/ 
Двуличный муж, имей порядочность! 102 Этот человек сейчас её романизирует?
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Two-Faced-Husband-Have-Some-Decency.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%94%D0%B2%D1%83%D0%BB%D0%B8%D1%87%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D0%BC%D1%83%D0%B6%2C%20%D0%B8%D0%BC%D0%B5%D0%B9%20%D0%BF%D0%BE%D1%80%D1%8F%D0%B4%D0%BE%D1%87%D0%BD%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8C%21%20101%20%D0%93%D0%BE%D1%81%D0%BF%D0%BE%D0%B6%D0%B0%20%D0%AE%2C%20%D1%83%20%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D1%8F%20%D1%83%D0%B6%D0%B5%20%D0%B5%D1%81%D1%82%D1%8C%20%D0%B4%D0%B5%D0%B2%D1%83%D1%88%D0%BA%D0%B0/6360376/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%94%D0%B2%D1%83%D0%BB%D0%B8%D1%87%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D0%BC%D1%83%D0%B6%2C%20%D0%B8%D0%BC%D0%B5%D0%B9%20%D0%BF%D0%BE%D1%80%D1%8F%D0%B4%D0%BE%D1%87%D0%BD%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8C%21%20103%20%D0%AF%20%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%B3%D0%BB%D0%B0%D1%88%D0%B0%D1%8E%20%D1%82%D0%B2%D0%BE%D1%8E%20%D0%B1%D1%83%D0%B4%D1%83%D1%89%D1%83%D1%8E%20%D0%B2%D0%BD%D1%83%D1%87%D0%BA%D1%83%20%D0%BD%D0%B0%20%D1%83%D0%B6%D0%B8%D0%BD/6360378/

Двуличный муж, имей порядочность! 102 Этот человек сейчас её романизирует?

Юй Кейяо чуть не упал на землю после того, как его толкнул Ци Чэнчжи. Она шаталась в нескольких шагах на высоких каблуках, прежде чем восстановить равновесие, и смотрела, как Range Rover в оцепенении слился с потоком машин.

Как раз тогда ей позвонил Юй Цзыдун и сказал, что он послал за ней кого-то.

Лян Лихуа ждал у входа в коридор, чтобы принять Юй Цзыдуна. К ее удивлению, Юй Кэйяо появился позади Юй Цзыдуна и последовал за ним. "Почему она вернулась домой сейчас, разве она не должна была поужинать с Ци Чэнчжи?" - подумала она сама.

"Что случилось? Разве ты не ела с Ци Чэнчжи?" Лян Лихуа остановил Юй Кейяо и увидел недовольное выражение лица Юй Цзыдуна.

Ю Кейяо рассказал ей, что случилось.

"Он сказал, что у него есть девушка, но у меня такое чувство, что он мне врет". Иначе зачем его родителям назначать ему свидание вслепую?" Ю Кейяо вошел и сел в гостиной.

Лян Лихуа кивнул и сказал: "Я думаю, что Ци Чэнчжи, должно быть, очень высокомерен и имеет очень высокие стандарты, поэтому он никогда не находил женщину все эти годы. Кроме того, даже если у него действительно есть девушка, его родители, вероятно, не одобряли ее. У тебя все еще есть шанс, и ты должен воспользоваться этой возможностью, несмотря ни на что. Честно говоря, я не ожидал, что семья Ци будет искать нас. Подумайте о том, как семья Сонг получила все эти преимущества и уважение, когда Сонг Юй был помолвлен с Ци Чэнцзи. Ты должен ухватиться за Ци Чэнчжи.

"В далекие времена семья Сонг сумела получить столько преимуществ после того, как обручилась с младшим сыном семьи Ци, который не держал в руках никакой реальной власти. Если вы успешно обручитесь с наследником семьи Ци и станете госпожой Ци, наша семья, безусловно, будет процветать с тех пор"! Лян Лихуа сказал: "Вы не должны смущаться. Существует поговорка, что даже самая свирепая женщина уступит мужчине после его непрекращающегося приставания. То же самое работает и с мужчинами.

"Особенно для такой личности, как Ци Чэнчжи, он из тех, кому нелегко открыть своё ледяное холодное сердце". Тем не менее, как только он влюбится в вас, вы будете омыты бесконечными благословениями. Его чувства к вам, безусловно, будут трансцендентными".

"Мама, я знаю об этом. Не волнуйся, я не сдамся. Мне очень нравится Ци Чэнчжи. Наконец, есть кто-то, кто может прикоснуться к моему сердцу, это, должно быть, судьба. Нам суждено быть вместе, - спокойно сказал Ю Кейяо. Юй Цзыдун и Лян Лихуа кивнули, когда она говорила. Они почувствовали чувство уверенности, так как им никогда не приходилось сильно беспокоиться о своей дочери.

Юй Кейяо вернулась в свою спальню, чтобы переодеться. Она сняла внешнее пальто, обнажив запястья. Вдруг она почувствовала пульс жжения со стороны запястья, который держал Ци Чэнчжи.

