/ 
Своевольная Супруга Глава 120 – Нападение Его Высочества
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/The-Anarchic-Consort.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A1%D0%B2%D0%BE%D0%B5%D0%B2%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D0%A1%D1%83%D0%BF%D1%80%D1%83%D0%B3%D0%B0%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20119%20%E2%80%93%20%D0%98%D1%82%D0%BE%D0%B3%D0%B8%20%D0%BA%D0%BE%D0%BD%D0%BA%D1%83%D1%80%D1%81%D0%B0/6739817/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A1%D0%B2%D0%BE%D0%B5%D0%B2%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D0%A1%D1%83%D0%BF%D1%80%D1%83%D0%B3%D0%B0%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20121%20%E2%80%93%20%D0%A0%D0%B0%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%BD%D1%83%D1%82%D1%8C%20%D1%81%D0%B5%D1%82%D1%8C%20%D0%B4%D0%BB%D1%8F%20%D0%BF%D0%BE%D0%B8%D0%BC%D0%BA%D0%B8/6739819/

Своевольная Супруга Глава 120 – Нападение Его Высочества

Перевод: LAIT

Глава 120 - Нападение Его Высочества.

‘Что это за ситуация?!!!’

Давайте для начала не будем говорить о людях, наблюдающих из-под сцены, даже члены судейской коллегии также были ошеломлены.

‘Молодой Мастер хочет сказать, что этот “зонтик” создан им!’

Глаза старика широко раскрылись и он недоверчиво спросил: “Молодой Мастер, это…”

“Эта единица вооружения была создана мной. Все остальные были созданы мастерами из разных школ.” Цзин У Шуан тихо кашлянул и стабилизировал дыхание, прежде чем изящно улыбнуться: “Таким образом, старшая дочь семьи Хэлянь, Хэлянь Вэй Вэй - истинная победительница!”

‘Это невозможно!’

Все начали шуметь: ‘Как такое могло случиться?!

Как руки Молодого Мастера У Шуана могли создать простой “зонтик”?!’

Это привело к тому, что практикующие боевые искусства, которые пришли исключительно с целью посмотреть на вооружения, полностью расстроились!

‘Что это за шутка такая!

Величайшее собрание по вооружениям обманывает людей подобным образом?

И было заявлено, что это самое удивительное вооружение в мире!’

Старик увидел, что под сценой глаза мастеров боевых искусств покраснели, и он тут же запаниковал. Он, конечно, не сталкивался с такой ситуацией раньше.

‘Первоначально я даже думал, что приглашение Молодого Мастера У Шуана может придать собранию по вооружениям еще больший престиж.

Но теперь, когда это добавило престижа. Боже, это явно разрушило это собрание до основания!’

Столкнувшись с вопросами снизу сцены, Цзин У Шуан вообще не говорил. Вместо этого он взял зонтик из рук Вэй Вэй и нажал на него, а его рука двинулась в сторону.

Этот зонтик неожиданно исчез!

Очень основательно исчез!

Не дожидаясь, пока все придут в себя.

Лишь звук “хлопок” раздался, и этот зонтик появился снова. Отражая слабое сияние, он сменился, став острым, длинным, обоюдоострым мечом!

Все были ошарашены, когда увидели эту сцену.

Голос Цзин У Шуана был ровным, когда он взглянул на человека позади себя и проинструктировал: “Дядя Лян, используй свою боевую ци пятого уровня, чтобы напасть на меня.”

“Но, Молодой Мастер, ваше здоровье...” Брови Дяди Ляна нахмурились от беспокойства: ‘Здоровье молодого мастера изначально было уже скверным. Добавим к этому два дня спешки в дороге. Если я нанесу этот удар, я действительно боюсь, что молодой мастер не сможет его выдержать.’

“Не беспокойся.” Внешность Цзин У Шуана была, как и прежде, без каких-либо изменений.

Но Вэй Вэй отчетливо осознавала, что заключалось в этих сомнениях. Она более или менее также слышала о слухах, касающихся Цзин У Шуана. Это связано с несчастьем, которое сопровождало рождение со слишком большим богатством и славой, небеса завидовали гению.*

(*П.а.: Небеса уравновешивают чрезмерно удачу с какой-то плохой удачей.)

