/ 
Двуличный муж, имей порядочность! 67 Сон Ю, почему у тебя такое красное лицо?
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Two-Faced-Husband-Have-Some-Decency.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%94%D0%B2%D1%83%D0%BB%D0%B8%D1%87%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D0%BC%D1%83%D0%B6%2C%20%D0%B8%D0%BC%D0%B5%D0%B9%20%D0%BF%D0%BE%D1%80%D1%8F%D0%B4%D0%BE%D1%87%D0%BD%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8C%21%2066%20%D0%92%20%D0%B5%D0%B3%D0%BE%20%D0%B3%D0%BB%D0%B0%D0%B7%D0%B0%D1%85%20%D0%B1%D1%8B%D0%BB%20%D0%BD%D0%B0%D0%BC%D0%B5%D0%BA%20%D0%BD%D0%B0%20%D0%B6%D0%B5%D0%BB%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D1%8F%2C%20%D1%8D%D1%82%D0%BE%20%D0%B1%D1%8B%D0%BB%D0%BE%20%D0%BD%D0%B5%20%D0%B2%D1%81%D0%B5%20%D0%B2%20%D0%B5%D0%B5%20%D1%80%D0%B0%D0%B7%D1%83%D0%BC%D0%B5/6360341/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%94%D0%B2%D1%83%D0%BB%D0%B8%D1%87%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D0%BC%D1%83%D0%B6%2C%20%D0%B8%D0%BC%D0%B5%D0%B9%20%D0%BF%D0%BE%D1%80%D1%8F%D0%B4%D0%BE%D1%87%D0%BD%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8C%21%2068%20%D0%A6%D0%B8%20%D0%A7%D1%8D%D0%BD%D1%87%D0%B6%D0%B8%20%D0%BE%D0%B1%D0%BD%D1%8F%D0%BB%20%D0%B5%D0%B5%2C%20%D0%BF%D1%80%D0%B5%D0%B6%D0%B4%D0%B5%20%D1%87%D0%B5%D0%BC%20%D0%BE%D0%BD%D0%B0%20%D1%81%D0%BC%D0%BE%D0%B3%D0%BB%D0%B0%20%D0%B7%D0%B0%D0%BA%D0%BE%D0%BD%D1%87%D0%B8%D1%82%D1%8C%20%D0%B5%D0%B5%20%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BA%D0%B0%D0%B7/6360343/

Двуличный муж, имей порядочность! 67 Сон Ю, почему у тебя такое красное лицо?

Сон Ю остановилась и сделала глубокий вдох, прежде чем медленно повернуть. 

Она горько засмеялась, когда увидела болезненное выражение Цзянь И: "Чего ты от меня хочешь? Ты хочешь быть со мной, но в то же время не хочешь отпускать Ци Чэн Юэ? Она будет той, кого люди увидят, и мне нужно будет спрятаться в темноте. Это то, что ты планировал?"

Цзянь И не говорил так, как будто молча согласился.

"Шлёп!"

Сон Ю дал ему жесткую пощечину: "Цзянь И, как тебе не стыдно! Как ты смеешь думать о таких вещах передо мной! Я не стану мешать тебе любить меня, но я больше никогда не влюблюсь в тебя. Отныне держись от меня подальше. Если ты действительно не можешь контролировать свое сердце и так сильно любишь меня, делай это незаметно. Ты не должен заставлять меня осознавать это!"

Сон Ю бросила руку, которая схватила другую руку, и поспешно вышла из ресторана.

Она не вернулась в офис и просто бесцельно вышла на улицу. На нее только что повлияли слова Цзянь И, и она почувствовала себя еще более неуютно.

Сон Ю вспомнила тот случай, когда в молодости она упала в воду, и именно Цзянь И обнаружил и спас ее.

Когда она пришла в сознание, Цзянь И охранял ее возле больничной койки с бледным выражением лица и окровавленными глазами.

Гуань Сяолинь сказал, что Цзянь И оставалась рядом с ней всю ночь, не поев и не выпив ни глотка воды.

Цзянь И был настолько взволнован, что чуть не заплакал, когда вытаскивал ее из воды, и увидел ее безжизненное выражение лица.

Это был также первый раз, когда Цзянь И выразил свои чувства перед ней. Он крепко обнял ее, когда она проснулась, и пробормотал: "Ты напугал меня до смерти, я чуть не умер изнутри". Слава богу, ты в порядке. Тебе больше нельзя находиться в такой опасной ситуации!"

Она чувствовала его поцелуй на ее волосах, а ее уши на груди слышали, как бьется его сердце.

