоронило бы."

Полагаю, выглядел я сейчас не очень: шапку мою унесло, уши были красными от холода. А еще я до сих пор плохо слышал окружающие звуки. Хлопнув Толстяка по плечу в ответ, я осмотрелся.

С того склона, где были мы, и с выступа над ним снег сошел почти полностью, обнажив поверхность крутого ледника. Время от времени сверху еще падали небольшие остатки снега, напоминая нам о пережитой опасности.

Поверхность ледника состоит голубоватого льда, который образуется под давлением тысячелетнего снежного покрова. Это называется глетчерный лед(7), он образуется естественным путем. В высокогорных районах глетчерным льдом покрыта практически вся поверхность гор, превращая их в ледники. По сути это переходный слой между снегом и грунтом, он редко бывает очень толстым. Сейчас вся эта голубоватая поверхность была присыпана снегом, оставшимся от лавины.

За исключением Толстяка, никто из нас до сих пор не видел настоящих ледников. Мы вообще снежные горы видели только издали, и сейчас вид обнаженного глетчерного льда вызвал некоторое недоумение: в свете заходящего солнца склон был похож на гигантский кусок самодельного мыла. Глупое сравнение, но достаточно точное.

Е Чэн, осматривая обнажившийся почти полностью ледник, пробормотал: "Лу Фэн, я бы не сказал, что ты облажался. Мы хотели очистить склон, так и получилось."

Постепенно приходя в себя, мы вспомнили, зачем все это затеяли. Хуа Хэшан, включив фонарь, просвечивал им лед, ища следы входа в гробницу. Но в толще льда не было ничего интересного. Казалось, этот ледник неправильный, слой глетчерного льда тут, похоже превышал десять метров.

Как всегда, нам помог острый глаз Толстяка. Заметив что-то, он отобрал у Хуа Хэшана фонарь.

Мы изо всех сил таращились в то место, куда светил Толстяк. Поначалу получилось различить лишь причудливые темно-синие тени в глубине. Потом они сложились в одну огромную тень, размером с половину склона. Форма этой тени напоминала гигантского младенца, свернувшегося клубочком, с неестественно большой головой.

Примечания переводчика

(1) в защиту Лу Фэна скажу, что абсолютно точно рассчитать мощность взрывчатки и схему расположения зарядов нельзя. Горные взрывотехники всегда следуют основному правилу: взрыв должен быть дистанционным, потому что образование лавины зависит не только от мощности и схемы зарядов, но и от последующих вибраций, которые могут образовываться в результате сползания снега. Последний фактор просчитать практически невозможно. Хотя нависающий выступ представлял реальную опасность с самого начала.

(2) Vertical Limit, 2000 — американский альпинистский триллер, поставленный новозеландским режиссёром Мартином Кэмпбеллом. Учитывая, что в фильме выжили далеко не все, я понимаю сомнения У Се.

(3) Альпинистские кошки: антискользящие приспособления, которые надевают на ботинки.

Однако, я не совсем поняла, были у них кошки, но не было времени надевать. Или кошек среди снаряжения вообще не было. Но это не особенно важно.

(4) орган, воспринимающий изменения положения головы и тела в пространстве и направление движения тела у позвоночных животных и человека; часть внутреннего уха, сложный рецептор вестибулярного анализатора, отвечающий за равновесие. Нарушения работы этого органа проявляются не только неспособностью удерживать равновесие, но и головокружением в неустойчивых позах и, как следствие, развитием вестибулярных фобий и панических атак (боязнь высоты,агорафобия и другие)

(5) 西贝 (Xibei) – не знаю, о какой компании идет речь.

(6) Что лед проводит звук — не сомневаюсь. Но в формуле "чем толще (или чем больше льда), тем лучше проводимость" не уверена. Хотя, возможно, если допустить, что вода — хороший проводник звука. В твердом состоянии звукопроводность должна увеличиваться из-за статичности молекул. К сожалению, я не настолько хорошо знаю физику.

