/ 
Записки расхитителя гробниц Глава 31. Призрачный туман
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/盗墓笔记.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%97%D0%B0%D0%BF%D0%B8%D1%81%D0%BA%D0%B8%20%D1%80%D0%B0%D1%81%D1%85%D0%B8%D1%82%D0%B8%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8F%20%D0%B3%D1%80%D0%BE%D0%B1%D0%BD%D0%B8%D1%86%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2031.%20%D0%94%D0%B2%D0%B0%D0%B4%D1%86%D0%B0%D1%82%D1%8C%20%D0%BB%D0%B5%D1%82%20%D0%BD%D0%B0%D0%B7%D0%B0%D0%B4/7372867/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%97%D0%B0%D0%BF%D0%B8%D1%81%D0%BA%D0%B8%20%D1%80%D0%B0%D1%81%D1%85%D0%B8%D1%82%D0%B8%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8F%20%D0%B3%D1%80%D0%BE%D0%B1%D0%BD%D0%B8%D1%86%20%D0%A7%D0%B0%D1%81%D1%82%D1%8C%202.%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2031.%20%D0%97%D0%B0%D0%BC%D0%BA%D0%BD%D1%83%D1%82%D1%8B%D0%B9%20%D0%BA%D1%80%D1%83%D0%B3/7372963/

Записки расхитителя гробниц Глава 31. Призрачный туман

В узком и темном пространстве, где я вынужден был сидеть в скрюченном положении рядом со странным саркофагом, из рации раздавались зловещие звуки: внезапный неестественный крик, как будто кто-то заплакал навзрыд, затем какие-то хрипы, похожие на скандирование толпы на митинге, пробивавшееся сквозь помехи.

От неожиданности я вздрогнул и подпрыгнул, затем выключил звук и постучал по рации, в надежде, что это просто неисправность. Но военная рация Motorola с прочным пластиковым корпусом рассчитана на использование в экстремальных и плохих погодных условиях. Такие рации не так-то просто вывести из строя. Я попытался включить и выключить ее несколько раз, странный звук сначала пропал, но помехи никуда не исчезли. Все время проходил сигнал вызова, но фраз не было слышно, мой ответ тоже не доходил до Вана, как я ни кричал. Я даже пытался поменять частоту, но это не помогло.

Это было не похоже на неисправность, причина помех находится где-то рядом. Обычно источниками помех могут быть мощные бытовые приборы, иногда такое случается в результате появления пятен на солнце. Но я сейчас глубоко под землей, вероятность воздействия солнечного магнитного излучения крайне мала, и бытовой техники поблизости быть не должно. Так что же мешает работе рации?

Перемещаясь в этом узком пространстве, я заметил, что самые сильные помехи возникают, когда я нахожусь рядом с саркофагом, а чем дальше от него — тем помехи тише. Получается, источник помех — это саркофаг? Я осторожно просунул рацию в щель между крышкой и стенкой саркофага, и в то же мгновение помехи превратились в хрипящее подобие крика. От неожиданности и испуга я чуть не уронил рацию. Похоже что-то внутри саркофага испускает электромагнитные волны. Это невероятно. Может ли это быть естественным явлением или же создано людьми, строившими гробницу?

Я знаю, что некоторые растения могут излучать слабые радиосигналы, и их частота зависит от внешнего воздействия. Например, когда рядом с цветком играет приятная музыка — сигнал будет одной частоты, а если его сломать, то частота изменится. Эти сигналы называют языком растений. Но они очень слабые, их специальным оборудованием трудно обнаружить, тем более, они не будут мешать работе мощной рации.

Еще помню, что сильными электромагнитными возмущениями сопровождаются землетрясения и извержения вулканов. Но при этом происходят разрушительные процессы, которых сейчас точно нет, так что катастрофические природные явления тоже можно исключить.

Глядя на огромный саркофаг, я подумал о маловероятной возможности возникновения электромагнитных аномалий, связанных с паранормальной активностью. Такое бывает в местах массовых убийств, в районах крупных захоронений. Считается, что это результат выделения энергии из умирающего тела, которая может долгое время оставаться возле него. Обычно в таких местах люди наблюдают призраков. Может ли труп в этом саркофаге быть окружен мощным электромагнитным полем?

В этом тесном помещении было темно. Бледные корни баньяновых деревьев в свете фонаря напоминали кости доисторической змеи. Осознание, что кто-то странный, испускающий электромагнитные волны, лежит в саркофаге, раздражало до мурашек на коже. Я поспешил вынуть рацию и выключить ее, чтобы на нервы не действовала. Вокруг стало тихо, но теперь у меня закружилась голова, возможно, от высокой влажности, странного запаха или нехватки кислорода, ведь в респираторе было трудно дышать. Озираясь вокруг, я почувствовал, как сердце сковало холодом. По пути сюда все эти странности меня не беспокоили, но сейчас мне было не по себе.