С момента своего рождения он обладал врожденным навыком к созданию вооружений, которому позавидовал весь мир.

Тем не менее, из-за ограниченности его здоровья, он никогда не мог сам использовать оружие.

Огонек в глазах Вэй Вэй заискрился, она подошла к Цзин У Шуану и скривила губы в легкую улыбку: “Дайте мне зонтик. Пусть Дядя Лян нападет на меня.”

Она уже примерно догадалась, что этот человек хотел что-то продемонстрировать перед всеми.

Взгляд Цзин У Шуана отражал сомнения.

После этого он протянул руку и передал зонтик.

В незримой глубине глаз юноши, сидящего в отдельной комнате и наблюдающего за этой сценой, была запечатлена холодная мысль.

‘По-видимому, я должен оставить немного времени на то, чтобы надлежаще побеседовать со своей жертвой.

Мне действительно не нравится, когда другие люди прикасаются к вещам, которые принадлежат мне…’

Кончик его языка прокатился по лепестку его губ, и он изогнул уголки уст. Его длинные, черные волосы свисали с какими-то злыми наклонностями, которые притягивали и искушали чужую душу…

Кожа на голове рыжеволосого мужчины онемела из-за наблюдения за его улыбкой, и он продолжал протягивать свои когти, царапая пол, пока наблюдал, как Вэй Вэй стоит на сцене, протягивая руку и поворачивая ее. Этот черный зонтик неожиданно прорезал серебристый свет, который не должен был появиться здесь.

‘Это?’

Брови рыжеволосого мужчины подскочили, и он сконцентрировал свое внимание, чтобы узнать то, что появилось из Духовного Леса.

‘Становится интересно!’

“Дядя Лян. Действуйте.” Вэй Вэй слегка изогнула губы в улыбке, наклонившись в сторону, пока она удерживала ручку зонтика в руке.

На этот раз Дядя Лян не колебался, так как ци собралась в центре его ладони, затем он повернулся в сторону Вэй Вэй и нанес удар!

В центре раздался лишь звук столкновения!

Вэй Вэй поддерживала зонтик, а ее фигура даже не двигалась. Вся сила атаки была перенесена бесформенным защитным барьером зонтика. Он открывался постепенно, слои ци отскакивали назад!

Все были ошеломлены, неволей и растянуто выдохнув!

Вскрики удивления охватили весь зал собрания.

“Потрясающе!”

“Если бы я мог обладать таким вооружением, я бы не имел равных в мире!”

“Заслуживает Молодого Мастера У Шуана, слишком потрясающе!”

Хвала поднялась, словно прилив, но никто не знал, что в отношении этого вопроса, даже в глубине души Цзин У Шуана возникло некое удивление.

‘Когда я создал “Зонт Тысячи Механизмов”, он создал только его сопротивляющуюся способность, поэтому он не должен был отбить атакующую силу.

Однако сейчас…’

Цзин У Шуан опустил глаза и перевел взгляд на молодую девушку, которая улыбнулась так же мягко, как и прежде, и казалось, что он внезапно что-то понял, а зрачки его глаз внезапно сузились.

‘Это она!

Она изменила боевые свойства “Зонта Тысячи Механизмов”!

Поверх его оборонительного основания она добавила возможность отбивать атаки.

И “Зонт Тысячи Механизмов” пожелал меняться.

Это доказывает то, что “Зонт Тысячи Механизмов” уже начал признавать ее мастером…’

Цзин У Шуан медленно ослабил свою хватку, а огонек в его зрачках незаметно погас: ‘Действительно ли эта Вэй Вэй все еще печально известная во всей столице никчемная?

Ее способности не ограничиваются только этим.

Такое быстрое овладение функциями “Зонта Тысячи Механизмов”, в придачу к хорошему знакомству с вооружениями, она также должна обладать глубокой и неизмеримой боевой ци, чтобы быть в состоянии исполнить это.

Но по слухам, это оба аспекта, которыми Вэй Вэй изначально не должна обладать.’

“Действительно превосходная вещь.” Рука Вэй Вэй сдвинулась, и она сложила зонтик.