(7) лёд, возникающий из снега в областях выше снеговой линии. Снег сначала превращается в фирн (зернистый снег) при участии процессов сублимации и рекристаллизации. Затем нижние слои фирна, прессуясь под давлением вышележащих, превращаются в белый фирновый лёд, а последний — в глетчерный лёд, конечный продукт превращений снежного покрова в горах. Представляет собой прозрачную голубоватую массу крупных ледяных зёрен (искажённых давлением ледяных кристаллов)

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 56. Неудача
Глава 55. Страшная вереница лиц
Глава 55. Незваный гость
Глава 54. Отчаяние
Глава 54. Зеркальный заговор
Глава 53. Спокойствие
Глава 53. Похожая деревня
Глава 52. Ошибка, которая несет смерть
Глава 52. Ирония судьбы
Глава 51. Успех
Глава 51. Второй дядя
Глава 50. Расшифровать пароль
Глава 50. Бегство из пещеры
Глава 49. Пароль
Глава 49. Их было тридцать пять
Глава 48. Укус змеи
Глава 48. Горящие угли
Глава 47. Черные волосы
Глава 47. Чудовище
Глава 46. Висящая змея
Глава 46. Трансформация
Часть 2. Глава 46. Заговор змей
Часть 2. Глава 46. После отдыха
Глава 46. Подводя итоги
Глава 45. Войти туда, где спрятан механизм
Глава 45. Внутри камня
Часть 2. Глава 45. Следы на трупе
Часть 2. Глава 45. Тайна, покрытая мраком
Глава 45. Побег
Глава 44. Хитрые подсказки
Глава 44. Человек в камне
Часть 2. Глава 44. Змеиное болото в городе Дьявола. Привал
Часть2. Глава 44. Между небом и землей
Глава 44. Слинявшая мумия
Глава 43. Секрет
Глава 43. Тут такое откопали!
Часть 3. Глава 43. Ночь третья– видеокассета
Часть 2. Глава 43. Змеиное болото в городе Дьявола. Руины
Часть 2. Глава 43. Осада
Глава 43. Бомба
Глава 42. Скрытый барельеф
Глава 42. Предположения
Часть 3. Глава 42. Третья ночь– убежище
Часть 2. Глава 42. Змеиное болото в городе Дьявола. Смерть А Нин
Часть 2. Глава 42. Тысячерукая Гуаньинь
Глава 42. Нет выхода
Глава 41. Кровь на странной железной пластине
Глава 41. Замкнутое пространство
Часть 3. Глава 41. Третья ночь– вход
Часть 2. Глава 41. Королевская гремучая змея
Часть 2. Глава 41. Миссия невыполнима
Глава 41. Коралловое дерево
Глава 40. Советы из Гуанси
Глава 40. Проблема пещеры, куда мы попали
Часть 3. Глава 40. Третья ночь– спасение
Часть 2. Глава 40. Взбесившийся питон
Часть 2. Глава 40. Логово драконов–хранителей
Глава 40. Выйти наружу
Глава 40. Дыра в стене
Глава 39. Паразиты
Глава 39. Странная дыра
Часть 3. Глава 39. Третья ночь– голос змеи
Часть 2. Глава 39. Болотный демон. Змея
Часть 2. Глава 39. Единственный выход
Глава 39. Свеча Девяти Инь
Глава 39. Мастера рукопашного боя
Глава 38. Назойливые заусенцы
Глава 38. Каменные артерии
Часть 3. Глава 38. Третья ночь– ядовитый язык
Часть 2. Глава 38. Болотный демон. Гранаты
Часть 2. Глава 38. Бронзовые змеебровые рыбки
Глава 38. Истинное лицо
Глава 38. Цзинь–по — запретная женщина
Глава 37. Опера цветочных барабанов
Глава 37. Сообразительность Толстяка