В то время его грудь все еще была довольно костлявой. На рубашке стоял запах травы и влаги, но губы на ее волосах были горячими.

После этого Цзянь И страдал от сильной лихорадки.

Это было связано с тем, что он никогда не отходил от нее с того момента, как спас ее, до тех пор, пока они не оказались в больнице. Его одежда была промокла после того, как он прыгнул в воду, но он не оставлял ее ни на секунду, чтобы переодеться или даже закрыть глаза на минуту. Он был рядом с ней все это время.

Когда она была без сознания, он уже чувствовал, что его тело плохо себя чувствует. Тем не менее, он терпел и ждал, пока она проснется. Только тогда он мог чувствовать себя непринужденно, и тогда он заболел.

Даже во время лихорадки он все еще называл ее имя: "Песня... Песня...".

Один за другим.

Этот инцидент заверил ее в том, что она ему нравится, несмотря на то, что он никогда не признавался ей.

Что еще может быть, когда человек готов помочь в такой степени?

Тем не менее, в этот момент Сон Ю могла только качать головой в смятении, так как она уже не имела ни малейшего понятия.

Может быть, она ничего не знала об истинных чувствах Цзянь И.

Ее мысли были возвращены звуки рычания ее желудка.

Сон Ю натерла ей голодный животик, когда она повернулась. Посмотрев направо и налево, она зашла в закусочную и заказала тарелку жареной лапши.

...

Когда подошло время уходить на работу, Сон Юй получила звонок от Юй Цяньинь, который попросил ее поехать домой на ужин.

Когда Сон Ю взяла ключи, чтобы открыть дверь после того, как добралась до дома, она услышала внутри звуки болтовни.

Сонг Ю застыла на месте, когда услышала, как Юй Цяньинь снова и снова кричал "Цзянь И".

Она тайно закрыла дверь, пока никто не заметил, и повернулась, чтобы уйти.

Когда она выходила, она позвонила Ю Цяньиню: "Мама, я не могу вернуться сегодня вечером, так как мне нужно работать сверхурочно".

"Что случилось? Мне показалось, ты сказала, что сегодня нет сверхурочных, когда я звонила тебе раньше?" Ю Цяньинь спросил: "Я закончил готовить ужин и жду тебя!"

"Я получил уведомление в последнюю минуту," Сон Ю сидела в своей машине. Она ущипнула за угол глаз, когда почувствовала нарастающую мигрень.

"Сон Ю, я попросил тебя приехать домой, потому что у меня есть кое-что, о чём тебя попросить", - сказал Ю Цяньинь в более серьёзном тоне.

Сонг Ю чувствовала, что ее мигрень усилилась, волны за волнами боли ударили по ее вискам.

Она закрыла глаза и слабо сказала: "Мама, если у тебя есть что спросить, просто спроси меня сейчас". Нехорошо держать это в себе".

"Это дитя!" Юй Цяньинь немного разозлилась после того, как ее задушили, но она успокоилась и продолжила: "Я слышала, что вы в эти дни очень близки с Ци Чэнчжи".

"Мама, кто тебе об этом рассказал?" Сон Ю открыла глаза. Она подумала о разговорах в её доме, которые она услышала у двери: "Цзянь И рассказал тебе?"

"Это..." Юй Цяньинь на мгновение засомневался и сказал: "Тебе не нужно беспокоиться, кто мне сказал, что это правда?"

Сон Юй посмотрела в окно и увидела, что она достигла пункта назначения. Она встала и поспешила посветить.

"Мама, у нашей компании есть деловые отношения с Ци Чэнчжи". Мои встречи с Ци Чэнчжи для обсуждения работы будут неизбежны". Больше ничего, не делай ненужных предположений. Быть в этом направлении работы будет невозможно, если вы хотите, чтобы я не встречалась с людьми из семьи Ци".

"Я знаю, просто..." Юй Цяньинь остановился на полпути: "Забудь об этом, ничего страшного, если между вами ничего нет". Не говоря уже о том, что вы отменили брак с Ци Чэнцзи. Если вы встретитесь со старшим братом человека, с которым отменили брак, будет плохо, если слухи начнут распространяться. Снобистское отношение семьи Ци к нам, когда у нашей семьи были какие-то проблемы, было не очень приятным. Избегайте иметь дело с этой семьёй, если можете".

"Я знаю это, мам. Это только бизнес. В настоящее время он большой клиент нашей компании. Меня уволят, если я плохо с ним обращался."

"Хай!" Ю Цяньинь выпустил вздох с другой стороны телефона. Сон Ю знала, что она все еще волнуется.

