/ 
Своевольная Супруга Глава 153 – Наставление Третьего Принца
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/The-Anarchic-Consort.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A1%D0%B2%D0%BE%D0%B5%D0%B2%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D0%A1%D1%83%D0%BF%D1%80%D1%83%D0%B3%D0%B0%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20152%20%E2%80%93%20%D0%A4%D0%BB%D0%B8%D1%80%D1%82%20%D1%81%20%D0%A2%D1%80%D0%B5%D1%82%D1%8C%D0%B8%D0%BC%20%D0%9F%D1%80%D0%B8%D0%BD%D1%86%D0%B5%D0%BC/6739850/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A1%D0%B2%D0%BE%D0%B5%D0%B2%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D0%A1%D1%83%D0%BF%D1%80%D1%83%D0%B3%D0%B0%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20154%20%E2%80%93%20%D0%A1%D1%82%D0%B0%D1%80%D0%B5%D0%B9%D1%88%D0%B8%D0%BD%20%D0%A5%D1%83%D0%B0%D0%BD%D1%8C%20%D0%BF%D1%80%D0%BE%D1%82%D0%B8%D0%B2%20%D0%A2%D1%80%D0%B5%D1%82%D1%8C%D0%B5%D0%B3%D0%BE%20%D0%9F%D1%80%D0%B8%D0%BD%D1%86%D0%B0/6739852/

Своевольная Супруга Глава 153 – Наставление Третьего Принца

Перевод: LAIT

Глава 153 - Наставление Третьего Принца.

Этого Вэй Вэй не ожидала. Вот почему, когда красивое лицо, способное поразить всех молодых девушек, приблизилось, ее сердце, казалось, екнуло.

Однако лицо Хэлянь Вэй Вэй ничего не выражало, и она даже не отпрянула. Ее ноги слегка напряглись, а ее ясные глаза в форме феникса смотрели прямо в глаза человека напротив нее. Ее улыбка ничуть не изменилась.

В противоположность этому, студенты, обедавшие в столовой, все как один повернулись в их сторону и посмотрели на них, каждый со своим выражением лица.

"Мастер." Тень, стоявший рядом, тихонько напомнил, просто надеясь, что Его Высочество не взбесится тут же и не разнесет столовую.

Однако Байли Цзя Цзюэ лишь притворно улыбнулся. И вот, в нынешнем положении, он медленно приблизился к уху Вэй Вэй, его голос был глубоким, низким и сексуальным: "Если клиентка, удостоившая меня своим присутствием - это ты, то я мог бы и задуматься о том, чтобы продать только свое тело, но не навыки." (П.А: Байли Цзя Цзюэ перевернул изначальное высказывание. В публичных домах были женщины "высшего класса", которые продавали свои навыки, такие как пение или игра на инструменте, но не свои тела.)

Уши Вэй Вэй вспыхнули и она оттолкнула его, когда она посмотрела на того, кто напоминал злодея перед ней, ее длинные брови слегка приподнялись: "Не шуми, скоро стемнеет. Нехорошо, когда люди ждут."

"Кто-то нас ждет?" Байли Цзя Цзюэ был не в настроении развлекать других людей, он неторопливо поправил воротник и удивленно посмотрел на Вэй Вэй. Его длинные брови нахмурились.

Вэй Вэй издала "Мм" и поведала ему о ситуации: "Я не знаю, на каком уровне находится твоя боевая ци, однако, увеличение нашей силы все же безвредно. Есть кое-кто, кто предложил наставить нас."

"О?" Байли Цзя Цзюэ лениво произнес, сделав вид, что ему очень интересно, однако те, кто был знаком с ним, знали, что данное его выражение лица было лишь притворством.

Тень последовал за ними, разинув рот: 'В Империи Воинственного Дракона нет никого, кто мог бы стать наставником Его Высочества...'

Вэй Вэй тоже осознала, что он не был столь взволнован, когда ее тонкие губы сформировали улыбку: "Наш наставник - Хуань Мин Сян."