Хоть он и не удержался, когда схватил ее, но Юй Кейяо почувствовал, что, несмотря на холодный, бесформенный вид Ци Чэнчжи, он все равно был чрезвычайно очарователен. 

Мужчина должен быть таким же зрелым и доблестным, каким он был.

Когда он держал её за запястье, она чувствовала слабость. Когда она вспомнила сценарий происшествия, ей очень захотелось броситься в его объятия и насладиться ощущением, что он ее обнимает.

Юй Кейяо был настолько очарован им, что ее взгляд был ошеломлен, когда она вспомнила об этом. Уголок ее рта поднялся подсознательно, и она широко улыбнулась, как ей казалось.

Она не могла устоять перед тем, как дотронуться до той части запястья, которую держал Джейс. Клэри опустила голову и кончиком носа на запястье заметила следы кожи. Как будто она все еще чувствовала запах освежающего аромата Ци Чэнчжи.

Юй Кейяо показал увлекательное выражение лица. Обе ее щеки покраснели, глаза давно потеряли фокус, а губы мягко запечатлелись на коже, которую раньше держал Ци Чэнчжи.

Ци Чэнчжи не смог прийти домой на ужин из-за светского мероприятия. Без его компании, чтобы вместе отпраздновать День Святого Валентина, Сон Ю потеряла аппетит к еде.

Она никогда раньше не чувствовала себя такой одинокой, когда он должен был нормально общаться. Возможно, это было связано с сегодняшним особым событием, и, возможно, под влиянием общественной атмосферы, это причиняло ей особое неудобство.

Тетя Янг приготовила несколько простых блюд на ужин. Сонг Ю вернулась в свою спальню после того, как они оба закончили ужин.

Огромный букет роз на кровати был соблазнительно красного цвета. Сон Ю чувствовала себя неловко и просто не могла вынести, чтобы посмотреть на него.

Когда она только что вернулась домой с букетом, тётя Ян с удивлением спросила: "Господин дал вам это?".

Сонг Ю не знала, как ответить, и просто небрежно ответила "Ум". С красным лицом, покрасневшим в тот момент, она начала убирать по приказу Руан Данчен.

После уборки Сон Ю спустилась вниз и подождала в гостиной. К её удивлению, Ци Чэнчжи вернулся вскоре после того, как она успокоилась.

"Почему ты вернулась так рано?" Сон Ю прошла к входу в коридор, чтобы поприветствовать его. Однако он не двигался и просто стоял, не переодевшись в тапочки.

"Мы закончили обсуждать с клиентом, поэтому я вернулся раньше". У Ци Чэнчжи была одна рука за спиной, и от него пахло морозом. "Иди и надень внешнее пальто."

"Мы уходим?" Сон Ю спросил, запутался. Заметив, что он прячет одну руку за спиной, она попыталась заглянуть в него. 

Ци Чэнчжи улыбнулся и сказал: "Быстро".

Сон Ю ответил "О". Ей по-прежнему было очень любопытно, что он пытался спрятать за спиной. Она еще раз взглянула, прежде чем вернуться в спальню, чтобы взять пальто.

Ци Чэнчжи ждал у входа. Он протянул руку и помахал ей рукой, когда увидел, что она приближается.

Лицо Сон Ю разогрелось. Она застенчиво улыбнулась и положила руку на его хорошо структурированную руку. Она почувствовала, что этот жест был очень значимым.

Рука Ци Чэнчжи была не холодной, а теплой и сухой, так как до этого на нем были перчатки.

Он держал ее руку, когда они вошли в лифт и нажали на кнопки на полу. Они поднимались, а не спускались.

"Я думал, мы уходим?" Сон Ю повернула голову и посмотрела на него. Клэри, одетая только в квартиру, поднялась только до уровня плеч, когда встала вертикально.

"Просто следуй за мной". Ци Чэнчжи сжал ее руку. Затем он на мгновение остановился, внезапно повернул голову и спросил: "Кто сегодня утром прислал тебе букет Голубой волшебницы Гортензии?".

"...", Сон Ю подумал о недоразумении этим утром. Она обвинила себя в том, что не спросила ясно, прежде чем что-то сказать, и почувствовала покалывание кожи головы. "Я положила его на прием сегодня утром."

Ци Чэнчжи насмехнулся и посмотрел на неё с сардонической полуулыбкой на лице.

"Визитная карточка" прислала его, так?" Он изогнул бровь и расправил губы загадочным образом.

Сон Юй был в замешательстве и долго размышлял, прежде чем понял, что "визитная карточка", о которой он упоминал, скорее всего, относится к Ли Чжуоань.

Как он мог дать ему такое прозвище!

Ван Ифэн был "Камри", а Ли Чжуоань стал "визиткой". Это было довольно точное представление!

"Думаешь, это романтично, да?" Ци Чэнчжи продолжил.

