/ 
Двуличный муж, имей порядочность! 169 Был ли это твой друг, который зарегистрировался для брака? Поздравляем!
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Two-Faced-Husband-Have-Some-Decency.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%94%D0%B2%D1%83%D0%BB%D0%B8%D1%87%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D0%BC%D1%83%D0%B6%2C%20%D0%B8%D0%BC%D0%B5%D0%B9%20%D0%BF%D0%BE%D1%80%D1%8F%D0%B4%D0%BE%D1%87%D0%BD%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8C%21%20168%20%D0%9F%D0%BE%20%D1%81%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%BD%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8E%20%D1%81%20%D0%BC%D0%BE%D0%B8%D0%BC%20%D1%81%D1%82%D0%B0%D1%80%D1%88%D0%B8%D0%BC%20%D0%B1%D1%80%D0%B0%D1%82%D0%BE%D0%BC%2C%20%D0%B7%D0%B0%20%D0%BA%D0%BE%D0%B3%D0%BE%20%D1%82%D1%8B%20%D1%81%D0%B5%D0%B1%D1%8F%20%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BD%D0%B8%D0%BC%D0%B0%D0%B5%D1%88%D1%8C%3F/6360443/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%94%D0%B2%D1%83%D0%BB%D0%B8%D1%87%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D0%BC%D1%83%D0%B6%2C%20%D0%B8%D0%BC%D0%B5%D0%B9%20%D0%BF%D0%BE%D1%80%D1%8F%D0%B4%D0%BE%D1%87%D0%BD%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8C%21%20170%20%D0%95%D1%81%D0%BB%D0%B8%20%D1%82%D1%8B%20%D1%81%D0%BE%D0%B3%D0%BB%D0%B0%D1%81%D0%B8%D1%88%D1%8C%D1%81%D1%8F%20%D1%81%20%D1%8D%D1%82%D0%B8%D0%BC%20%D1%83%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D0%B5%D0%BC%2C%20%D1%8F%20%D0%BE%D0%B1%D0%B5%D1%89%D0%B0%D1%8E%20%D1%82%D0%B5%D0%B1%D0%B5%20%D0%B4%D0%B5%D1%80%D0%B6%D0%B0%D1%82%D1%8C%20%D1%8D%D1%82%D0%BE%D1%82%20%D0%B8%D0%BD%D1%86%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D1%82%20%D0%B2%20%D1%81%D0%B5%D0%BA%D1%80%D0%B5%D1%82%D0%B5/6360445/

Двуличный муж, имей порядочность! 169 Был ли это твой друг, который зарегистрировался для брака? Поздравляем!

Вскоре после того, как они начали путешествие, зазвонил телефон Ци Чэнчжи.

Ци Чэнчжи был за рулем, поэтому Сон Юй подержал его, чтобы узнать, кто это был - это Хань Чжуоли, и продолжил рассказывать Ци Чэнчжи.

Телефон не был подключен к наушникам, поэтому Ци Чэнчжи было неудобно отвечать на звонок. Поэтому он попросил Сон Юя помочь.

Когда Сон Юй подняла трубку, Хань Чжуоли заревела, даже не дав ей возможности поприветствовать его. "Ци Чэнчжи! Ты не можешь молчать, когда регистрируешь свой брак?! Бабушка только что снова мне позвонила! Она хочет, чтобы я вернулся домой к завтрашнему дню! Ты не можешь построить своё счастье на нашей боли?!"

"Простите, но это я, Сон Ю", - неловко ответил Сон Ю. Она не ожидала, что бабушка Хань примет меры так быстро, сразу же после окончания их звонка, поехала за Хань Чжуоли.

Телефон некоторое время молчал.

"Господин Хань, вы ещё там?" У Сон Ю не было выбора, кроме как спросить. Тишина была слишком долгой, и она начала подозревать, что Хань Чжуоли уже закончил звонок.

