/ 
Своевольная Супруга Глава 181
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/The-Anarchic-Consort.html
Далее > >
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A1%D0%B2%D0%BE%D0%B5%D0%B2%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D0%A1%D1%83%D0%BF%D1%80%D1%83%D0%B3%D0%B0%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20180%20%E2%80%93%20%D0%A1%D0%BE%D0%B2%D0%BC%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%BD%D0%BE%D0%B5%20%D0%BF%D1%83%D1%82%D0%B5%D1%88%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B8%D0%B5/6739878/

Своевольная Супруга Глава 181

Перевод: LAIT

Глава 181

“Леди Хэлянь, как насчет того, чтобы поехать на лошади?” Евнух натянуто улыбнулся: “Этот слуга даже приготовил лошадь.”

Вэй Вэй улыбнулась: “Вы заставите меня, молодую леди, которая еще не вышла замуж, ездить верхом и показываться на людях, это не слишком удобно.”

Евнух: “…”

‘Разве она не использовала слова, которые я только что произнес, чтобы заткнуть мне рот?

Более того, ее вообще заботят такие вопросы, как замужество?

Она явно не хочет ехать!’

Евнух чувствовал, что перед ним стоит беспрецедентно сложная задача. Евнух, находившийся перед ним, уже тронулся в путь, и тот оглянулся в эту сторону, намереваясь поторопить его и догнать.

Очевидно, что Вэй Вэй даже не хотела пошевелиться. Евнух подумал, что на этот раз с ним действительно покончено: ‘Если все раскроется, Евнуху Сунь даже не нужно будет выяснять, что случилось, госпожа сама обо всем позаботится.

В итоге только мертвецы не рассказывают историй.

Что я могу сделать, что я могу сделать сейчас…’

Как раз в тот момент, когда евнух осознал свою ситуацию, рядом с ним внезапно остановилась карета: “Что происходит? Что-то не так с каретой сестры Вэй Вэй?”

Люди из числа знати вели себя подобным образом. Было очевидно, что два человека лишь видели друг друга несколько раз, но уже могли называть друг друга сестрами.

Вэй Вэй подняла голову и повернулась в сторону заговорившей девушки. Эта молодая леди была из Среднего Комплекса, довольно симпатичная дочь из маленькой семьи. Ее отца только что назначили в столицу, и можно было считать, что сейчас у него спокойное плавание. Но если говорить серьезно, то в этой группе студентов ее происхождение не имело большого значения. Мало того, у нее не было никакого таланта к боевой ци, и на этот раз она не участвовала в соревновании. То, что она была в сопровождении в путешествии к Храму Скрытого Духа уже было действительно несколько удивительно.

Глаза Вэй Вэй заблестели и она спокойно улыбнулась: “Возникло затруднение, колесо у кареты сильно изношено, так что мы ждем, когда Евнух Сунь придет и позаботится об этом.”

“Колесо изношено?” Эта девушка нахмурила брови и взглянула на Вэй Вэй, очевидно, желая что-то сказать, но замешкалась, а потом продолжила: “Если сестра Вэй Вэй не возражает, то садись в одну карету со мной. По дороге мы вдвоем сможем поболтать и развеять скуку.”

Вэй Вэй приподняла брови и собралась было отказаться.

Эта девушка придирчиво посмотрела на колесо еще раз, а затем неоднозначно высказалась: “Так уж случилось, что есть кое-что, о чем я должна предупредить младшую сестру, чтобы она была осторожна.”

“А?” Вэй Вэй обдумала ее слова и улыбнулась: “Тогда я побеспокою сестру Чэнь.”

“О каком беспокойстве тут может идти речь, если ты не возражаешь, сестра будет в восторге.” Сказав эти слова, Чэнь Вэнь Вань повернулась к служанке, стоявшей снаружи, и посмотрела на нее: “Поторопись и помоги сестре Вэй Вэй подняться в карету.”

Служанка уже собиралась сделать шаг вперед.

Но Вэй Вэй уже опередила ее и зашагала широкими шагами: “В этом нет необходимости, я сама справлюсь.”

“Младшая сестра такая умелая.” Чэнь Вэнь Вань слегка улыбнулась, размахивая веером в руках. Каждое ее движение было безупречно.

Вэй Вэй уселась рядом с ней, слегка улыбнулась и больше ничего не говорила.

Чэнь Вэнь Вань выглянула из кареты. Намеренно или нет, но ее взгляд опустился на этого евнуха, и она огляделась, прежде чем опустить занавеску, после чего заговорила тихим голосом: “В путь, не медли.”

“Слушаюсь.” Конский хлыст мягко поднялся, колеса произвели впечатление, когда они пересекали грязь под дождем.

Евнух стоял в укромном месте, выражение его лица было незаметно. Можно было лишь смутно почувствовать, что он вздохнул с облегчением.