После того, как Сон Ю поднялась по лестнице, она вытащила ключи, чтобы открыть дверь. Она вошла и в изнеможении бросилась на диван и сказала: "Мама, это Цзянь И сказал тебе, что у меня есть отношения с Ци Чэнчжи, верно? Ты пригласила его сегодня вечером к нам на ужин?"

"Это..."

"Мама, если ты пригласишь Цзянь И на ужин в следующий раз, пожалуйста, не проси меня прийти домой", - холодно сказала Сон Ю. Она не чувствовала себя обязанной прятать вещи ради Цзянь И.

"Этот ребенок! Как ты можешь такое говорить? Ты поссорилась с Цзянь И? Не надо так себя вести из-за ссоры! Только Цзянь И может терпеть твой дурной нрав!" Ю Цяньинь ворчал.

"Мама, ты все еще хочешь, чтобы я была вместе с Цзянь И?" Сонг Юй горько смеялся.

"Почему, ты думаешь, он недостаточно хорош для тебя?" Ю Цяньинь быстро проследил за ним. 

"Ты правда хочешь, чтобы я была с ним, даже если у него уже есть девушка? Он встречался с Гуань Сяолинь на протяжении четырех лет учебы в колледже. Его обучение и расходы спонсировались Гуань Сяолинь. Сейчас он встречается с Ци Ченгюэ. Они начали встречаться два года назад, и он скрыл это от нас. Конечно, он, наверное, думал, что нет необходимости информировать нас. Тем не менее, он все равно пришел и сказал мне, что я ему нравлюсь, даже несмотря на то, что он все еще связан с Ци Чэн Гю".

"Он не может смириться с расставанием с Ци Ченгюэ. Другими словами, он хочет, чтобы я был его тайным любовником. Ты уверена, что хочешь, чтобы я была с кем-то вроде него? Ты знаешь, как я чувствовала себя униженной, когда Ци Чэн Гю пришёл за мной и сказал, что я любовница? Ты всё ещё веришь его словам о нас с Ци Чэнчжи? Я не знаю, каковы были его намерения, когда он сказал тебе, но в одном я уверена, что никогда больше не поверю этому парню".

"Мама, ты умная женщина. Пожалуйста, подумай хорошенько". Сон Ю повесила трубку сразу после того, как закончила.

Ю Цяньинь сидела на балконе и пусто смотрела на свой телефон. Она обернулась и через окно между балконом и гостиной посмотрела на Цзянь И, которая играла в шахматы с Сон Донглин.

Она вздохнула и вернулась в дом. После этого ее отношение к Цзянь И стало гораздо более воспитанным и отдаленным, не таким дружелюбным, как раньше.

Юй Цяньинь также подвела бдительность по отношению к Ци Чэнчжи после того, как услышала, что упомянул Сон Юй.

...

На стройплощадке состоялось торжественное открытие семизвездочного досугового отеля "Цилинь". На ней присутствовали и Цилинь, и Чэньши.

Цилинь пригласил огромную кучу репортёров, а также актрису по имени Шу Ли. Она была удостоена звания богини после того, как заслужила свою славу, приняв участие в юношеском фильме.

Цилинь разрекламировала оказание услуг отеля досуга. Он выглядел настолько величественно, что все присутствующие репортёры были в восторге.

Сонг Юй также была представлена в качестве дизайнера досугового отеля.

Никто не ожидал, что Цилинь найдет местного архитектора для этого проекта, не говоря уже о том, что она была еще такой молодой новичком.

Это показало, что Цилинь была очень смелой в своем решении. Они были достаточно уверенны, чтобы продвигать местного архитектора, который также был новым талантом, что не было тем, чем обычно занимаются компании. Только это смогло привлечь внимание окружающих.

Дизайн отеля Сонг Юй был не только зрелым и смелым, но и красивой леди. Это сделало ее интересной темой, которая привлекла внимание журналистов. Они стали задавать ей вопросы.

Однако, все изменилось после приезда Шу Ли.

Репортёры перенаправили своё внимание на Шу Ли.

Шу Ли и Ци Чэнчжи прибыли вместе. Оба прибывших были довольно привлекательными.

Они хорошо выглядели вместе. Ци Чэнчжи был хорошо известен своей яркой внешностью, в то время как образ Шу Ли как молодой красавицы также глубоко укоренился в глазах публики. У неё был красивый цвет лица и тонкие черты лица. Когда она улыбнулась, то увидела две крошечные ямочки. Она стояла рядом с Ци Чэнчжи с краснеющими щеками, выглядела такой застенчивой.

