/ 
Записки расхитителя гробниц Часть 2. Глава 42. Тысячерукая Гуаньинь
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/盗墓笔记.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%97%D0%B0%D0%BF%D0%B8%D1%81%D0%BA%D0%B8%20%D1%80%D0%B0%D1%81%D1%85%D0%B8%D1%82%D0%B8%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8F%20%D0%B3%D1%80%D0%BE%D0%B1%D0%BD%D0%B8%D1%86%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2042.%20%D0%9D%D0%B5%D1%82%20%D0%B2%D1%8B%D1%85%D0%BE%D0%B4%D0%B0/7372878/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%97%D0%B0%D0%BF%D0%B8%D1%81%D0%BA%D0%B8%20%D1%80%D0%B0%D1%81%D1%85%D0%B8%D1%82%D0%B8%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8F%20%D0%B3%D1%80%D0%BE%D0%B1%D0%BD%D0%B8%D1%86%20%D0%A7%D0%B0%D1%81%D1%82%D1%8C%202.%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2042.%20%D0%97%D0%BC%D0%B5%D0%B8%D0%BD%D0%BE%D0%B5%20%D0%B1%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%82%D0%BE%20%D0%B2%20%D0%B3%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%B4%D0%B5%20%D0%94%D1%8C%D1%8F%D0%B2%D0%BE%D0%BB%D0%B0.%20%D0%A1%D0%BC%D0%B5%D1%80%D1%82%D1%8C%20%D0%90%20%D0%9D%D0%B8%D0%BD/7373049/

Записки расхитителя гробниц Часть 2. Глава 42. Тысячерукая Гуаньинь

Запущенная вверх ракета уже погасла, и снова все погрузилось во тьму. Паньцзы немедленно выпустил еще одну, которая, вспыхнув, осветила летающих тварей. Одновременно раздались автоматные очереди, трассеры расчертили яркими полосами пространство между цепями, протянутыми через расщелину. Вскоре несколько подстреленных птице-людей упали вниз.

Яркий свет у этих тварей вызвал временное замешательство. Точно так же, как медведь замирает озадачено, если перед ним крякнуть уткой, и стоит неподвижно, пока не поймет, утка перед ним или человек(1). Но замешательство такое длится недолго, а у нас это была последняя сигнальная ракета. Птиц наверху осталось еще много, и когда ракета погаснет, они превратятся в безжалостных охотников, пользуясь своим преимуществом в темноте.

Даже сейчас эти птице-люди пикировали вниз, пролетая так низко, что задевали волосы у нас на головах. Подстрелить такое количество тварей невозможно, у некоторых из нас уже закончились патроны. Положение Толстяка было критическим: если никто не придет ему на помощь, его жизнь закончится. Я не знал, что делать и окончательно растерялся, когда Толстяк выстрелил мне под ноги. В недоумении я уставился на него. Сквозь грохот выстрелов я не слышал, что он кричит, но по движению губ понял: он говорил, что надо бежать.

Обратившись к Паньцзы, я приказал: "Отведи третьего дядю и остальных подальше в глубину расщелины. Здесь логово птиц, куда они вернулись после охоты. Надо понять, откуда они прилетели, и бежать в ту сторону, там должен быть выход, через который они выбираются наружу. Обо мне не беспокойся, я попробую спасти Толстяка!"

"Ты не сможешь! — Паньцзы был в отчаянии. — Лучше ты уводи людей, а я займусь Толстяком!"

"Мне не под силу тащить третьего дядю, — я показал ему свою раненную руку. — Кроме того, моя кровь на всякую нечисть действует, как репеллент. Может, с этими летунами тоже сработает."

Увидев мою рану и услышав мои слова, Паньцзы вынужден был согласиться, казалось, даже вздохнул с облегчением, энергично кивнул и попросил: "Будь осторожен, мы ждем тебя снаружи!" Третий дядя все еще не мог двигаться, Паньцзы взвалил его себе на спину и крикнул остальным: "Все за мной! Бегите!" И первым направился прочь от пирамиды с саркофагом.