"Это ты. Простите, я думала, что это Ци Чэнчжи", - неловко ответила Хань Чжуоли.

Сонг Юй посмотрел на Ци Чэнчжи, улыбнулся и сказал: "Он сейчас за рулем. Вам нужно поговорить с ним сейчас?"

"Неважно. Я позвоню ему позже. Я сожалею о том, что случилось только что!" Хань Чжуоли ответила, прежде чем поспешно закончить звонок.

Ци Чэнчжи взглянул на Сон Юя и спросил: "Бабушка Хань добралась до него?"

"Да". Сон Ю не могла не посмеяться.

"Наша бабушка никогда не сдастся, пока не позвонит каждому из них", - сказал Ци Чэнчжи.

"Из того, что я вижу на твоем лице, почему я чувствую, что ты получаешь удовольствие от чужих несчастий?" Сон Ю подняла бровь.

Ци Чэнчжи улыбнулся, держа Сон Ю за руку. Он не ответил ей.

Когда они вернулись, Сон Ю пошла в душ.

Ци Чэнчжи нашла их свидетельство о браке в своей сумке и положила их на круглый стеклянный стол. Он не открывал их, но держал закрытыми, кладя их свидетельство о браке бок о бок. Он нажал на Вечат и сфотографировал их. Без всяких подписей он разместил их на своем Wechat Moments.

Потом он пошел в туалет.

Дверь в ванную не была заперта. Ци Чэнчжи улыбнулся, вытащил дверь и вошел.

В тот момент Сон Ю мыла волосы. Её глаза были закрыты, а волосы были забиты белой пеной шампуня. Некоторые из них приземлились на ее тело и медленно растворялись на ее светлой коже.

Вода из душа стекала в заднюю часть шеи, а так как голова склонялась, она следовала за направляющей ее шеи, стекающей вниз спереди. Они образовали несколько тонких струй на ее светлой коже и выглядели как прозрачный шелковый халат, покрывающий ее кожу.

Вода продолжала стекать вниз, пока не достигла тихого леса. Только тогда они бежали прямо вниз с кончика.

Вода, вытекающая из шапочки для душа, создавала легкий пар. Это немного повысило температуру в ванной. Пар выходил из верхней части стеклянной двери, вращаясь вокруг Ци Чэнчжи.

Прозрачная стеклянная дверь душа также покрывалась слоем пара. Было туманно.

Справедливое и элегантное тело Сонг Юя, казалось, тоже спрятано в тонком тюле.

Ци Чэнчжи с трудом проглотил. Его рот был сухим и горячим. Было очень сухо.

Он не говорил, но молча снял галстук.

Звук торопливой воды покрыл звук его одежды, падающей на пол.

Взгляд Ци Чэнчжи не покидал Сонг Юя. Он увидел, что она закрывала глаза, смывая шампунь с волос. Его темные глаза прошли от ее лба до пальцев ног, которые были чистыми, как нефрит. Затем он посмотрел на ее спину, переходя от ее выдающейся задней части к ее гладким волосам, которые давили на ее спину.

Смыв шампунь с волос, Сон Ю вытерла воду с ее век. Она открыла глаза и собиралась надавить на ладонь кондиционером для волос, но внезапно остановилась. 

Когда ее взгляд встретил тень за стеклянной дверью, она обернулась. Немедленно ноги превратились в желе.

Сон Ю затаила дыхание нервно. Глаза были широко раскрыты. Клэри могла простить себе, что не знала, когда он пробрался внутрь, но как она могла не знать, что он снял с себя одежду. 

Он был голый сверху донизу. Оставил только свои боксеры.

Без одежды его высокая фигура выглядела еще более мускулистой.

Под широкими плечами была его облезлая грудь. По мере того, как дыхание Ци Чэнчжи становилось все более быстрым и поверхностным, она также становилась все более нервной.