Снаружи были слышны крики босса Вана. Видимо, не услышав моего ответа по рации, он собрался ползти следом. Его голос был едва слышен, пробиваясь сквозь несколько слоев переплетенных корней. В нормальной ситуации, чтобы так приглушить звук, потребуется накрыть его источник дюжиной лоскутных одеял.

Совсем недавно я раздумывал над тем, как обмануть босса Вана, но теперь в голове крутилась только одна мысль — убраться отсюда подальше. Это место наполнено злом, оставаться тут мне было невыносимо. Возможно, это потому, что я тут один. Будь со мной еще кто-то, мне было бы спокойнее.

Я думал об этом снова и снова, понимая, что снова попал в капкан собственной нерешительности, не в силах сделать выбор и решиться хоть на какое-то действие. Босс Ван снаружи коротко выругался и перестал кричать. Наверное, тоже не знал, что ему делать и, несмотря на свою вспыльчивость, не решался ползти внутрь, чтобы посмотреть, что со мной случилось. Расхитители гробниц — люди смелые и отчаянные, но даже они могут испытывать инстинктивный страх смерти, находясь в странных местах рядом с захоронениями. Гроб или саркофаг исконно олицетворяли смерть, над которой не властны ни люди, ни боги, которую не преодолеть с помощью власти или богатства. Людям трудно бороться с этим инстинктом.

Я был в оцепенении, мысли сами мелькали в моей голове, когда вновь раздался ритмичный странный звук: "тук-тук-тук". Не знаю, откуда он шел, но тут он был слышен намного четче, чем снаружи. Теперь я мог его прочувствовать и представить: словно кто-то ходит по каменному полу в обуви на деревянной подошве, но ритм не равномерный, как если бы этот "кто-то" не только ходил, но иногда еще и подпрыгивал. Громкость этого постукивания была ровной. И здесь этот звук мне показался страшным, заставив мое сердце биться сильнее. Теперь я еще больше хотел убраться отсюда.

Какое-то время я не мог даже пошевелиться, поддавшись панике. Но надо было преодолеть этот страх. Чтобы успокоиться, я снял респиратор, мешавший дышать, и почувствовал резкий запах. Вообще-то этот респиратор не защитил бы меня от отравляющих веществ. Он фильтрует мелкую пыль в воздухе, может даже ослабить сильный запах. Но многие токсичные вещества смогут преодолеть эту преграду. Я еще был жив, потому за свое здоровье не опасался. Но витавший здесь запах был таким сильным, что дышать стало еще труднее. Всего раз вздохнув полной грудью, я расчихался, покрылся холодным потом от напряжения и поскорее снова надел респиратор. Зато успокоился и смог прислушаться. Судя по направлению, постукивание раздавалось из саркофага.

Вытащив охотничий нож, я подполз к щели, надеясь, что там звук будет слышен лучше. Но сердце мое стучало так громко и сильно, что чуть из горла не выскакивало, мешая прислушиваться. Я понимал, что повода для такого сильного страха у меня нет, паника является результатом создавшейся гнетущей атмосферы. После дворца Лу Шан Вана я думал, что справился с этой своей проблемой своего бурного воображения, но оказалось, что нет. Воображение — не то свойство, которое полезно для расхитителя гробниц. Напоминая себе о необходимости самообладания в данной ситуации, я представил, что вокруг светло, как днем, сделал несколько глубоких вдохов и, наконец, подавил сердцебиение. Теперь можно было прислушаться и попытаться определить, что это за звук исходит из саркофага.

Но именно в этот момент постукивание прекратилось и наступила гнетущая тишина. Паника снова чуть не накрыла меня, но в этот момент что-то ударило меня в плечо.

У меня моментально волосы зашевелились на голове, в глазах потемнело, я словно обезумел, отмахиваясь от невидимого противника ножом. Налобный фонарь упал и вырубился, вокруг воцарилась полная тьма. Затем кто-то заломил мне руку за спину, навалившись сзади всем телом. И я полностью потерял контроль и способность думать, дико закричал, пытаясь вывернуться из захвата. Внезапно корень под моей ногой хрустнул, и вместе с тем, кто навалился на меня, я провалился в неглубокую яму между корнями. Падая, я четко слышал крик: "Ублюдок!" Затем появился свет фонаря. Босс Ван прижимал меня к земле, направив свет прямо мне в глаза и ослепив. Я попытался прикрыть глаза ладонью, но он со всей силы ударил меня по лицу, в носу стало холодно от крови.

Закончив лупить меня по лицу, он грязно выругался и сказал: "Ты, мелкая гнида, играть со мной вздумал? Смерти моей захотел? Доиграешься!"