Я поднял автомат, который оставил мне Паньцзы, проверил магазин... три патрона, это прям чертовски щедро! Пробегавшие мимо люди звали меня за собой, но я проигнорировал их слова, заметив, что А Нин с места не сдвинулась.

Подойдя к ней, я тронул ее за плечо и сказал, что пора уходить. Она отбросила мою руку, подняла автомат. Уговаривать такого человека, как она, бесполезно, как и выяснять, что она задумала. Оставив ее, я бросился к пирамиде.

К счастью, грохот и хаос, творившиеся вокруг, никак не побеспокоили вулканических многоножек, они все еще спали. У меня мелькнула обнадеживающая мысль, что, возможно, они давно умерли и просто валяются тут, пугая всех своим видом.

Трех патронов на девять гипотетически живых многоножек и многочисленную стаю человеко-птиц маловато, нужно еще шесть-семь, а лучше полный магазин... мечтать не вредно. Я крикнул Толстяку: "Брось мне штук шесть патронов! Я тогда смогу тебя прикрыть!"

Обычно Толстяк таскал с собой Тип-56, забитый патронами калибра 5,56 мм, но он не взял его с собой, желая уменьшить вес перед спуском. Сейчас у него была только эмка с таким же калибром, но там оставалось мало пуль. Если полезет наверх, ему точно не хватит, чтобы отстреляться. Остается лишь один вариант: его буду прикрывать я, пока он доберется до цепей и спустится с них вниз.

Услышав меня, он вынул магазин из автомата и бросил его мне. Этого было вполне достаточно, чтобы открыть плотную стрельбу, отгоняя летающих тварей. Толстяк поднялся на цепь, затем соскользнул вниз и уже поторапливал меня, чтобы быстрее убраться отсюда.

Я огляделся, надеясь найти А Нин, но она куда-то пропала. Убежала ли она по своим делам, как обычно, или ее унесла чудовищная птица? Глубоко вздохнув, я задумался: почему такая красивая, просто потрясающая женщина столь настойчива и упряма? В этот момент меня привлекло движение возле саркофага. Обернувшись, я увидел, что крышка окончательно сброшена, а изнутри поднимается огромный мертвец в выцветших истлевших чжурчжэньских доспехах. К трупам, даже разгуливающим на свободе, я уже привык, но этот был просто невероятен: у него было двенадцать рук, которые располагались вокруг всего туловища, часть росла из спины. И все эти верхние конечности переплетались друг с другом, как у Авалокитешвары в храмах.

Я сразу вспомнил о двенадцатируком трупе ян ши гуань из подводной гробницы. Удивительно! Получается, что властители Восточного Ся на самом деле не совсем люди? А этот двенадцатирукий мутант, наверно, сам король Ваньну?

Толстяк выстрелом отогнал пикировавшую на меня птицу, подошел, встряхнул за плечи, крича: "Чего застыл, как соляной столп?"

Не замечая его возмущения, я указал на двенадцатирукого мертвеца и пробормотал: "Смотри... что он делать собирается?"

Руки мертвеца двигались, как у танцовщиц, изображающих тысячерукую Гуаньинь, и он не проявлял к нам никакого интереса. Спрыгнув с пирамиды, он направился прямо к бронзовым вратам.

"Он что, войти туда хочет?" — удивился Толстяк.

Я внезапно вспомнил последнюю фразу в зашифрованных записях Ван Цзанхая: если открыть врата, когда время еще не пришло, оттуда хлынет кармический огонь, который сожжет небо и землю. До сих пор мы думали, что это предсказание — всего лишь легенда, чтобы напугать желающих лезть, куда не просят. Тем более, что Ван Цзанхай сам умудрился побывать за вратами и остаться в живых. Но вполне возможно, что создатель этих врат установил какую-то ловушку, имитирующую такой катаклизм и на самом деле призванную уничтожить незваных гостей и сберечь сокрытые тайны.

Сейчас мы находимся прямо перед вратами, и не важно, правдиво предсказание или же это просто гигантская ловушка: мы рискуем оказаться первыми жертвами этих врат. Думать, правдивы легенды или нет, уже некогда, надо во что бы то ни стало остановить этого деформированного цзунцзы.

