/ 
Записки расхитителя гробниц Глава 38. Истинное лицо
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/盗墓笔记.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%97%D0%B0%D0%BF%D0%B8%D1%81%D0%BA%D0%B8%20%D1%80%D0%B0%D1%81%D1%85%D0%B8%D1%82%D0%B8%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8F%20%D0%B3%D1%80%D0%BE%D0%B1%D0%BD%D0%B8%D1%86%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2038.%20%D0%A6%D0%B7%D0%B8%D0%BD%D1%8C%E2%80%93%D0%BF%D0%BE%20%E2%80%94%20%D0%B7%D0%B0%D0%BF%D1%80%D0%B5%D1%82%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D0%B6%D0%B5%D0%BD%D1%89%D0%B8%D0%BD%D0%B0/7372874/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%97%D0%B0%D0%BF%D0%B8%D1%81%D0%BA%D0%B8%20%D1%80%D0%B0%D1%81%D1%85%D0%B8%D1%82%D0%B8%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8F%20%D0%B3%D1%80%D0%BE%D0%B1%D0%BD%D0%B8%D1%86%20%D0%A7%D0%B0%D1%81%D1%82%D1%8C%202.%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2038.%20%D0%91%D1%80%D0%BE%D0%BD%D0%B7%D0%BE%D0%B2%D1%8B%D0%B5%20%D0%B7%D0%BC%D0%B5%D0%B5%D0%B1%D1%80%D0%BE%D0%B2%D1%8B%D0%B5%20%D1%80%D1%8B%D0%B1%D0%BA%D0%B8/7372970/

Записки расхитителя гробниц Глава 38. Истинное лицо

Вопрос Лао Яна прозвучал неожиданно и напугал меня: я в это время задумчиво смотрел на удостоверение личности мертвеца, пытаясь поймать какую-то ускользающую мысль. Буркнув в ответ другу что-то невнятное, я продолжил изучать найденные вещи и размышлять.

Судя по записям в дневнике, погибший приехал сюда три года назад. Примерно в это же время тут побывал и Лао Ян. Может ли быть так, что они встречались? Подумав немного, я решил, что ошибся. Да, некоторые детали, описанные в дневнике, совпадали с рассказами Лао Яна, но все же различий было больше. Должно быть, этот мертвец пришел сюда с другой группой.

Однако, почему-то имя Цзе Цзыян казалось мне очень знакомым. И вроде фамилия редкая, людей с таким именем не так уж и много. Где же я мог о нем слышать?

Я старательно пытался вспомнить. Но в последнее время происходило так много странного, что мой разум, вероятно, превысил свои возможности: как ни напрягал я свою память, но вспомнить ничего не мог.

Не обнаружив ничего полезного, я отложил дневник, рассчитывая позже ознакомиться с ним получше.

Лао Ян, видя, что я молча сижу на корточках и практически на него не реагирую, решил, что со мной случилось что-то нехорошее, и снова позвал меня. Оглянувшись, я увидел его лицо: такое впечатление, что он пытался протиснуться в щель между камнями, чтобы рассмотреть то, что я держу в руках. Но камни были расположены так, что я находился в слепой зоне, он мог видеть только мою спину. Зато я видел его лицо хорошо, выглядел он странно, словно изо всех сил пытался просочиться внутрь.

Выругавшись про себя, я подивился его переменчивости. Когда проход был открыт, его сюда никак затащить не удавалось, а теперь он ужом вертится в надежде хоть что-то увидеть. И что толку сейчас так стараться? "Не шуми, — сказал ему я, — я просто нашел кое-что интересное и рассматриваю."

Лао Ян резко нахмурился и быстро спросил: "Что ты там нашел?

Я рассказал, как обнаружил тело и со вздохом сообщил: "Вполне возможно, меня ждет та же судьба. Если не найду выход отсюда, то умру быстрее, чем он. Но меня не оставляет мысль о том, что это за человек. Имя его мне знакомо. Может, ты вспомнишь: вдруг кого-то из наших одноклассников так звали?"

Говоря это, я подошел к завалу, желая показать Лао Яну удостоверение через щель. И вдруг меня поразило лицо друга: на нем не было ни кровинки, он застывшим взглядом смотрел мне прямо в глаза. Сердце мое екнуло от нехорошего предчувствия, что это с ним случилось? Почему он так внезапно переменился в лице? Может быть, вспомнил кого-то из нашего детства, кого звали Цзе Цзыян?

