/ 
Золотые поля / Сельскохозяйственные угодья Глава 254 – Спор
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Fields-of-Gold.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%97%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%82%D1%8B%D0%B5%20%D0%BF%D0%BE%D0%BB%D1%8F%20%2F%20%D0%A1%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D1%81%D0%BA%D0%BE%D1%85%D0%BE%D0%B7%D1%8F%D0%B9%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B5%20%D1%83%D0%B3%D0%BE%D0%B4%D1%8C%D1%8F%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20253%20%E2%80%93%20%D0%92%D1%85%D0%BE%D0%B6%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D0%B2%20%D0%9C%D0%BE%D1%80%D0%B5/8647157/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%97%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%82%D1%8B%D0%B5%20%D0%BF%D0%BE%D0%BB%D1%8F%20%2F%20%D0%A1%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D1%81%D0%BA%D0%BE%D1%85%D0%BE%D0%B7%D1%8F%D0%B9%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B5%20%D1%83%D0%B3%D0%BE%D0%B4%D1%8C%D1%8F%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20255%20%E2%80%93%20%D0%9B%D0%B8%D0%BC%D0%B8%D1%82%D0%B8%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B5%20%D0%9F%D1%80%D0%BE%D0%B4%D0%B0%D0%B6%D0%B8/8766877/

Золотые поля / Сельскохозяйственные угодья Глава 254 – Спор

Юй Сяоцао, которая передала работу по переработке абалонов, морских огурцов и акульих плавников своему отцу, спала с мамой и с Сяолянь всю ночь. Юй Хай мог только обиженно спать на одной кровати кан со своим старшим сыном Юй Ханом! Когда его младшей дочери не было дома, он скучал по ней. Но, когда она была дома, она уводила у него жену. Юй Хай чувствовал себя таким противоречивым, ах!

На следующий день Юй Сяоцао, у которой наконец-то нашлось время отдохнуть дома пару дней, не могла сидеть сложа руки. Рано утром она последовала за отцом и пошла помогать на дынные поля.

Для первой партии арбузов семьи Юй на самом деле было не так много спелых арбузов. Каждый день там было от трех до пяти тысяч кэтти. Поскольку Ван Эргоу часто приходил на помощь и делал все возможное, чтобы заботиться об арбузах, ему и двум ее дядям по материнской линии, естественно, отдавали предпочтение арбузам!

Ван Эргоу заработал довольно много денег на продаже арбузов в прошлом году, поэтому в этом году он купил повозку, запряженную волами. Почему он купил повозку, запряженную волами, а не повозку с лошадьми? Это было более экономично, ах! Хотя если задуматься, он мог продавать арбузы чуть больше месяца в год. Купив повозку, запряженную волами, он мог бы возить людей в город, а когда он был занят сельским хозяйством, он мог арендовать повозку, чтобы заработать еще денег.

Теперь, благодаря фабрикам семьи Чжоу, деревни вокруг деревни Дуншань стали намного богаче, чем раньше. Люди, которым нужно было сходить на городской рынок, не возражали потратить несколько медных монет на поездку! Тележка Старого Ма из соседней деревни была полна каждый день. Он мог зарабатывать деньги так быстрее, чем работая в доках!

Никто в деревне не купил телегу, запряженную волами, кроме деревенского старосты! Жители деревни Дуншань, которые начали открывать свои кошельки с деньгами, выстроились в очередь, чтобы взять напрокат быка деревенского старосты, когда пришло время пахать. За десять медных монет за му, если бы он продолжал пахать в течение дня, то мог бы вспахать десять или около того му земли. Он смог бы заработать больше ста медных монет! Надо сказать, что когда разум Ван Эргоу использовался правильно, он был довольно умен в тривиальных вопросах.

Когда они добрались до дынных полей, семья старшей тети Юй Сяоцао уже начала работать! Лю Ху и старший сын старшей тети уже очень хорошо справлялись с задачей сбора зрелых дынь. Отец и сын отвечали за сбор спелых арбузов, в то время как старшая тетя Сяоцао и ее дочь отвечали за вывоз арбузов на край полей. Маленький Фаньпин послушно сидел у арбузов и смотрел за ними.