Зонтик, казалось, ответил ей, испуская слабый свет.

“Послушный зонтик.” Вэй Вэй улыбнулась: “Я должна вернуть тебя хозяину.”

Цзин У Шуан наблюдал за ней и восстановил свое прежнее утонченное поведение: “С этого момента он - твой. Что касается этого конкурса по вооружениям, ты победила.”

На этот раз в зале собрания стало особенно тихо.

Больше никто ничего не сказал, потому что там были четко отображены факты.

Вэй Вэй действительно выбрала самое захватывающее вооружение в этом зале собраний!

А Хэлянь Цзяо Эр, на которую они возлагали надежды, однако, проиграла...

В тот момент, цвет лица Хэлянь Цзяо Эр стал чрезвычайно неприглядным. Она не могла этого вынести, крепко стискивая свои кулаки под длинными рукавами, но у нее не было выбора, кроме как заставлять себя улыбаться, пока она ждала окончания собрания.

Победа Вэй Вэй была похожа на пощечину по ее лицу.

‘Как эта шлюха может иметь такую удачу!’

Те молодые господа из преуспевающих семей, которые потеряли кучу денег, были также несколько поражены, повернув головы и посмотрев на Мужун Чан Фэна, сидящего рядом с ними: “Господин, эта девушка, когда она научилась обращаться с вооружениями? Вы вообще об этом знали?”

“С ее стороны это была лишь одна удачная догадка.” Спокойная и собранная пара глаз Мужун Чан Фэна медленно зациклилась на его паре рук: ‘Конечно, я ничего не знал. Если бы я знал... может быть, я…

Пожалуй, нет!

Как я и сказал, она просто сделала предположение!’

Мужун Чан Фэн посмотрел на зрителей. Его нижняя челюсть была чрезвычайно плотно сжата.

Эти молодые господа тоже больше не были в настроении размышлять о том, было ли это удачным предположением Вэй Вэй. Они только знали, что на этот раз, они, безусловно, понесли ужасные потери!

С другой стороны, в прекрасно оформленной отдельной комнате.

Рыжеволосый мужчина наблюдал, как его мастер внезапно поставил чайную чашку. Он растерянно приподнял брови: “Мастер, мы не будем смотреть до конца?”

Юноша не ответил ему вовсе, вместо этого, он медленно изогнул свои губы очаровательно в улыбку, которая не была улыбкой, в то время как он едва одаривал людей слабой аурой внешней доброты, но внутренне порочностью: “Мы уже должны раскидывать сеть.”

“Раскидывать какую сеть?” Рыжеволосый мужчина все еще не отошел от развернувшейся перед ним сценой.

Юноша неторопливо расправил рукава и произнес, приостанавливаясь после каждого слова: “Сеть для поимки лисы.”

После того, как он договорил, юноша встал, а на нем был белый меховой плащ. Рукава были слегка приподняты, словно крылья, чрезвычайно ледяные. Никто не посмел бы подойти к нему и на полшага в пределах ста метров.

Обладая этим элегантным, изысканным и продолжительным очарованием, если бы не нынешний Третий Принц, Байли Цзя Цзюэ, кто бы еще это мог быть…