Я закрыл глаза и еще немного подумал. Я действительно не могу вспомнить имена из моего детства. Наши дороги давно разошлись, некоторые из моих одноклассников не общаются друг с другом, моя память не настолько хороша. Вертя в руках удостоверение, я сказал: "Не помню, но этот человек моложе, чем мы..."

И в ту же секунду в моей голове словно молния сверкнула, ошеломив меня.

Цзе Цзыян, Цзе Цзыян, Цзе Цзыян, Цзе Цзыян!

Ох, это имя мне знакомо — это настоящее имя Лао Яна!

Мой мозг чуть не взорвался, отдаваясь дрожью во всем теле. Глядя на дату рождения, я чувствовал, как земля уходит у меня из-под ног. Это день рождения Лао Яна, но это... это же невозможно. Это удостоверение личности Лао Яна!

Получается, что этот полуразложившийся труп — Лао Ян... Но это неправильно. Если Лао Ян умер здесь три года назад, то кто же тогда смотрит на меня сквозь завал?

Мурашки пробежали по моей шее, когда я медленно поворачивал голову в сторону завала. Глядя на часть лица, видневшуюся сквозь щель, я вдруг почувствовал необъяснимый страх. Лицо Лао Яна в свете фонаря казалось каким-то потусторонним, призрачным, неестественным, я почему-то вспомнил гигантскую черную змею, что напала на нас.

Невольно отступая внутрь пещеры, я хотел оказаться как можно дальше от завала. Лао Ян продолжал смотреть на меня в упор, не двигаясь, молча, словно был одной из резных каменных статуй.

Хорошо зная его характер, я бы не удивился, что увидев такую мою реакцию, он будет ругаться, как вредный старик на внука. Но он молчит, неужели понял, что его истинное лицо раскрылось, и теперь не знал, как реагировать?

Похоже, у меня развивается паранойя. Хотя человек за стеной обрушившихся камней выглядит, как Лао Ян, возможно, это не он. В моей памяти, как в кино, промелькнули все события с момента моего отъезда из Ханчжоу: ложь, недомолвки, странное поведение на вершине бронзового дерева, его способности — мои сомнения и подозрения только крепли.

Я всегда считал Лао Яна очень простым и открытым парнем. Во-первых, между нами были настолько дружеские отношения, что не было нужды врать мне. Во-вторых, если он лгал мне, то выглядел до крайности убедительным, я не могу быть уверен, что это ложь. Слишком все запутано, сейчас быстро выяснить истину просто невозможно. Глядя сейчас на него, подмечая мелочи, я понимаю, что этот человек слишком похож на Лао Яна, я не могу найти ни одного изъяна или несоответствия. Сомнения были только в моем сердце. Да, я подметил, что он немного изменился, но за три года это естественно. Я не могу поверить, что этот человек — не Лао Ян.

Наконец он заговорил, его лицо стало прежним: "Старина У, я же не хотел тебя сюда пускать, но ты меня не послушал. Теперь ты можешь только себя винить за это, ты был слишком упрям. Слышал, как люди говорят — во многих знаниях, многие печали."

Я присел на корточки, сердце сжалось в предчувствии беды. Пытаясь сдержать дрожь в голосе, я сказал: "Ты же не Лао Ян... Кто ты?"

Он странно рассмеялся и ответил: "Кто я? Я — Лао Ян. Я — Цзе Цзыян, который рос с тобой вместе, который провел три года в тюрьме. Если не веришь мне, можешь задать мне любой вопрос и проверить!"

"Чушь! — усмехнулся я. — Тело Лао Яна лежит рядом со мной. Он мертв уже три года, и получается, никогда не был в тюрьме. Кто ты, черт побери?"

Та половина лица "Лао Яна" которую я видел в щель, ухмыльнулась: "Ну да, он мертв уже три года. Но я жив. Есть ли для тебя какая-то разница?"

Я смотрел на его лицо, хмурясь, постепенно осознавая, что именно произошло. Потом, запинаясь, спросил: "Сукин сын, ты же не человек! Ты.... не может быть... он материализовал сам себя..."