"...", в сердце Сонг Юй, она знала, что этот человек опять стал мелочным. Сначала она уже была готова его утешить. Однако, когда он только что вошел из двери, казалось, что он был в довольно хорошем настроении. Следовательно, она думала, что он позволил этому случиться. Кто бы мог подумать, что он запомнил это с утра до сих пор.

Сон Юй подошла к нему внимательно после того, как увидела его презрительное выражение. Она прижала свое тело к его руке левой рукой, которую он все еще держал в руках. Ее правая рука медленно скользила вниз по его мышечной руке.

Несмотря на то, что он был плотно обернут в костюм и внешнее пальто, Клэри все еще чувствовала видные края и линии на его руке.

Наконец, ее мягкая, теплая ладонь дотянулась до его задней части руки, и она отчетливо почувствовала костяшки и кости на ней.

Так же, она завернула его ладонь в обе руки.

"Сначала я был вполне счастлив, когда получил цветы, прежде чем посмотреть на открытку отправителя, потому что я думал, что это ты отправил ее. Когда позже я узнала, что это не ты, я сразу же отдала ее секретарше", - мягко смущенно сказала Сон Ю. Она была весьма разочарована, когда узнала, что это не он.

Она очень хотела сказать, что это его вина, что он забыл, какой сегодня день, и что он не должен винить других, если они воспользовались этой возможностью. 

Тем не менее, у нее не хватило смелости сказать это в конце концов.

Брови Ци Чэнчжи расслабились, и он большим пальцем погладил гладкую кожу на спине ее руки. "Что было написано на карточке?"

"Ничего особенного. Он просто извинился за инцидент с Красной Крышей и упомянул, что если я его прощу, то брошу ему звонок", - честно сказал Сон Ю. Всё равно нечего было скрывать.

Он чихнул и с сарказмом сказал низким голосом: "Лицемер".

"Ты звонил?" спросил он через некоторое время.

"Конечно, нет. Разве ты не порвал визитку? У меня даже его номера нет", - мягко сказала она.

"Так ты позвонишь ему, если он у тебя будет?" - усмехнулся он, его черные зрачки закатились в угол его глаз, чтобы дать ей боковой глаз.

"Ци Чэнчжи, ты ведешь себя неразумно! Ты знаешь, что я не позвоню ему, даже если у меня будет его номер. Я могу грубо догадываться о мотивах Ли Чжуоань. Раз уж я уже с тобой, зачем мне создавать ненужные неприятности?" Сон Юй бросил утешать его. Клэри также подумала о том, чтобы отказаться от вещей в спальне, потому что больше не хотела отдавать их ему.

Его действия были невыносимы.

Она никогда не встречала такого мелочного человека!

Она гневно отпустила его руку и хотела отряхнуть другую руку, которую он держал в руках.

Тем не менее, он крепко держал ее за руку, и как бы она ни старалась стряхнуть его, ее усилия были бесполезны.

"Прекратите это". Ци Чэнчжи продолжал крепко держать ее за руку и велел ей вести себя хорошо.

"...", щёки Сон Ю были надуты. Кто был невоспитанным! 

Как он мог быть таким мелочным из-за такой мелочи, что она не сделала ничего неверного?

Сон Ю отказалась от попыток освободить свою руку от него и позволила ему удержать её. Однако ее ноги двигались в противоположном направлении, чтобы отдалиться от него. Клэри повернула голову лицом к стене лифта, отказавшись смотреть на него.

Ци Чэнчжи взглянула на нее, презирая ее детское поведение. В тот момент он сдвинул ноги на дюйм ближе к ней. 

Когда он приблизился, Сон Юй отступил в сторону, но Ци Чэнчжи закрылся еще дальше. Через несколько шагов Сон Ю оказалась прижатой им к стене.

Ци Чэнчжи повернул ее вокруг, и она стояла лицом к нему, прижавшись спиной к стене.

Он обнял ее на руки и прижал к ее телу. Сонг Юй почувствовал горящее тепло, излучаемое его телом.

Когда Ци Чэнчжи опустил голову на дюйм ближе к ней, она почувствовала запах бодрящего аромата его тела, слегка смешанного с ледяным дуновением мороза.

Он закрывался понемногу, пока кончик его носа не оказался опасно близко к ее, и его палящее дыхание, смешанное с намеком на табак, стучало по ее губам.

"Все еще хочешь притвориться?" - мягко сказал он. Его тон был настолько мягким, что как будто образовался крошечный поток, плавно просачивающийся в ее рот.

"...", очевидно, что это он притворялся, как он мог повесить это на нее!

Сон Ю был взбудоражен его голосом, заставляя ее тело дрожать и трепетать. Она использовала свою свободную руку, чтобы прижать его к груди. "Слезь с меня, не раздави меня так!"

"Ты всегда давишь на меня, почему я не могу сделать это хоть раз?" Ци Чэнчжи прижалась к ней близко и внезапно подёрнулась между ног.