Я бросился за двенадцатируким мертвецом, даже выстрелил пару раз. Но пули словно в резину попадали: ни брызг какой-нибудь жидкости из огнестрельной раны, ни дырки в трупе. Мертвец даже не дернулся, пуля вошла в тело, словно грязная корова в море. Самое противное: этот трупак продолжал нас игнорировать.

"Динамит давай!" — крикнул я Толстяку.

Он вспомнил про шашки на поясе, которыми он собирался шантажировать А Нин и ее людей. Бросившись вперед, он запрыгнул на спину мертвеца, засунул шашку ему в рот, словно это было копыто черного осла, а затем быстро спрыгнул.

Я прицелился и выстрелил. Со второго раза попал в детонатор, раздался взрыв. Голова этого цзунцзы, прикидывающегося тысячерукой Гуаньинь, разлетелась на куски. Нас бросило на землю ударной волной, накрыв осколками камней и горячим воздухом. На мгновение грудь сдавило так, что не вдохнуть, заложило уши.

Птице-людям вверху, похоже, тоже взрыв не пришелся по душе, они заметались, словно сошли с ума. Я поднялся и увидел двенадцатирукий труп, лежащий на земле. Это радует, взрывчатка решает все проблемы.

Обернувшись, я заметил, как изменилось выражение лица Толстяка, он был явно чем-то сильно напуган и что-то кричал мне, но я ничего не слышал, лишь видел, как двигаются его губы. Потребовалось несколько мгновений, чтобы понять, он кричал: "Беги! Они выходят!"

Прежде чем я успел отреагировать и понять, что произошло, все вокруг погрузилось во тьму, словно накрыло черным туманом. Единственным источником света оставались фонари у нас в руках. Звуки вокруг тоже исчезли: ни выстрелов, ни шагов убежавших людей, лишь гулкие удары наших сердец и тяжелое дыхание.

Мы с Толстяком стояли спина к спине. Я снял бинты с рук, обнажив кровавые раны, и молился, чтобы это сработало. Вроде бы наставник Лян говорил, что моя кровь отпугивает тех, кто ест трупы. Но я не знаю, чем питаются птице-люди. Толстяк, держа автомат наготове, спросил, что мы будем делать.

Нашел у кого спрашивать. Мне бы самому сейчас советчик не помешал. Не успел я ответить, как сверху спикировала птица и приземлилась метрах в десяти от нас. Она была большая, выше человеческого роста. Опустившись на землю, она покрутила головой и уставилась на нас. Я заметил, что зубы у нее во рту светятся холодным голубоватым светом, словно они были покрыты фосфором. Я поднял руку и брызнул кровью в ее сторону, но странная птица никак на это не отреагировала и продолжала неподвижно стоять, таращась на нас.

Следом спустились еще две, одна опустилась слева от нас, вторая — позади. Я повернулся к ним, выставив вперед израненные руки, не представляя, что эти твари собираются делать.

Постепенно вниз спускалось все больше птиц, одна за другой, и вскоре мы были окружены плотным кольцом. Но все они, коснувшись земли, застывали неподвижно, как черные каменные изваяния. Я чувствовал себя мышью, загнанной в мышеловку, что вот-вот захлопнется. Вроде бы на этих тварей моя кровь не действовала, но они не нападали, словно задумали что-то не хорошее.

Примечания переводчика

О названии главы. Гуаньинь - божество, выступающее преимущественно в женском обличье, спасающее людей от всевозможных бедствий; подательница детей, родовспомогательница, покровительница женской половины дома. Образ восходит к буддийскому бодхисаттве Авалокитешваре, но Гуаньинь почитается представителями практически всех конфессий Китая.

Образ Гуаньинь проник и в страны, соседствующие с Китаем, в частности, в корейской мифологии известна богиня милосердия Кваным (Квансеым), в японской — Каннон, помощница будды Амитабхи. Тысячу рук этому божеству добавили буддисты. Одна буддийская легенда из «Полной истории Гуаньинь и южных морей» (南海觀音全撰) описывает, что Гуаньинь поклялась не знать покоя, пока все живые существа не будут освобождены от сансары или перерождений. Несмотря на упорные усилия, она видела, что ещё очень многие несчастные существа не спасены. От стараний постичь нужды столь многих её голова раскололась на одиннадцать частей. Будда Амитабха, видя это, наделил её одиннадцатью головами, чтобы слышать крики страдающих. Тогда Гуаньинь попыталась дотянуться до всех нуждающихся в помощи, но обнаружила, что её руки разрываются на части. И вновь Амитабха пришёл на помощь и дал ей тысячу рук.