И тут я понял, что произошло. Этот чертов жирдяй из Гуандуна все-таки набрался смелости, чтобы пойти следом за мной. Наверно, не дождавшись от меня ответа, он решил, что я собираюсь его кинуть, и постарался двигаться как можно тише, даже фонарь выключил, чтобы подкрасться незаметно. До меня он добрался в тот момент, когда я испугался затихшего стука и стал отмахиваться от того, что считал призраком. Естественно, он решил, что я хотел его убить.

Я пытался объяснить ему, что вышло недоразумение, но он слишком сильно сдавил мне шею, и я не мог издать ни звука. Казалось, он в припадке гнева совсем соображать перестал, очередная затрещина оказалась слишком сильной, в ушах зазвенело. Теперь рассердился я. Да чтоб его предкам спокойно не лежалось, если он так сильно бьет меня, значит, за человека не считает. И я со всей силы ударил его головой в лоб. В ответ он вцепился в меня, и мы покатились, пытаясь мутузить друг друга, он — кулаками, я — ногами. Ван был тяжелее и сильнее, когда мы докатились до саркофага, он взял верх. Пытаясь сесть поудобнее, чтобы придушить меня, он не учел то обстоятельство, что тут было очень тесно, и со всего размаху ударился головой о корень сверху. Воспользовавшись секундным замешательством, я ударил его между ног, сбросил с себя, дотянулся до фонаря и одним ударом по голове вырубил его.

Я несколько раз ткнул его, чтобы убедиться, что он не шевелится, и взял фонарь, чтобы осмотреться. Наше снаряжение и оружие этот засранец с собой не взял. Думаю, опасался, что при стрельбе в таком тесном месте может ранить рикошетом сам себя. Я собрался обыскать его и хотя бы нож отобрать, но, как только дотронулся, он пришел в себя и отшвырнул меня. Теперь была моя очередь треснуться головой о корень так, что искры из глаз посыпались. Я постарался увернуться, чтобы не получить еще один удар, но от этого движения голова закружилась так сильно, что, казалось, мозг через нос вытечет.

Босс Ван встал на четвереньки, тяжело дыша, его тело было покрыто ошметками мелких корней и раздавленными грибами, лицо перекошено от гнева, а глаза наливались кровью. Я знал, что такие люди не остановятся перед убийством для достижения своей цели, даже если это не в его привычках. Кажется, в этот раз мне придется постараться, чтобы спасти свою жизнь.

Босс Ван мягким движением вытащил из-за пояса нож и, готовясь ударить им наотмашь(1), с яростным выражением лица пошел ко мне. Мой нож был в полтора раза короче, даже если сумею ударить, много вреда не причиню. Единственное, что мне пришло в голову, это направить в лицо свет фонаря, чтобы ослепить противника на какое-то время. Но рассвирепевший жирдяй оказался проворнее и быстро отвернулся от света. Он бросился на меня со скоростью молнии и ударил, порезав шею, но неглубоко — я успел увернуться, перехватывая его левой рукой, а правой неожиданно выключил фонарь. Резкий переход от света к темноте обескуражил моего противника, он на мгновение остановился, а я, запомнив положение его головы, ударил туда фонарем. Раздался приглушенный стон. Когда я снова включил фонарь, босс Ван лежал, не двигаясь, изо рта текла кровь, казалось, он был без сознания.

Зная, как он умеет притворяться, я пнул его ногой, подталкивая в сторону саркофага. Если притворяется, то ему придется пошевелиться, чтобы не свалиться внутрь. Так я пинал его ногой несколько раз, пока его нога не соскользнула внутрь. Провалившись в саркофаг по грудь, он застрял. Пришлось заталкивать его туда. Босс Ван при этом напоминал мне дохлую рыбу, но, наконец, исчез в темноте каменного саркофага. Я вздохнул с облегчением — все-таки он был без сознания. Но в этот момент из щели протянулась его пухлая рука и схватила меня за ногу, потянув вниз.

Меня это застало врасплох, я ведь уже расслабился, потому даже не мог сопротивляться, проваливаясь в саркофаг следом за Ваном. Я лишь успел испугаться, пытался схватиться за что-нибудь, но ничего под руку не попалось. Я провалился в бесконечную тьму!

Босс Ван все-таки затащил меня внутрь. Когда я впервые увидел этот саркофаг, то решил, что его глубина не более человеческого роста. Оказалось, что я ошибался, и то, что я посчитал саркофагом, было всего лишь входом в склеп(2). Попав внутрь, я проскользнул вниз метра на три, прежде чем коснуться твердой поверхности своей пятой точкой. Упав, я так щелкнул зубами, что челюсти свело. В это же время рука босса Вана отпустила мою ногу, словно он снова хотел напасть.