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 181
Глава 180 – Совместное путешествие
Глава 179 – Недовольство Его Высочество
Глава 178 – Смертельная путаница
Глава 177 – Деспотичность Его Высочества
Глава 176 – Вэй Вэй напилась
Глава 175 – Его Высочество собирается напиться…
Глава 174 – Неожиданность!
Глава 173 – Вэй Вэй потрясает людей!
Глава 172 – Ответный удар Вэй Вэй
Глава 171
Глава 170 – Всеобщее ошеломление
Глава 169
Глава 168 – Она точно проиграет?
Глава 167 – Хэлянь Вэй Вэй вышла на арену
Глава 166 – Лихое приветствие
Глава 165 – Его Высочество вступает в бой
Глава 164
Глава 163 – Гнев Его Высочества
Глава 162 – Очевидная ревность Третьего Принца
Глава 161 – Столкновение со студентом из Прекрасного Комплекса
Глава 160 – На грани пощечины
Глава 159 – Его Высочество в дурном настроении
Глава 158 – Низший Комплекс действительно низший?
Глава 157 – Соревнования начинаются
Глава 156 – Старший Хуань против Третьего Принца
Глава 155 – Начало соревнований
Глава 154 – Старейшин Хуань против Третьего Принца
Глава 153 – Наставление Третьего Принца
Глава 152 – Флирт с Третьим Принцем
Глава 151 – Неуправляемое состязание
Глава 150 – Глядя свысока на третьего принца
Глава 149 – Кислая мина Его Высочества
Глава 148 – Его Высочество, Король Ада
Глава 147 – Двуличный Третий Принц
Глава 146 – Ставя на место Третьего Принца
Глава 145 – Она определенно проиграет
Глава 144 – Его Высочество любит притворяться
Глава 143 – Поддержание дистанции
Глава 142 – Еще больше интимности
Глава 141 – Двуличный принц
Глава 140 – Устраивание помолвки
Глава 139 – Его Высочество непоколебим
Глава 138 – Однозначно с любовью
Глава 137 – Два человека нашли общий язык
Глава 136 – Властный Третий Принц
Глава 135 – Два человека поладили
Глава 134 – Разоблачение Вэй Вэй
Глава 133 – Его Высочество в бедственном положении
Глава 132 – Его Высочество в опасности
Глава 131 – Прямое давление на людей
Глава 130 – Растоптать сердца людей
Глава 129 – Вэй Вэй наносит ответный удар
Глава 128 – Желая хорошо выглядеть
Глава 127 – Недовольство Его Высочества
Глава 126 – Пытаясь рассердить Его Высочество
Глава 125 – Брачный Договор
Глава 124 – Провоцирование Его Высочества
Глава 123 – Ревность Его Высочества
Глава 122 – Поцеловал Вэй Вэй
Глава 121 – Раскинуть сеть для поимки
Глава 120 – Нападение Его Высочества
Глава 119 – Итоги конкурса
Глава 118 – Властная Вэй Вэй
Глава 117 – Вэй Вэй проиграет
Глава 116 – Вэй Вэй снова стала посмешищем
Глава 115 – Собрание по вооружениям
Глава 114 – Вэй Вэй переоделась в мужскую одежду
Глава 113 – Ревность Его Высочества
Глава 112 – Властный Третий Принц
Глава 111 – Его Высочество почувствовал утрату
Глава 110 – Кто-то победитель, а кто-то побежденный
Глава 109 – Его Высочество прибыл
Глава 108 – Просто желает поймать
Глава 107 – Отвергнув Его Высочество
Глава 106 – Появление человека, изумившего людей
Глава 105 – Это Высочество желает захватить ее живьем
Глава 104 – Не отпущу тебя
Глава 103 – Его Высочество хочет победить
Глава 102 – Трепет сердца
Глава 101 – Он очень _________ по отношению к ней
Глава 100 – Она не смогла соскочить
Глава 99 – Его раскусили
Глава 98 – Упорное сопротивление
Глава 97 – Его Высочество даже лучше
Глава 96 – Я поиграю с тобой
Глава 95 – Он преследует, а она прячется
Глава 94 – Настойчивость Его Высочества
Глава 93 – Искры между двумя людьми
Глава 92 – Его Высочество возмущен
Глава 91 – Выбрал не того человека
Глава 90 – Итог выбора супруги
Глава 89 – Его Высочество заревновал
Глава 88 – Унижение Вэй Вэй
Глава 87 – Смутное чувство
Глава 86 – Пострадавшая губа
Глава 85 – Властный поцелуй Его Высочества
Глава 84 – Его Высочество заревновал
Глава 83 – Желание жениться на Вэй Вэй
Глава 82 – Его Высочество немного разозлился
Глава 81 – Торговка Вооружением
Глава 80 – Нищенка, стоящая сто тысяч лян серебра
Глава 79 – Старшая сестра этого не ценит
Глава 78
Глава 77 – Его Высочество снова замаскировался
Глава 76 – Преклонение колен в качестве извинения
Глава 75 – Потеря статуса
Глава 74 – Ответный удар
Глава 73 – *Пам-пам* - пощечины по лицу
Глава 72 – Ошеломив всех
Глава 71 – Сближение двух человек
Глава 70 – Обнаружение священных предметов
Глава 69 – Договор духовного зверя
Глава 68 – Интимные прикосновения