Ван Эргоу уже привез свою повозку с волами на поля и рано утром начал работать на полях. Увидев Юй Хая, он приветствовал его с лицом, полным улыбки: - Брат Дахай, благодаря вам я собираюсь заработать много денег! - возможно, это потому, что теперь у него был сын, и у него появились перспективы в жизни. Эргоу'цзы стал намного полнее, чем в прошлом году, и его ранее выступающий рот и обезьяноподобный подбородок изменились. Он выглядел намного лучше со своим круглым лицом!

Юй Хай улыбнулся и сказал: - Ты усердно работал, чтобы заработать деньги, так как же это благодаря мне? Работай усердно и зарабатывай больше денег для своих сына и жены!

Ван Эргоу улыбнулся так сильно, что его глаза сузились. Он несколько раз кивнул и сказал: - Брат Дахай прав! Я планирую построить дом на деньги, которые я заработаю на продаже арбузов в этом году. Построить пятикомнатный дом с большим двором!

Юй Хай похлопал его по плечу и сказал: - Неплохо, неплохо! Я верю в тебя!!

В это время два дяди Юй Сяоцао по материнской линии, каждый из которых подъехал на конной повозке. Они сотрудничали со знаменитым фруктовым магазином в городе-префектуре. Каждые несколько дней им приходилось доставлять две тележки арбузов. Таким образом, они заработали довольно много денег на разнице в ценах!

Юй Хай и Сяоцао также отправились в поле на поиски зрелых арбузов. Из-за нехватки времени и тяжелой задачи Сяоцао попросила маленький божественный камень превратиться в котенка и помочь. Маленький божественный камень мог ясно видеть внутреннюю структуру каждого арбуза. Его сила еще недостаточно восстановилась, иначе он мог бы поделиться с Сяоцао всем, что видит и слышит. Другими словами, он мог видеть внутреннюю часть арбуза, так что, если бы они могли обмениваться зрением, Сяоцао также обладала бы подобной способностью!

Маленькому божественному камню, который был всего в шаге от этого состояния, не оставалось ничего другого, как пошевелить своими бедными маленькими ножками и пробраться сквозь скопление дынь, в то время как Юй Сяоцао последовала за ним. Когда он находил спелый арбуз, маленький золотой котенок прыгал сверху и мяукал. Сяоцао наклонилась, сделала вид, что похлопывает по арбузу, и сорвала его.

Сотрудничество человека и кота становилось все более и более плодотворным, и вскоре Сяоцао оставила своего отца далеко позади. Чтобы избежать повторения работы при сборе арбуза, каждому из них был разделен участок земли для работы. Юй Сяоцао быстро нашла все зрелые арбузы на участке земли, который ей был отведен, а затем отправилась работать на другой участок земли.

Видя быструю скорость своей младшей дочери, Юй Хай испугался, что она сорвала несозревшие арбузы. Он встревоженно подошел и внимательно осмотрел арбузы, которые она сорвала. Он был удивлен, обнаружив, что его младшая дочь не только более эффективна, чем он, но и ни один из арбузов, которые она сорвала, не был незрелым. Таким образом, теперь он испытывал полное облегчение.

С маленьким золотым котенком в качестве уловки Юй Сяоцао закончила собирать арбузы только на трех му земли и успешно выполнила задание. Лю Цзюньпин также боялся, что она что-то пропустит из-за своей быстрой скорости, поэтому он последовал за ней и снова внимательно осмотрел арбузы. Он понял, что в тех местах, мимо которых проходила его младшая двоюродная сестра, не было ни одного пропущенного арбуза.

Восхищение и сомнения в его сердце были забыты из-за тяжелой работы по погрузке повозок. После того, как тележки Ван Эргоу и братьев Лю были заполнены, осталось еще много арбузов. Лю Ху предложил ему и его старшему сыну поехать в экипаже в город, чтобы продать фрукты.

Юй Хай хотел продать ему арбузы по оптовой цене, а деньги, которые он заработал, оставить у своего старшего шурина. Однако Лю Ху отказался! По его мнению, его семья жила и питалась у семьи Юй, и он также был должен им много денег за свое лечение. Если бы он снова воспользовался семьей Юй и заработал деньги на экипаже семьи Юй и арбузах, он был бы хуже свиней или собак!

