/ 
Своевольная Супруга Глава 62 – Вэй Вэй в опасности
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/The-Anarchic-Consort.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A1%D0%B2%D0%BE%D0%B5%D0%B2%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D0%A1%D1%83%D0%BF%D1%80%D1%83%D0%B3%D0%B0%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2061%20%E2%80%93%20%D0%9F%D0%BE%D1%80%D0%B0%D0%B6%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D0%BC%D0%BE%D0%BB%D0%BD%D0%B8%D0%B5%D0%B9/6739759/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A1%D0%B2%D0%BE%D0%B5%D0%B2%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D0%A1%D1%83%D0%BF%D1%80%D1%83%D0%B3%D0%B0%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2063%20%E2%80%93%20%D0%9A%D1%80%D0%B0%D1%81%D0%B8%D0%B2%D1%8B%D0%B9%20%D0%BA%D0%BE%D1%82%20-%20%D0%BC%D1%83%D0%B6%D1%87%D0%B8%D0%BD%D0%B0/6739761/

Своевольная Супруга Глава 62 – Вэй Вэй в опасности

Перевод: LAIT

Глава 62 - Вэй Вэй в опасности.

 

С самого начала, Мужун Чан Фэн даже не произнес ни одного предложения. Он сжал руки, пока ногти не вонзились в его ладонь.

 

‘Разве у нее не было чувств ко мне? Разве она не говорила, что не выйдет замуж за кого-то другого, кроме меня?

 

И все же теперь она увлеклась Третьим Принцем.’

 

Мужун Чан Фэн стиснул зубы. Его глаза излучали опасную холодную ауру.

 

Слуга, стоявший рядом с ним, заметил его выражение лица и воспользовался возможностью, чтобы сказать: “Похоже, эта женщина положила глаз на Третьего Принца. Слава богу, Молодой Господин разорвал с ней связи, или вы тоже были бы унижены.”

 

Мужун Чан Фэн ничего не сказал. С взмахом рукавов, он ушел.

 

Слуга нахмурился, не понимая, почему молодой господин рассердился: ‘Разве он не должен быть счастлив, поскольку эта женщина положила глаза на кого-то другого, и больше не будет беспокоить молодого господина.

 

Тогда у молодого господина будет время для выполнения “важной задачи”, поставленной Принцем Мужун.

 

Однако молодой господин не улыбается.’

 

Слуга замешкался, затем поспешно последовал.

 

За Белой Академии был Духовный Лес, где духовные звери были не самым ужасающими, что можно было увидеть, а скорее необычная местность, что могла дезориентировать людей.

 

Таким образом, люди, которые на самом деле входили в Духовный Лес, чтобы тренироваться, не беспокоились о зверях или демонах, а беспокоились о том, чтобы не заблудиться.

 

В прошлом некто вошел в Духовный Лес и больше никогда не выходил.

 

Поэтому старейшины академии были очень осторожны, позволяя новым студентам следовать только намеченному маршруту. Не имело значения, находили они духовных зверей или нет.

 

Несмотря на то, что духовные звери были ценны, при нормальных обстоятельствах они не позволяли людям заключать с ними договоры, если только они не были готовы подчиниться людям.

 

Конечно, существует несколько типов духовных зверей. Были хорошие и плохие.

 

Практики боевого развития, которые образовывали договор, имели огромное влияние, как на хороших, так и на плохих духовных зверей.

 

Чем сильнее была ци практикующего боевое развитие, тем сильнее были призванные духовные звери.

 

Огненный цилинь, принадлежавший Третьему Принцу, был древним духовным зверем.

 

Поговаривали, что древние духовные звери были самыми трудными для управления существами.

 

Если бы практик смог заключить с ними договор, то будущее этого практика было бы неограниченным!

 

Тем не менее, на этот раз, теми, кто пошел в Духовный Лес, были все новые студенты. Они, вероятно, не заключили бы договор с духовными зверями. В лучшем случае, они смогли бы привести обратно Штормового Волка, и это уже считалось бы хорошим достижением.

 

За исключением тех особенных гениев из Высшего Комплекса, те молодые господа из выдающихся семей как раз шли ради потехи.

 

Не говоря уже о том, что никчемная ничего не смогла бы сделать!

 

Хэлянь Мэй с презрением взглянула на Хэлянь Вэй Вэй, а затем продолжила общаться со своими друзьями.

 

“Разве ты не думаешь, что кое-кто так испугается, что она даже не сможет ходить.”

 

“Наверное. Когда мы выходили поиграть, там лаяла собака, и она была так напугана, что даже не решалась дышать.”