Сон Юй посмотрела на этих двоих, которые выглядели так совместимо друг с другом, особенно застенчивая улыбка на лице Шу Ли. Она чувствовала себя немного душно, несмотря на то, что был середина зимнего сезона.

"Госпожа Шу, источники в журнале показали фотографию, на которой вы ужинали вчера вечером с молодым мастером Ченгом. Вы в настоящее время встречаетесь? Вы пришли поддержать из-за Юного Мастера Чэна?" спросил репортёр.

Щёки Шу Ли покраснели, а ямочки у неё стали слабеть, когда она улыбнулась. Она с застенчивостью сказала: "Мы с молодым господином Ченом все еще друзья. Он очень заботливый человек. Он знал, что я редко приезжаю в Б-Сити, и слышал, что я не ела с тех пор, как села в самолет. Он просто выполнял обязанности хозяина. Вчера вечером присутствовали другие коллеги, а также мой помощник. Мы ужинали не одни".

Несмотря на то, что Шу Ли объяснил, репортёр был очень резок и зацепился за слово "всё ещё". 

"Всё ещё друзья", что означает, что есть возможность для будущих отношений. Вы это хотите сказать, госпожа Шу? Вы двое выглядели очень совместимыми, когда стояли рядом друг с другом. У вас есть чувства к молодому господину Чену?" репортер ответил на другой вопрос.

Шу Ли покраснела от смущения и незаметно посмотрела на Ци Чэнчжи застенчиво, как будто ей было что сказать, но она держала это в руках.

Ей пришлось поднять голову, чтобы увидеть его лицо из-за высокого телосложения Ци Чэнчжи.

Он стоял рядом с ней, как будто он заблокировал все холодные ветры для нее. Она почувствовала теплое ощущение, когда подошла к его руке.

Она подумала о том, что Ци Чэнчжи был в прошлом. У него было телосложение, похожее на знаменитость, но у него не было такого превосходства, как у большинства других знаменитостей.

Каждое его движение источало спокойствие и интеллект.

Естественно, сердце Шу Ли влюбилось в Ци Чэнчжи.

Наверное, никто никогда бы не отказался от возможности быть его девушкой. Скорее всего, они когда-нибудь так захотят прыгнуть к нему в объятия.

Такие актрисы, как она, больше всего хотели найти кого-то с высоким социальным статусом, а Ци Чэнчжи был на вершине круга.

Если бы ей удалось стать его девушкой, она была бы восхищена большинством людей.

Ци Чэнчжи никогда не участвовал ни в каких скандалах, потому что он всегда держался на расстоянии от женщин. Он бы отнесся к этому очень серьезно, как только бы связался с женщиной.

Шу Ли очень хорошо это понимал.

Молчаливое согласие Шу Ли вызвало восторг у репортёров, так как это был бы сочный материал.

Однако, угол губ Ци Чэнчжи свернулся вверх и заговорил в микрофон: "Госпожа Шу не в моём вкусе".

Это вызвало скандал на месте преступления. Журналисты были шокированы, так как не ожидали, что Ци Чэнчжи будет настолько бессердечна, что сразу же отвергнет ее.

Разве он не заметил смущённое выражение Шу Ли?

Очевидно, что оно было односторонним, в то время как падающие лепестки тосковали по любви, безжалостная болтовня ручья.

Лицо Шу Ли мгновенно побледнело, и ее улыбка замерла. Клэри неловко стояла, пытаясь удержать спотыкающуюся улыбку. Угол ее рта продолжал дёргаться.

Однако она не осмелилась сказать ни слова, даже если ей пришлось вынести такое унижение, потому что это был Ци-Чэнчжи.

"Подобно тому, что упомянула госпожа Шу, все высшее руководство Цилиня присутствовало вчера". Мы хотели показать свою искренность, пригласив госпожу Шу поддержать нас. Наши отношения профессиональны", - безразлично сказал Ци Чэнчжи.

"Тогда какой у вас тип, молодой господин Чэн?" - сразу же спросил репортер.

Не уверенная, что у неё были галлюцинации, Сон Юй почувствовала, как взгляд Ци Чэнчжи повернулся в её сторону и сказал: "Ты догадываешься".

"..." Репортёр чуть не расплылась и сказала: "Можешь догадаться, хочу я догадаться или нет".

...

После того, как церемония закладки фундамента закончилась, они устроили банкет в "Династии".

Ци Чэнчжи вошел в свой Range Rover, и Чан Лай отвез его обратно в город со стройплощадки.

Если бы не его слова, Шу Ли был бы толстокожим и взял бы на себя инициативу попросить подвезти его от Ци Чэнчжи.