Пальцы Байли Цзя Цзюэ замерли, и он медленно поднял голову, не говоря ни слова.

Тем не менее Тень полностью застыл: 'Старший Хуань?!

Тогда не будет ли личность Его Высочества…'

"Вы тоже знаете Старшего Хуаня?" Проницательные глаза Вэй Вэй уловили реакцию Тени, ее глаза феникса стали задумчивыми.

Тень не смог среагировать сию же секунду, а его пальцы онемели, пока он придумывал оправдание, боясь, что одно неверное слово разрушит планы Третьего Принца!

Тем не менее, Байли Цзя Цзюэ просто равнодушно взглянул на него и был столь же невозмутим, как и раньше: "Мне суждено было встретиться cс ним несколько раз в прошлом. Старший Хуань был министром в течение трех поколений императоров. В Империи Воинственного Дракона нет никого, кто не знал бы о нем."

"Я не ожидала, что вы встречались раньше." Вэй Вэй какое-то время посмеивалась, а затем продолжила: "Так даже лучше. Давай преподнесем ему приятный сюрприз."

С одной стороны, Тень восхищался актерским мастерством Третьего Принца, с другой - у него начинала болеть голова. Он чувствовал, что эта встреча не будет приятным сюрпризом для Старшего Хуаня, а скорее приятным кошмаром!

"Мм." Байли Цзя Цзюэ медленно улыбнулся, а его руки опустились: "Я уже так давно учусь в Белой Академии, но так и не встречал его. Мы должны преподнести ему приятный сюрприз."

Тень осознал, что дрожит, наблюдая за этой его улыбкой.

'Не думает ли Его Высочество отомстить за последний раз, когда Старший Хуань обманул его?

Должно быть, так!'

"Однако Старший Хуань не желает, чтобы кто-то еще узнал, что он в академии." Вэй Вэй пожала плечами и нежно улыбнулась: "Надеюсь ты понимаешь."

Байли Цзя Цзюэ улыбнулся и ответил: "Понимаю." 'Так вот какова его слабость, хех…'

*Апчхи*

На углу торговой площади вдруг чихнул старик, подметавший землю. Он обернулся и посмотрел: 'Скоро пойдет дождь, почему моя спина слегка замерзла…?'

Хуань Мин Сян потер спину и решил отложить в сторону вопрос подметания. Он посмотрел в сторону заката: 'Эта девушка должна вскоре прийти. У меня достаточно времени, чтобы понять, как их наставлять.

*Вздох*, боевой практик земного ранга.'

Хуань Мин Сян невольно вздохнул и покачал головой, входя в библиотеку.

В это же время, несколько талантливых людей из Высшего Комплекса сосредоточили свое внимание в главном зале.

По слухам, студенты, которые могли войти в этот главный зал, были гениями среди тысяч гениев.

За исключением управляющих каждого комплекса и директора, даже учителя не имели права, чтобы сделать хотя бы полшага внутрь.

Во всем зале был только белый обелиск, тянувшийся прямо к небесам, а несравненно роскошный ночной жемчуг (п.а.: светящийся жемчуг), казалось, украшал ночное небо с небольшим количеством света звезд. В зале повсюду висело оружие, излучающее яркие лучи света. Каждый раз, когда кто-то входил внутрь, они, казалось, резонировали с этим оружием. Не было ни одного оружия, которое не являлось таинственным и не захватывало дух.

Под небосводом круглый год не рассеивался туман. Это был барьер, воздвигнутый экспертами. Все преграды были преодолены, мягкие, но божественные, словно рай, поражая людей.

Когда Мужун Чан Фэн, Хэлянь Цзяо Эр, Седьмой Принц, а также Юань Лин Сюань вошли, их сердца невольно затрепетали. Несмотря на то, что они родились в знатных семьях, это было впервые, когда они стали свидетелями подобного зрелища, близкого к неприкосновенности.

Поговаривали, что это был храм, оставшийся с древних времен.