Лю Ху намеревался помочь семье Юй продать арбузы и отдать все заработанные им деньги семье Юй. Юй Хай знал, что его старшая сестра и шурин переживают трудные времена, так как же он мог воспользоваться своим старшим шурином? Когда ни один из них не смог убедить другого, Юй Сяоцао наконец заговорила: - Отец, старший дядя! Если вы, ребята, будете продолжать спорить, арбузы сгниют в земле!

Юй Цайфэн посмотрела на Юй Хая с вытянутым лицом и сердито сказал: - Сяохай! Ты обращаешься со Старшей сестрой как с незнакомкой, ах! Старшая сестра знает, что ты хочешь мне помочь. Однако, как твоя старшая сестра и старший шурин, если мы воспользуемся вами, когда даже не можем вам помочь, как у нас может оставаться возможность жить в деревне Дуншань в будущем? Если ты будешь продолжать в том же духе, мы переедем...

Увидев несчастное выражение на лице своей сестры, Юй Хай быстро объяснил: - Старшая сестра, я не это имел в виду. Я...

- Отец, старшая тетя, у меня есть предложение, так почему бы вам не выслушать меня! - Юй Сяоцао увидела, что обе стороны были очень настойчивы и не собирались отступать, поэтому ей пришла в голову идея.

Юй Хай знал, что его младшая дочь всегда была умным ребенком, и она должна быть в состоянии придумать способ извлечь максимум пользы из обоих способов. Итак, он снова кивнул и сказал: - Цао Эр, что ты предлагаешь? Давайте выслушаем ее.

- Отец, Старшая тетя! Можно подумать, что семья Старшей тети очень помогла и пожалел, что позволил ей заниматься бесплатным трудом. Другая сторона чувствовала, что мой отец очень помог вам, ребята, так что вы чувствуете себя более непринужденно, выполняя какую-то работу... - Юй Сяоцао сначала проанализировал менталитет обеих сторон.

Услышав это, Юй Хай и Юй Цайфэн с мужем кивнули в знак согласия!

- Старшая тетя, Старший дядя, каковы ваши планы на будущее? - внезапно спросила Юй Сяоцао.

Лю Ху серьезно задумался на мгновение и сказал: - Я обсудил это с твоей тетей. После того, как напряженный период для вашей семьи пройдет, мы подадим заявку на участок земли у деревенского старосты, построим хижину и съедем… Дахай, послушай меня! Я также честный и бесстрашный человек, поэтому я не буду полагаться на своего младшего шурина, чтобы выжить! Если бы я это сделал, разве люди не начали критиковать меня за моей спиной?

Не дожидаясь, пока Юй Хай отговорит его, он продолжил: - Не волнуйся, как мужчина, разве я не смогу содержать свою жену и детей? Когда я был на северо-востоке, я часто поднимался в горы, чтобы поохотиться на дичь, чтобы улучшить нашу жизнь. До тех пор, пока я не зайду слишком глубоко в Западную гору, там все еще достаточно зверья! С нынешним состоянием моего тела я не беспокоюсь о том, что не смогу найти работу в доках! Твой старший шурин не так способен, как ты, но я не буду морить голодом твою старшую сестру и детей!

После нескольких дней отдыха тело Лю Ху уже полностью восстановилось. Он был типичным мужчиной с северо-востока, высоким, крепкого телосложения и очень сильным! Юй Хай, который также был главой семьи, поставил себя на место своего старшего шурина и подумал, что тот был прав. Как мужчина, нельзя все время полагаться на других!

- Старшая тетя, Старший дядя! Я могу понять, что вы, ребята, не хотите обременять моего отца, но мы не можем позволить вам работать даром, ах! Послушайте, люди, которые каждый день приходят помогать собирать овощи, могут зарабатывать по двадцать медных монет в день. Вы, ребята, помогали сажать кукурузу и ухаживать за дынными полями, усердно работая весь день. Если мы ничего не предпримем, мы боимся, что жители деревни скажут, что мы берем вас, ребята, в качестве свободных рабочих и заставляем работать до смерти! - Юй Сяоцао выразила озабоченность своего отца. С одной стороны, Юй Хай хотел помочь своей сестре и ее мужу. С другой стороны, он боялся, что люди будут сплетничать у них за спиной.