Сон Ю сделала трясущийся вздох. Этот человек был профессиональным хулиганом, так легко скатывавшим непристойности с кончика языка. Учитывая его обычное серьезное и торжественное поведение, никто бы и подумать не мог о его реальном поведении под этим фасадом. 

Ее лицо яростно краснело, было так горячо, как будто оно собиралось взорваться. В тот момент она была безмолвна, ощущение беспомощности было похоже на то, как ученый пытался рассуждать с солдатом. Найти авторизованные романы в Webnovel, более быстрые обновления, лучший опыт, пожалуйста, нажмите www.webnovel.com для посещения.

Она сказала: "Неужели ты не можешь просто вести себя хорошо?" Она сказала беспомощно низким, смягченным голосом, в то время как дрожал. "В лифте есть камера наблюдения. Если кто-то увидит нас такими..."

Лифт наконец-то остановился. Только тогда Ци Чэнчжи перестал давить на нее.

Ее покрасневшее лицо выглядело таким нежным и восхитительным в его глазах, особенно с опущенной головой, не осмеливаясь смотреть на него. Несмотря на то, что она сказала "нет", она не приложила много сил к своей руке и просто дала ему посидеть на ней.

Ци Чэнчжи эмоции усилились на мгновение, что он почти потерял контроль.

Он опустил голову, чтобы захватить ее мягкие губы, где он не торопился сосать их перед тем, как отпустить ее.

В тот момент Сон Ю уже был в оцепенении. Она не заметила, когда он вытащил ее из лифта. Она просто позволила ему покорно держать ее за руку и слепо последовала за ним.

Пройдя несколько шагов, необычайно сильный ветер сдул ее обратно к ее чувствам. Только тогда она поняла, что последовала за Ци Чэнчжи на крышу.

Сонг Юй с трепетом вспомнила, что увидела стеклянную оранжерею. В ней была большая роза, цветущая как море цветов.

Верхняя половина прозрачной оранжереи отражала полуночную синь ночного неба. Море роз ярко сверкало под светом ослепительных огней оранжереи.

"Для тебя". Цветение радужной розы появилось перед глазами Сон Юя в тот момент, когда над ее головой резонировал мягкий голос Ци Чэнчжи.

Сон Ю подняла голову и посмотрела на него в удивлении.

Она подумала: "Этот мужчина теперь ее романтирует?".

На лице Ци Чэнчжи не было необычных признаков, за исключением того, что мочки его ушей немного покраснели, но Сонг Ю не заметила их.

"Я слышала, что эти радужные розы нужно было заказать заранее, но сегодня мне их не удалось купить. Мне потребовалось немного усилий, чтобы найти только одну из них". Его тон был очень равнодушным, как будто ему было всё равно. "В этой оранжерее 1314 цветков роз. Эти красные розы были пересажены сюда. Я попрошу тетю Янг присмотреть за ними, а также приглашу экспертов, чтобы они регулярно их проверяли".

"Ты все это сделала сегодня?" Сон Ю попросила в шоке. Она была уверена, что он понятия не имел о сегодняшнем дне, прежде чем позвонить ей утром.

"...", Ци Чэнчжи посмотрел на неё и насмехнулся: "Что такого прекрасного в 99 стеблях, ребячество."

Его слова косвенно подразумевали его молчаливое одобрение. Несмотря на то, что это было довольно по-детски, Сон Ю все равно был очень тронут им.

Такой человек, как он, был готов потратить свои усилия на что-то подобное для нее. Пересадить такое количество роз и обустроить оранжерею за столь короткий период времени было непростой задачей.

Для такого человека, как Ци Чэнчжи, это было бы бессмысленно, пустой тратой рабочей силы и денег.

Тем не менее, он все равно делал те вещи, которые считались бессмысленными.

Сун Юй опустила голову, чтобы посмотреть на радужную розу в руке, а затем посмотрела вверх на Ци Чэнчжи. Кстати, он также смотрел прямо на нее, его глубокие, темные глаза, наполненные нежностью. На его очаровательном лице также был небольшой намек на беспокойство. Казалось, что это был его первый раз, когда он делал что-то подобное.

"Спасибо". Она подняла голову, чтобы иметь четкое представление о его ярких чертах. Клэри сделала небольшой шаг навстречу Джейсу и медленно коснулась его талии руками, прежде чем с застенчивостью окружить и похоронить себя в его объятиях.

Ее лицо было помещено прямо в его сердце. Она чувствовала его сильное сердцебиение. Казалось, что в тот момент оно билось немного быстрее, чем обычно.

Сонг Ю уютно устроился в его объятиях. Она не могла чувствовать холод от прохладного ветра, дующего на крыше после того, как он был обернут им так.

Она не могла устоять и затянула руки и мягко сказал: "На самом деле, даже если бы вы дали мне только один стебель, независимо от того, сколько еще цветов другие подарили, он все равно будет бледным по сравнению с вашим". Спасибо, что приложили усилия для меня в этот День Святого Валентина".