Тем не менее, она была просто унижена им. Даже если бы она захотела, ей все равно пришлось притормозить и перевести дыхание. Она направила свой гнев на репортера, который задавал такие ненужные вопросы, и вошла в машину, которую подготовил Цилинь с недовольным выражением лица.

Разница между новаторской церемонией и банкетным ужином заключалась в том, что на первом присутствовали только Цилинь и Чэньши, но на втором были приглашены многие инсайдеры отрасли.

Почти все сотрудники Чэнчи присутствовали на мероприятии, в том числе Гуань Сяолинь, который был в списке приглашенных.

Сонг Юй и Руан Данчен сели в машину, которую прислал Чэнши. Мобильный телефон Сонг Юй вибрировал от "звукового сигнала".

Она вытащила его и увидела сообщение от Ци Чэнчжи: "Каков был мой ответ только что?"

На самом деле, Сон Ю была очень рада этому, но она никогда бы не признала это. Она ответила ему так, как будто ничего не случилось: "Ничего страшного, если молодой господин Чэн чувствует то же самое".

Ци Чэнчжи посмеялся после того, как увидел её сообщение и ответил: "Разве тебе не любопытно, какой у меня тип?".

Сон Юй увидел ответ и подумал перед тем, как написать: "Лучше бы я не догадывался, о чём думает молодой господин Чэн".

"Она слишком старая, мне нравятся молодые", - ответил Ци Чэнчжи.

Сун Юй посмотрела на текст Ци Чэнчжи и подумала, что бы чувствовала Шу Ли, если бы увидела это.

Шу Ли приобрела известность в последние годы своей карьеры. Согласно Википедии, в этом году ей было бы двадцать семь лет. Она была не такой уж и старой.

Ци Чэнчжи был уже тридцатичетырехлетним мужчиной. Насколько молодой он хотел бы быть своим напарником?

Сон Ю не знал, как ответить на его сообщение.

Она потёрлась об экран, взяла клавиатуру и снова выключила её, пока пусто смотрела на экран.

Еще до того, как она смогла ответить, Ци Чэнчжи ответил: "Мне нравится тот, который моложе меня на девять лет".

"..." Сердце Сон Ю пропустило ритм. Она не хотела злорадствовать, но слова Ци Чэнчжи заставили её задуматься о чём-то другом. Найти авторизованные романы в Вебновеле, более быстрые обновления, лучший опыт, пожалуйста, нажмите на www.webnovel.com для посещения.

Она могла почувствовать прилив тепла, который бросился ей в лицо. Сонг Юй положила телефон с покрасневшим лицом.

Руан Данчен, который был рядом с Сонг Ю, любопытно спросил: "Сонг Ю, почему у тебя такое красное лицо?".

