/ 
Recipe of the apocalypse 2 Глава 28.4
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/The-Anarchic-Consort.html
https://ru.novelcool.com/chapter/Recipe%20of%20the%20apocalypse%202%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2028.3/8759938/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A1%D0%B2%D0%BE%D0%B5%D0%B2%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D0%A1%D1%83%D0%BF%D1%80%D1%83%D0%B3%D0%B0%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2029%20%E2%80%93%20%D0%9F%D0%BE%D0%B9%D0%BC%D0%B0%D0%BB%20%D0%B5%D0%B5/6739727/

Recipe of the apocalypse 2 Глава 28.4

Я оглядел сидящих за столом арранкаров – у всех лица выражают разную степень загруженности, и только Грим-кун довольно скалится, да Ямми, кажется, не совсем понял, что его ждет.

- Так, вроде бы с организационным моментом закончили…

Не успел я договорить, как рядом материализовался Соске-кун.

- Про меня забыл, - недовольно прищурился он. – И встань уже с моего кресла.

- Прошу, - я уступил место, решив не спорить и не злить его еще больше. – А Соске-кун назначается главным злодеем.

- Вообще-то, это еще неизвестно, кто из нас злодей, но звучит неплохо, - милостиво согласился псевдо Айзен.

- Вот на этом точно все, - едва я договорил, как со всех сторон раздались тихие хлопки, и арранкары с шинигами исчезли со своих мест.

Еще в бытность мою Примерой остальные Эспада наловчились практически испаряться после конца собраний, но тогда это все-таки было очень резвое сонидо за дверь. Однако сейчас они действительно исчезли, а не просто быстро переместились.

- Эээ?.. – недоуменно протянул я.

Соске-кун недовольно скривился:

- Решил как-то приколоться - рассказал о правиле трех «Н» и продемонстрировал иллюзию магического перемещения. Так ведь они взяли и, правда, научились аппарировать! Теперь фиг поймаешь кого, даже повеселиться не с кем, - печально вздохнул Айзен-сама.

- Сочувствую, - я погладил грустного клона по голове. – Хорошо, что Ичиго от меня удрать пока не может.

Наши взгляды тут же переместились на Хичиго, который остался сидеть за столом в одиночестве. Парень к этому времени как раз отошел от назначения на должность, сравнимую с капитанской, и решил высказать все, что он думает по поводу моего самодурства. Его даже не особенно смутило подозрительное исчезновение остальных арранкаров, настолько он был возмущен.

Дав Хичиго выговориться, я сочувственно покивал.

- Вот-вот, ты совершенно прав! Это, мягко говоря, совсем не разумно. А что делать? Если честно, я думаю, у тебя будет один из лучших отрядов, потому что силой, харизмой и некоторым количеством здравого смысла тебя природа не обделила. Но из всех остальных арранкаров я уверен только в Аро – он ведь раньше был лейтенантом Тринадцатого отряда, у него есть опыт как в командовании, так и в натаскивании новичков. А на остальных просто взглянуть без слез нельзя. Гриммджоу благополучно угробил уже четвертую по счету фракцию, с Ноиторрой могут ужиться только хардкордные мазохисты, Ямми… ну ты сам видел… Насчет Вандервайса – даже не знаю, он парень серьезный, но пока лидерских качеств не проявлял. В некотором роде вся надежда на тебя, - я с обезоруживающей улыбкой похлопал Хичиго по плечу. – Как говорят японцы, постарайся изо всех сил!

- Но… - попытался возразить пустой-занпакто-шинигами, однако я его перебил.

- Будет сложно, я и не спорю. Но ты обязательно справишься! А если понадобится совет, обращайся к Аро, он поможет. К тому же вы родственники, как-никак. Не знал? Да ты на лицо его посмотри. Если Ичиго десяток лет накинуть и волосы перекрасить, они же как братья-близнецы станут похожи. Так что вперед, Хичиго! Перед тобой целый мир и новая жизнь, и только от тебя зависит, какой она будет. Заводи товарищей, друзей, врагов, любимых, семью… Все в твоих руках!