Я сразу же направил фонарь в его сторону, но вокруг был густой туман, на расстоянии полуметра ничего рассмотреть было нельзя.

Поднявшись на ноги, я направил свет фонаря в другую сторону, но все равно ничего не увидел. Туман здесь был очень густой, вероятно, босс Ван, отпустив меня, тоже не видел ничего и скрывался где-то рядом.

Я был озадачен: откуда в склепе туман? Даже если здесь жгли ладан, то за тысячу лет дым все равно пропал бы. Да и на дым это мало было похоже, субстанция вокруг была такой же густой, как и вода. Я взмахнул рукой, и от этого движения возник вихрь в воздухе, видимый невооруженным глазом.

Что находилось в центре склепа, я рассмотреть не мог. Идти туда я тоже пока не решался, подумав, что сначала стоит осмотреть ту стену, по которой я сюда свалился, может быть, найду что-то, позволяющее мне забраться наверх. Но ничего подобного найти тоже не смог, лишь корни, спускавшиеся через щель сверху. Они не заполняли все пространство внутри, лишь змеились по стенке, как лианы, и были покрыты мелкими грибами, больше похожими на крупную плесень, которые отваливались от коры, стоило лишь прикоснуться к ним.

На стенах склепа сквозь переплетения корней проглядывала резьба. Большая часть этих рисунков была закрыта. Лезвие моего ножа было слишком тонким, но я все же сумел отрезать несколько небольших корешков, однако более крупные не поддавались, я мог лишь оставить порезы на коре, сквозь которые проступала белая сочная древесина.

Тем не менее, мне удалось рассмотреть часть резьбы. Это было похоже на картину создания бронзового дерева. Люди, изображенные здесь, были одеты в одежду с левосторонним запахом(3). Но главное, что поразило меня: на рисунках дерево было разделено на две части. Получается, что эта гигантская реликвия создавалась не сразу. Возможно, сменилось несколько поколений, пока бронзовое дерево обрело свой законченный вид.

Соблазн изучить резьбу на стене получше был велик, но я не осмелился следовать своим желаниям. Вглядевшись в толщу густого тумана, я вдруг почувствовал, как накатывает волна необъяснимого страха, заставившая меня заметаться, пытаясь подняться наверх, цепляясь за корни деревьев. Но эта попытка была неудачной. Со стороны казалось, что эти переплетения корней очень удобны для того, чтобы взобраться по ним. Но, стоило мне поставить ногу на нижний корень, как я тут же соскальзывал, словно дерево было покрыто ледяной коркой. Ощупав поверхность корня, я понял причину: растущие на коре грибы выделяли липкую и скользкую жидкость, похожую на масло.

Сев, я решил обдумать способ, как выбраться отсюда. Кажется, мне надо будет как следует соскрести грибы с корней, чтобы подняться. Или использовать нож как кирку?

Мои размышления были прерваны знакомым странным звуком "тук... тук..." На этот раз он раздавался прямо за моей спиной, словно кто-то стоял рядом.

Примечания переводчика

(1) Долго думала, как перевести 反手握住 (дословно удержание наотмашь). В технике ножевого боя это называется "порез наотмашь" или захват бэкхенд: нож захватывается прямым хватом или обратным хватом (последнее менее удобно, так как требует во время удара поворота туловища влево), лезвие в обязательном порядке направлено от себя, удар-порез в шею наносится слева направо. На рисунке удар наотмашь выполняет боец в черном кимоно, используя обратный хват: несмотря на неудобство такого приема, он более практичен в бою, так как порез при обратном хвате будет глубже. Боец в белом кимоно повторяет движения У Се, отворачивая голову от удара и захватывая ведущую руку противника левой.

(2) Для обозначения этого помещения здесь и дальше используется иероглиф 石棺, который дословно переводится, как "каменный гроб". Не совсем хорошо понимаю, почему обычные саркофаги и это помещение обозначается одинаково. Но по описанию У Се провалился в склеп. Там и буду обозначать это место далее.