"Лао Ян" фыркнул, его голос стал холодным и чужим: "Почему ты говоришь, что он материализовал меня? Ты в этом уверен? Я точно такой же, как и он. Ты можешь с уверенностью сказать, что настоящий он, а не я?"

Чувствуя, что теряю над собой контроль, я поднял с земли камень и швырнул в его сторону завала. Он отшатнулся, я больше не видел его лица, лишь слышал голос: "Старина У, почему ты так зол на меня, я ведь точно такой же, как он. Между нами нет разницы."

"Конечно, есть разница! — крикнул я. — Кто знает, что за чертовщина материализуется этой силой!"

"Лао Ян" внезапно замолчал, его перекошенное лицо снова появилось в щели между камнями. Некоторое время он молча смотрел на меня, затем мрачно сказал: "Да класть я хотел на твое мнение. Я — Лао Ян. Вы с ним одинаковые, так что не вини меня."

Дурное предчувствие стало просто невыносимым, и вдруг из щели показалось дуло обреза. Я метнулся в слепую зону. Первым выстрелом "Лао Ян" попал в камень, отбив большой кусок, и тут же, направив ствол в слепую зону, снова выстрелил, не целясь. Пуля просвистела прямо возле моей шеи.

Места тут маловато, чтобы укрыться от стрельбы, даже слепая зона не поможет. Выход у меня был только один: я выключил фонарь, чтобы он не мог меня видеть. Растерявшись, "Лао Ян" сделал несколько выстрелов наугад, но не попал. Стараясь двигаться как можно тише, я подобрался к завалу, поднял камень, и стал бить по стволу обреза. После нескольких ударов, ствол согнулся почти на девяносто градусов.

Как ни пытался, "Лао Ян" не мог вытащить обрез обратно. Я же, злобно усмехнувшись, сказал: "Говоришь, точно такой же? Лао Ян никогда бы не стал стрелять в меня. Ты — ебнутая на всю голову подделка!" Говоря это, я вдруг осознал до конца факт возможности подобной материализации живого человека — и в моем сердце застыл леденящий душу болезненный комок. Это бронзовое дерево не могли возвести просто так, без всякой конкретной цели, просто ради поклонения. Результат действия этого гигантского артефакта я видел прямо перед собой. Существо, созданное им, обладающее невероятными способностями к материализации — может ли оно считаться нормальным человеком? Неужели он такой же, как я? Или это уже монстр? Этот "Лао Ян" прекрасно понимает, что он был материализован настоящим Лао Яном, но продолжает считать себя им. Я плохо понимал ход его суждений, но чувствовал, что дела обстоят очень плохо.

Какое-то время мы переругивались, потом он резко замолчал, словно о чем-то задумался, и выключил свой фонарь. Нас окружила непроглядная тьма. В узком замкнутом пространстве без единого источника света я чувствовал, как мрачный темный ужас давит на меня со всех сторон.

Опасаясь, что "Лао Ян" придумает какую-нибудь уловку, я вжался в стену в слепой зоне и прислушался. Глухой голос донесся из-за завала: "Старина У, я помню, что ты больше всего боялся темноты, когда был ребенком. Тебе сейчас страшно? Не думай об этом, помни, что я тебе говорил. Держи свои мысли в узде. Иначе, когда включишь фонарь, то увидишь перед собой лицо какого-нибудь мертвеца."

Проклиная этого гада, я понимал, что он прав: из-за своей никтофобии(1) я легко нафантазирую себе всяких монстров.

Старательно убеждая себя, что не позволю ему манипулировать моим сознанием, я все равно не мог справиться со страхом. Когда он заговорил о мертвом лице, что я могу увидеть в свете фонаря, мои нервы словно натянулись до предела, и я почувствовал что-то, находящееся рядом. Всего в нескольких сантиметрах от меня, казалось, что-то появилось. Мое дыхание, наткнувшись на невидимое препятствие, вернулось ко мне теплом, принеся с собой чужое зловоние.

Даже предположить не мог, что мой страх материализуется так быстро. Судя по тому, что демонстрировал мне "Лао Ян", управлять этой способностью довольно сложно, иначе бы мы быстро справились с той черной одноглазой змеюкой. Я не мог так быстро создать монстра.