Его роман может быть немного претенциозным и неуклюжим, но это было чрезвычайно ценным, потому что это было от человека, как великолепно, как он.

Клэри также чувствовала, как его руки сжимаются вокруг нее. Его подбородок нежно сидел на ее голове. Затем он медленно опустил голову губами в поисках подол ее волос. Они последовали за ним и двинулись вниз, целуя ее виски и угол ее глаз.

"Подними голову", его рашпильный голос резонировал рядом с ее глазами. Клэри почувствовала, что ее глаза горячи от прикосновения Его поцелуев.

Сон Ю почувствовала небольшую лихорадку. Клэри послушно подняла голову, ее покрасневшие щеки встретились с его горящим взглядом, вызвав сильный спазм в животе.

Его сильные руки крепко обхватили Клэри, а он опустил голову, чтобы похоронить мягкие губы в ее. Его губы выглядели довольно строгими, но у них было такое нежное ощущение. Его теплые губы нежно падали на ее, обгладывая и сосать как верхние, так и нижние губы, исследуя каждый сантиметр.

Сон Ю чувствовала, что ее губы онемели и дрожали бесконтрольно. Когда он засунул в нее язык, у нее совсем не осталось сил.

После того, как он отпустил ее, она прижала лоб к его груди и сильно надавила. Без всякого предупреждения, она подняла голову и спросила: "Это считается нарушением, чтобы построить теплицу на крыше, не так ли?".

Ци Чэнчжи, "..."

"Я шучу", - шутливо дразнила Сон Ю. Обе ее руки держались за его пальто сзади, в то время как она щекотала его, рисуя круги кончиками пальцев на его нижней части спины.

Выражение Ци Чэнчжи потемнело. Его глаза загорелись под ее щекоткой. Он быстро затянул руки и прижал ее к своей выпуклости.

Сон Ю проглотила овечью слюну и захотела отступить в тот момент. При нынешнем состоянии Ци Чэнчжи, если бы она подарила ему приготовленный подарок, она бы добавила топлива в огонь.

Тем не менее, учитывая его усилия, Сон Юй упомянул: "У меня тоже есть подарок для тебя".

Ци Чэнчжи поднял бровь. "Что?"

"Следуй за мной". Сон Ю освободила руки, которые обнимали его, и взяла его за руку.

"Одну минуту." Ци Чэнчжи потянула за руку.

Сонг Юй посмотрела на него с озадаченным выражением лица, когда он протянул руку. "Дай мне свой мобильник".

"Что ты пытаешься сделать?" Она все еще доверяла ему, хотя чувствовала себя немного странно. Она вытащила мобильник из кармана и положила его на ладонь.

Он взял ее за руку и открыл оранжерею, чтобы впустить. Затем он привел ее в центр оранжереи и осмотрел ее, прежде чем с удовольствием кивнуть. "Отлично, теперь стой здесь и не двигайся".

Пока Ци Чэнчжи говорил, он шаг за шагом отступал, пока не добрался до входа. Внезапно он спросил: "Что это рядом с твоей ногой?"

Сон Юй естественно опустила голову, чтобы посмотреть на это. 

Щелчок", Ци Чэнчжи уже схватил ее быстрым щелчком.

Захваченный момент был великолепен. Сон Ю держала радужную розу обеими руками. Когда она опустила голову после того, как ее обманул Ци Чэнчжи, она выглядела так, словно вдыхала аромат радужной розы на снимке. Она была окружена морем цветов, изображение было настолько великолепным, что казалось сюрреалистичным.

Ци Чэнчжи быстро воспользовалась телефоном Сонг Юя, чтобы объявить о своем статусе в WeChat Moments: "Спасибо за то, что создал для меня такое чудесное воспоминание сегодня".

Внизу сообщения было прикреплено фото, которое он сделал несколько секунд назад.

К тому времени, как Сон Юй подошла, она уже была в нужном месте, чтобы увидеть, как Ци Чэнчжи загружает сообщение.

Сон Ю, "..."

Ци Чэнчжи держался прямо, когда возвращал телефон Сон Ю. Он сказал ровным тоном: "Я слышал, что женщины любят хвастаться подарками, которые они получают от мужчин, особенно в такие дни". Очевидно, что социальные сети наводняются такими сообщениями".