Сонг Ю не могла остановить свой взгляд, приземлив его на нижнюю часть живота, похожую на шоколад. Один за другим его упаковки были аккуратно расставлены на ней. Клэри отчетливо запомнилось их напряженное и прыгучее прикосновение под ладонью.

Под брюшком и на границе боксера было видно, что в этой области было видно несколько черных. Кроме того, она не преминула заметить ту часть, где ткань держалась высоко.

Под ней была пара мужских ног. Крепкий их вид вызывал у нее дрожь.

Рот Сон Ю становился все суше и суше, почти одновременно теряя сознание. Клэри могла смотреть только на его голые ноги, которые бессознательно боролись с ней. 

Нижняя часть живота Сон Ю нервно сжималась, когда он подошел к стеклянной двери. Клэри намочила губы языком и дрожащим голосом спросила: "Как ты вошел?".

"А ты как думаешь?" Его голос был хриплым, а глаза темнели. Он не открыл дверь и сразу же вошел, а вместо этого стал медленно снимать боксеры.

Сон Ю сделал шаг назад нервно. Обе ее руки не стеснялись прикрывать ее, так как он уже видел ее. Однако она слишком нервничала и не знала, куда их положить.

"Я еще не закончил..." - слабо сказала Сон Ю. Она с тревогой глотала.

"Сегодня наша брачная ночь. Я зашёл узнать, почему моя жена ещё не закончила купаться", - прокомментировал Ци Чэнчжи хриплым голосом. Он открыл стеклянную дверь и вошёл с длинными ногами.

Сонг Юй отступил к стене. Вдруг ее ударило холодом плитки, от которого она вздрогнула. Сразу же, он прижал себя к ней, установив обе руки между плитками и ее спиной. Она даже не успела приспособиться к холоду на спине, но его горящие и мощные руки уже были прижаты к ее спине.

Как только Сон Ю приклеился к нему, она почувствовала, как его выпуклость прилипла к ней. При малейшем движении он проскользнул между ее ног. Он поднял всё её тело.

"Сегодня ты моя жена". Это чувство совсем другое". Он опустил свой взгляд на неё, и не мог удержаться от того, чтобы не клевать её губы.

Сон Ю не могла не обернуть свои руки вокруг его шеи, обернув ноги вокруг него тоже. Обе ее руки были на затылке, мягко поглаживая его волосы.

Его короткие волосы были увлажнены водой, послушно прилипшей к его лбу и коже головы. Вдруг он стал выглядеть намного моложе, как мальчик.

Сон Ю завораживающе смотрел на его лицо. Он был очарователен. Из его волос вода стекала по его лбу, смачивая брови и ресницы.

Сон Ю не могла не склонить голову, надавив на ресницы мягкими грудями.

"Зови меня "милая". Я хочу это услышать." Ци Чэнчжи воспользовался преимуществом, чтобы наклониться вперед, мягко сосать ей шею. Поцелуи смешались с теплой струящейся водой и приятным ароматом ее тела. 

Сонг Юй треснула в улыбку и покорно ответила: "Дорогая".

Мягкость ее голоса пронзила его уши и взволновала. Повернувшись, чтобы найти ее рот рядом с его ухом, он грубо поцеловал его. 

Голова Сон Ю не откинулась назад, но вместо этого Клэри поцеловала его в ответ с таким же давлением. Оба целовались с нетерпением и дико, как будто надеялись стать друг с другом.

Ци Чэнчжи снова прижал её к плитке. Понемногу вставляя ее в нее.

Спина Сонг Юй тёрлась вверх и вниз по стене. Теперь холод на ней сменился теплом. Он продолжал в том же духе, все глубже и глубже.

Даже когда он полностью наполнил ее своим теплом, он не отступал. Он остался внутри, вынеся ее из ванной комнаты, и прижал ее к кровати.

Сонг Ю задохнулся. Он снова встал после короткой прогулки.

"Что ты сказал? Если она будет продолжать подсаживаться на тебя, ты ее сегодня поцарапаешь?" Ци Чэнчжи хихикала, натирая угол своих губ.