 

“Ни в коем случае, я слышала, что она очень противная, как она может бояться лающей собаки?”

 

“Она делает это только перед людьми. Когда становится опасно, она бежит быстрее всех!”

 

“Тогда почему она идет в лес. Прежде чем она сможет даже закончить заклинание, она, вероятно, будет напугана до оцепенения духовным зверем, ха-ха-ха”

 

Насмешки становились все громче. Они, казалось, ожидали, что Хэлянь Вэй Вэй убежит.

 

Хэлянь Цзяо Эр ухмыльнулась, притворяясь, что беспокоится о Хэлянь Вэй Вэй: “Старшая сестра, если ты не можешь, то не заставляйте себя, Духовный лес отличается от других мест, если ты не будешь осторожна, ты действительно можешь умереть.”

 

Хэлянь Вэй Вэй проигнорировала ее, не желая иметь с ней дело прямо сейчас.

 

Хэлянь Цзяо Эр насмехалась над ней: ‘Я знаю, что эта шлюха не сможет изменить свои прежние манеры. Она не знает своего предела и продолжает пытаться украсть центр внимания. Думает ли она, что со своими боевыми искусствами она способна заключить договор с каким-либо духовным зверем? Она просто мечтает!

 

Тем не менее, это неплохо. Все идет согласно моему плану.’

 

Хэлянь Цзяо Эр медленно улыбнулась. Когда она посмотрела вниз, ее глаза засияли неописуемой ненавистью.

 

Все были сосредоточены на предупреждениях. Никто не заметил, что Хэлянь Цзяо Эр и Министр Цзин посмотрели друг на друга, ненависть была написана на их лицах.

 

‘Поскольку Хэлянь Вэй Вэй, эта стерва не понимает, что значит знать свое место и заниматься своими делами, тогда я заставлю ее окончательно исчезнуть!’

 

Вечером, теплые золотые лучи засияли с горизонта у входа в Духовный Лес.

 

Бесконечное поле деревьев, густые ветви, формировали тени.

 

Учителя академии вновь напомнили новым студентам: “Не сбивайтесь с пути, идите по карте, и вовремя возвращайтесь. Неважно, сможете ли вы заключить договор с духовными зверьми или нет. Вы должны соблюдать правила.”

 

Затем учителя раздали карты людям, направляющимся в Духовный Лес.

 

Хэлянь Вэй Вэй схватила бумагу пальцами и сразу запомнила путь. Первоначально она хотела попросить Юань Мина проанализировать местность.

 

Но каким-то образом, когда появился Байли Цзя Цзюэ, Юань Мин ослаб, и теперь он находился в состоянии покоя.

 

Хэлянь Вэй Вэй “немного” беспокоилась о нем, думая, что после того, как она вернется из Духовного Леса, она будет препираться с ним, чтобы он был более энергичным.

 

Новые студенты ходили один за другим, включая Третьего Принца, но по сравнению с другими, он, казалось, небрежно гулял на своем заднем дворе.

 

В начале, все еще были вместе, но когда они углубились в лес, они все начали ходить сами по себе.

 

Хэлянь Вэй Вэй шла по дороге согласно карте. Когда она начала углубляться в лес, у нее появилось такое чувство, что что-то зовет ее, из-за чего у нее заколотилось сердце: “Подойди, подойди…”

 

Она огляделась вокруг, но не было ничего необычного. Более того, когда она внимательно прислушалась, этот голос пропал.

 

“Странно.” Хэлянь Вэй Вэй сделала еще один шаг, но заметила, что путь исчез!

 

Прежде чем она смогла отступить, все ее тело было отброшено в порыве дикого ветра.

 

Учитель, который был рядом, запаниковал и поспешно подошел: “Кто сбился с пути?”

 

Самый сильный студент Байли Цзя Цзюэ был уже далеко. В настоящее время были только обычные студенты. Все они увидели невероятную сцену и умудрились заикаться:  “Я.… я думаю, это была Хэлянь Вэй Вэй из Низшего Комплекса.”

 

“Низшего Комплекса? Просто продолжайте следовать по пути. Будьте осторожны, не сходите.”

 

‘Студенты из Низшего Комплекса очень глупы.

 

У нее уже была карта, но она все же сбилась с пути. Невероятно, что директор решил оставить ее!’

 

Учитель выбросил бумагу, которую он держал, даже не заботясь ни о чем.

 

‘Поскольку это та никчемная, тогда не о чем беспокоиться. Даже если она умрет, всем было бы все равно.....’