Юй Сяоцао ненадолго остановилась, а затем сказала: - Как говорится, "даже кровные братья должны сводить счеты без сомнения". Старшая тетя, Старший дядя, как насчет этого? В прошлом мы продавали арбузы за единицу. Большие стоили пять таэлей, в то время как меньшие - четыре таэля. В конце концов, мы продавали оставшиеся за два или три таэля! Вы можете подогнать экипаж к ресторану Чжэньсю и сказать менеджеру, что он принадлежит нашей семье и что вы хотите установить там киоск. Он определенно не остановит вас! Поскольку вы помогаете нам продавать арбузы, мы не можем позволить вам делать это бесплатно. За каждый арбуз, который вы продадите, мы дадим вам комиссионные в размере двадцати медных монет. Что вы об этом думаете?

Юй Сяоцао не хотела использовать в своих интересах своих родственников, но она знала, что если бы комиссия была слишком высокой, ее тетя и дядя определенно не согласились бы. Арбуз за двадцать медных монет, а на телеге будет по меньшей мере от тридцати до сорока арбузов. Если бы они ежедневно везли в город две повозки, семья ее старшей тети могла бы зарабатывать по крайней мере чуть больше одного таэля.

С учетом урожая арбузов ее семьи их было достаточно, чтобы продажа продолжалась как минимум месяц. В то время семья ее старшей тети могла использовать деньги, заработанные от продажи арбузов, для строительства приличного дома. Старшая тетя уже решила поселиться в деревне Дуншань, поэтому ей необходимо было иметь собственный дом! Старший дядя хотел построить хижину, которая была бы хороша летом и осенью. Однако при зимней температуре на севере они замерзнут насмерть!

Юй Цайфэн хотела сказать что-то еще, но старший сын остановил ее, потянув за край ее одежды. Лю Цзюньпин прошептал на ухо своей матери: - Мама, давайте просто сделаем так, как сказала Младшая кузина! Сейчас у нас нет такой возможности. У нас будет много времени, чтобы отплатить за их доброту в будущем! Даже если мы продолжим спорить до вечера, все равно никаких результатов не будет!

Юй Цайфэн на мгновение почувствовала противоречие. Она знала, что как только ее младший брат примет решение, даже восемь лошадей не смогут его остановить. Предложение Сяоцао должно стать самым большим компромиссом ее младшего брата. Как сказал ее старший сын, у них еще много времени впереди. Если семье ее младшего брата нужна помощь, она могла бы помочь им выполнить больше работы. Во время сельскохозяйственных сезонов вся семья могла бы помогать. Они могли бы медленно, да верно отплатить за их доброту!