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 248
Глава 247
Глава 246
Глава 245
Глава 244
Глава 243
Глава 242
Глава 241
Глава 240
Глава 239
Глава 238
Глава 237
Глава 236
Глава 235
Глава 234
Глава 233
Глава 232
Глава 231
Глава 230
Глава 229
Глава 228
Глава 227
Глава 226
Глава 225
Глава 224
Глава 223
Глава 222
Глава 221
Глава 220
Глава 219
Глава 218
Глава 217
Глава 216
Глава 215
Глава 214
Глава 213
Глава 212
Глава 211
Глава 210
Глава 209
Глава 208
Глава 207
Глава 206
Глава 205
Глава 204
Глава 203
Глава 202
Глава 201
Глава 200
Глава 199
Глава 198
Глава 197
Глава 196
Глава 195
Глава 194
Глава 193
Глава 192
Глава 191
Глава 190
Глава 189
Глава 188
Глава 187
Глава 20– Сонг Ю почти упала в обморок в тот момент, Когда она вошла в свою комнату
Глава 19– Поскольку ты спросил, я останусь на ночь
Глава 18– Она бы подумала, что он берет с собой свободу
Глава 17– Он довольно улыбнулся, глядя в зеркало; Даже он чувствовал, что выглядел невероятно красивым в то время
Глава 16– Приятно ли обманывать себя и других, молодой мастер Чэн?
Глава 15– Возможно ли, Чтобы вы имели простую еду, Молодой мастер Чэн?
Глава 14– Она не ловко дистанцировалась от Ци Чэнчжи
Глава 13– Когда она сможет выйти замуж?
Глава 12– Я направляюсь в твой дом
Глава 11– Такая неприличная личная жизнь
Глава 10– Напряженность продолжала накапливаться до тех пор, пока не стала наиболее существенной
Глава 9– Сонг Юй чувствовало себя довольно тревожно, чтобы проводить время наедине с Ци Чэнчжи
Глава 8– Как будто он имел дело с женой директора
Глава 7– Быть бесцеремонным и внушительным одновременно
Глава 6: Почему кто–то столь непостижимый, как он, заинтересовался бы мной?
Глава 5– Нежный аромат губ Сон Ю, все еще задерживающихся между губами
Глава 4– Наш директор не особенно любил помогать другим
Глава 3– Почему он должен был поцеловать её после того, как вытащил её из беды?
Глава 2– Сладкий баритоновый звон сверху
Глава 1– У тебя есть Парень?
186 Я хочу половину твоих акций в Цилине
185 Я слишком долго стоял на коленях, я не чувствую своих ног
184 Сон Ю, ты просто блефуешь!
183 Разве ты не сказал бы, что этот ребенок сделал меня более ценным?
182 Ци Чэнчжи, ты меня напугал!
181 Посмотрите на нашего Чэнчжи, мы устроили для Него тонны свиданий вслепую в Пасе
180 Ты спрашиваешь меня, что я делаю, когда ты и твои большие глаза спалили меня во время вождения?
179 Внезапное головокружение пришло над песней Юй вскоре, как она остановилась на бесплатной мини–сцены Чэнчжи, как маленький мальчик
178 Сонг Юй повернулся и посмотрел на Ци Чэнчжи в сиденье водителя, и внезапно наклонился
177 Ченгюэ, пойдем со мной, мне нужно тебе кое–что сказать
176 Была ли юная леди перед ними так называемой любовницей?!
175 Брат, можно я сяду в твою машину?
174 Сестра, это видео было снято достаточно ясно, верно?
173 Дорогая жена, это все мои активы
172 Кем ты себя возомнил, как ты смеешь бить Сонг Ю!
171 Ты... Ты уверен, что тебе безопасно продолжать в этом темпе?
170 Если ты согласишься с этим условием, я обещаю тебе держать этот инцидент в секрете
169 Был ли это твой друг, который зарегистрировался для брака? Поздравляем!
168 По сравнению с моим старшим братом, за кого ты себя принимаешь?
167 Разве люди не делают этого во время Дня подметания гробниц?
166 Теперь, когда они официально женаты, как ты думаешь, что они будут делать в комнате одни?
165 Как будто он узнал правду о ней и ее бывшем парне
164 одно должно держаться за жену одного от ее дней младенца, чтобы знать, если она пригодна для регистрации брака единолично
163 Я люблю быть твоим якорем, чтобы ты мог заклеймить мое имя как свой щит
162 Моя Сонг Ю. Наконец–то, она стоила того, чтобы ее ждать
161 Мама планировала научить меня, как написать свое имя до того, как ты придешь
160 Что, если я скажу тебе, что Ци Чэнчжи замешан в банкротстве семьи Сонг
159 Так как у тебя нет манер, я буду обучать тебя на половине твоих родителей
158 Насколько самопоглощающим он мог быть, чтобы так уверенно выстраивать эти вещи?
157 Сонг Ю, тебе лучше не приходить сегодня
156 Не отврати меня своими дарами. Убирайся! Бесплатная детская мини–драма Чэн Гю
155 Я слышал, что шансы получить девушку выше, если родители курят
154 Когда оно приходит к тебе, я то, что ты называешь "Человек, у которого глаза больше, чем у него в животе"
153 Простите, моя невеста не позволяет мне принимать телефонные номера от других женщин