(3)Традиционно китайская и японская одежда имеют правосторонний запах. Левосторонний используется только для погребальной одежды.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 56. Неудача
Глава 55. Страшная вереница лиц
Глава 55. Незваный гость
Глава 54. Отчаяние
Глава 54. Зеркальный заговор
Глава 53. Спокойствие
Глава 53. Похожая деревня
Глава 52. Ошибка, которая несет смерть
Глава 52. Ирония судьбы
Глава 51. Успех
Глава 51. Второй дядя
Глава 50. Расшифровать пароль
Глава 50. Бегство из пещеры
Глава 49. Пароль
Глава 49. Их было тридцать пять
Глава 48. Укус змеи
Глава 48. Горящие угли
Глава 47. Черные волосы
Глава 47. Чудовище
Глава 46. Висящая змея
Глава 46. Трансформация
Часть 2. Глава 46. Заговор змей
Часть 2. Глава 46. После отдыха
Глава 46. Подводя итоги
Глава 45. Войти туда, где спрятан механизм
Глава 45. Внутри камня
Часть 2. Глава 45. Следы на трупе
Часть 2. Глава 45. Тайна, покрытая мраком
Глава 45. Побег
Глава 44. Хитрые подсказки
Глава 44. Человек в камне
Часть 2. Глава 44. Змеиное болото в городе Дьявола. Привал
Часть2. Глава 44. Между небом и землей
Глава 44. Слинявшая мумия
Глава 43. Секрет
Глава 43. Тут такое откопали!
Часть 3. Глава 43. Ночь третья– видеокассета
Часть 2. Глава 43. Змеиное болото в городе Дьявола. Руины
Часть 2. Глава 43. Осада
Глава 43. Бомба
Глава 42. Скрытый барельеф
Глава 42. Предположения
Часть 3. Глава 42. Третья ночь– убежище
Часть 2. Глава 42. Змеиное болото в городе Дьявола. Смерть А Нин
Часть 2. Глава 42. Тысячерукая Гуаньинь
Глава 42. Нет выхода
Глава 41. Кровь на странной железной пластине
Глава 41. Замкнутое пространство
Часть 3. Глава 41. Третья ночь– вход
Часть 2. Глава 41. Королевская гремучая змея
Часть 2. Глава 41. Миссия невыполнима
Глава 41. Коралловое дерево
Глава 40. Советы из Гуанси
Глава 40. Проблема пещеры, куда мы попали
Часть 3. Глава 40. Третья ночь– спасение
Часть 2. Глава 40. Взбесившийся питон
Часть 2. Глава 40. Логово драконов–хранителей
Глава 40. Выйти наружу
Глава 40. Дыра в стене
Глава 39. Паразиты
Глава 39. Странная дыра
Часть 3. Глава 39. Третья ночь– голос змеи
Часть 2. Глава 39. Болотный демон. Змея
Часть 2. Глава 39. Единственный выход
Глава 39. Свеча Девяти Инь
Глава 39. Мастера рукопашного боя
Глава 38. Назойливые заусенцы
Глава 38. Каменные артерии
Часть 3. Глава 38. Третья ночь– ядовитый язык
Часть 2. Глава 38. Болотный демон. Гранаты
Часть 2. Глава 38. Бронзовые змеебровые рыбки
Глава 38. Истинное лицо
Глава 38. Цзинь–по — запретная женщина
Глава 37. Опера цветочных барабанов
Глава 37. Сообразительность Толстяка
Часть 3. Глава 37. Следящий
Часть 2. Глава 37. Болотный демон. Кошмар
Часть 2. Глава 37. Две строки от Молчуна
Глава 37. Дневник
Глава 37. Проход расхитителя
Глава 36. "Волосы"
Глава 36. Вторая половина дома под землей
Часть 3. Глава 36. Третья ночь– человек в тумане
Часть 2. Глава 36. Змеиные кости. Труп А Нин
Часть 2. Глава 36. Выход
Глава 36. Обвал
Глава 36. Найти выход
Глава 35. Волосатый хрен с горы
Глава 35. Истинное лицо тени за ширмой
Часть 3. Глава 35. Третья ночь– снова дьявольские голоса
Часть 2. Глава 35. Змеиные кости. 02200059
Часть 2. Глава 35. Свет носорожьего рога
Глава 35. Потерять контроль
Глава 35. Кровавая надпись
Глава 34. Маленькие волосы
Глава 34. Мечты сбываются
Часть 3. Глава 34. Третья ночь– странная тень на болоте
Часть 2. Глава 34. Змеиные кости
Часть 2. Глава 34. Люди со дна моря
Глава 34. Смелая гипотеза, но мало доказательств
Глава 34. Связующее звено
Глава 33. Задняя линия
Глава 33. Зеленый свет
Часть 3. Глава 33. Третья ночь– хозяин паразитов