Часть 3. Глава 37. Следящий
Часть 2. Глава 37. Болотный демон. Кошмар
Часть 2. Глава 37. Две строки от Молчуна
Глава 37. Дневник
Глава 37. Проход расхитителя
Глава 36. "Волосы"
Глава 36. Вторая половина дома под землей
Часть 3. Глава 36. Третья ночь– человек в тумане
Часть 2. Глава 36. Змеиные кости. Труп А Нин
Часть 2. Глава 36. Выход
Глава 36. Обвал
Глава 36. Найти выход
Глава 35. Волосатый хрен с горы
Глава 35. Истинное лицо тени за ширмой
Часть 3. Глава 35. Третья ночь– снова дьявольские голоса
Часть 2. Глава 35. Змеиные кости. 02200059
Часть 2. Глава 35. Свет носорожьего рога
Глава 35. Потерять контроль
Глава 35. Кровавая надпись
Глава 34. Маленькие волосы
Глава 34. Мечты сбываются
Часть 3. Глава 34. Третья ночь– странная тень на болоте
Часть 2. Глава 34. Змеиные кости
Часть 2. Глава 34. Люди со дна моря
Глава 34. Смелая гипотеза, но мало доказательств
Глава 34. Связующее звено
Глава 33. Задняя линия
Глава 33. Зеленый свет
Часть 3. Глава 33. Третья ночь– хозяин паразитов
Часть 2. Глава 33. Тайна, скрытая под мхом. Сгнивший труп
Часть 2. Глава 33. Теория квантовой механики в практике расхитителей гробниц
Глава 33. Перемирие
Глава 33. Врата жизни
Глава 32. Засыпая в гнезде
Глава 32. Главный дом поселения яо
Часть 3. Глава 32. Третья ночь– еще один
Часть 2. Глава 32. Тайна, скрытая под мхом. Клещи
Часть2. Глава 32. Метод исключения Толстяка
Глава 32. Напасть, скрываясь в тумане
Глава 32. Цимэнь Дуньцзя
Глава 31. Гнездо
Глава 31. Огни под водой
Часть 3. Глава 31. Третья ночь– спрятанные трупы
Часть 2. Глава 31. Второй дождь. Жуки
Часть 2. Глава 31. Замкнутый круг
Глава 31. Призрачный туман
Глава 31. Двадцать лет назад
Глава 30. Быстро
Глава 30. Одинокое дерево над затопленной деревней
Часть 3. Глава 30. Третья ночь– болото
Часть 2. Глава 30. Второй дождь
Часть 2. Глава 30. Дорога теней
Глава 30. Древние хитросплетения
Глава 30. Дно бассейна
Глава 29. Сычуань и расставание
Глава 29. В одиночку спуститься под воду
Часть 3. Глава 29. Третья ночь– битва в темноте
Часть 2. Глава 29. Навстречу оазису. Птицы с женским лицом
Часть 1. Глава 29. Конец
Часть 2. Глава 29. Экспедиция десятилетней давности
Глава 29. На подходе
Глава 29. Надпись на камне
Глава 29. Шкатулка из пурпурного золота
Глава 28. План
Глава 28. Странности волшебного озера
Часть 3. Глава 28. Третья ночь– охота
Часть 2. Глава 28. Навстречу оазису. Каньон
Часть 1. Глава 28. Одиннадцатый
Часть 2. Глава 28. Ни в сказке сказать, ни пером описать
Глава 28. Испивший кровь цилиня
Глава 28. Демон засухи
Глава 28. Огонь
Глава 27. Янши Лэй. Тайны терема семьи Чжан
Глава 27. Тени под дождем
Часть 3. Глава 27. Третья ночь– змеиная мать
Часть 2. Глава 27. Первый дождь
Часть 1. Глава 27. Кадры на экране
Часть 2. Глава 27. Новый знак
Глава 27. Подняться ввысь
Глава 27. Ван Цзанхай
Глава 27. Ложь
Глава 26. Лама–посредник
Глава 26. При любой погоде
Часть 3. Глава 26. Третья ночь– дежавю