Пытаясь убедить себя, что это самовнушение, и чужой запах — всего лишь моя фантазия, разыгравшаяся от страха, я глубоко вздохнул. Затем мой выдох снова вернулся ко мне, принеся неестественно влажный воздух, словно рядом стояло что-то очень холодное. Покрывшись потом, я чуть со страху не обмочился, а сердце попыталось выпрыгнуть из груди. Ноги подкосились: дофантазировался, в темноте на самом деле что-то есть.

Не решаясь включить фонарь, я медленно шагнул назад, пытаясь прижаться к стене. Но вместо камня ощутил странную поверхность... чешуя... Я четко ощущал, как под этой чешуей двигаются мышцы.

Боже мой, о чем я думаю? Почему позади чешуя? Я быстро закрыл глаза, крепко сжав фонарь, вытянул руку перед собой, готовый включить его. И внезапно услышал какой-то ненатуральный голос "Лао Яна": "Старина У, почему бы мне не включить фонарь? Тебе же там темно!"

Затем из щели появился свет, и я увидел у самого кончика моего носа голову гигантского питона. Змей свернулся внутри маленькой пещерки, закрывая своим телом стены и камни над моей головой. Чешуя была черной, но сверкала в свете фонаря, словно россыпь драгоценных камней, разбрасывая блики вокруг. Тело медленно двигалось, задевая чешуйками стены, издавая при этом едва слышное шуршание, а сам змей негромко свистел. И от этого свиста кровь застывала в жилах.