152 Ци Чэнчжи подморозил и понял, что задумал пухленький мальчик
151 Если возможно, посмотрите на статус Ци Чэнчжи в тот год
150 Я не возражаю против твоего упрямства, пока оно со мной
149 Ци Чэнчжи, Ты Ребенок!
148 Это тот случай, когда Мать–Закон влюбляется в Сына–Закон?
147 Не считается ли банкротство убытком?
146 Я хочу, чтобы ты сдался
145 Отныне Сонг Ю будет твоей внучкой
144 Chengzhi не тип парня, который имеет мягкое пятно для женщин
143 Я думаю, что ты определённо разорвёшь лицо молодой девушке без всяких сомнений
142 Мое сердце с Песней Ю и моим состраданием
141 Если я смогу повернуть время вспять, я приду к тебе по собственной воле
140 Одна девушка была в моем сердце с тех пор, как она была ребенком, до тех пор, пока она не выросла в красивую женщину
139 Вечная любовь, вечная любовь
138 Ци Чэнчжи притворялся, чтобы получить любовь Сун Юя
137 Тогда ты был еще молодым куском, как ты можешь сравнивать это со своим теперешним "я"! Второе Обновление
136 он был первым, кто перепрыгнул в воду, даже Цзянь И был на один шаг позади первого обновления
135 Я не буду над тобой издеваться, но я буду смотреть, как мой человек так поступает с тобой, что ты можешь сделать?
134 Теперь ты даже не поцелуешь меня на прощанье
133 Если у тебя все еще есть энергия для Сонг Ю, похоже, это не так серьезно, как по телефону
132 Толстокожий Ян Юншу пытается очернить твоего человека
131 Она понятия не имела, что он наблюдал за ней из окна своего офиса в течение четырех лет
130 Ты намного лучше, чем Он во всем; нет ничего, что Он мог бы когда–либо сопоставить с тобой!
129 Цзянь И сказал: "Мне нужно тебе кое–что сказать, это важно!"
128 Я уже сказал Ему, но Он притворился, что не слушает; может быть, ты попробуешь сказать Ему?
127 Ты все еще хочешь, чтобы он был рядом?
126 Я хочу причесать твои волосы вот так всю ночь сегодня
125 Не стесняйтесь, мы скоро станем семьей
124 Когда он будет свободен для еды? Твоя мама будет готовить
123 Что ты только что сказал мне? Не могли бы вы повторить? Дополнительно: Драма о детстве Ченг–ю
122 Она могла учуять свежий запах клубники на его губах до того, как он наклонился к ней
121 Такое поведение – где бы он ни наказывал ее, а затем вознаграждал ее–вызванную в ее крошечной обиде на него
120 Его рвение пугает. Скажите, во что, по–вашему, Он превратился после стольких лет удерживания?
119 Я бы очень хотел разминать тебя глубоко в моих костях
118 Когда человек со своим составом предъявлял такие требования, он выглядел неуверенным маленьким ребенком
117 Услышав разговор Ся Вены с бабушкой Ци на лестнице
116 Один говорит о предложении о заключении брака, а другой – о посещении семьи
115 Ей не нужно красть меня; я тот, кто пришел к ней добровольно
114 Я не могу пойти к тебе домой с пустыми руками на первую встречу с твоими родителями
113 Правда о банкротстве очень важна, должна прочитать
112 Мне нравится только Ци Чэнчжи и никто другой
111 Ци Чэнчжи сказал мне прийти, вот почему я здесь
110 Мы не крадёмся, я просто держу свою жену за руку
109 Если у тебя есть такой человек, ты должен дорожить им
108 Ваше решение – только исправить симптом, но не причину, и это нечестно для песни Ю
107 Не было необходимости, чтобы она была скромной перед человеком, который хотел засучить рукава и вскипятить суп для неё
106 Это было открытие глаза, чтобы увидеть Ци Чэнчжи, защищая кого–то со всем его слухом
105 Это Сон Ю, она была бывшей невестой моего брата; теперь она моя жена
104 Я разберусь со своей семьей; все, что тебе нужно сделать, это сфокусироваться на сокрушении Ю Кейяо
103 Я приглашаю твою будущую внучку на ужин
102 Этот человек сейчас её романизирует?
101 Госпожа Ю, у меня уже есть девушка
100 Почему ты принял его, не проверив, кто его послал?!
99 Пока ты будешь носить пару колец, чтобы другие мужчины знали, что тебя забрали
98 Тебе нравится, если тебя так называют? Большой брат Ченджи?
97 Я согласился на семейный ужин, а не на ужин со свиданием вслепую
96 Следовали ли вы за Ним намеренно, зная, что у него здесь свидание вслепую?
95 Упакуйте вещи сегодня вечером, и мы приедем завтра, чтобы перевезти отдохнуть, а?
94 Как только он выйдет, начнется скандал!
93 Ци Чэнчжи не понял, как Вселенная дала ему эту женщину, так дорогую
92 Пока ты доверяешь мне
91 Директор носит невидимые очки!
90 Когда ты решишь рассказать им, я пойду с тобой