Глава 67 – Хочешь поцеловаться?
Глава 66 – Притворство Его Высочества
Глава 65 – Появление Его Высочества
Глава 64 – Древний Духовный Зверь
Глава 63 – Красивый кот - мужчина
Глава 62 – Вэй Вэй в опасности
Глава 61 – Пораженная молнией
Глава 60 – Выбор супруги Его Высочества
Глава 59 – Не хочет стать супругой
Глава 58 – Случилось что-то непредвиденное
Глава 57 – Появление Его Высочества
Глава 56 – Начало выбора супруги
Глава 55 – Перед выбором супруги
Глава 54 – Бессердечное Высочество
Глава 53 – Притворство Его Высочества
Глава 52 – Притвориться Свиньей, чтобы сожрать Тигра
Глава 51 – Мысли Его Высочества
Глава 50 – Участие в выборе супруги
Глава 49 – Поразительная Ци
Глава 48 – Согласие с выбором супруги
Глава 47 – Двуличное Высочество
Глава 46 – Два влюбленных человека
Глава 45 – Прибытие Его Высочества
Глава 44 – Ядовитые мысли рождаются вновь
Глава 43 – Словесное извинение и шлепки по устам
Глава 42 – Общепризнанные Мастер и Ученица
Глава 41 – Я хочу разорвать помолвку
Глава 40 – Размышления Его Высочества
Глава 39 – Исключение из Академии
Глава 38 – Ядовитый замысел в целях подставы
Глава 37 – Слава, приходящая после одного боя
Глава 36 – Приступая к ответному удару
Глава 35 – Два человека – Мастер и ученик
Глава 34 – Начало испытания
Глава 33 – Встреча в горячем источнике
Глава 32 – Регистрация на Боевую Ци
Глава 31 – Застывший настрой
Глава 30 – Игры начинаются
Глава 29 – Поймал ее
Recipe of the apocalypse 2 Глава 28.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 28.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 28.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 28.1
Глава 28 – Избегая бедствие
Recipe of the apocalypse 2 Глава 27.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 27.1
Глава 27 – Нападение Его Высочества
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.1
Глава 26 – Нацелилась на Его Высочество
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.1
Глава 25 – Неожиданное столкновение
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.1
Глава 24 – Нашел не того человека
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.1
Глава 23 – Мужчина, занимающий первое место
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.1
Глава 22 – Принуждение к становлению учеником
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.1
Глава 21 – Жить вместе и спать вместе
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.1
Глава 20 – Почти нашел
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.1
Глава 19 – Вымышленная личность
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.1
Глава 18 – Покупка Призрака Дворца
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.1
Глава 17 – Поцеловала кого-то
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.1
Глава 16 – Врезавшись во что–то
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.1
Глава 15 – Непутевый Гений
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.1
Глава 14 – Призрак Дворца переносит обиды
Recipe of the apocalypse 2 Глава 13
Глава 13 – Кто является Красной Звездой Феникса?
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.1
Глава 12 – Заинтересованность Призрака Высочества
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.1
Глава 11 – Принимая Ее в качестве Ученицы
Recipe of the apocalypse 2 Глава 10
Глава 10 – Продвижение Звезды Красного Феникса
Recipe of the apocalypse 2 Глава 9
Глава 9 – Талант, на первый взгляд
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.1
Глава 8 – Ассамблея Мастеров Вооружения
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.1
Глава 7 – Мужчина с серебряными волосами
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.1
Глава 6 – Заигрывая с Призраком Дворца
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.1
Глава 5 – Растерянные
Recipe of the apocalypse 2 Глава 4
Глава 4 – Знаменитый Призрак Дворца
Recipe of the apocalypse 2 Глава 3
Глава 3 – Таинственный человек
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.1
Глава 2 – Перерождение
Recipe of the apocalypse 2 Глава 1
Глава 1 – Расторжение помолвки до вступления в брак
Recipe of the apocalypse 2 Краткий словарь
Recipe of the apocalypse 2 Омак 1
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.