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 248
Глава 247
Глава 246
Глава 245
Глава 244
Глава 243
Глава 242
Глава 241
Глава 240
Глава 239
Глава 238
Глава 237
Глава 236
Глава 235
Глава 234
Глава 233
Глава 232
Глава 231
Глава 230
Глава 229
Глава 228
Глава 227
Глава 226
Глава 225
Глава 224
Глава 223
Глава 222
Глава 221
Глава 220
Глава 219
Глава 218
Глава 217
Глава 216
Глава 215
Глава 214
Глава 213
Глава 212
Глава 211
Глава 210
Глава 209
Глава 208
Глава 207
Глава 206
Глава 205
Глава 204
Глава 203
Глава 202
Глава 201
Глава 200
Глава 199
Глава 198
Глава 197
Глава 196
Глава 195
Глава 194
Глава 193
Глава 192
Глава 191
Глава 190
Глава 189
Глава 188
Глава 187
Глава 20– Сонг Ю почти упала в обморок в тот момент, Когда она вошла в свою комнату
Глава 19– Поскольку ты спросил, я останусь на ночь
Глава 18– Она бы подумала, что он берет с собой свободу
Глава 17– Он довольно улыбнулся, глядя в зеркало; Даже он чувствовал, что выглядел невероятно красивым в то время
Глава 16– Приятно ли обманывать себя и других, молодой мастер Чэн?
Глава 15– Возможно ли, Чтобы вы имели простую еду, Молодой мастер Чэн?
Глава 14– Она не ловко дистанцировалась от Ци Чэнчжи
Глава 13– Когда она сможет выйти замуж?
Глава 12– Я направляюсь в твой дом
Глава 11– Такая неприличная личная жизнь
Глава 10– Напряженность продолжала накапливаться до тех пор, пока не стала наиболее существенной
Глава 9– Сонг Юй чувствовало себя довольно тревожно, чтобы проводить время наедине с Ци Чэнчжи
Глава 8– Как будто он имел дело с женой директора
Глава 7– Быть бесцеремонным и внушительным одновременно
Глава 6: Почему кто–то столь непостижимый, как он, заинтересовался бы мной?
Глава 5– Нежный аромат губ Сон Ю, все еще задерживающихся между губами
Глава 4– Наш директор не особенно любил помогать другим
Глава 3– Почему он должен был поцеловать её после того, как вытащил её из беды?
Глава 2– Сладкий баритоновый звон сверху
Глава 1– У тебя есть Парень?
186 Я хочу половину твоих акций в Цилине
185 Я слишком долго стоял на коленях, я не чувствую своих ног
184 Сон Ю, ты просто блефуешь!
183 Разве ты не сказал бы, что этот ребенок сделал меня более ценным?
182 Ци Чэнчжи, ты меня напугал!
181 Посмотрите на нашего Чэнчжи, мы устроили для Него тонны свиданий вслепую в Пасе
180 Ты спрашиваешь меня, что я делаю, когда ты и твои большие глаза спалили меня во время вождения?
179 Внезапное головокружение пришло над песней Юй вскоре, как она остановилась на бесплатной мини–сцены Чэнчжи, как маленький мальчик
178 Сонг Юй повернулся и посмотрел на Ци Чэнчжи в сиденье водителя, и внезапно наклонился
177 Ченгюэ, пойдем со мной, мне нужно тебе кое–что сказать
176 Была ли юная леди перед ними так называемой любовницей?!
175 Брат, можно я сяду в твою машину?
174 Сестра, это видео было снято достаточно ясно, верно?
173 Дорогая жена, это все мои активы
172 Кем ты себя возомнил, как ты смеешь бить Сонг Ю!
171 Ты... Ты уверен, что тебе безопасно продолжать в этом темпе?
170 Если ты согласишься с этим условием, я обещаю тебе держать этот инцидент в секрете
169 Был ли это твой друг, который зарегистрировался для брака? Поздравляем!
168 По сравнению с моим старшим братом, за кого ты себя принимаешь?
167 Разве люди не делают этого во время Дня подметания гробниц?
166 Теперь, когда они официально женаты, как ты думаешь, что они будут делать в комнате одни?
165 Как будто он узнал правду о ней и ее бывшем парне
164 одно должно держаться за жену одного от ее дней младенца, чтобы знать, если она пригодна для регистрации брака единолично
163 Я люблю быть твоим якорем, чтобы ты мог заклеймить мое имя как свой щит
162 Моя Сонг Ю. Наконец–то, она стоила того, чтобы ее ждать
161 Мама планировала научить меня, как написать свое имя до того, как ты придешь
160 Что, если я скажу тебе, что Ци Чэнчжи замешан в банкротстве семьи Сонг
159 Так как у тебя нет манер, я буду обучать тебя на половине твоих родителей
158 Насколько самопоглощающим он мог быть, чтобы так уверенно выстраивать эти вещи?
157 Сонг Ю, тебе лучше не приходить сегодня
156 Не отврати меня своими дарами. Убирайся! Бесплатная детская мини–драма Чэн Гю
155 Я слышал, что шансы получить девушку выше, если родители курят
154 Когда оно приходит к тебе, я то, что ты называешь "Человек, у которого глаза больше, чем у него в животе"
153 Простите, моя невеста не позволяет мне принимать телефонные номера от других женщин