Часть 2. Глава 26. Апокалипсис
Часть 1. Глава 26. Выписка
Часть 2. Глава 26. Знаки
Глава 26. Драконий паразит
Глава 26. Рисунки на фарфоре
Глава 26. Пурпурная нефритовая шкатулка
Глава 25. Переходим к действиям
Глава 25. Вторая психологическая атака
Часть 3. Глава 25. Третья ночь– глиптика
Часть 2. Глава 25. Голова демона
Часть 1. Глава 25. Перезагрузка
Часть 2. Глава 25. Вино из обезьяны
Глава 25. Жертвоприношение
Глава 25. В одиночестве
Глава 25. Нефритовая броня
Глава 24. Реверсивная психология
Глава 24. Поездка за снаряжением
Часть 3. Глава 24. Рассвет– передислокация
Часть 2. Глава 24. Кувшины Сиванму
Часть 1. Глава 24. Воскресший из мертвых
Часть 2. Глава 24. Дренажный водозабор
Глава 24. Упасть и умереть
Глава 24. Гроб открылся
Глава 24. Живой труп
Глава 23. Самая странная вещь в мире
Глава 23. Железный обломок
Часть 3. Глава 23. Вторая ночь– движущаяся тень
Часть 2. Глава 23. Кораблекрушение в песчаном море
Часть 1. Глава 23. Господи, десять минут!
Часть 2. Глава 23. Такой простой код, что даже скучно
Глава 23. Трещина
Глава 23. Разгадать загадку
Глава 23. Саркофаг Лу Шан Вана
Глава 22. Крупнейшее событие в истории расхитителей гробниц. Золотой шелк царства Лу
Глава 22. Выловил монстра!
Часть 3. Глава 22. Вторая ночь– слепота
Часть 2. Глава 22. Зов Дьявола
Часть 1. Глава 22. Сделать выбор
Часть 2. Глава 22. Сопровождающие императора в загробный мир
Глава 22. Наверх
Глава 22. Загадка
Глава 22. Разложение прекрасного трупа
Глава 21. Крупнейшее событие в истории расхитителей гробниц. Цзинь Ваньтан
Глава 21. Древняя деревня на дне озера
Часть 3. Глава 21. Вторая ночь– оно
Часть 2. Глава 21. Город Дьявола
Часть 1. Глава 21. Третий человек во тьме
Часть 2. Глава 21. Ров
Глава 21. Священное дерево Циньлина
Глава 21. Стрелы
Глава 21. Мертвый зеленоглазый лис
Глава 20. Крупнейшее событие в истории расхитителей гробниц
Глава 20. На дне озера
Глава 20. Конец (финал 1–го сезона)
Часть 3. Глава 20. Вторая ночь– думать задом наперед
Часть 2. Глава 20. Заблудившиеся
Часть 1. Глава 20. Черви в черепе
Глава 20. Бой с огненными драконами
Глава 20. Коридор
Глава 20. Ключ
Глава 19. История с письмом
Глава 19. Сифонный эффект
Глава 19. Фляга
Часть 3. Глава 19. Вторая ночь– секрет
Часть 2. Глава 19. Снова в путь
Часть 1. Глава 19. Ловушка
Глава 19. История костей
Глава 19. Большой фарфоровый кувшин
Глава 19. Мертвая девушка
Глава 18. И снова о носящем цилиня
Глава 18. Загадка на засыпку
Глава 18. Воронка
Часть 3. Глава 18. Вторая ночь– снова встретились
Часть 2. Глава 18. Сообщение от Вэньцзинь
Часть 1. Глава 18. Справить малую надобность
Глава 18. Дух, играющий с огнем
Глава 18. Волосы
Глава 18. Большое дерево
Глава 17. Делиться секретами
Глава 17. Дежавю
Глава 17. Бросить Вэньцзинь и уйти
Часть 3. Глава 17. Рассвет– тихий лагерь
Часть2. Глава 17. Отправляемся!
Часть 1. Глава 17. Гроб–свисток
Часть 2. Глава 17.20. Врата императорской усыпальницы