Когда имперская стража проложила им путь, кареты в тылу тронулись в путь, гораздо более надежно, чем обычно.

Кроме того, все эти кареты были теми, которые Уединившийся Император лично велел подготовить людям. Сидеть в них было очень удобно. Внутри был даже небольшой прямоугольный столик, на котором был устроен маленький чайник, а также сушеные фрукты.

Чем больше она смотрела, тем больше это напоминало пикник. Вэй Вэй небрежно налила себе чаю. Что самое лучшее в походе по горной дороге, так это то, что было не слишком жарко, так как дул легкий ветерок, и повсюду можно было наблюдать красивые пейзажи.

Вэй Вэй только что сделала глоток чая, когда Чэнь Вэнь Вань, сидевшая рядом с ней, посмотрела по сторонам, затем многозначительно глубоко вздохнула, как будто она приняла важное решение, после чего наклонилась к ее уху, чтобы сказать: “Над той каретой поработала сестра Цзяо Эр и ее приближенные.”

Пальцы Вэй Вэй, поигрывавшие с фарфоровой чашкой, замерли, а ее брови подскочили: “Откуда старшая сестра узнала об этом?”

“Я приехала сегодня пораньше и лично увидела это.” После того, как Чэнь Вэнь Вань договорила, она испустила очень долгий вздох: “Судя по всему, сестра Цзяо Эр терпеть тебя не может.”

Вэй Вэй улыбнулась и спросила: “В таком случае, почему сестра не сказала Евнуху Сунь, вместо того чтобы рассказывать мне?”

“Сестра, неужели ты действительно не знаешь или притворяешься, что не понимаешь?” Чэнь Вэнь Вань схватила кусок пирога: “Сестра Цзяо Эр из тех, кого нельзя провоцировать в Белой Академии. Она пользуется поддержкой четырех великих кланов. Неважно, каково отношение Третьего Принца, Уединившийся Император все еще надеется, что человеком, который займет позицию Супруги Третьего Принца станет сестра Цзяо Эр. Евнух Сунь служит Третьему Принцу. Как он может устраивать неприятности своей будущей госпоже? Даже если бы я заговорила с ним, что толку от этого? Тогда, вероятно, меня бы даже вышвырнули из академии.”

Вэй Вэй рассмеялась: “То, что я слышу от сестры, похоже, наводит на мысль проглотить эту обиду.”

“Конечно, сестра действительно умна. Чэнь Вэнь Вань снова улыбнулась и неоднозначно произнесла: “На данный момент, даже если у нас нет враждебности и нет жалоб, пока мы обладаем хорошей внешностью и имеем возможность приблизиться к Его Высочеству, мы все равно станем мишенью и будем оттеснены в сторону! Просто мы всего лишь незначительные пешки. Но сестра, будучи мишенью, разве ты не думала о каких-либо мерах противодейстия?”

“Меры противодействия?” После слов собеседницы лицо Вэй Вэй украсила улыбка, которая вовсе не являлась улыбкой.

Чэнь Вэнь Вань внимательно огляделась по сторонам. Убедившись, что все окна кареты закрыты, она тихо заговорила: “Вообще-то у меня есть идея.”

“Какая идея?” Вэй Вэй соответственно тоже пригнулась.

Чэнь Вэнь Вань немного колебалась, делая паузу после каждого слова: “На этот раз мы на самом деле сжигаем благовония в Храме Скрытого Духа потому, что на юге наводнение. Уединившийся Император захотел пойти помолиться о благословении. Если кто-то из нас сделает что-то неподобающее, мы определенно понесем худшее наказание, чем обычно. Почему бы сестре не воспользоваться этой возможностью, чтобы побороться?”

“Бороться?” Вэй Вэй, казалось, с трудом понимала, о чем там говорит.

Взгляд Чэнь Вэнь Вань был ясен: “Каждый год, после события в Храме Скрытого Духа, Уединившийся Император всегда приказывал студентам сопровождать его по пути к древнему павильону поблизости. В это время сестре нужно только взять это и поместить на тело того, с кем ты желаешь разобраться. После этого мне нужно будет только наткнуться на ее тело, и мы добьемся успеха.”

“Что это?” Вэй Вэй взяла желтый пакет, который передала ей Чэнь Вэнь Вань и ее глаза сузились.

Чэнь Вэнь Вань понизила голос: “Ведьмин Лес. Это крайне порочная вещица!”

*Грохот…*

И ввновь под колесо попался сломанный кусок дерева.

Вэй Вэй покачнулась вместе с тряской кареты, и ее пальцы замерли: “Почему сестра хочет мне помочь?”