89 Я все еще предпочитаю тебя без очков
88 Держись подальше от этой Кэмри, когда вернешься
87 Если ты снова попытаешься украсть мою девушку, я отправлю тебя домой
86 Тетя, ты не собираешься думать о том, чтобы быть моей мачехой?
85 Ци Чэнчжи, ты правда, правда любишь меня?
84 Итак, я твой "босс и жена босса", хм?
83 Я не могу выйти из этой двери
82 У тебя еще хватит наглости сесть на чужую машину в будущем?
81 Если ты отпустишь меня вот так, со мной что–нибудь случится на дороге
80 Я хочу провести Новый год с тобой
79 Мы только начали встречаться. Я приведу ее домой, когда у нас будут стабильные отношения
78 Как быстро ты можешь завести нового парня
77 Сонг Юй имел для Него только четыре слова– "Ты животное!
76 Ци Чэнчжи провел ее в спальню с несколькими шагами
75 "Семья Ци – Сяо Ю" и "Мой босс"
74 Чей это ребенок? Настолько глуп, что они флиртуют с моей девушкой прямо передо мной
73 Все вы, колыбельщики, не пользуйтесь моими преимуществами
72 Ци Чэнчжи, хватит уже!
71 Вместо того, чтобы отвергнуть свои достижения, испуганная песня Ю стала особенно нервной
70 Подумай о том, почему ты стоишь здесь зарабатывать и позволяешь мне целовать тебя, исповедь молодого господина Чена
69 Ци Чэнчжи, негодяй, снаружи больше никого нет
68 Ци Чэнчжи обнял ее, прежде чем она смогла закончить ее приказ
67 Сон Ю, почему у тебя такое красное лицо?
66 В его глазах был намек на желания, это было не все в ее разуме
65 Ци Чэнчжи Бросил Сонг Юй Онто Кровать Немедленно
64 Там были миллионы людей, которых я мог встретить, но, как оказалось, ты был здесь
63 Песня Ю не могла представить, как он мог взобраться на поляков
62 Сонг Ю, проект, который вы представили, точно такой же, как и у Гуанью
61 Ты не должен подставлять своего коллегу в надеждах уклониться от наказания, это нехорошо
60 Вместо того, чтобы тратить свое время в поисках дизайна диаграммы, вы должны начать искать новую работу в Интернете!
59 Хотел бы я посмотреть, как вы собираетесь обезопасить бизнес Ци Линя без диаграммы дизайна!
58 С тех пор, Luo Yushu взял песню Yu еще более серьезно, чем прежде
57 Вы здесь, чтобы поговорить о дизайне, или вы здесь, чтобы поговорить о производстве?
56 Мой телефон может быть заражен вирусом, это объяснило бы, почему я получаю так много ненужных сообщений
55 Мисс Сонг всегда на телефоне, потому что она разговаривает со своим парнем
54 Это все еще не считается отношениями даже после того, как мы поцеловались?
53 Я просто хотел сказать тебе, что Сонг Ю вышел из комнаты Ци Чэнчжи в последнюю ночь
52 Если Сонг Ю знал о тебе и
51 Как Он мог вести себя неприлично перед подчинённым Своим
50 Маленькое дерьмо, все еще отрицая свои отношения с режиссером! К счастью, ты не можешь обмануть меня
49 Хорошая девочка, не шути
48 Цзянь И, ты мне нравишься
47 Не открывай дверь, я... Хочу тебе кое–что сказать
46 Они всегда были больше, чем друзья, но меньше, чем любовники
45 Вам выдали карточку неправильной комнаты
44 Нашему директору очень нравятся все сотрудники Цилиня
43 Мы не должны позволять вопросам на работе влиять на нашу дружбу
42 Такое ощущение, что он был прав рядом с ней
41 Ты говорил так, как будто я твой муж, который под твоим контролем
40 Как кто–то может быть таким бесстыдным самовлюбленным
39 Что говорил молодой господин Ченг?
38 Ци Чэнчжи обогнал её и пошёл к своей машине
37 Молодой мастер Ченг будет присутствовать на ужине в Династии Тони
36 Она позвонила Ци Чэнчжи, но звонок повесил трубку сразу после одного звонка
35 Ты можешь попробовать бросить его в меня
34 Кто знает, может быть, ты служил и Мастеру, и Сервену
33 Ты действительно полон себя
32 Лучше убить их, не задумываясь дважды
31 Ты бестолковый дурак, что за шутка
30 Молодой мастер Чэн, бизнес госпожи Сонг был взят каким–то другим архитектором из Чэньши
29 Думаешь, ты будешь тем, кем ты являешься сегодня, если бы не Ченши?
28 Ты не беспокоишься, что Килин засудит тебя за банкротство, если что–то пойдет не так?
27 Ци Чэнчжи не был одним из тех, кто относился к его бизнесу легкомысленно
26 Некоторым людям бесполезно усердно работать
25 Может ли быть, что он пал за бывшего жениха своего брата?
24 Ци Ченглин казался Адамантом, чтобы она осталась
23 Я столкнулся с Бешеной Собакой на пути сюда, и это было страшно
22 Что ты делаешь, Аили?
21 Ци Чэнчжи чувствовал себя так, будто выкопал собственную могилу
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.