Глава 17. Боевой порядок мертвецов
Глава 17. Прядь волос среди камней
Глава 17. Узкий проход
Глава 16. Рыбка здесь
Глава 16. План
Глава 16. Продолжать ждать
Часть 3. Глава 16. Рассвет– предвестие беды
Часть 2. Глава 16. Лагерь
Часть 1. Глава 16. Затонувший корабль
Глава 16. Сползти на дно
Глава 16. Собрание
Глава 16. Маленькая рука
Глава 15. И снова цилинь
Глава 15. Зло
Глава 15. Ожидание
Часть 3. Глава 15. Первая ночь– бой
Часть 2. Глава 15. Воссоединение
Часть 1. Глава 15. Плавающие мертвецы
Часть 2. Глава 15.16. Кратер вулкана
Часть 1. Глава 15. Два слоя фрески
Глава 15. Передышка
Глава 15. Толстяк
Глава 15. Фу!
Глава 14. Совместное проживание
Глава 14. Это волшебное озеро
Глава 14. Небесный камень
Часть 3. Глава 14. Первая ночь– погоня
Часть 2. Глава 14. В шоке, но спасен
Часть 1. Глава 14. Морская глубина
Часть 2. Глава 14. Пройти по тайному проходу
Глава 14. Глубокое озеро
Глава 14. Остров Юнсин
Глава 14. Молчун
Глава 13. Носящий цилиня
Глава 13. Психологическая атака
Глава 13. Конец
Часть 3. Глава 13. Первая ночь– обострение конфликта
Часть 2. Глава 13. В темноте
Часть 1. Глава 13. Правда о Сиша
Часть 2. Глава 13. Тайный проход
Часть 1. Глава 13.14. Расщелина
Глава 13. Водопад Хуанцюань
Глава 13. Морская обезьяна
Глава 13. 02200059
Глава 12. Кажется, дело в стариках
Глава 12. Воспоминания Паньма
Глава 12. Конец близок
Часть 3. Глава 12. Первая ночь– подлый трюк
Часть 2. Глава 12. Записки Вэньцзинь
Часть 1. Глава 12. Астролябия
Часть 2. Глава 12. Тайное трупохранилище
Часть 1. Глава 12. Стоногий дракон
Глава 12. Подземная река
Глава 12. Ложь третьего дяди
Глава 12. Дверь
Глава 11. Археологи, странный дом и зеркало
Глава 11. Запах
Глава 11. Лицом к лицу
Глава 11. Ловушка
Часть 3. Глава 11. Первая ночь– в непосредственной близости
Часть 2. Глава 11. Записки расхитительницы гробниц
Часть 1. Глава 11. Бронзовая печь для пилюль бессмертия
Часть 2. Глава 11. Цокольный этаж
Часть 1. Глава 11. Затруднительное положение
Глава 11. Человеческая голова
Глава 11. На борту корабля–призрака
Глава 11. Семь звезд, семь гробов
Глава 10. Странное описание
Глава 10. Сесть и поговорить
Глава 10. Мышь
Глава 10. Алхимический зал
Часть 3. Глава 10. Первая ночь– голос демона из джунглей
Часть 2. Глава 10. План
Часть 1. Глава 10. Цю Декао
Часть 2. Глава 10. Живое воплощение стоногого дракона
Часть 1. Глава 10. Деревня Иншань
Глава 10. Таймень
Глава 10. Иссохшие руки
Глава 10. Тень
Глава 9. Янши Лэй
Глава 9. Папаша Паньма
Глава 9. Папка с фотографиями
Глава 9. Пункт назначения
Часть 3. Глава 9. Первая ночь– браслет
Часть 2. Глава 9. Ключ к разгадке
Часть 1. Глава 9. Видеокассеты
Часть 2. Глава 9. Каменная многоножка
Часть 1. Глава 9. Девять драконов, несущие Ши
Глава 9. Статуя
Глава 9. Корабль–призрак
Глава 9. Древняя гробница
Глава 8. Хо Сюсю
Глава 8. Старик
Глава 8. Секреты фотографий
Глава 8. Встреча
Часть 3. Глава 8. Первая ночь– густой туман