152 Ци Чэнчжи подморозил и понял, что задумал пухленький мальчик
151 Если возможно, посмотрите на статус Ци Чэнчжи в тот год
150 Я не возражаю против твоего упрямства, пока оно со мной
149 Ци Чэнчжи, Ты Ребенок!
148 Это тот случай, когда Мать–Закон влюбляется в Сына–Закон?
147 Не считается ли банкротство убытком?
146 Я хочу, чтобы ты сдался
145 Отныне Сонг Ю будет твоей внучкой
144 Chengzhi не тип парня, который имеет мягкое пятно для женщин
143 Я думаю, что ты определённо разорвёшь лицо молодой девушке без всяких сомнений
142 Мое сердце с Песней Ю и моим состраданием
141 Если я смогу повернуть время вспять, я приду к тебе по собственной воле
140 Одна девушка была в моем сердце с тех пор, как она была ребенком, до тех пор, пока она не выросла в красивую женщину
139 Вечная любовь, вечная любовь
138 Ци Чэнчжи притворялся, чтобы получить любовь Сун Юя
137 Тогда ты был еще молодым куском, как ты можешь сравнивать это со своим теперешним "я"! Второе Обновление
136 он был первым, кто перепрыгнул в воду, даже Цзянь И был на один шаг позади первого обновления
135 Я не буду над тобой издеваться, но я буду смотреть, как мой человек так поступает с тобой, что ты можешь сделать?
134 Теперь ты даже не поцелуешь меня на прощанье
133 Если у тебя все еще есть энергия для Сонг Ю, похоже, это не так серьезно, как по телефону
132 Толстокожий Ян Юншу пытается очернить твоего человека
131 Она понятия не имела, что он наблюдал за ней из окна своего офиса в течение четырех лет
130 Ты намного лучше, чем Он во всем; нет ничего, что Он мог бы когда–либо сопоставить с тобой!
129 Цзянь И сказал: "Мне нужно тебе кое–что сказать, это важно!"
128 Я уже сказал Ему, но Он притворился, что не слушает; может быть, ты попробуешь сказать Ему?
127 Ты все еще хочешь, чтобы он был рядом?
126 Я хочу причесать твои волосы вот так всю ночь сегодня
125 Не стесняйтесь, мы скоро станем семьей
124 Когда он будет свободен для еды? Твоя мама будет готовить
123 Что ты только что сказал мне? Не могли бы вы повторить? Дополнительно: Драма о детстве Ченг–ю
122 Она могла учуять свежий запах клубники на его губах до того, как он наклонился к ней
121 Такое поведение – где бы он ни наказывал ее, а затем вознаграждал ее–вызванную в ее крошечной обиде на него
120 Его рвение пугает. Скажите, во что, по–вашему, Он превратился после стольких лет удерживания?
119 Я бы очень хотел разминать тебя глубоко в моих костях
118 Когда человек со своим составом предъявлял такие требования, он выглядел неуверенным маленьким ребенком
117 Услышав разговор Ся Вены с бабушкой Ци на лестнице
116 Один говорит о предложении о заключении брака, а другой – о посещении семьи
115 Ей не нужно красть меня; я тот, кто пришел к ней добровольно
114 Я не могу пойти к тебе домой с пустыми руками на первую встречу с твоими родителями
113 Правда о банкротстве очень важна, должна прочитать
112 Мне нравится только Ци Чэнчжи и никто другой
111 Ци Чэнчжи сказал мне прийти, вот почему я здесь
110 Мы не крадёмся, я просто держу свою жену за руку
109 Если у тебя есть такой человек, ты должен дорожить им
108 Ваше решение – только исправить симптом, но не причину, и это нечестно для песни Ю
107 Не было необходимости, чтобы она была скромной перед человеком, который хотел засучить рукава и вскипятить суп для неё
106 Это было открытие глаза, чтобы увидеть Ци Чэнчжи, защищая кого–то со всем его слухом
105 Это Сон Ю, она была бывшей невестой моего брата; теперь она моя жена
104 Я разберусь со своей семьей; все, что тебе нужно сделать, это сфокусироваться на сокрушении Ю Кейяо
103 Я приглашаю твою будущую внучку на ужин
102 Этот человек сейчас её романизирует?
101 Госпожа Ю, у меня уже есть девушка
100 Почему ты принял его, не проверив, кто его послал?!
99 Пока ты будешь носить пару колец, чтобы другие мужчины знали, что тебя забрали
98 Тебе нравится, если тебя так называют? Большой брат Ченджи?
97 Я согласился на семейный ужин, а не на ужин со свиданием вслепую
96 Следовали ли вы за Ним намеренно, зная, что у него здесь свидание вслепую?
95 Упакуйте вещи сегодня вечером, и мы приедем завтра, чтобы перевезти отдохнуть, а?
94 Как только он выйдет, начнется скандал!
93 Ци Чэнчжи не понял, как Вселенная дала ему эту женщину, так дорогую
92 Пока ты доверяешь мне
91 Директор носит невидимые очки!
90 Когда ты решишь рассказать им, я пойду с тобой