"..." Сонг Ю покраснел, молча ругая его за то, что он стал таким бесстыдным.

Она взглянула на него, думая, что не всегда должна проигрывать его дерзости. Вдруг у нее появилась идея. Указывая на грудь, она сказала: "Если вы будете продолжать тереться так, это не будет сюрпризом, что я буду поцарапана перед вами".

"..." Ци Чэнчжи задохнулся. Через несколько мгновений он засмеялся, тряся над ней грудью. Внезапно он обнял её крепче.

На следующее утро Ци Чэнчжи открыл свой Wechat, когда он завтракал. Ему было интересно, какую реакцию вызвал вчерашний снимок у остальных.

Первый комментарий сделал Хань Чжуоли: "Ци Чэнчжи, есть ли у вас сострадание?! Не выпендривайтесь, ладно?!"

Ян Бэйчэн: "Ци Чэнчжи, есть ли у вас сострадание?! Не выпендривайся, ладно?!"

Гуй Чжицзянь: "Ци Чэнчжи, есть ли у тебя сострадание?! Не выпендривайся, ладно?!"

Вэй Цзилинь: "Ци Чэнчжи, есть ли у тебя сострадание?! Не выпендривайся, ладно?!"

Чу Чжаоян: "Я смотрю на тебя свысока."

Ци Чэнлин: "Тот, что выше, не мог бы ты встать в очередь?! Старший брат, у тебя есть сострадание?! Не выпендривайся, ладно?!"

Тогда это был последний комментарий.

Ран Сянси: "Это был твой друг, который зарегистрировал брак? Поздравляю!"

Ци Чэнчжи не ответил на комментарии, но нахмурился и кликнул на имя "Рань Сянси". Он уронил его прямо в свой чёрный список. Потом он опустил телефон, как будто ничего не случилось.

Ци Чэнчжи остановил свою машину у входа в компанию Сонг Юя. После того, как Сон Ю отстегнула ремень, он поднял ее левую руку и посмотрел на обручальное кольцо на ее безымянном пальце. Его великолепное лицо потрескалось в довольной улыбке.

Сон Ю поцеловал его и сказал: "Езжай осторожно".

Потом она вышла из машины.

Ци Чэнчжи посмотрел, как она присоединилась к толпе, остановившись перед лифтом. Он уехал только после того, как она втиснулась в лифт вместе с толпой.

Когда Сон Ю вошла в компанию, в офисе не было никого, кроме Руан Данчен. Поэтому за день до этого Сон Ю спокойно рассказала Руань Даньчэнь о регистрации своего брака с Ци Чэнчжи.

Руан Данчен схватил ее за левую руку и задыхался при виде кольца с бриллиантом. "Каждый шаг от Ци Чэнчжи всегда шокирует!"

Сон Юй вспомнила слова, сказанные прошлой ночью бабушкой Хань, и задумалась о них. Она вежливо спросила: "Раз у тебя нет парня, почему бы мне не познакомить тебя с кем-нибудь? Я познакомилась со многими друзьями Ци Чэнчжи. Все они одиноки. Плюс, у них хорошие характеристики. Все они очень ответственные, в отличие от обычных плейбоев".

Сонг Юй также думал, что Руан Данчэнь была хорошей леди. Может, она и не сможет быть с Ци Чэнлином, но всегда будет кто-то другой, верно?

Вот почему она не упомянула Ци Чэнлина.

Неожиданно, Руан Данчен покачал головой. "Забудь об этом. Любовь между тобой и Ци Чэнчжи произошла естественным образом. Это он выбрал тебя от всего сердца. Если ты познакомишься со мной, это будет свидание вслепую? Эти друзья Ци Чэнчжи не из тех, кто влюбится в женщину, с которой они встречаются на свидании вслепую. Они не влюбятся в меня. Даже если они встретятся со мной лично, это тоже будет из-за тебя".