(1) Если честно, не помню такого метода обмана медведя, чтобы перед ним уткой крякали. И при поверхностном поиске ничего подобного не нашла. Более того, временная потеря ориентации у животных, обитающих в темноте, имеет несколько иную природу, они на какие-то время лишаются зрения. Но интересно другое: ранее У Се упоминал, что ослепление не мешает этим мифическим птицам ориентироваться по звукам.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 56. Неудача
Глава 55. Страшная вереница лиц
Глава 55. Незваный гость
Глава 54. Отчаяние
Глава 54. Зеркальный заговор
Глава 53. Спокойствие
Глава 53. Похожая деревня
Глава 52. Ошибка, которая несет смерть
Глава 52. Ирония судьбы
Глава 51. Успех
Глава 51. Второй дядя
Глава 50. Расшифровать пароль
Глава 50. Бегство из пещеры
Глава 49. Пароль
Глава 49. Их было тридцать пять
Глава 48. Укус змеи
Глава 48. Горящие угли
Глава 47. Черные волосы
Глава 47. Чудовище
Глава 46. Висящая змея
Глава 46. Трансформация
Часть 2. Глава 46. Заговор змей
Часть 2. Глава 46. После отдыха
Глава 46. Подводя итоги
Глава 45. Войти туда, где спрятан механизм
Глава 45. Внутри камня
Часть 2. Глава 45. Следы на трупе
Часть 2. Глава 45. Тайна, покрытая мраком
Глава 45. Побег
Глава 44. Хитрые подсказки
Глава 44. Человек в камне
Часть 2. Глава 44. Змеиное болото в городе Дьявола. Привал
Часть2. Глава 44. Между небом и землей
Глава 44. Слинявшая мумия
Глава 43. Секрет
Глава 43. Тут такое откопали!
Часть 3. Глава 43. Ночь третья– видеокассета
Часть 2. Глава 43. Змеиное болото в городе Дьявола. Руины
Часть 2. Глава 43. Осада
Глава 43. Бомба
Глава 42. Скрытый барельеф
Глава 42. Предположения
Часть 3. Глава 42. Третья ночь– убежище
Часть 2. Глава 42. Змеиное болото в городе Дьявола. Смерть А Нин
Часть 2. Глава 42. Тысячерукая Гуаньинь
Глава 42. Нет выхода
Глава 41. Кровь на странной железной пластине
Глава 41. Замкнутое пространство
Часть 3. Глава 41. Третья ночь– вход
Часть 2. Глава 41. Королевская гремучая змея
Часть 2. Глава 41. Миссия невыполнима
Глава 41. Коралловое дерево
Глава 40. Советы из Гуанси
Глава 40. Проблема пещеры, куда мы попали
Часть 3. Глава 40. Третья ночь– спасение
Часть 2. Глава 40. Взбесившийся питон
Часть 2. Глава 40. Логово драконов–хранителей
Глава 40. Выйти наружу
Глава 40. Дыра в стене
Глава 39. Паразиты
Глава 39. Странная дыра
Часть 3. Глава 39. Третья ночь– голос змеи
Часть 2. Глава 39. Болотный демон. Змея
Часть 2. Глава 39. Единственный выход
Глава 39. Свеча Девяти Инь
Глава 39. Мастера рукопашного боя
Глава 38. Назойливые заусенцы
Глава 38. Каменные артерии
Часть 3. Глава 38. Третья ночь– ядовитый язык
Часть 2. Глава 38. Болотный демон. Гранаты
Часть 2. Глава 38. Бронзовые змеебровые рыбки
Глава 38. Истинное лицо
Глава 38. Цзинь–по — запретная женщина
Глава 37. Опера цветочных барабанов
Глава 37. Сообразительность Толстяка
Часть 3. Глава 37. Следящий
Часть 2. Глава 37. Болотный демон. Кошмар