Примечания переводчика

(1) Никтофобия — боязнь темноты.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 56. Неудача
Глава 55. Страшная вереница лиц
Глава 55. Незваный гость
Глава 54. Отчаяние
Глава 54. Зеркальный заговор
Глава 53. Спокойствие
Глава 53. Похожая деревня
Глава 52. Ошибка, которая несет смерть
Глава 52. Ирония судьбы
Глава 51. Успех
Глава 51. Второй дядя
Глава 50. Расшифровать пароль
Глава 50. Бегство из пещеры
Глава 49. Пароль
Глава 49. Их было тридцать пять
Глава 48. Укус змеи
Глава 48. Горящие угли
Глава 47. Черные волосы
Глава 47. Чудовище
Глава 46. Висящая змея
Глава 46. Трансформация
Часть 2. Глава 46. Заговор змей
Часть 2. Глава 46. После отдыха
Глава 46. Подводя итоги
Глава 45. Войти туда, где спрятан механизм
Глава 45. Внутри камня
Часть 2. Глава 45. Следы на трупе
Часть 2. Глава 45. Тайна, покрытая мраком
Глава 45. Побег
Глава 44. Хитрые подсказки
Глава 44. Человек в камне
Часть 2. Глава 44. Змеиное болото в городе Дьявола. Привал
Часть2. Глава 44. Между небом и землей
Глава 44. Слинявшая мумия
Глава 43. Секрет
Глава 43. Тут такое откопали!
Часть 3. Глава 43. Ночь третья– видеокассета
Часть 2. Глава 43. Змеиное болото в городе Дьявола. Руины
Часть 2. Глава 43. Осада
Глава 43. Бомба
Глава 42. Скрытый барельеф
Глава 42. Предположения
Часть 3. Глава 42. Третья ночь– убежище
Часть 2. Глава 42. Змеиное болото в городе Дьявола. Смерть А Нин
Часть 2. Глава 42. Тысячерукая Гуаньинь
Глава 42. Нет выхода
Глава 41. Кровь на странной железной пластине
Глава 41. Замкнутое пространство
Часть 3. Глава 41. Третья ночь– вход
Часть 2. Глава 41. Королевская гремучая змея
Часть 2. Глава 41. Миссия невыполнима
Глава 41. Коралловое дерево
Глава 40. Советы из Гуанси
Глава 40. Проблема пещеры, куда мы попали
Часть 3. Глава 40. Третья ночь– спасение
Часть 2. Глава 40. Взбесившийся питон
Часть 2. Глава 40. Логово драконов–хранителей
Глава 40. Выйти наружу
Глава 40. Дыра в стене
Глава 39. Паразиты
Глава 39. Странная дыра
Часть 3. Глава 39. Третья ночь– голос змеи
Часть 2. Глава 39. Болотный демон. Змея
Часть 2. Глава 39. Единственный выход
Глава 39. Свеча Девяти Инь
Глава 39. Мастера рукопашного боя
Глава 38. Назойливые заусенцы
Глава 38. Каменные артерии
Часть 3. Глава 38. Третья ночь– ядовитый язык
Часть 2. Глава 38. Болотный демон. Гранаты
Часть 2. Глава 38. Бронзовые змеебровые рыбки
Глава 38. Истинное лицо
Глава 38. Цзинь–по — запретная женщина
Глава 37. Опера цветочных барабанов
Глава 37. Сообразительность Толстяка
Часть 3. Глава 37. Следящий
Часть 2. Глава 37. Болотный демон. Кошмар
Часть 2. Глава 37. Две строки от Молчуна
Глава 37. Дневник
Глава 37. Проход расхитителя
Глава 36. "Волосы"
Глава 36. Вторая половина дома под землей
Часть 3. Глава 36. Третья ночь– человек в тумане
Часть 2. Глава 36. Змеиные кости. Труп А Нин
Часть 2. Глава 36. Выход
Глава 36. Обвал
Глава 36. Найти выход
Глава 35. Волосатый хрен с горы
Глава 35. Истинное лицо тени за ширмой
Часть 3. Глава 35. Третья ночь– снова дьявольские голоса
Часть 2. Глава 35. Змеиные кости. 02200059
Часть 2. Глава 35. Свет носорожьего рога
Глава 35. Потерять контроль
Глава 35. Кровавая надпись
Глава 34. Маленькие волосы
Глава 34. Мечты сбываются
Часть 3. Глава 34. Третья ночь– странная тень на болоте
Часть 2. Глава 34. Змеиные кости
Часть 2. Глава 34. Люди со дна моря
Глава 34. Смелая гипотеза, но мало доказательств
Глава 34. Связующее звено
Глава 33. Задняя линия
Глава 33. Зеленый свет
Часть 3. Глава 33. Третья ночь– хозяин паразитов
Часть 2. Глава 33. Тайна, скрытая под мхом. Сгнивший труп