"К тому же, какое у них семейное окружение? Обычный человек вроде меня их не заслуживает." Руан Данчен продолжал качать головой. "У нас другая ситуация. Твоя ситуация не может быть повторена. Забудь, просто забудь. Я не хочу опозориться."

Сонг Ю посмеялась над своими словами. "Ты действительно... Другие хотели бы иметь возможность познакомиться с богатыми людьми. Ты наоборот и лучше спрячешься подальше от них, пока не стало слишком поздно".

"Это самосознание." Руан Дэнчэн зашевелился. "Возможно, я, как и большинство дам, мечтаю иметь очаровательного принца. Но я также логичен. Прекрасный принц в моем сердце не должен иметь высокий статус или кучу денег. Он может быть обычным офисным работником, но относится ко мне искренне. Будь то до или после брака, при условии, что он всегда будет обращаться со мной одинаково".

Руан Данчен хихикал и качал головой. "Это такая простая просьба. Но только немногие из них могут преуспеть в наши дни. Так зачем мне гоняться за тенью этих высокопоставленных мужчин? Честно говоря, я не хочу приближаться к этим богатым семьям".

Выражение на Руан Данчен было искренним, и не только для того, чтобы произвести хорошее впечатление.

Сонг Юй положила подбородок на руки, посмотрев на Руан Данчен, как она сказала с ухмылкой: "Жаль, что у Ченг Донгге есть девушка, которая станет его женихом. Иначе я представлю его тебе".

"Это из-за твоего брака ты расслабляешься? Начинаешь беспокоиться о других людях, чувствовать желание быть Купидоном!" - ворчливо сказал Руан Данчен.

Сонг Ю засмеялся. Когда она собиралась ответить Руан Данчен, ей позвонил Ци Чэнчжи. Под дразнящим взглядом Руан Данчен побежала за угол, чтобы забрать его.

"Я приехал в компанию", - сообщил Ци Чэнчжи с мягким тоном через телефон.

"Хорошо," прошептал Сонг Ю. "Тогда продолжай работать".

Она услышала, что Ци Чэнчжи ответил "хорошо" по телефону. Теперь Сон Юй мог легко распознать эмоции в своем тоне.

Ци Чэнчжи дал простой ответ, но она могла сказать, что он был в хорошем настроении.

Ци Чэнчжи не сразу закончил звонок. Сонг Юй улыбнулся овечьей румяной улыбкой и сказал: "До свидания, дорогая".

У нее не хватило смелости услышать его ответ, и она сразу же прекратила звонок.

Держась за телефон, ее лицо все еще сияло, а кожа головы покалывала. Ее сердце билось так быстро, как будто она только что финишировала в стометровой спринтерской гонке.

Ци Чэнчжи в оцепенении посмотрел на свой телефон. Он не был готов к тому, что сказала Сон Ю, и был слишком ошеломлен, чтобы сказать хоть слово, прежде чем Сон Юй поспешно закончил звонок.

Ци Чэнчжи был ошеломлен на полдня. Позднее его взгляд на телефон был нежным, хотя его улыбка показалась немного глупой.

После того, как он трижды постучал в дверь, Чен Донгге вошел. "Молодой господин Ченг, вы звонили..."

Даже не успев закончить предложение, Чен Донгге в ужасе посмотрел на глупую улыбку на лице Ци Чэнчжи.

Однако в мгновение ока глупая улыбка на его лице исчезла. Она вернулась к своему обычному суровому выражению, которое запрещало незнакомцам приближаться к нему.

Ци Чэнчжи холодно поднял на него взгляд. Немедленно Чэн Донгге вернулся в осанку, притворившись, будто ничего не видел. Осторожно закрыв дверь, он подошел к Ци Чэнчжи.