Тот человек, который ранее завоевал весь божественный континент, действительно жил здесь.

После того, как этот человек был запечатан, это место также стало заброшенным. Наконец, из-за того, что Империя Воинственного Дракона взяла на себя управление, Белая Академия взяла на себя ответственность за его реконструкцию.

Этот храм существовал уже несколько тысячелетий до сегодняшнего дня. Его экстравагантная роскошь не могла сравниться ни с одним другим залом. Даже императорский дворец не мог достичь этого уровня.

"Сегодня я позвал вас сюда, чтобы кое-что сказать." Черные волосы Тусу Фэна опустились на его белый халат, пока медленно подходил. Его голос звучал мягко: "Меня только что уведомили, что вас выбрала Фракция Боевого Духа." Сказав это, он медленно оглядел четырех человек перед собой, и, наконец, его взгляд упал на лицо Маленькой Лысой Головы, который ел булочку, невольно проявив нежность: "Вы все родились во влиятельных семьях и уже должны понимать, что означают эти три слова "Фракция Боевого Духа". Это впервые за последние годы, когда они выбрали новых студентов. Вам очень повезло, что вас выбрали так быстро."

Не было никого, кто не был бы взволнован после таких новостей.

Юань Лин Сюань, обычно ведущий себя высокомерно, был взволнован в данный момент.

Хэлянь Цзяо Эр больше хотелось объявить об этом, чтобы вся академия знала.

Мужун Чан Фэн был самым спокойным из троих, но его кулаки также были сжаты. Он слишком долго ждал этого момента. Можно сказать, что ради вступления во Фракцию Боевого Духа он приложил немало усилий!

"Однако Фракция Боевого Духа также поставила условие." Тусу Фэн опустил пальцы, а его глаза выразили улыбку: "Для того, чтобы стать настоящим членом Фракции Боевого Духа, во время соревнований в академии на этот раз вам нужно будет выиграть все четыре раунда."

Юань Лин Сюань улыбнулся совершенно уверенно: "Это просто."

Хэлянь Цзяо Эр скривила свои красные губки, ее мысли были ясны: 'Любой случайный человек из Высшего Комплекса может полностью сокрушить остальные три комплекса, не говоря уже о четырех из нас, выбранных Фракцией Боевого Духа. Результат уже очевиден. Мы никак не можем проиграть!'

Несмотря на то, что Мужун Чан Фэн выглядел равнодушным, однако, его высокомерие выразилось в его глазах, тоже выдавая те же самые мысли.

Только выражение лица Седьмого Принца Маленькой Лысой Головы демонстрировало, что он был в растерянности...