Часть 2. Глава 33. Тайна, скрытая под мхом. Сгнивший труп
Часть 2. Глава 33. Теория квантовой механики в практике расхитителей гробниц
Глава 33. Перемирие
Глава 33. Врата жизни
Глава 32. Засыпая в гнезде
Глава 32. Главный дом поселения яо
Часть 3. Глава 32. Третья ночь– еще один
Часть 2. Глава 32. Тайна, скрытая под мхом. Клещи
Часть2. Глава 32. Метод исключения Толстяка
Глава 32. Напасть, скрываясь в тумане
Глава 32. Цимэнь Дуньцзя
Глава 31. Гнездо
Глава 31. Огни под водой
Часть 3. Глава 31. Третья ночь– спрятанные трупы
Часть 2. Глава 31. Второй дождь. Жуки
Часть 2. Глава 31. Замкнутый круг
Глава 31. Призрачный туман
Глава 31. Двадцать лет назад
Глава 30. Быстро
Глава 30. Одинокое дерево над затопленной деревней
Часть 3. Глава 30. Третья ночь– болото
Часть 2. Глава 30. Второй дождь
Часть 2. Глава 30. Дорога теней
Глава 30. Древние хитросплетения
Глава 30. Дно бассейна
Глава 29. Сычуань и расставание
Глава 29. В одиночку спуститься под воду
Часть 3. Глава 29. Третья ночь– битва в темноте
Часть 2. Глава 29. Навстречу оазису. Птицы с женским лицом
Часть 1. Глава 29. Конец
Часть 2. Глава 29. Экспедиция десятилетней давности
Глава 29. На подходе
Глава 29. Надпись на камне
Глава 29. Шкатулка из пурпурного золота
Глава 28. План
Глава 28. Странности волшебного озера
Часть 3. Глава 28. Третья ночь– охота
Часть 2. Глава 28. Навстречу оазису. Каньон
Часть 1. Глава 28. Одиннадцатый
Часть 2. Глава 28. Ни в сказке сказать, ни пером описать
Глава 28. Испивший кровь цилиня
Глава 28. Демон засухи
Глава 28. Огонь
Глава 27. Янши Лэй. Тайны терема семьи Чжан
Глава 27. Тени под дождем
Часть 3. Глава 27. Третья ночь– змеиная мать
Часть 2. Глава 27. Первый дождь
Часть 1. Глава 27. Кадры на экране
Часть 2. Глава 27. Новый знак
Глава 27. Подняться ввысь
Глава 27. Ван Цзанхай
Глава 27. Ложь
Глава 26. Лама–посредник
Глава 26. При любой погоде
Часть 3. Глава 26. Третья ночь– дежавю
Часть 2. Глава 26. Апокалипсис
Часть 1. Глава 26. Выписка
Часть 2. Глава 26. Знаки
Глава 26. Драконий паразит
Глава 26. Рисунки на фарфоре
Глава 26. Пурпурная нефритовая шкатулка
Глава 25. Переходим к действиям
Глава 25. Вторая психологическая атака
Часть 3. Глава 25. Третья ночь– глиптика
Часть 2. Глава 25. Голова демона
Часть 1. Глава 25. Перезагрузка
Часть 2. Глава 25. Вино из обезьяны
Глава 25. Жертвоприношение
Глава 25. В одиночестве
Глава 25. Нефритовая броня
Глава 24. Реверсивная психология
Глава 24. Поездка за снаряжением
Часть 3. Глава 24. Рассвет– передислокация
Часть 2. Глава 24. Кувшины Сиванму
Часть 1. Глава 24. Воскресший из мертвых
Часть 2. Глава 24. Дренажный водозабор
Глава 24. Упасть и умереть
Глава 24. Гроб открылся
Глава 24. Живой труп
Глава 23. Самая странная вещь в мире
Глава 23. Железный обломок
Часть 3. Глава 23. Вторая ночь– движущаяся тень
Часть 2. Глава 23. Кораблекрушение в песчаном море
Часть 1. Глава 23. Господи, десять минут!
Часть 2. Глава 23. Такой простой код, что даже скучно
Глава 23. Трещина
Глава 23. Разгадать загадку
Глава 23. Саркофаг Лу Шан Вана
Глава 22. Крупнейшее событие в истории расхитителей гробниц. Золотой шелк царства Лу
Глава 22. Выловил монстра!
Часть 3. Глава 22. Вторая ночь– слепота
Часть 2. Глава 22. Зов Дьявола
Часть 1. Глава 22. Сделать выбор
Часть 2. Глава 22. Сопровождающие императора в загробный мир
Глава 22. Наверх
Глава 22. Загадка
Глава 22. Разложение прекрасного трупа
Глава 21. Крупнейшее событие в истории расхитителей гробниц. Цзинь Ваньтан
Глава 21. Древняя деревня на дне озера
Часть 3. Глава 21. Вторая ночь– оно