"Молодой господин Чэн, это то, о чём вы просили". Информация о компании Ю Цзыдуна". Чен Донгге поместил файл перед Ци Чэнчжи. Название файла было "Управление финансами Донг Хуа". "Это информация о нескольких крупных клиентах компании". Кроме того, некоторые инвестиции доверяются им несколькими ее средними и мелкими клиентами. В основном это банкноты, фьючерсы, трасты и акции. Благодаря тому, что их процентная ставка выше, чем у большинства банков, они действительно имеют хорошую репутацию в последние годы. Кроме того, у них два разных способа управления финансами - безубыточность и безубыточность. Вот почему их бизнес становится все лучше и лучше".

"Это их инвестиционные продукты и детали." Ченг Донгге поместил еще один файл вниз, рядом с предыдущим.

"Какие из них Ю Цзыдун инвестировал сам?" Ци Чэнчжи читал документы. Не глядя вверх, перед ним снова появился файл.

Чэн Донгге говорил: "Эти. Часть его вложена в имя компании Ю Цзыдуна. Другая часть вложена под его собственным названием. Среди продуктов, которые инвестируются под его именем, Юй Цзыдун заработал на одной из них довольно большую сумму денег. Он инвестировал вместе с Liang Lihua именно в эту, потому что получил некоторую внутреннюю информацию об этом. Лян Лихуа вложил в него часть своих сбережений".

Ци Чэнчжи взглянул на файлы. Он не стал читать дальше, но сделал паузу и сказал: "Юй Кейяо заканчивает учебу в этом году, не так ли?

"Точно". Ченг Донгге кивнул. "Она не планирует продолжать учёбу или учиться за границей". Она специализируется на дизайне одежды. Ю Цзыдун планирует открыть для нее студию. Место для нее уже выбрано - аутлет, расположенный по соседству. В последнее время Юй Цзыдун также общается с некоторыми брендами и известными покупателями. Он прокладывает дорогу для Лу Кейяо со своими сетевыми навыками".

Вскоре после того, как Сонг Юй закончил разговор с Ци Чэнчжи, директор Чжао прибыл в офис. Цзянь И последовал прямо за ним.

Режиссёр Чжао жестом в руке позвал Цзянь И войти перед ним.

Сон Юй увидел Цзянь И, но притворился, что нет. Опустив голову, она продолжила работу.

"Маленькая Сонг". Директор Чжао подошёл к столу, где был Сон Ю. С нежной и вкрадчивой манерой он сказал: "Пришёл менеджер Цзянь из Цилиня". Ему нужно поговорить о некоторых вопросах, связанных с работой. Ничего, если вы поговорите с ним в приемной?"

Директор Чжао слышал, что Сон Юй зарегистрировал брак с Ци Чэнчжи. Она стала настоящей госпожой Ци, и отныне каждый, кто наткнулся на Сон Юя, должен относиться к ней с уважением. Он был всего лишь владельцем небольшой компании. Его статус был далеко не достаточным. Поэтому его манеры по отношению к Сон Ю становились более скромными.

С другой стороны, Цзянь И был широко известен как зять семьи Ци. Поэтому директор Чжао не посмел спровоцировать ни одного из них. Мгновенно он мучился из-за того, что был таким боссом.

Сон Юй посмотрел вверх и холодно взглянул на Цзянь И. Режиссёр Чжао был сбит с толку. Почему Сон Юй был недоволен Цзянь И?

Это Цзянь И в первую очередь втянула её в эту компанию.

Сон Юй, выглядев формально, обошла стол и сказала: "Менеджер Цзянь, пожалуйста, пойдёмте со мной".

Цзянь И кивнул своим серьезным лицом. Это заставило Сон Ю усомниться в том, что он действительно был там по связям с общественностью.

Сон Ю привел Цзянь И в приемную и разрешил ему войти первым. Потом она вошла, специально оставив дверь открытой.

Цзянь И еще не сел, когда повернулся и увидел поведение Сон Ю. Четко понимая это, он заснул и сказал: "Если вы не против раскрыть правду о банкротстве семьи Сонг, я не стану комментировать эту открытую дверь".