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 181
Глава 180 – Совместное путешествие
Глава 179 – Недовольство Его Высочество
Глава 178 – Смертельная путаница
Глава 177 – Деспотичность Его Высочества
Глава 176 – Вэй Вэй напилась
Глава 175 – Его Высочество собирается напиться…
Глава 174 – Неожиданность!
Глава 173 – Вэй Вэй потрясает людей!
Глава 172 – Ответный удар Вэй Вэй
Глава 171
Глава 170 – Всеобщее ошеломление
Глава 169
Глава 168 – Она точно проиграет?
Глава 167 – Хэлянь Вэй Вэй вышла на арену
Глава 166 – Лихое приветствие
Глава 165 – Его Высочество вступает в бой
Глава 164
Глава 163 – Гнев Его Высочества
Глава 162 – Очевидная ревность Третьего Принца
Глава 161 – Столкновение со студентом из Прекрасного Комплекса
Глава 160 – На грани пощечины
Глава 159 – Его Высочество в дурном настроении
Глава 158 – Низший Комплекс действительно низший?
Глава 157 – Соревнования начинаются
Глава 156 – Старший Хуань против Третьего Принца
Глава 155 – Начало соревнований
Глава 154 – Старейшин Хуань против Третьего Принца
Глава 153 – Наставление Третьего Принца
Глава 152 – Флирт с Третьим Принцем
Глава 151 – Неуправляемое состязание
Глава 150 – Глядя свысока на третьего принца
Глава 149 – Кислая мина Его Высочества
Глава 148 – Его Высочество, Король Ада
Глава 147 – Двуличный Третий Принц
Глава 146 – Ставя на место Третьего Принца
Глава 145 – Она определенно проиграет
Глава 144 – Его Высочество любит притворяться
Глава 143 – Поддержание дистанции
Глава 142 – Еще больше интимности
Глава 141 – Двуличный принц
Глава 140 – Устраивание помолвки
Глава 139 – Его Высочество непоколебим
Глава 138 – Однозначно с любовью
Глава 137 – Два человека нашли общий язык
Глава 136 – Властный Третий Принц
Глава 135 – Два человека поладили
Глава 134 – Разоблачение Вэй Вэй
Глава 133 – Его Высочество в бедственном положении
Глава 132 – Его Высочество в опасности
Глава 131 – Прямое давление на людей
Глава 130 – Растоптать сердца людей
Глава 129 – Вэй Вэй наносит ответный удар
Глава 128 – Желая хорошо выглядеть
Глава 127 – Недовольство Его Высочества
Глава 126 – Пытаясь рассердить Его Высочество
Глава 125 – Брачный Договор
Глава 124 – Провоцирование Его Высочества
Глава 123 – Ревность Его Высочества
Глава 122 – Поцеловал Вэй Вэй
Глава 121 – Раскинуть сеть для поимки
Глава 120 – Нападение Его Высочества
Глава 119 – Итоги конкурса
Глава 118 – Властная Вэй Вэй
Глава 117 – Вэй Вэй проиграет
Глава 116 – Вэй Вэй снова стала посмешищем
Глава 115 – Собрание по вооружениям
Глава 114 – Вэй Вэй переоделась в мужскую одежду
Глава 113 – Ревность Его Высочества
Глава 112 – Властный Третий Принц
Глава 111 – Его Высочество почувствовал утрату
Глава 110 – Кто-то победитель, а кто-то побежденный
Глава 109 – Его Высочество прибыл
Глава 108 – Просто желает поймать
Глава 107 – Отвергнув Его Высочество
Глава 106 – Появление человека, изумившего людей
Глава 105 – Это Высочество желает захватить ее живьем
Глава 104 – Не отпущу тебя
Глава 103 – Его Высочество хочет победить
Глава 102 – Трепет сердца
Глава 101 – Он очень _________ по отношению к ней
Глава 100 – Она не смогла соскочить
Глава 99 – Его раскусили
Глава 98 – Упорное сопротивление
Глава 97 – Его Высочество даже лучше
Глава 96 – Я поиграю с тобой
Глава 95 – Он преследует, а она прячется
Глава 94 – Настойчивость Его Высочества
Глава 93 – Искры между двумя людьми
Глава 92 – Его Высочество возмущен
Глава 91 – Выбрал не того человека
Глава 90 – Итог выбора супруги
Глава 89 – Его Высочество заревновал
Глава 88 – Унижение Вэй Вэй
Глава 87 – Смутное чувство
Глава 86 – Пострадавшая губа
Глава 85 – Властный поцелуй Его Высочества
Глава 84 – Его Высочество заревновал
Глава 83 – Желание жениться на Вэй Вэй
Глава 82 – Его Высочество немного разозлился
Глава 81 – Торговка Вооружением
Глава 80 – Нищенка, стоящая сто тысяч лян серебра
Глава 79 – Старшая сестра этого не ценит
Глава 78
Глава 77 – Его Высочество снова замаскировался
Глава 76 – Преклонение колен в качестве извинения
Глава 75 – Потеря статуса
Глава 74 – Ответный удар
Глава 73 – *Пам-пам* - пощечины по лицу
Глава 72 – Ошеломив всех
Глава 71 – Сближение двух человек
Глава 70 – Обнаружение священных предметов
Глава 69 – Договор духовного зверя
Глава 68 – Интимные прикосновения