Часть 2. Глава 37. Две строки от Молчуна
Глава 37. Дневник
Глава 37. Проход расхитителя
Глава 36. "Волосы"
Глава 36. Вторая половина дома под землей
Часть 3. Глава 36. Третья ночь– человек в тумане
Часть 2. Глава 36. Змеиные кости. Труп А Нин
Часть 2. Глава 36. Выход
Глава 36. Обвал
Глава 36. Найти выход
Глава 35. Волосатый хрен с горы
Глава 35. Истинное лицо тени за ширмой
Часть 3. Глава 35. Третья ночь– снова дьявольские голоса
Часть 2. Глава 35. Змеиные кости. 02200059
Часть 2. Глава 35. Свет носорожьего рога
Глава 35. Потерять контроль
Глава 35. Кровавая надпись
Глава 34. Маленькие волосы
Глава 34. Мечты сбываются
Часть 3. Глава 34. Третья ночь– странная тень на болоте
Часть 2. Глава 34. Змеиные кости
Часть 2. Глава 34. Люди со дна моря
Глава 34. Смелая гипотеза, но мало доказательств
Глава 34. Связующее звено
Глава 33. Задняя линия
Глава 33. Зеленый свет
Часть 3. Глава 33. Третья ночь– хозяин паразитов
Часть 2. Глава 33. Тайна, скрытая под мхом. Сгнивший труп
Часть 2. Глава 33. Теория квантовой механики в практике расхитителей гробниц
Глава 33. Перемирие
Глава 33. Врата жизни
Глава 32. Засыпая в гнезде
Глава 32. Главный дом поселения яо
Часть 3. Глава 32. Третья ночь– еще один
Часть 2. Глава 32. Тайна, скрытая под мхом. Клещи
Часть2. Глава 32. Метод исключения Толстяка
Глава 32. Напасть, скрываясь в тумане
Глава 32. Цимэнь Дуньцзя
Глава 31. Гнездо
Глава 31. Огни под водой
Часть 3. Глава 31. Третья ночь– спрятанные трупы
Часть 2. Глава 31. Второй дождь. Жуки
Часть 2. Глава 31. Замкнутый круг
Глава 31. Призрачный туман
Глава 31. Двадцать лет назад
Глава 30. Быстро
Глава 30. Одинокое дерево над затопленной деревней
Часть 3. Глава 30. Третья ночь– болото
Часть 2. Глава 30. Второй дождь
Часть 2. Глава 30. Дорога теней
Глава 30. Древние хитросплетения
Глава 30. Дно бассейна
Глава 29. Сычуань и расставание
Глава 29. В одиночку спуститься под воду
Часть 3. Глава 29. Третья ночь– битва в темноте
Часть 2. Глава 29. Навстречу оазису. Птицы с женским лицом
Часть 1. Глава 29. Конец
Часть 2. Глава 29. Экспедиция десятилетней давности
Глава 29. На подходе
Глава 29. Надпись на камне
Глава 29. Шкатулка из пурпурного золота
Глава 28. План
Глава 28. Странности волшебного озера
Часть 3. Глава 28. Третья ночь– охота
Часть 2. Глава 28. Навстречу оазису. Каньон
Часть 1. Глава 28. Одиннадцатый
Часть 2. Глава 28. Ни в сказке сказать, ни пером описать
Глава 28. Испивший кровь цилиня
Глава 28. Демон засухи
Глава 28. Огонь
Глава 27. Янши Лэй. Тайны терема семьи Чжан
Глава 27. Тени под дождем
Часть 3. Глава 27. Третья ночь– змеиная мать
Часть 2. Глава 27. Первый дождь
Часть 1. Глава 27. Кадры на экране
Часть 2. Глава 27. Новый знак
Глава 27. Подняться ввысь
Глава 27. Ван Цзанхай
Глава 27. Ложь
Глава 26. Лама–посредник
Глава 26. При любой погоде
Часть 3. Глава 26. Третья ночь– дежавю
Часть 2. Глава 26. Апокалипсис