Часть 2. Глава 21. Город Дьявола
Часть 1. Глава 21. Третий человек во тьме
Часть 2. Глава 21. Ров
Глава 21. Священное дерево Циньлина
Глава 21. Стрелы
Глава 21. Мертвый зеленоглазый лис
Глава 20. Крупнейшее событие в истории расхитителей гробниц
Глава 20. На дне озера
Глава 20. Конец (финал 1–го сезона)
Часть 3. Глава 20. Вторая ночь– думать задом наперед
Часть 2. Глава 20. Заблудившиеся
Часть 1. Глава 20. Черви в черепе
Глава 20. Бой с огненными драконами
Глава 20. Коридор
Глава 20. Ключ
Глава 19. История с письмом
Глава 19. Сифонный эффект
Глава 19. Фляга
Часть 3. Глава 19. Вторая ночь– секрет
Часть 2. Глава 19. Снова в путь
Часть 1. Глава 19. Ловушка
Глава 19. История костей
Глава 19. Большой фарфоровый кувшин
Глава 19. Мертвая девушка
Глава 18. И снова о носящем цилиня
Глава 18. Загадка на засыпку
Глава 18. Воронка
Часть 3. Глава 18. Вторая ночь– снова встретились
Часть 2. Глава 18. Сообщение от Вэньцзинь
Часть 1. Глава 18. Справить малую надобность
Глава 18. Дух, играющий с огнем
Глава 18. Волосы
Глава 18. Большое дерево
Глава 17. Делиться секретами
Глава 17. Дежавю
Глава 17. Бросить Вэньцзинь и уйти
Часть 3. Глава 17. Рассвет– тихий лагерь
Часть2. Глава 17. Отправляемся!
Часть 1. Глава 17. Гроб–свисток
Часть 2. Глава 17.20. Врата императорской усыпальницы
Глава 17. Боевой порядок мертвецов
Глава 17. Прядь волос среди камней
Глава 17. Узкий проход
Глава 16. Рыбка здесь
Глава 16. План
Глава 16. Продолжать ждать
Часть 3. Глава 16. Рассвет– предвестие беды
Часть 2. Глава 16. Лагерь
Часть 1. Глава 16. Затонувший корабль
Глава 16. Сползти на дно
Глава 16. Собрание
Глава 16. Маленькая рука
Глава 15. И снова цилинь
Глава 15. Зло
Глава 15. Ожидание
Часть 3. Глава 15. Первая ночь– бой
Часть 2. Глава 15. Воссоединение
Часть 1. Глава 15. Плавающие мертвецы
Часть 2. Глава 15.16. Кратер вулкана
Часть 1. Глава 15. Два слоя фрески
Глава 15. Передышка
Глава 15. Толстяк
Глава 15. Фу!
Глава 14. Совместное проживание
Глава 14. Это волшебное озеро
Глава 14. Небесный камень
Часть 3. Глава 14. Первая ночь– погоня
Часть 2. Глава 14. В шоке, но спасен
Часть 1. Глава 14. Морская глубина
Часть 2. Глава 14. Пройти по тайному проходу
Глава 14. Глубокое озеро
Глава 14. Остров Юнсин
Глава 14. Молчун
Глава 13. Носящий цилиня
Глава 13. Психологическая атака
Глава 13. Конец
Часть 3. Глава 13. Первая ночь– обострение конфликта
Часть 2. Глава 13. В темноте
Часть 1. Глава 13. Правда о Сиша
Часть 2. Глава 13. Тайный проход
Часть 1. Глава 13.14. Расщелина
Глава 13. Водопад Хуанцюань
Глава 13. Морская обезьяна
Глава 13. 02200059
Глава 12. Кажется, дело в стариках
Глава 12. Воспоминания Паньма
Глава 12. Конец близок
Часть 3. Глава 12. Первая ночь– подлый трюк
Часть 2. Глава 12. Записки Вэньцзинь
Часть 1. Глава 12. Астролябия
Часть 2. Глава 12. Тайное трупохранилище
Часть 1. Глава 12. Стоногий дракон
Глава 12. Подземная река
Глава 12. Ложь третьего дяди
Глава 12. Дверь
Глава 11. Археологи, странный дом и зеркало
Глава 11. Запах
Глава 11. Лицом к лицу
Глава 11. Ловушка
Часть 3. Глава 11. Первая ночь– в непосредственной близости
Часть 2. Глава 11. Записки расхитительницы гробниц
Часть 1. Глава 11. Бронзовая печь для пилюль бессмертия
Часть 2. Глава 11. Цокольный этаж
Часть 1. Глава 11. Затруднительное положение
Глава 11. Человеческая голова
Глава 11. На борту корабля–призрака
Глава 11. Семь звезд, семь гробов
Глава 10. Странное описание
Глава 10. Сесть и поговорить
Глава 10. Мышь
Глава 10. Алхимический зал
Часть 3. Глава 10. Первая ночь– голос демона из джунглей
Часть 2. Глава 10. План