Глава 67 – Хочешь поцеловаться?
Глава 66 – Притворство Его Высочества
Глава 65 – Появление Его Высочества
Глава 64 – Древний Духовный Зверь
Глава 63 – Красивый кот - мужчина
Глава 62 – Вэй Вэй в опасности
Глава 61 – Пораженная молнией
Глава 60 – Выбор супруги Его Высочества
Глава 59 – Не хочет стать супругой
Глава 58 – Случилось что-то непредвиденное
Глава 57 – Появление Его Высочества
Глава 56 – Начало выбора супруги
Глава 55 – Перед выбором супруги
Глава 54 – Бессердечное Высочество
Глава 53 – Притворство Его Высочества
Глава 52 – Притвориться Свиньей, чтобы сожрать Тигра
Глава 51 – Мысли Его Высочества
Глава 50 – Участие в выборе супруги
Глава 49 – Поразительная Ци
Глава 48 – Согласие с выбором супруги
Глава 47 – Двуличное Высочество
Глава 46 – Два влюбленных человека
Глава 45 – Прибытие Его Высочества
Глава 44 – Ядовитые мысли рождаются вновь
Глава 43 – Словесное извинение и шлепки по устам
Глава 42 – Общепризнанные Мастер и Ученица
Глава 41 – Я хочу разорвать помолвку
Глава 40 – Размышления Его Высочества
Глава 39 – Исключение из Академии
Глава 38 – Ядовитый замысел в целях подставы
Глава 37 – Слава, приходящая после одного боя
Глава 36 – Приступая к ответному удару
Глава 35 – Два человека – Мастер и ученик
Глава 34 – Начало испытания
Глава 33 – Встреча в горячем источнике
Глава 32 – Регистрация на Боевую Ци
Глава 31 – Застывший настрой
Глава 30 – Игры начинаются
Глава 29 – Поймал ее
Recipe of the apocalypse 2 Глава 28.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 28.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 28.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 28.1
Глава 28 – Избегая бедствие
Recipe of the apocalypse 2 Глава 27.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 27.1
Глава 27 – Нападение Его Высочества
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.1
Глава 26 – Нацелилась на Его Высочество
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.1
Глава 25 – Неожиданное столкновение
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.1
Глава 24 – Нашел не того человека
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.1
Глава 23 – Мужчина, занимающий первое место
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.1
Глава 22 – Принуждение к становлению учеником
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.1
Глава 21 – Жить вместе и спать вместе
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.1
Глава 20 – Почти нашел
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.1
Глава 19 – Вымышленная личность
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.1
Глава 18 – Покупка Призрака Дворца
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.1
Глава 17 – Поцеловала кого-то
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.1
Глава 16 – Врезавшись во что–то
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.1
Глава 15 – Непутевый Гений
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.1
Глава 14 – Призрак Дворца переносит обиды
Recipe of the apocalypse 2 Глава 13
Глава 13 – Кто является Красной Звездой Феникса?
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.1
Глава 12 – Заинтересованность Призрака Высочества
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.1
Глава 11 – Принимая Ее в качестве Ученицы
Recipe of the apocalypse 2 Глава 10
Глава 10 – Продвижение Звезды Красного Феникса
Recipe of the apocalypse 2 Глава 9
Глава 9 – Талант, на первый взгляд
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.1
Глава 8 – Ассамблея Мастеров Вооружения
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.1
Глава 7 – Мужчина с серебряными волосами
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.1
Глава 6 – Заигрывая с Призраком Дворца
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.1
Глава 5 – Растерянные
Recipe of the apocalypse 2 Глава 4
Глава 4 – Знаменитый Призрак Дворца
Recipe of the apocalypse 2 Глава 3
Глава 3 – Таинственный человек
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.1
Глава 2 – Перерождение
Recipe of the apocalypse 2 Глава 1
Глава 1 – Расторжение помолвки до вступления в брак
Recipe of the apocalypse 2 Краткий словарь
Recipe of the apocalypse 2 Омак 1
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.