Часть 2. Глава 33. Теория квантовой механики в практике расхитителей гробниц
Глава 33. Перемирие
Глава 33. Врата жизни
Глава 32. Засыпая в гнезде
Глава 32. Главный дом поселения яо
Часть 3. Глава 32. Третья ночь– еще один
Часть 2. Глава 32. Тайна, скрытая под мхом. Клещи
Часть2. Глава 32. Метод исключения Толстяка
Глава 32. Напасть, скрываясь в тумане
Глава 32. Цимэнь Дуньцзя
Глава 31. Гнездо
Глава 31. Огни под водой
Часть 3. Глава 31. Третья ночь– спрятанные трупы
Часть 2. Глава 31. Второй дождь. Жуки
Часть 2. Глава 31. Замкнутый круг
Глава 31. Призрачный туман
Глава 31. Двадцать лет назад
Глава 30. Быстро
Глава 30. Одинокое дерево над затопленной деревней
Часть 3. Глава 30. Третья ночь– болото
Часть 2. Глава 30. Второй дождь
Часть 2. Глава 30. Дорога теней
Глава 30. Древние хитросплетения
Глава 30. Дно бассейна
Глава 29. Сычуань и расставание
Глава 29. В одиночку спуститься под воду
Часть 3. Глава 29. Третья ночь– битва в темноте
Часть 2. Глава 29. Навстречу оазису. Птицы с женским лицом
Часть 1. Глава 29. Конец
Часть 2. Глава 29. Экспедиция десятилетней давности
Глава 29. На подходе
Глава 29. Надпись на камне
Глава 29. Шкатулка из пурпурного золота
Глава 28. План
Глава 28. Странности волшебного озера
Часть 3. Глава 28. Третья ночь– охота
Часть 2. Глава 28. Навстречу оазису. Каньон
Часть 1. Глава 28. Одиннадцатый
Часть 2. Глава 28. Ни в сказке сказать, ни пером описать
Глава 28. Испивший кровь цилиня
Глава 28. Демон засухи
Глава 28. Огонь
Глава 27. Янши Лэй. Тайны терема семьи Чжан
Глава 27. Тени под дождем
Часть 3. Глава 27. Третья ночь– змеиная мать
Часть 2. Глава 27. Первый дождь
Часть 1. Глава 27. Кадры на экране
Часть 2. Глава 27. Новый знак
Глава 27. Подняться ввысь
Глава 27. Ван Цзанхай
Глава 27. Ложь
Глава 26. Лама–посредник
Глава 26. При любой погоде
Часть 3. Глава 26. Третья ночь– дежавю
Часть 2. Глава 26. Апокалипсис
Часть 1. Глава 26. Выписка
Часть 2. Глава 26. Знаки
Глава 26. Драконий паразит
Глава 26. Рисунки на фарфоре
Глава 26. Пурпурная нефритовая шкатулка
Глава 25. Переходим к действиям
Глава 25. Вторая психологическая атака
Часть 3. Глава 25. Третья ночь– глиптика
Часть 2. Глава 25. Голова демона
Часть 1. Глава 25. Перезагрузка
Часть 2. Глава 25. Вино из обезьяны
Глава 25. Жертвоприношение
Глава 25. В одиночестве
Глава 25. Нефритовая броня
Глава 24. Реверсивная психология
Глава 24. Поездка за снаряжением
Часть 3. Глава 24. Рассвет– передислокация
Часть 2. Глава 24. Кувшины Сиванму
Часть 1. Глава 24. Воскресший из мертвых
Часть 2. Глава 24. Дренажный водозабор
Глава 24. Упасть и умереть
Глава 24. Гроб открылся
Глава 24. Живой труп
Глава 23. Самая странная вещь в мире
Глава 23. Железный обломок
Часть 3. Глава 23. Вторая ночь– движущаяся тень
Часть 2. Глава 23. Кораблекрушение в песчаном море
Часть 1. Глава 23. Господи, десять минут!
Часть 2. Глава 23. Такой простой код, что даже скучно
Глава 23. Трещина
Глава 23. Разгадать загадку
Глава 23. Саркофаг Лу Шан Вана
Глава 22. Крупнейшее событие в истории расхитителей гробниц. Золотой шелк царства Лу
Глава 22. Выловил монстра!
Часть 3. Глава 22. Вторая ночь– слепота
Часть 2. Глава 22. Зов Дьявола
Часть 1. Глава 22. Сделать выбор
Часть 2. Глава 22. Сопровождающие императора в загробный мир
Глава 22. Наверх
Глава 22. Загадка
Глава 22. Разложение прекрасного трупа
Глава 21. Крупнейшее событие в истории расхитителей гробниц. Цзинь Ваньтан
Глава 21. Древняя деревня на дне озера
Часть 3. Глава 21. Вторая ночь– оно
Часть 2. Глава 21. Город Дьявола