У Хичиго после моих слов стало такое странное лицо, будто на него только что снизошло озарение. Он-то, кажется, и не представлял себе иной судьбы, кроме как быть оружием, а тут вдруг словно пыльным мешком по голове – получите новую собственную жизнь, в том числе и личную.

- Ну ладно, ты тут осваивайся, а у меня терраформирование в разгаре.

- Куда собрался, Саске-кун? Ты в последнее время совсем не уделял мне внимания, - псевдо Айзен цапнул меня за шиворот, когда я попытался незаметно покинуть помещение.

- Занят был, - покаялся я. – Всякие божественные дела, сам понимаешь…

- Знаю я твои божественные дела. Опять в ночных клубах зависал и оргии устраивал.

- Но надо же мне как-то расслабляться!

- Ты, значит, расслабляешься, а я тут от скуки умираю! До того дошел, что в тебя превращался и чаепития с Лилинет устраивал!

- Ну ладно, ладно, не прибедняйся, - я постарался как можно незаметнее вывернуться из безрукавки. – Не так уж это было ужасно, с Лиль-тян всегда весело. А вот со мной общаться вообще смысла нет – ты же меня как облупленного знаешь. Лучше с Хичиго поболтай.

Я, наконец, сумел освободиться и теперь подтолкнул вперед не успевшего сориентироваться новичка.

- Психованный бишоненистый блондин, все как ты любишь. Знаешь, как сложно было его сюда заманить? Но ради тебя я расстарался и сделал все в лучшем виде.

Хичиго, наконец, почуял подвох и повернулся ко мне, явно собираясь сказать что-нибудь обличительное, но я уже исчезал, рассыпаясь золотыми искрами. У занпакто такое лицо забавное было, когда он понял, что его сейчас оставят наедине с Айзеном Великим и Ужасным… Если честно, для меня до сих пор остается загадкой, почему обитатели Лас Ночес так боятся Соске-куна. Он ведь вообще НИЧЕГО никому не сделал, не наказывал, не издевался, не придавливал ки. Он просто смотрит многозначительно и улыбается, а все почему-то бледнеют и стараются слиться с местностью. Должно быть, это какой-то талант, который прилагается к его внешности, потому что я так не умею. То есть, могу устроить нечто подобное, если сначала создам себе репутацию маньяка, помешанного на вкусе крови и коллекционирующего внутренние органы врагов, но псевдо Айзен ведь ничего такого не делал! Даже Хичиго, который его впервые увидел, сейчас наверняка жалеет, что в Лас Ночес сунулся. Даже завидно немного – тоже, что ли, потренироваться ввергать противников в трепет одним своим присутствием?..