Часть 2. Глава 8. 306
Часть 1. Глава 8. Прелюдия к Сиша
Часть 2. Глава 8. Бедлам
Часть 1. Глава 8. Новая шайка
Глава 8. Обезьяны
Глава 8. Хмурое небо
Глава 8. Горная долина
Глава 7. Хаос
Глава 7. Курган
Глава 7. Загадочная тень
Глава 7. Плен
Часть 3. Глава 7. Трескающиеся камни
Часть 2. Глава 7. Дом с привидениями
Часть 1. Глава 7. Четырехглазая богиня девяти небес
Часть 2. Глава 7. Сыграть в Йи
Часть 1. Глава 7. Паньцзы
Глава 7. Ущелье Дзяцзы
Глава 7. Женщина
Глава 7. Сотня голов
Глава 6. Зажечь небесный фонарь
Глава 6. Ущелье Головы Водяного Буйвола
Глава 6. Наследие
Глава 6. С ног на голову
Часть 3. Глава 6. Каменная статуя, которая повернулась к нам лицом
Часть 2. Глава 6. Добро пожаловать в Ад
Часть 1. Глава 6. Горькая правда
Часть 2. Глава 6. Главный зал гробницы
Часть 1. Глава 6. Простой ответ
Глава 6. Откопать сокрытое
Глава 6. Хайнань
Глава 6– Земля мертвецов
Глава 5. Воспоминания. Небесный фонарь
Глава 5. Аукцион
Глава 5. Поиски в горах
Глава 5. Снова отправляюсь в путь
Глава 5. Истина
Часть 3. Глава 5. Каменная статуя
Часть 2. Глава 5. Настоящий секрет видеокассеты
Часть 1. Глава 5. Странное лицо
Часть 2. Глава 5. Гробница в пещере "Дитя Куньлуня"
Часть 1. Глава 5. Изначальная головоломка
Глава 5. Подслушанное
Глава 5. Старая фотография
Глава 5. Тень в воде
Глава 4. Воспоминания. Печать Молчуна
Глава 4. Нашел его
Глава 4. Неудача
Глава 4. Товарищ по несчастью
Глава 4. Выбрать одно из трех
Часть 3. Глава 4. Тихая долина
Часть 2. Глава 4. Полнейший хаос
Часть 1. Глава 4. Гробница с цзунцзы
Часть 2. Глава 4. Дитя Куньлуня
Часть 1. Глава 4. Еще один
Глава 4. По следам
Глава 4. Морской демон
Глава 4. Пещера мертвецов
Глава 3. Праздник для коллекционеров
Глава 3. Почерк
Глава 3. Огонь
Глава 3. Вторая старая фотография
Глава 3. Знак
Часть 3. Глава 3. Сигнальный дым
Часть 2. Глава 3. Старый дом на записи
Часть 1. Глава 3. Who Are You?
Часть 2. Глава 3. Лавина
Часть 1. Глава 3. Зеркальный дворец
Глава 3. Преследование
Глава 3. Шторм
Глава 3. Храм Гуази в Шаньдуне
Глава 2. Хо, Хо, Хо, Хо
Глава 2. Старый архив
Глава 2. Странная деревня
Глава 2. Обсуждение
Глава 2. Спуститься вглубь
Часть 3. Глава 2. Исчезнувшие
Часть 2. Глава 2. Новые подсказки
Часть 1. Глава 2. Ему было страшно вспоминать о прошлом
Часть 2. Глава 2. Самоубийственные действия
Часть 1. Глава 2. Первый ход пушкой в 2007 году
Глава 2. Шестигранный колокольчик
Глава 2. Двойная стена гробницы
Глава 2. Пятьдесят лет спустя
Глава 1. Аукцион
Глава 1. Вокруг да около
Глава 1. Истоки
Глава 1.
Глава 1. Сбор
Часть 3. Глава 1. Преследование
Часть 2. Глава 1. Нечастый гость
Часть 1. Глава 1. Третий дядя очнулся
Часть 2. Глава 1. Хребет Пяти Снежных Святых
Часть 1. Глава 1. Новые вести
Глава 1. Лао Ян выходит из тюрьмы
Глава 1. Бронзовая змеебровая рыбка
Глава 1. Цзунцзы
Предисловие автора к английскому изданию
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.