Часть 1. Глава 21. Третий человек во тьме
Часть 2. Глава 21. Ров
Глава 21. Священное дерево Циньлина
Глава 21. Стрелы
Глава 21. Мертвый зеленоглазый лис
Глава 20. Крупнейшее событие в истории расхитителей гробниц
Глава 20. На дне озера
Глава 20. Конец (финал 1–го сезона)
Часть 3. Глава 20. Вторая ночь– думать задом наперед
Часть 2. Глава 20. Заблудившиеся
Часть 1. Глава 20. Черви в черепе
Глава 20. Бой с огненными драконами
Глава 20. Коридор
Глава 20. Ключ
Глава 19. История с письмом
Глава 19. Сифонный эффект
Глава 19. Фляга
Часть 3. Глава 19. Вторая ночь– секрет
Часть 2. Глава 19. Снова в путь
Часть 1. Глава 19. Ловушка
Глава 19. История костей
Глава 19. Большой фарфоровый кувшин
Глава 19. Мертвая девушка
Глава 18. И снова о носящем цилиня
Глава 18. Загадка на засыпку
Глава 18. Воронка
Часть 3. Глава 18. Вторая ночь– снова встретились
Часть 2. Глава 18. Сообщение от Вэньцзинь
Часть 1. Глава 18. Справить малую надобность
Глава 18. Дух, играющий с огнем
Глава 18. Волосы
Глава 18. Большое дерево
Глава 17. Делиться секретами
Глава 17. Дежавю
Глава 17. Бросить Вэньцзинь и уйти
Часть 3. Глава 17. Рассвет– тихий лагерь
Часть2. Глава 17. Отправляемся!
Часть 1. Глава 17. Гроб–свисток
Часть 2. Глава 17.20. Врата императорской усыпальницы
Глава 17. Боевой порядок мертвецов
Глава 17. Прядь волос среди камней
Глава 17. Узкий проход
Глава 16. Рыбка здесь
Глава 16. План
Глава 16. Продолжать ждать
Часть 3. Глава 16. Рассвет– предвестие беды
Часть 2. Глава 16. Лагерь
Часть 1. Глава 16. Затонувший корабль
Глава 16. Сползти на дно
Глава 16. Собрание
Глава 16. Маленькая рука
Глава 15. И снова цилинь
Глава 15. Зло
Глава 15. Ожидание
Часть 3. Глава 15. Первая ночь– бой
Часть 2. Глава 15. Воссоединение
Часть 1. Глава 15. Плавающие мертвецы
Часть 2. Глава 15.16. Кратер вулкана
Часть 1. Глава 15. Два слоя фрески
Глава 15. Передышка
Глава 15. Толстяк
Глава 15. Фу!
Глава 14. Совместное проживание
Глава 14. Это волшебное озеро
Глава 14. Небесный камень
Часть 3. Глава 14. Первая ночь– погоня
Часть 2. Глава 14. В шоке, но спасен
Часть 1. Глава 14. Морская глубина
Часть 2. Глава 14. Пройти по тайному проходу
Глава 14. Глубокое озеро
Глава 14. Остров Юнсин
Глава 14. Молчун
Глава 13. Носящий цилиня
Глава 13. Психологическая атака
Глава 13. Конец
Часть 3. Глава 13. Первая ночь– обострение конфликта
Часть 2. Глава 13. В темноте
Часть 1. Глава 13. Правда о Сиша
Часть 2. Глава 13. Тайный проход
Часть 1. Глава 13.14. Расщелина
Глава 13. Водопад Хуанцюань
Глава 13. Морская обезьяна
Глава 13. 02200059
Глава 12. Кажется, дело в стариках
Глава 12. Воспоминания Паньма
Глава 12. Конец близок
Часть 3. Глава 12. Первая ночь– подлый трюк
Часть 2. Глава 12. Записки Вэньцзинь
Часть 1. Глава 12. Астролябия
Часть 2. Глава 12. Тайное трупохранилище
Часть 1. Глава 12. Стоногий дракон
Глава 12. Подземная река
Глава 12. Ложь третьего дяди
Глава 12. Дверь
Глава 11. Археологи, странный дом и зеркало
Глава 11. Запах
Глава 11. Лицом к лицу
Глава 11. Ловушка
Часть 3. Глава 11. Первая ночь– в непосредственной близости
Часть 2. Глава 11. Записки расхитительницы гробниц
Часть 1. Глава 11. Бронзовая печь для пилюль бессмертия
Часть 2. Глава 11. Цокольный этаж
Часть 1. Глава 11. Затруднительное положение
Глава 11. Человеческая голова
Глава 11. На борту корабля–призрака
Глава 11. Семь звезд, семь гробов
Глава 10. Странное описание
Глава 10. Сесть и поговорить
Глава 10. Мышь
Глава 10. Алхимический зал
Часть 3. Глава 10. Первая ночь– голос демона из джунглей
Часть 2. Глава 10. План
Часть 1. Глава 10. Цю Декао