Часть 1. Глава 26. Выписка
Часть 2. Глава 26. Знаки
Глава 26. Драконий паразит
Глава 26. Рисунки на фарфоре
Глава 26. Пурпурная нефритовая шкатулка
Глава 25. Переходим к действиям
Глава 25. Вторая психологическая атака
Часть 3. Глава 25. Третья ночь– глиптика
Часть 2. Глава 25. Голова демона
Часть 1. Глава 25. Перезагрузка
Часть 2. Глава 25. Вино из обезьяны
Глава 25. Жертвоприношение
Глава 25. В одиночестве
Глава 25. Нефритовая броня
Глава 24. Реверсивная психология
Глава 24. Поездка за снаряжением
Часть 3. Глава 24. Рассвет– передислокация
Часть 2. Глава 24. Кувшины Сиванму
Часть 1. Глава 24. Воскресший из мертвых
Часть 2. Глава 24. Дренажный водозабор
Глава 24. Упасть и умереть
Глава 24. Гроб открылся
Глава 24. Живой труп
Глава 23. Самая странная вещь в мире
Глава 23. Железный обломок
Часть 3. Глава 23. Вторая ночь– движущаяся тень
Часть 2. Глава 23. Кораблекрушение в песчаном море
Часть 1. Глава 23. Господи, десять минут!
Часть 2. Глава 23. Такой простой код, что даже скучно
Глава 23. Трещина
Глава 23. Разгадать загадку
Глава 23. Саркофаг Лу Шан Вана
Глава 22. Крупнейшее событие в истории расхитителей гробниц. Золотой шелк царства Лу
Глава 22. Выловил монстра!
Часть 3. Глава 22. Вторая ночь– слепота
Часть 2. Глава 22. Зов Дьявола
Часть 1. Глава 22. Сделать выбор
Часть 2. Глава 22. Сопровождающие императора в загробный мир
Глава 22. Наверх
Глава 22. Загадка
Глава 22. Разложение прекрасного трупа
Глава 21. Крупнейшее событие в истории расхитителей гробниц. Цзинь Ваньтан
Глава 21. Древняя деревня на дне озера
Часть 3. Глава 21. Вторая ночь– оно
Часть 2. Глава 21. Город Дьявола
Часть 1. Глава 21. Третий человек во тьме
Часть 2. Глава 21. Ров
Глава 21. Священное дерево Циньлина
Глава 21. Стрелы
Глава 21. Мертвый зеленоглазый лис
Глава 20. Крупнейшее событие в истории расхитителей гробниц
Глава 20. На дне озера
Глава 20. Конец (финал 1–го сезона)
Часть 3. Глава 20. Вторая ночь– думать задом наперед
Часть 2. Глава 20. Заблудившиеся
Часть 1. Глава 20. Черви в черепе
Глава 20. Бой с огненными драконами
Глава 20. Коридор
Глава 20. Ключ
Глава 19. История с письмом
Глава 19. Сифонный эффект
Глава 19. Фляга
Часть 3. Глава 19. Вторая ночь– секрет
Часть 2. Глава 19. Снова в путь
Часть 1. Глава 19. Ловушка
Глава 19. История костей
Глава 19. Большой фарфоровый кувшин
Глава 19. Мертвая девушка
Глава 18. И снова о носящем цилиня
Глава 18. Загадка на засыпку
Глава 18. Воронка
Часть 3. Глава 18. Вторая ночь– снова встретились
Часть 2. Глава 18. Сообщение от Вэньцзинь
Часть 1. Глава 18. Справить малую надобность
Глава 18. Дух, играющий с огнем
Глава 18. Волосы
Глава 18. Большое дерево
Глава 17. Делиться секретами
Глава 17. Дежавю
Глава 17. Бросить Вэньцзинь и уйти
Часть 3. Глава 17. Рассвет– тихий лагерь
Часть2. Глава 17. Отправляемся!
Часть 1. Глава 17. Гроб–свисток
Часть 2. Глава 17.20. Врата императорской усыпальницы
Глава 17. Боевой порядок мертвецов