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 181
Глава 180 – Совместное путешествие
Глава 179 – Недовольство Его Высочество
Глава 178 – Смертельная путаница
Глава 177 – Деспотичность Его Высочества
Глава 176 – Вэй Вэй напилась
Глава 175 – Его Высочество собирается напиться…
Глава 174 – Неожиданность!
Глава 173 – Вэй Вэй потрясает людей!
Глава 172 – Ответный удар Вэй Вэй
Глава 171
Глава 170 – Всеобщее ошеломление
Глава 169
Глава 168 – Она точно проиграет?
Глава 167 – Хэлянь Вэй Вэй вышла на арену
Глава 166 – Лихое приветствие
Глава 165 – Его Высочество вступает в бой
Глава 164
Глава 163 – Гнев Его Высочества
Глава 162 – Очевидная ревность Третьего Принца
Глава 161 – Столкновение со студентом из Прекрасного Комплекса
Глава 160 – На грани пощечины
Глава 159 – Его Высочество в дурном настроении
Глава 158 – Низший Комплекс действительно низший?
Глава 157 – Соревнования начинаются
Глава 156 – Старший Хуань против Третьего Принца
Глава 155 – Начало соревнований
Глава 154 – Старейшин Хуань против Третьего Принца
Глава 153 – Наставление Третьего Принца
Глава 152 – Флирт с Третьим Принцем
Глава 151 – Неуправляемое состязание
Глава 150 – Глядя свысока на третьего принца
Глава 149 – Кислая мина Его Высочества
Глава 148 – Его Высочество, Король Ада
Глава 147 – Двуличный Третий Принц
Глава 146 – Ставя на место Третьего Принца
Глава 145 – Она определенно проиграет
Глава 144 – Его Высочество любит притворяться
Глава 143 – Поддержание дистанции
Глава 142 – Еще больше интимности
Глава 141 – Двуличный принц
Глава 140 – Устраивание помолвки
Глава 139 – Его Высочество непоколебим
Глава 138 – Однозначно с любовью
Глава 137 – Два человека нашли общий язык
Глава 136 – Властный Третий Принц
Глава 135 – Два человека поладили
Глава 134 – Разоблачение Вэй Вэй
Глава 133 – Его Высочество в бедственном положении
Глава 132 – Его Высочество в опасности
Глава 131 – Прямое давление на людей
Глава 130 – Растоптать сердца людей
Глава 129 – Вэй Вэй наносит ответный удар
Глава 128 – Желая хорошо выглядеть
Глава 127 – Недовольство Его Высочества
Глава 126 – Пытаясь рассердить Его Высочество
Глава 125 – Брачный Договор
Глава 124 – Провоцирование Его Высочества
Глава 123 – Ревность Его Высочества
Глава 122 – Поцеловал Вэй Вэй
Глава 121 – Раскинуть сеть для поимки
Глава 120 – Нападение Его Высочества
Глава 119 – Итоги конкурса
Глава 118 – Властная Вэй Вэй
Глава 117 – Вэй Вэй проиграет
Глава 116 – Вэй Вэй снова стала посмешищем
Глава 115 – Собрание по вооружениям
Глава 114 – Вэй Вэй переоделась в мужскую одежду
Глава 113 – Ревность Его Высочества
Глава 112 – Властный Третий Принц
Глава 111 – Его Высочество почувствовал утрату
Глава 110 – Кто-то победитель, а кто-то побежденный
Глава 109 – Его Высочество прибыл
Глава 108 – Просто желает поймать
Глава 107 – Отвергнув Его Высочество
Глава 106 – Появление человека, изумившего людей
Глава 105 – Это Высочество желает захватить ее живьем
Глава 104 – Не отпущу тебя
Глава 103 – Его Высочество хочет победить
Глава 102 – Трепет сердца
Глава 101 – Он очень _________ по отношению к ней
Глава 100 – Она не смогла соскочить
Глава 99 – Его раскусили
Глава 98 – Упорное сопротивление
Глава 97 – Его Высочество даже лучше
Глава 96 – Я поиграю с тобой
Глава 95 – Он преследует, а она прячется
Глава 94 – Настойчивость Его Высочества
Глава 93 – Искры между двумя людьми
Глава 92 – Его Высочество возмущен
Глава 91 – Выбрал не того человека
Глава 90 – Итог выбора супруги
Глава 89 – Его Высочество заревновал
Глава 88 – Унижение Вэй Вэй
Глава 87 – Смутное чувство
Глава 86 – Пострадавшая губа
Глава 85 – Властный поцелуй Его Высочества
Глава 84 – Его Высочество заревновал
Глава 83 – Желание жениться на Вэй Вэй
Глава 82 – Его Высочество немного разозлился
Глава 81 – Торговка Вооружением
Глава 80 – Нищенка, стоящая сто тысяч лян серебра
Глава 79 – Старшая сестра этого не ценит
Глава 78
Глава 77 – Его Высочество снова замаскировался
Глава 76 – Преклонение колен в качестве извинения
Глава 75 – Потеря статуса
Глава 74 – Ответный удар
Глава 73 – *Пам-пам* - пощечины по лицу
Глава 72 – Ошеломив всех
Глава 71 – Сближение двух человек
Глава 70 – Обнаружение священных предметов
Глава 69 – Договор духовного зверя
Глава 68 – Интимные прикосновения