89 Я все еще предпочитаю тебя без очков
88 Держись подальше от этой Кэмри, когда вернешься
87 Если ты снова попытаешься украсть мою девушку, я отправлю тебя домой
86 Тетя, ты не собираешься думать о том, чтобы быть моей мачехой?
85 Ци Чэнчжи, ты правда, правда любишь меня?
84 Итак, я твой "босс и жена босса", хм?
83 Я не могу выйти из этой двери
82 У тебя еще хватит наглости сесть на чужую машину в будущем?
81 Если ты отпустишь меня вот так, со мной что–нибудь случится на дороге
80 Я хочу провести Новый год с тобой
79 Мы только начали встречаться. Я приведу ее домой, когда у нас будут стабильные отношения
78 Как быстро ты можешь завести нового парня
77 Сонг Юй имел для Него только четыре слова– "Ты животное!
76 Ци Чэнчжи провел ее в спальню с несколькими шагами
75 "Семья Ци – Сяо Ю" и "Мой босс"
74 Чей это ребенок? Настолько глуп, что они флиртуют с моей девушкой прямо передо мной
73 Все вы, колыбельщики, не пользуйтесь моими преимуществами
72 Ци Чэнчжи, хватит уже!
71 Вместо того, чтобы отвергнуть свои достижения, испуганная песня Ю стала особенно нервной
70 Подумай о том, почему ты стоишь здесь зарабатывать и позволяешь мне целовать тебя, исповедь молодого господина Чена
69 Ци Чэнчжи, негодяй, снаружи больше никого нет
68 Ци Чэнчжи обнял ее, прежде чем она смогла закончить ее приказ
67 Сон Ю, почему у тебя такое красное лицо?
66 В его глазах был намек на желания, это было не все в ее разуме
65 Ци Чэнчжи Бросил Сонг Юй Онто Кровать Немедленно
64 Там были миллионы людей, которых я мог встретить, но, как оказалось, ты был здесь
63 Песня Ю не могла представить, как он мог взобраться на поляков
62 Сонг Ю, проект, который вы представили, точно такой же, как и у Гуанью
61 Ты не должен подставлять своего коллегу в надеждах уклониться от наказания, это нехорошо
60 Вместо того, чтобы тратить свое время в поисках дизайна диаграммы, вы должны начать искать новую работу в Интернете!
59 Хотел бы я посмотреть, как вы собираетесь обезопасить бизнес Ци Линя без диаграммы дизайна!
58 С тех пор, Luo Yushu взял песню Yu еще более серьезно, чем прежде
57 Вы здесь, чтобы поговорить о дизайне, или вы здесь, чтобы поговорить о производстве?
56 Мой телефон может быть заражен вирусом, это объяснило бы, почему я получаю так много ненужных сообщений
55 Мисс Сонг всегда на телефоне, потому что она разговаривает со своим парнем
54 Это все еще не считается отношениями даже после того, как мы поцеловались?
53 Я просто хотел сказать тебе, что Сонг Ю вышел из комнаты Ци Чэнчжи в последнюю ночь
52 Если Сонг Ю знал о тебе и
51 Как Он мог вести себя неприлично перед подчинённым Своим
50 Маленькое дерьмо, все еще отрицая свои отношения с режиссером! К счастью, ты не можешь обмануть меня
49 Хорошая девочка, не шути
48 Цзянь И, ты мне нравишься
47 Не открывай дверь, я... Хочу тебе кое–что сказать
46 Они всегда были больше, чем друзья, но меньше, чем любовники
45 Вам выдали карточку неправильной комнаты
44 Нашему директору очень нравятся все сотрудники Цилиня
43 Мы не должны позволять вопросам на работе влиять на нашу дружбу
42 Такое ощущение, что он был прав рядом с ней
41 Ты говорил так, как будто я твой муж, который под твоим контролем
40 Как кто–то может быть таким бесстыдным самовлюбленным
39 Что говорил молодой господин Ченг?
38 Ци Чэнчжи обогнал её и пошёл к своей машине
37 Молодой мастер Ченг будет присутствовать на ужине в Династии Тони
36 Она позвонила Ци Чэнчжи, но звонок повесил трубку сразу после одного звонка
35 Ты можешь попробовать бросить его в меня
34 Кто знает, может быть, ты служил и Мастеру, и Сервену
33 Ты действительно полон себя
32 Лучше убить их, не задумываясь дважды
31 Ты бестолковый дурак, что за шутка
30 Молодой мастер Чэн, бизнес госпожи Сонг был взят каким–то другим архитектором из Чэньши
29 Думаешь, ты будешь тем, кем ты являешься сегодня, если бы не Ченши?
28 Ты не беспокоишься, что Килин засудит тебя за банкротство, если что–то пойдет не так?
27 Ци Чэнчжи не был одним из тех, кто относился к его бизнесу легкомысленно
26 Некоторым людям бесполезно усердно работать
25 Может ли быть, что он пал за бывшего жениха своего брата?
24 Ци Ченглин казался Адамантом, чтобы она осталась
23 Я столкнулся с Бешеной Собакой на пути сюда, и это было страшно
22 Что ты делаешь, Аили?
21 Ци Чэнчжи чувствовал себя так, будто выкопал собственную могилу
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.