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 181
Глава 180 – Совместное путешествие
Глава 179 – Недовольство Его Высочество
Глава 178 – Смертельная путаница
Глава 177 – Деспотичность Его Высочества
Глава 176 – Вэй Вэй напилась
Глава 175 – Его Высочество собирается напиться…
Глава 174 – Неожиданность!
Глава 173 – Вэй Вэй потрясает людей!
Глава 172 – Ответный удар Вэй Вэй
Глава 171
Глава 170 – Всеобщее ошеломление
Глава 169
Глава 168 – Она точно проиграет?
Глава 167 – Хэлянь Вэй Вэй вышла на арену
Глава 166 – Лихое приветствие
Глава 165 – Его Высочество вступает в бой
Глава 164
Глава 163 – Гнев Его Высочества
Глава 162 – Очевидная ревность Третьего Принца
Глава 161 – Столкновение со студентом из Прекрасного Комплекса
Глава 160 – На грани пощечины
Глава 159 – Его Высочество в дурном настроении
Глава 158 – Низший Комплекс действительно низший?
Глава 157 – Соревнования начинаются
Глава 156 – Старший Хуань против Третьего Принца
Глава 155 – Начало соревнований
Глава 154 – Старейшин Хуань против Третьего Принца
Глава 153 – Наставление Третьего Принца
Глава 152 – Флирт с Третьим Принцем
Глава 151 – Неуправляемое состязание
Глава 150 – Глядя свысока на третьего принца
Глава 149 – Кислая мина Его Высочества
Глава 148 – Его Высочество, Король Ада
Глава 147 – Двуличный Третий Принц
Глава 146 – Ставя на место Третьего Принца
Глава 145 – Она определенно проиграет
Глава 144 – Его Высочество любит притворяться
Глава 143 – Поддержание дистанции
Глава 142 – Еще больше интимности
Глава 141 – Двуличный принц
Глава 140 – Устраивание помолвки
Глава 139 – Его Высочество непоколебим
Глава 138 – Однозначно с любовью
Глава 137 – Два человека нашли общий язык
Глава 136 – Властный Третий Принц
Глава 135 – Два человека поладили
Глава 134 – Разоблачение Вэй Вэй
Глава 133 – Его Высочество в бедственном положении
Глава 132 – Его Высочество в опасности
Глава 131 – Прямое давление на людей
Глава 130 – Растоптать сердца людей
Глава 129 – Вэй Вэй наносит ответный удар
Глава 128 – Желая хорошо выглядеть
Глава 127 – Недовольство Его Высочества
Глава 126 – Пытаясь рассердить Его Высочество
Глава 125 – Брачный Договор
Глава 124 – Провоцирование Его Высочества
Глава 123 – Ревность Его Высочества
Глава 122 – Поцеловал Вэй Вэй
Глава 121 – Раскинуть сеть для поимки
Глава 120 – Нападение Его Высочества
Глава 119 – Итоги конкурса
Глава 118 – Властная Вэй Вэй
Глава 117 – Вэй Вэй проиграет
Глава 116 – Вэй Вэй снова стала посмешищем
Глава 115 – Собрание по вооружениям
Глава 114 – Вэй Вэй переоделась в мужскую одежду
Глава 113 – Ревность Его Высочества
Глава 112 – Властный Третий Принц
Глава 111 – Его Высочество почувствовал утрату
Глава 110 – Кто-то победитель, а кто-то побежденный
Глава 109 – Его Высочество прибыл
Глава 108 – Просто желает поймать
Глава 107 – Отвергнув Его Высочество
Глава 106 – Появление человека, изумившего людей
Глава 105 – Это Высочество желает захватить ее живьем
Глава 104 – Не отпущу тебя
Глава 103 – Его Высочество хочет победить
Глава 102 – Трепет сердца
Глава 101 – Он очень _________ по отношению к ней
Глава 100 – Она не смогла соскочить
Глава 99 – Его раскусили
Глава 98 – Упорное сопротивление
Глава 97 – Его Высочество даже лучше
Глава 96 – Я поиграю с тобой
Глава 95 – Он преследует, а она прячется
Глава 94 – Настойчивость Его Высочества
Глава 93 – Искры между двумя людьми
Глава 92 – Его Высочество возмущен
Глава 91 – Выбрал не того человека
Глава 90 – Итог выбора супруги
Глава 89 – Его Высочество заревновал
Глава 88 – Унижение Вэй Вэй
Глава 87 – Смутное чувство
Глава 86 – Пострадавшая губа
Глава 85 – Властный поцелуй Его Высочества
Глава 84 – Его Высочество заревновал
Глава 83 – Желание жениться на Вэй Вэй
Глава 82 – Его Высочество немного разозлился
Глава 81 – Торговка Вооружением
Глава 80 – Нищенка, стоящая сто тысяч лян серебра
Глава 79 – Старшая сестра этого не ценит
Глава 78
Глава 77 – Его Высочество снова замаскировался
Глава 76 – Преклонение колен в качестве извинения
Глава 75 – Потеря статуса
Глава 74 – Ответный удар
Глава 73 – *Пам-пам* - пощечины по лицу
Глава 72 – Ошеломив всех
Глава 71 – Сближение двух человек
Глава 70 – Обнаружение священных предметов
Глава 69 – Договор духовного зверя
Глава 68 – Интимные прикосновения