Часть 1. Глава 10. Цю Декао
Часть 2. Глава 10. Живое воплощение стоногого дракона
Часть 1. Глава 10. Деревня Иншань
Глава 10. Таймень
Глава 10. Иссохшие руки
Глава 10. Тень
Глава 9. Янши Лэй
Глава 9. Папаша Паньма
Глава 9. Папка с фотографиями
Глава 9. Пункт назначения
Часть 3. Глава 9. Первая ночь– браслет
Часть 2. Глава 9. Ключ к разгадке
Часть 1. Глава 9. Видеокассеты
Часть 2. Глава 9. Каменная многоножка
Часть 1. Глава 9. Девять драконов, несущие Ши
Глава 9. Статуя
Глава 9. Корабль–призрак
Глава 9. Древняя гробница
Глава 8. Хо Сюсю
Глава 8. Старик
Глава 8. Секреты фотографий
Глава 8. Встреча
Часть 3. Глава 8. Первая ночь– густой туман
Часть 2. Глава 8. 306
Часть 1. Глава 8. Прелюдия к Сиша
Часть 2. Глава 8. Бедлам
Часть 1. Глава 8. Новая шайка
Глава 8. Обезьяны
Глава 8. Хмурое небо
Глава 8. Горная долина
Глава 7. Хаос
Глава 7. Курган
Глава 7. Загадочная тень
Глава 7. Плен
Часть 3. Глава 7. Трескающиеся камни
Часть 2. Глава 7. Дом с привидениями
Часть 1. Глава 7. Четырехглазая богиня девяти небес
Часть 2. Глава 7. Сыграть в Йи
Часть 1. Глава 7. Паньцзы
Глава 7. Ущелье Дзяцзы
Глава 7. Женщина
Глава 7. Сотня голов
Глава 6. Зажечь небесный фонарь
Глава 6. Ущелье Головы Водяного Буйвола
Глава 6. Наследие
Глава 6. С ног на голову
Часть 3. Глава 6. Каменная статуя, которая повернулась к нам лицом
Часть 2. Глава 6. Добро пожаловать в Ад
Часть 1. Глава 6. Горькая правда
Часть 2. Глава 6. Главный зал гробницы
Часть 1. Глава 6. Простой ответ
Глава 6. Откопать сокрытое
Глава 6. Хайнань
Глава 6– Земля мертвецов
Глава 5. Воспоминания. Небесный фонарь
Глава 5. Аукцион
Глава 5. Поиски в горах
Глава 5. Снова отправляюсь в путь
Глава 5. Истина
Часть 3. Глава 5. Каменная статуя
Часть 2. Глава 5. Настоящий секрет видеокассеты
Часть 1. Глава 5. Странное лицо
Часть 2. Глава 5. Гробница в пещере "Дитя Куньлуня"
Часть 1. Глава 5. Изначальная головоломка
Глава 5. Подслушанное
Глава 5. Старая фотография
Глава 5. Тень в воде
Глава 4. Воспоминания. Печать Молчуна
Глава 4. Нашел его
Глава 4. Неудача
Глава 4. Товарищ по несчастью
Глава 4. Выбрать одно из трех
Часть 3. Глава 4. Тихая долина
Часть 2. Глава 4. Полнейший хаос
Часть 1. Глава 4. Гробница с цзунцзы
Часть 2. Глава 4. Дитя Куньлуня
Часть 1. Глава 4. Еще один
Глава 4. По следам
Глава 4. Морской демон
Глава 4. Пещера мертвецов
Глава 3. Праздник для коллекционеров
Глава 3. Почерк
Глава 3. Огонь
Глава 3. Вторая старая фотография
Глава 3. Знак
Часть 3. Глава 3. Сигнальный дым
Часть 2. Глава 3. Старый дом на записи
Часть 1. Глава 3. Who Are You?
Часть 2. Глава 3. Лавина
Часть 1. Глава 3. Зеркальный дворец
Глава 3. Преследование
Глава 3. Шторм
Глава 3. Храм Гуази в Шаньдуне
Глава 2. Хо, Хо, Хо, Хо
Глава 2. Старый архив
Глава 2. Странная деревня
Глава 2. Обсуждение
Глава 2. Спуститься вглубь
Часть 3. Глава 2. Исчезнувшие
Часть 2. Глава 2. Новые подсказки
Часть 1. Глава 2. Ему было страшно вспоминать о прошлом
Часть 2. Глава 2. Самоубийственные действия
Часть 1. Глава 2. Первый ход пушкой в 2007 году
Глава 2. Шестигранный колокольчик
Глава 2. Двойная стена гробницы
Глава 2. Пятьдесят лет спустя
Глава 1. Аукцион
Глава 1. Вокруг да около
Глава 1. Истоки
Глава 1.
Глава 1. Сбор
Часть 3. Глава 1. Преследование
Часть 2. Глава 1. Нечастый гость
Часть 1. Глава 1. Третий дядя очнулся
Часть 2. Глава 1. Хребет Пяти Снежных Святых
Часть 1. Глава 1. Новые вести
Глава 1. Лао Ян выходит из тюрьмы
Глава 1. Бронзовая змеебровая рыбка
Глава 1. Цзунцзы
Предисловие автора к английскому изданию
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.