“Если бы я не страдала от того, что меня так ожесточенно отталкивают, мне бы тоже не пришла в голову эта идея.” Чэнь Вэнь Вань опустила голову и глубоко вдохнула: “Иногда у людей просто нет свободы действий. Кто велел нам родиться в бедных семьях? Пытаясь немного продвинуться вперед, мы становимся мишенью. Я просто не хочу больше так жить.”

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 181
Глава 180 – Совместное путешествие
Глава 179 – Недовольство Его Высочество
Глава 178 – Смертельная путаница
Глава 177 – Деспотичность Его Высочества
Глава 176 – Вэй Вэй напилась
Глава 175 – Его Высочество собирается напиться…
Глава 174 – Неожиданность!
Глава 173 – Вэй Вэй потрясает людей!
Глава 172 – Ответный удар Вэй Вэй
Глава 171
Глава 170 – Всеобщее ошеломление
Глава 169
Глава 168 – Она точно проиграет?
Глава 167 – Хэлянь Вэй Вэй вышла на арену
Глава 166 – Лихое приветствие
Глава 165 – Его Высочество вступает в бой
Глава 164
Глава 163 – Гнев Его Высочества
Глава 162 – Очевидная ревность Третьего Принца
Глава 161 – Столкновение со студентом из Прекрасного Комплекса
Глава 160 – На грани пощечины
Глава 159 – Его Высочество в дурном настроении
Глава 158 – Низший Комплекс действительно низший?
Глава 157 – Соревнования начинаются
Глава 156 – Старший Хуань против Третьего Принца
Глава 155 – Начало соревнований
Глава 154 – Старейшин Хуань против Третьего Принца
Глава 153 – Наставление Третьего Принца
Глава 152 – Флирт с Третьим Принцем
Глава 151 – Неуправляемое состязание
Глава 150 – Глядя свысока на третьего принца
Глава 149 – Кислая мина Его Высочества
Глава 148 – Его Высочество, Король Ада
Глава 147 – Двуличный Третий Принц
Глава 146 – Ставя на место Третьего Принца
Глава 145 – Она определенно проиграет
Глава 144 – Его Высочество любит притворяться
Глава 143 – Поддержание дистанции
Глава 142 – Еще больше интимности
Глава 141 – Двуличный принц
Глава 140 – Устраивание помолвки
Глава 139 – Его Высочество непоколебим
Глава 138 – Однозначно с любовью
Глава 137 – Два человека нашли общий язык
Глава 136 – Властный Третий Принц
Глава 135 – Два человека поладили
Глава 134 – Разоблачение Вэй Вэй
Глава 133 – Его Высочество в бедственном положении
Глава 132 – Его Высочество в опасности
Глава 131 – Прямое давление на людей
Глава 130 – Растоптать сердца людей
Глава 129 – Вэй Вэй наносит ответный удар
Глава 128 – Желая хорошо выглядеть
Глава 127 – Недовольство Его Высочества
Глава 126 – Пытаясь рассердить Его Высочество
Глава 125 – Брачный Договор
Глава 124 – Провоцирование Его Высочества
Глава 123 – Ревность Его Высочества
Глава 122 – Поцеловал Вэй Вэй
Глава 121 – Раскинуть сеть для поимки
Глава 120 – Нападение Его Высочества
Глава 119 – Итоги конкурса
Глава 118 – Властная Вэй Вэй
Глава 117 – Вэй Вэй проиграет
Глава 116 – Вэй Вэй снова стала посмешищем
Глава 115 – Собрание по вооружениям
Глава 114 – Вэй Вэй переоделась в мужскую одежду
Глава 113 – Ревность Его Высочества
Глава 112 – Властный Третий Принц
Глава 111 – Его Высочество почувствовал утрату
Глава 110 – Кто-то победитель, а кто-то побежденный
Глава 109 – Его Высочество прибыл
Глава 108 – Просто желает поймать
Глава 107 – Отвергнув Его Высочество
Глава 106 – Появление человека, изумившего людей
Глава 105 – Это Высочество желает захватить ее живьем
Глава 104 – Не отпущу тебя
Глава 103 – Его Высочество хочет победить
Глава 102 – Трепет сердца
Глава 101 – Он очень _________ по отношению к ней
Глава 100 – Она не смогла соскочить
Глава 99 – Его раскусили
Глава 98 – Упорное сопротивление
Глава 97 – Его Высочество даже лучше
Глава 96 – Я поиграю с тобой
Глава 95 – Он преследует, а она прячется
Глава 94 – Настойчивость Его Высочества
Глава 93 – Искры между двумя людьми
Глава 92 – Его Высочество возмущен
Глава 91 – Выбрал не того человека
Глава 90 – Итог выбора супруги
Глава 89 – Его Высочество заревновал
Глава 88 – Унижение Вэй Вэй
Глава 87 – Смутное чувство
Глава 86 – Пострадавшая губа
Глава 85 – Властный поцелуй Его Высочества
Глава 84 – Его Высочество заревновал
Глава 83 – Желание жениться на Вэй Вэй
Глава 82 – Его Высочество немного разозлился
Глава 81 – Торговка Вооружением
Глава 80 – Нищенка, стоящая сто тысяч лян серебра
Глава 79 – Старшая сестра этого не ценит
Глава 78
Глава 77 – Его Высочество снова замаскировался
Глава 76 – Преклонение колен в качестве извинения
Глава 75 – Потеря статуса
Глава 74 – Ответный удар
Глава 73 – *Пам-пам* - пощечины по лицу