Глава 17. Прядь волос среди камней
Глава 17. Узкий проход
Глава 16. Рыбка здесь
Глава 16. План
Глава 16. Продолжать ждать
Часть 3. Глава 16. Рассвет– предвестие беды
Часть 2. Глава 16. Лагерь
Часть 1. Глава 16. Затонувший корабль
Глава 16. Сползти на дно
Глава 16. Собрание
Глава 16. Маленькая рука
Глава 15. И снова цилинь
Глава 15. Зло
Глава 15. Ожидание
Часть 3. Глава 15. Первая ночь– бой
Часть 2. Глава 15. Воссоединение
Часть 1. Глава 15. Плавающие мертвецы
Часть 2. Глава 15.16. Кратер вулкана
Часть 1. Глава 15. Два слоя фрески
Глава 15. Передышка
Глава 15. Толстяк
Глава 15. Фу!
Глава 14. Совместное проживание
Глава 14. Это волшебное озеро
Глава 14. Небесный камень
Часть 3. Глава 14. Первая ночь– погоня
Часть 2. Глава 14. В шоке, но спасен
Часть 1. Глава 14. Морская глубина
Часть 2. Глава 14. Пройти по тайному проходу
Глава 14. Глубокое озеро
Глава 14. Остров Юнсин
Глава 14. Молчун
Глава 13. Носящий цилиня
Глава 13. Психологическая атака
Глава 13. Конец
Часть 3. Глава 13. Первая ночь– обострение конфликта
Часть 2. Глава 13. В темноте
Часть 1. Глава 13. Правда о Сиша
Часть 2. Глава 13. Тайный проход
Часть 1. Глава 13.14. Расщелина
Глава 13. Водопад Хуанцюань
Глава 13. Морская обезьяна
Глава 13. 02200059
Глава 12. Кажется, дело в стариках
Глава 12. Воспоминания Паньма
Глава 12. Конец близок
Часть 3. Глава 12. Первая ночь– подлый трюк
Часть 2. Глава 12. Записки Вэньцзинь
Часть 1. Глава 12. Астролябия
Часть 2. Глава 12. Тайное трупохранилище
Часть 1. Глава 12. Стоногий дракон
Глава 12. Подземная река
Глава 12. Ложь третьего дяди
Глава 12. Дверь
Глава 11. Археологи, странный дом и зеркало
Глава 11. Запах
Глава 11. Лицом к лицу
Глава 11. Ловушка
Часть 3. Глава 11. Первая ночь– в непосредственной близости
Часть 2. Глава 11. Записки расхитительницы гробниц
Часть 1. Глава 11. Бронзовая печь для пилюль бессмертия
Часть 2. Глава 11. Цокольный этаж
Часть 1. Глава 11. Затруднительное положение
Глава 11. Человеческая голова
Глава 11. На борту корабля–призрака
Глава 11. Семь звезд, семь гробов
Глава 10. Странное описание
Глава 10. Сесть и поговорить
Глава 10. Мышь
Глава 10. Алхимический зал
Часть 3. Глава 10. Первая ночь– голос демона из джунглей
Часть 2. Глава 10. План
Часть 1. Глава 10. Цю Декао
Часть 2. Глава 10. Живое воплощение стоногого дракона
Часть 1. Глава 10. Деревня Иншань
Глава 10. Таймень
Глава 10. Иссохшие руки
Глава 10. Тень
Глава 9. Янши Лэй
Глава 9. Папаша Паньма
Глава 9. Папка с фотографиями
Глава 9. Пункт назначения
Часть 3. Глава 9. Первая ночь– браслет
Часть 2. Глава 9. Ключ к разгадке
Часть 1. Глава 9. Видеокассеты
Часть 2. Глава 9. Каменная многоножка
Часть 1. Глава 9. Девять драконов, несущие Ши
Глава 9. Статуя
Глава 9. Корабль–призрак
Глава 9. Древняя гробница
Глава 8. Хо Сюсю
Глава 8. Старик
Глава 8. Секреты фотографий
Глава 8. Встреча
Часть 3. Глава 8. Первая ночь– густой туман