Глава 67 – Хочешь поцеловаться?
Глава 66 – Притворство Его Высочества
Глава 65 – Появление Его Высочества
Глава 64 – Древний Духовный Зверь
Глава 63 – Красивый кот - мужчина
Глава 62 – Вэй Вэй в опасности
Глава 61 – Пораженная молнией
Глава 60 – Выбор супруги Его Высочества
Глава 59 – Не хочет стать супругой
Глава 58 – Случилось что-то непредвиденное
Глава 57 – Появление Его Высочества
Глава 56 – Начало выбора супруги
Глава 55 – Перед выбором супруги
Глава 54 – Бессердечное Высочество
Глава 53 – Притворство Его Высочества
Глава 52 – Притвориться Свиньей, чтобы сожрать Тигра
Глава 51 – Мысли Его Высочества
Глава 50 – Участие в выборе супруги
Глава 49 – Поразительная Ци
Глава 48 – Согласие с выбором супруги
Глава 47 – Двуличное Высочество
Глава 46 – Два влюбленных человека
Глава 45 – Прибытие Его Высочества
Глава 44 – Ядовитые мысли рождаются вновь
Глава 43 – Словесное извинение и шлепки по устам
Глава 42 – Общепризнанные Мастер и Ученица
Глава 41 – Я хочу разорвать помолвку
Глава 40 – Размышления Его Высочества
Глава 39 – Исключение из Академии
Глава 38 – Ядовитый замысел в целях подставы
Глава 37 – Слава, приходящая после одного боя
Глава 36 – Приступая к ответному удару
Глава 35 – Два человека – Мастер и ученик
Глава 34 – Начало испытания
Глава 33 – Встреча в горячем источнике
Глава 32 – Регистрация на Боевую Ци
Глава 31 – Застывший настрой
Глава 30 – Игры начинаются
Глава 29 – Поймал ее
Recipe of the apocalypse 2 Глава 28.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 28.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 28.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 28.1
Глава 28 – Избегая бедствие
Recipe of the apocalypse 2 Глава 27.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 27.1
Глава 27 – Нападение Его Высочества
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.1
Глава 26 – Нацелилась на Его Высочество
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.1
Глава 25 – Неожиданное столкновение
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.1
Глава 24 – Нашел не того человека
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.1
Глава 23 – Мужчина, занимающий первое место
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.1
Глава 22 – Принуждение к становлению учеником
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.1
Глава 21 – Жить вместе и спать вместе
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.1
Глава 20 – Почти нашел
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.1
Глава 19 – Вымышленная личность
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.1
Глава 18 – Покупка Призрака Дворца
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.1
Глава 17 – Поцеловала кого-то
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.1
Глава 16 – Врезавшись во что–то
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.1
Глава 15 – Непутевый Гений
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.1
Глава 14 – Призрак Дворца переносит обиды
Recipe of the apocalypse 2 Глава 13
Глава 13 – Кто является Красной Звездой Феникса?
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.1
Глава 12 – Заинтересованность Призрака Высочества
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.1
Глава 11 – Принимая Ее в качестве Ученицы
Recipe of the apocalypse 2 Глава 10
Глава 10 – Продвижение Звезды Красного Феникса
Recipe of the apocalypse 2 Глава 9
Глава 9 – Талант, на первый взгляд
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.1
Глава 8 – Ассамблея Мастеров Вооружения
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.1
Глава 7 – Мужчина с серебряными волосами
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.1
Глава 6 – Заигрывая с Призраком Дворца
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.1
Глава 5 – Растерянные
Recipe of the apocalypse 2 Глава 4
Глава 4 – Знаменитый Призрак Дворца
Recipe of the apocalypse 2 Глава 3
Глава 3 – Таинственный человек
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.1
Глава 2 – Перерождение
Recipe of the apocalypse 2 Глава 1
Глава 1 – Расторжение помолвки до вступления в брак
Recipe of the apocalypse 2 Краткий словарь
Recipe of the apocalypse 2 Омак 1
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.