Глава 67 – Хочешь поцеловаться?
Глава 66 – Притворство Его Высочества
Глава 65 – Появление Его Высочества
Глава 64 – Древний Духовный Зверь
Глава 63 – Красивый кот - мужчина
Глава 62 – Вэй Вэй в опасности
Глава 61 – Пораженная молнией
Глава 60 – Выбор супруги Его Высочества
Глава 59 – Не хочет стать супругой
Глава 58 – Случилось что-то непредвиденное
Глава 57 – Появление Его Высочества
Глава 56 – Начало выбора супруги
Глава 55 – Перед выбором супруги
Глава 54 – Бессердечное Высочество
Глава 53 – Притворство Его Высочества
Глава 52 – Притвориться Свиньей, чтобы сожрать Тигра
Глава 51 – Мысли Его Высочества
Глава 50 – Участие в выборе супруги
Глава 49 – Поразительная Ци
Глава 48 – Согласие с выбором супруги
Глава 47 – Двуличное Высочество
Глава 46 – Два влюбленных человека
Глава 45 – Прибытие Его Высочества
Глава 44 – Ядовитые мысли рождаются вновь
Глава 43 – Словесное извинение и шлепки по устам
Глава 42 – Общепризнанные Мастер и Ученица
Глава 41 – Я хочу разорвать помолвку
Глава 40 – Размышления Его Высочества
Глава 39 – Исключение из Академии
Глава 38 – Ядовитый замысел в целях подставы
Глава 37 – Слава, приходящая после одного боя
Глава 36 – Приступая к ответному удару
Глава 35 – Два человека – Мастер и ученик
Глава 34 – Начало испытания
Глава 33 – Встреча в горячем источнике
Глава 32 – Регистрация на Боевую Ци
Глава 31 – Застывший настрой
Глава 30 – Игры начинаются
Глава 29 – Поймал ее
Recipe of the apocalypse 2 Глава 28.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 28.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 28.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 28.1
Глава 28 – Избегая бедствие
Recipe of the apocalypse 2 Глава 27.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 27.1
Глава 27 – Нападение Его Высочества
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.1
Глава 26 – Нацелилась на Его Высочество
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.1
Глава 25 – Неожиданное столкновение
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.1
Глава 24 – Нашел не того человека
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.1
Глава 23 – Мужчина, занимающий первое место
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.1
Глава 22 – Принуждение к становлению учеником
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.1
Глава 21 – Жить вместе и спать вместе
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.1
Глава 20 – Почти нашел
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.1
Глава 19 – Вымышленная личность
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.1
Глава 18 – Покупка Призрака Дворца
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.1
Глава 17 – Поцеловала кого-то
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.1
Глава 16 – Врезавшись во что–то
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.1
Глава 15 – Непутевый Гений
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.1
Глава 14 – Призрак Дворца переносит обиды
Recipe of the apocalypse 2 Глава 13
Глава 13 – Кто является Красной Звездой Феникса?
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.1
Глава 12 – Заинтересованность Призрака Высочества
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.1
Глава 11 – Принимая Ее в качестве Ученицы
Recipe of the apocalypse 2 Глава 10
Глава 10 – Продвижение Звезды Красного Феникса
Recipe of the apocalypse 2 Глава 9
Глава 9 – Талант, на первый взгляд
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.1
Глава 8 – Ассамблея Мастеров Вооружения
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.1
Глава 7 – Мужчина с серебряными волосами
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.1
Глава 6 – Заигрывая с Призраком Дворца
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.1
Глава 5 – Растерянные
Recipe of the apocalypse 2 Глава 4
Глава 4 – Знаменитый Призрак Дворца
Recipe of the apocalypse 2 Глава 3
Глава 3 – Таинственный человек
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.1
Глава 2 – Перерождение
Recipe of the apocalypse 2 Глава 1
Глава 1 – Расторжение помолвки до вступления в брак
Recipe of the apocalypse 2 Краткий словарь
Recipe of the apocalypse 2 Омак 1
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.