Часть 2. Глава 8. 306
Часть 1. Глава 8. Прелюдия к Сиша
Часть 2. Глава 8. Бедлам
Часть 1. Глава 8. Новая шайка
Глава 8. Обезьяны
Глава 8. Хмурое небо
Глава 8. Горная долина
Глава 7. Хаос
Глава 7. Курган
Глава 7. Загадочная тень
Глава 7. Плен
Часть 3. Глава 7. Трескающиеся камни
Часть 2. Глава 7. Дом с привидениями
Часть 1. Глава 7. Четырехглазая богиня девяти небес
Часть 2. Глава 7. Сыграть в Йи
Часть 1. Глава 7. Паньцзы
Глава 7. Ущелье Дзяцзы
Глава 7. Женщина
Глава 7. Сотня голов
Глава 6. Зажечь небесный фонарь
Глава 6. Ущелье Головы Водяного Буйвола
Глава 6. Наследие
Глава 6. С ног на голову
Часть 3. Глава 6. Каменная статуя, которая повернулась к нам лицом
Часть 2. Глава 6. Добро пожаловать в Ад
Часть 1. Глава 6. Горькая правда
Часть 2. Глава 6. Главный зал гробницы
Часть 1. Глава 6. Простой ответ
Глава 6. Откопать сокрытое
Глава 6. Хайнань
Глава 6– Земля мертвецов
Глава 5. Воспоминания. Небесный фонарь
Глава 5. Аукцион
Глава 5. Поиски в горах
Глава 5. Снова отправляюсь в путь
Глава 5. Истина
Часть 3. Глава 5. Каменная статуя
Часть 2. Глава 5. Настоящий секрет видеокассеты
Часть 1. Глава 5. Странное лицо
Часть 2. Глава 5. Гробница в пещере "Дитя Куньлуня"
Часть 1. Глава 5. Изначальная головоломка
Глава 5. Подслушанное
Глава 5. Старая фотография
Глава 5. Тень в воде
Глава 4. Воспоминания. Печать Молчуна
Глава 4. Нашел его
Глава 4. Неудача
Глава 4. Товарищ по несчастью
Глава 4. Выбрать одно из трех
Часть 3. Глава 4. Тихая долина
Часть 2. Глава 4. Полнейший хаос
Часть 1. Глава 4. Гробница с цзунцзы
Часть 2. Глава 4. Дитя Куньлуня
Часть 1. Глава 4. Еще один
Глава 4. По следам
Глава 4. Морской демон
Глава 4. Пещера мертвецов
Глава 3. Праздник для коллекционеров
Глава 3. Почерк
Глава 3. Огонь
Глава 3. Вторая старая фотография
Глава 3. Знак
Часть 3. Глава 3. Сигнальный дым
Часть 2. Глава 3. Старый дом на записи
Часть 1. Глава 3. Who Are You?
Часть 2. Глава 3. Лавина
Часть 1. Глава 3. Зеркальный дворец
Глава 3. Преследование
Глава 3. Шторм
Глава 3. Храм Гуази в Шаньдуне
Глава 2. Хо, Хо, Хо, Хо
Глава 2. Старый архив
Глава 2. Странная деревня
Глава 2. Обсуждение
Глава 2. Спуститься вглубь
Часть 3. Глава 2. Исчезнувшие
Часть 2. Глава 2. Новые подсказки
Часть 1. Глава 2. Ему было страшно вспоминать о прошлом
Часть 2. Глава 2. Самоубийственные действия
Часть 1. Глава 2. Первый ход пушкой в 2007 году
Глава 2. Шестигранный колокольчик
Глава 2. Двойная стена гробницы
Глава 2. Пятьдесят лет спустя
Глава 1. Аукцион
Глава 1. Вокруг да около
Глава 1. Истоки
Глава 1.
Глава 1. Сбор
Часть 3. Глава 1. Преследование
Часть 2. Глава 1. Нечастый гость
Часть 1. Глава 1. Третий дядя очнулся
Часть 2. Глава 1. Хребет Пяти Снежных Святых
Часть 1. Глава 1. Новые вести
Глава 1. Лао Ян выходит из тюрьмы
Глава 1. Бронзовая змеебровая рыбка
Глава 1. Цзунцзы
Предисловие автора к английскому изданию
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.