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 262. Отправляемся вместе на охоту
Глава 261. Провокация
Глава 260. Мужская интуиция
Глава 259 – Взаимная Антипатия
Глава 258 – Перемены
Глава 257 – Великий Будда
Глава 256 – Тяжкое Дело
Глава 255 – Лимитированные Продажи
Глава 254 – Спор
Глава 253 – Вхождение в Море
Глава 252 – Стратегия
Глава 251 – Уникальная Красота
Глава 250 – Появление Возможности
Глава 249 – Императорский Принц
Глава 248 – Плохая Привычка
Глава 247 – Принятие Решения За Закрытыми Дверями
Глава 246 – Теряя Контроль
Глава 245 – Имперские Торговцы
Глава 244 – Очередная Склока?
Глава 243 – В Хорошем Настроении
Глава 242 – Инспекция
Глава 241 – Тепло
Глава 240 – Контакт
Глава 239 – Возвращение Домой
Глава 238 – Церемония Омовения
Глава 237 – Роды
Глава 236 – Возможность
Глава 235 – Встреча Матери и Сына
Глава 234 – Ошеломление
Глава 233 – Располагайтесь Поудобнее
Глава 232 – Восставший из Мертвых
Глава 231 – Старшая Сестра Отца
Глава 230 – Спасаясь От Беды
Глава 229 – Скорые Роды
Глава 228 – Посев
Глава 227 – Подарок
Глава 226 – Поднимите Свою Драгоценную Ногу
Глава 225 – Кукуруза?
Глава 224 – Очередная Встреча
Глава 223 – Возвращение
Глава 222 – Весна
Глава 221 – Дополнение к приданному
Глава 220 – Окончание
Глава 219 – Быть Должными
Глава 218 – Драгоценность
Глава 217 – Страх в Долине
Глава 216 – Строительство Дома
Глава 215 – Большая Удача
Глава 214 – Охота на Акул
Глава 213 – Ледяная Вода
Глава 212 – Беременность
Глава 211 – Трансформация
Глава 210 – Лучший Продавец
Глава 209 – Крахмальное Желе
Глава 208 – Водоросли
Глава 207 – Коллапс
Глава 206 – Нырок в Воду
Глава 205 – Избавиться от Преступника
Глава 204 – Вслед за Преступником
Глава 203 – План Убийства
Глава 202 – Незамеченная Болезнь
Глава 201 – Поместье в Горах
Глава 200 – Письмо
Глава 199 – Сильная Привязанность
Глава 198 – Дорога В Суд
Глава 197 – Пощечина
Глава 196 – Приставы
Глава 195 – Дух
Глава 194 – Контракт
Глава 193 – Правда выходит наружу
Глава 192 – Кошмар
Глава 191 – Сообщение о преступлении
Глава 190 – Запрос
Глава 189 – тяга времени
Глава 188 – бесстыдство
Глава 187 – бесконечно докучать
Глава 186 – отказ от злых намерений
Глава 185 – вор
Глава 184 – помочь ей остепениться
Глава 183 – борьба за благосклонность
Глава 182 – гостеприимство
Глава 181 – угощение едой
Глава 180 – судьба
Глава 179 – вражда
Глава 178 – крестная мать
Глава 177 – схема
Глава 176 – принцесса–консорт
Глава 175 – вкус сладости
Глава 174 – банкет
Глава 173 – распродано
Глава 172 – торжественное открытие
Глава 171 – арбузная лавка
Глава 170 – продажа арбузов
Глава 169 – набор персонала
Глава 168 – богатство
Глава 167 – защита дочери
Глава 166 – ослепительная популярность
Глава 165 – измениться
Глава 164 – капитуляция
Глава 163 – помощник
Глава 162 – ревность
Глава 161 – начинаю ревновать
Глава 160 – намеренное усложнение ситуации
Глава 159 – запуганная
Глава 158 – обман
Глава 157 – песчаный червь
Глава 156 – отсылка
Глава 155 – неохотный уезд
Глава 154 – вермишель
Глава 153 – старый сорванец
Глава 152 – старые воспоминания
Глава 151 – императорский указ
Глава 150 – чудак
Глава 149 – становление семьи
Глава 148 – крестный отец
Глава 147 – крестница?
Глава 146 – императорский посланник
Глава 145 – продвижение
Глава 144 – дача советов
Глава 143 – посещение
Глава 142 – возвращение назад
Глава 141 – генерал
Глава 140 – хождение по магазинам
Глава 139 – город префектуры
Глава 138 – планы улажены
Глава 137 – убеждение
Глава 136 – возвращение поздно ночью
Глава 135 – тактичность
Глава 134 – старший гурман
Глава 133 – судьбоносная встреча
Глава 132 – соленая утка
Глава 131 – завтрак