Глава 72 – Ошеломив всех
Глава 71 – Сближение двух человек
Глава 70 – Обнаружение священных предметов
Глава 69 – Договор духовного зверя
Глава 68 – Интимные прикосновения
Глава 67 – Хочешь поцеловаться?
Глава 66 – Притворство Его Высочества
Глава 65 – Появление Его Высочества
Глава 64 – Древний Духовный Зверь
Глава 63 – Красивый кот - мужчина
Глава 62 – Вэй Вэй в опасности
Глава 61 – Пораженная молнией
Глава 60 – Выбор супруги Его Высочества
Глава 59 – Не хочет стать супругой
Глава 58 – Случилось что-то непредвиденное
Глава 57 – Появление Его Высочества
Глава 56 – Начало выбора супруги
Глава 55 – Перед выбором супруги
Глава 54 – Бессердечное Высочество
Глава 53 – Притворство Его Высочества
Глава 52 – Притвориться Свиньей, чтобы сожрать Тигра
Глава 51 – Мысли Его Высочества
Глава 50 – Участие в выборе супруги
Глава 49 – Поразительная Ци
Глава 48 – Согласие с выбором супруги
Глава 47 – Двуличное Высочество
Глава 46 – Два влюбленных человека
Глава 45 – Прибытие Его Высочества
Глава 44 – Ядовитые мысли рождаются вновь
Глава 43 – Словесное извинение и шлепки по устам
Глава 42 – Общепризнанные Мастер и Ученица
Глава 41 – Я хочу разорвать помолвку
Глава 40 – Размышления Его Высочества
Глава 39 – Исключение из Академии
Глава 38 – Ядовитый замысел в целях подставы
Глава 37 – Слава, приходящая после одного боя
Глава 36 – Приступая к ответному удару
Глава 35 – Два человека – Мастер и ученик
Глава 34 – Начало испытания
Глава 33 – Встреча в горячем источнике
Глава 32 – Регистрация на Боевую Ци
Глава 31 – Застывший настрой
Глава 30 – Игры начинаются
Глава 29 – Поймал ее
Recipe of the apocalypse 2 Глава 28.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 28.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 28.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 28.1
Глава 28 – Избегая бедствие
Recipe of the apocalypse 2 Глава 27.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 27.1
Глава 27 – Нападение Его Высочества
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.1
Глава 26 – Нацелилась на Его Высочество
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.1
Глава 25 – Неожиданное столкновение
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.1
Глава 24 – Нашел не того человека
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.1
Глава 23 – Мужчина, занимающий первое место
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.1
Глава 22 – Принуждение к становлению учеником
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.1
Глава 21 – Жить вместе и спать вместе
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.1
Глава 20 – Почти нашел
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.1
Глава 19 – Вымышленная личность
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.1
Глава 18 – Покупка Призрака Дворца
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.1
Глава 17 – Поцеловала кого-то
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.1
Глава 16 – Врезавшись во что–то
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.1
Глава 15 – Непутевый Гений
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.1
Глава 14 – Призрак Дворца переносит обиды
Recipe of the apocalypse 2 Глава 13
Глава 13 – Кто является Красной Звездой Феникса?
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.1
Глава 12 – Заинтересованность Призрака Высочества
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.1
Глава 11 – Принимая Ее в качестве Ученицы
Recipe of the apocalypse 2 Глава 10
Глава 10 – Продвижение Звезды Красного Феникса
Recipe of the apocalypse 2 Глава 9
Глава 9 – Талант, на первый взгляд
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.1
Глава 8 – Ассамблея Мастеров Вооружения
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.1
Глава 7 – Мужчина с серебряными волосами
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.1
Глава 6 – Заигрывая с Призраком Дворца
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.1
Глава 5 – Растерянные
Recipe of the apocalypse 2 Глава 4
Глава 4 – Знаменитый Призрак Дворца
Recipe of the apocalypse 2 Глава 3
Глава 3 – Таинственный человек
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.1
Глава 2 – Перерождение
Recipe of the apocalypse 2 Глава 1
Глава 1 – Расторжение помолвки до вступления в брак
Recipe of the apocalypse 2 Краткий словарь
Recipe of the apocalypse 2 Омак 1
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.