Часть 2. Глава 10. Живое воплощение стоногого дракона
Часть 1. Глава 10. Деревня Иншань
Глава 10. Таймень
Глава 10. Иссохшие руки
Глава 10. Тень
Глава 9. Янши Лэй
Глава 9. Папаша Паньма
Глава 9. Папка с фотографиями
Глава 9. Пункт назначения
Часть 3. Глава 9. Первая ночь– браслет
Часть 2. Глава 9. Ключ к разгадке
Часть 1. Глава 9. Видеокассеты
Часть 2. Глава 9. Каменная многоножка
Часть 1. Глава 9. Девять драконов, несущие Ши
Глава 9. Статуя
Глава 9. Корабль–призрак
Глава 9. Древняя гробница
Глава 8. Хо Сюсю
Глава 8. Старик
Глава 8. Секреты фотографий
Глава 8. Встреча
Часть 3. Глава 8. Первая ночь– густой туман
Часть 2. Глава 8. 306
Часть 1. Глава 8. Прелюдия к Сиша
Часть 2. Глава 8. Бедлам
Часть 1. Глава 8. Новая шайка
Глава 8. Обезьяны
Глава 8. Хмурое небо
Глава 8. Горная долина
Глава 7. Хаос
Глава 7. Курган
Глава 7. Загадочная тень
Глава 7. Плен
Часть 3. Глава 7. Трескающиеся камни
Часть 2. Глава 7. Дом с привидениями
Часть 1. Глава 7. Четырехглазая богиня девяти небес
Часть 2. Глава 7. Сыграть в Йи
Часть 1. Глава 7. Паньцзы
Глава 7. Ущелье Дзяцзы
Глава 7. Женщина
Глава 7. Сотня голов
Глава 6. Зажечь небесный фонарь
Глава 6. Ущелье Головы Водяного Буйвола
Глава 6. Наследие
Глава 6. С ног на голову
Часть 3. Глава 6. Каменная статуя, которая повернулась к нам лицом
Часть 2. Глава 6. Добро пожаловать в Ад
Часть 1. Глава 6. Горькая правда
Часть 2. Глава 6. Главный зал гробницы
Часть 1. Глава 6. Простой ответ
Глава 6. Откопать сокрытое
Глава 6. Хайнань
Глава 6– Земля мертвецов
Глава 5. Воспоминания. Небесный фонарь
Глава 5. Аукцион
Глава 5. Поиски в горах
Глава 5. Снова отправляюсь в путь
Глава 5. Истина
Часть 3. Глава 5. Каменная статуя
Часть 2. Глава 5. Настоящий секрет видеокассеты
Часть 1. Глава 5. Странное лицо
Часть 2. Глава 5. Гробница в пещере "Дитя Куньлуня"
Часть 1. Глава 5. Изначальная головоломка
Глава 5. Подслушанное
Глава 5. Старая фотография
Глава 5. Тень в воде
Глава 4. Воспоминания. Печать Молчуна
Глава 4. Нашел его
Глава 4. Неудача
Глава 4. Товарищ по несчастью
Глава 4. Выбрать одно из трех
Часть 3. Глава 4. Тихая долина
Часть 2. Глава 4. Полнейший хаос
Часть 1. Глава 4. Гробница с цзунцзы
Часть 2. Глава 4. Дитя Куньлуня
Часть 1. Глава 4. Еще один
Глава 4. По следам
Глава 4. Морской демон
Глава 4. Пещера мертвецов
Глава 3. Праздник для коллекционеров
Глава 3. Почерк
Глава 3. Огонь
Глава 3. Вторая старая фотография
Глава 3. Знак
Часть 3. Глава 3. Сигнальный дым
Часть 2. Глава 3. Старый дом на записи
Часть 1. Глава 3. Who Are You?
Часть 2. Глава 3. Лавина
Часть 1. Глава 3. Зеркальный дворец
Глава 3. Преследование
Глава 3. Шторм
Глава 3. Храм Гуази в Шаньдуне
Глава 2. Хо, Хо, Хо, Хо
Глава 2. Старый архив
Глава 2. Странная деревня
Глава 2. Обсуждение
Глава 2. Спуститься вглубь
Часть 3. Глава 2. Исчезнувшие
Часть 2. Глава 2. Новые подсказки
Часть 1. Глава 2. Ему было страшно вспоминать о прошлом
Часть 2. Глава 2. Самоубийственные действия
Часть 1. Глава 2. Первый ход пушкой в 2007 году
Глава 2. Шестигранный колокольчик
Глава 2. Двойная стена гробницы
Глава 2. Пятьдесят лет спустя
Глава 1. Аукцион
Глава 1. Вокруг да около
Глава 1. Истоки
Глава 1.
Глава 1. Сбор
Часть 3. Глава 1. Преследование
Часть 2. Глава 1. Нечастый гость
Часть 1. Глава 1. Третий дядя очнулся
Часть 2. Глава 1. Хребет Пяти Снежных Святых
Часть 1. Глава 1. Новые вести
Глава 1. Лао Ян выходит из тюрьмы
Глава 1. Бронзовая змеебровая рыбка
Глава 1. Цзунцзы
Предисловие автора к английскому изданию
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.