Глава 130 – посетители
Глава 129 – не ядовитый
Глава 128 – причина ее визита
Глава 127 – обсуждение
Глава 126 – без названия
Глава 125 – царапина
Глава 124 – еще раз!
Глава 123 – занятость
Глава 122 – возмездие
Глава 121 – инвестиции
Глава 120 – вознаграждение
Глава 119 – удовлетворение
Глава 118 – почетный гость
Глава 117 – борьба за овощи
Глава 116 – принц
Глава 115 – продажа овощей
Глава 114 – выгодное путешествие
Глава 113 – король женьшеня
Глава 112 – выход
Глава 111 – возвращение домой
Глава 110 – извинение
Глава 109 – удар молнии
Глава 108 – гром
Глава 107 – допрос
Глава 106 – смерть
Глава 105 – видение призрака
Глава 104 – грабеж
Глава 103 – утрата целостности
Глава 102 – экономия на работе
Глава 101 – семья Чжоу
Глава 100 – заглянуть внутрь
Глава 99 – случайная встреча
Глава 98 – дивиденды
Глава 97 – больной осел
Глава 96 – изможденный
Глава 95 – поступление в академию
Глава 94 – ослиная повозка
Глава 93 – уважаемый гость
Глава 92 – мокрый рис
Глава 91 – аванс
Глава 90 – брат Сикс
Глава 89 – обучение
Глава 88 – отец и дочь
Глава 87 – маринованная рыба
Глава 86 – приманка рыбы
Глава 85 – принятие ученика
Глава 84 – обжора
Глава 83 – знаменитый ученый
Глава 82 – новый вкус
Глава 81 – секретный рецепт
Глава 80 – причинение неприятностей
Глава 79 – свиная голова
Глава 78 – день открытия выставки
Глава 77 – тушеная пища
Глава 76 – какой сюрприз!
Глава 75 – оказание помощи
Глава 74 – сотрудничество
Глава 73 – молчаливое терпение
Глава 72 – фаршированные булочки на пару
Глава 71 – симпатичный юнец
Глава 70 – выращивание овощей
Глава 69 – расширение ресурсов
Глава 68 – лучший ход
Глава 67 – строительство дома
Глава 66 – материнская семья
Глава 65 – старая резиденция
Глава 64 – разделение семьи (2)
Глава 63 – разделение семьи (1)
Глава 62 – торговля
Глава 61 – пробуждение
Глава 60 – кома
Глава 59 – прошлое
Глава 58 – ампутация
Глава 57 – катастрофа
Глава 56 – катастрофический год
Глава 55 – Новый год
Глава 54 – реклама
Глава 53 – стать акционером
Глава 52 – посещение дома
Глава 51 – предпринимательство
Глава 50 – дарение денег
Глава 49 – мысли
Глава 48 – изменение
Глава 47 – наказание
Глава 46 – придумывание оправдания
Глава 45 – Как разбогатеть
Глава 44 – горькое разочарование
Глава 43 – хладнокровие
Глава 42 – зимняя катастрофа
Глава 41 – острые заболевания
Глава 40 – высокая урожайность
Глава 39 – знак благодарности
Глава 38 – царственный принц
Глава 37 – доки
Глава 36 – природный дар
Глава 35 – очаровательное домашнее животное
Глава 34 – изучение медицины
Глава 33 – избитый
Глава 32 – гурман
Глава 31 – еще один красавчик
Глава 30 – специальность
Глава 29 – установка ловушек
Глава 28 – сбор денег
Глава 27 – ученик
Глава 26 – репутация
Глава 25 – похвала
Глава 24 – лесть
Глава 23 – дядя возвращается домой
Глава 22 – дорожный блок
Глава 21 – человек, который умеет жарить мясо, самый прекрасный
Глава 20 – возвращение Божественного камня
Глава 19 – последовать за братом Ханом означает поесть мясо
Глава 18 – красивый юноша с гор
Глава 17 – родительская любовь
Глава 16 – поход по магазинам
Глава 15 – лучшая приправа
Глава 14 – доверчивые овечки
Глава 13 – полное замешательство
Глава 12 – третий молодой хозяин ресторана Чжэньсю
Глава 11 – знаменитый ресторан издевается над своими гостями
Глава 10 – скрытый план
Глава 9 – благодарное путешествие
Глава 8 – экстраординарная предыстория
Глава 7 – спасение красавчика
Глава 6 – сбор морепродуктов
Глава 5 – лжет, глазом не моргнув
Глава 4 – у нее достойный отец
Глава 3 – таинственный радужный камень
Глава 2 – злая мачеха
Глава 1 – убита из-за пирожка на пару
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.