Рука Сон Ю все еще была на дверной ручке. Она внезапно напряглась из-за слов Цзянь И. На руке появились голубые вены, и ее кровеносные сосуды были отчетливо видны. Из-за напряжения костяшки пальцев стали белыми.

Она хмурилась, скрежеща зубы. Впервые она почувствовала такую сильную ненависть к Цзянь И.

Она хлопнула дверью со стуком и не могла скрыть отвращения на своем лице. "Цзянь И, как долго ты хочешь это делать?! Ты можешь не приставать ко мне весь день?! Иди и живи своей жизнью! Это моё дело! Не суй туда свой нос!"

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 248
Глава 247
Глава 246
Глава 245
Глава 244
Глава 243
Глава 242
Глава 241
Глава 240
Глава 239
Глава 238
Глава 237
Глава 236
Глава 235
Глава 234
Глава 233
Глава 232
Глава 231
Глава 230
Глава 229
Глава 228
Глава 227
Глава 226
Глава 225
Глава 224
Глава 223
Глава 222
Глава 221
Глава 220
Глава 219
Глава 218
Глава 217
Глава 216
Глава 215
Глава 214
Глава 213
Глава 212
Глава 211
Глава 210
Глава 209
Глава 208
Глава 207
Глава 206
Глава 205
Глава 204
Глава 203
Глава 202
Глава 201
Глава 200
Глава 199
Глава 198
Глава 197
Глава 196
Глава 195
Глава 194
Глава 193
Глава 192
Глава 191
Глава 190
Глава 189
Глава 188
Глава 187
Глава 20– Сонг Ю почти упала в обморок в тот момент, Когда она вошла в свою комнату
Глава 19– Поскольку ты спросил, я останусь на ночь
Глава 18– Она бы подумала, что он берет с собой свободу
Глава 17– Он довольно улыбнулся, глядя в зеркало; Даже он чувствовал, что выглядел невероятно красивым в то время
Глава 16– Приятно ли обманывать себя и других, молодой мастер Чэн?
Глава 15– Возможно ли, Чтобы вы имели простую еду, Молодой мастер Чэн?
Глава 14– Она не ловко дистанцировалась от Ци Чэнчжи
Глава 13– Когда она сможет выйти замуж?
Глава 12– Я направляюсь в твой дом
Глава 11– Такая неприличная личная жизнь
Глава 10– Напряженность продолжала накапливаться до тех пор, пока не стала наиболее существенной
Глава 9– Сонг Юй чувствовало себя довольно тревожно, чтобы проводить время наедине с Ци Чэнчжи
Глава 8– Как будто он имел дело с женой директора
Глава 7– Быть бесцеремонным и внушительным одновременно
Глава 6: Почему кто–то столь непостижимый, как он, заинтересовался бы мной?
Глава 5– Нежный аромат губ Сон Ю, все еще задерживающихся между губами
Глава 4– Наш директор не особенно любил помогать другим
Глава 3– Почему он должен был поцеловать её после того, как вытащил её из беды?
Глава 2– Сладкий баритоновый звон сверху
Глава 1– У тебя есть Парень?
186 Я хочу половину твоих акций в Цилине
185 Я слишком долго стоял на коленях, я не чувствую своих ног
184 Сон Ю, ты просто блефуешь!
183 Разве ты не сказал бы, что этот ребенок сделал меня более ценным?
182 Ци Чэнчжи, ты меня напугал!
181 Посмотрите на нашего Чэнчжи, мы устроили для Него тонны свиданий вслепую в Пасе
180 Ты спрашиваешь меня, что я делаю, когда ты и твои большие глаза спалили меня во время вождения?
179 Внезапное головокружение пришло над песней Юй вскоре, как она остановилась на бесплатной мини–сцены Чэнчжи, как маленький мальчик
178 Сонг Юй повернулся и посмотрел на Ци Чэнчжи в сиденье водителя, и внезапно наклонился
177 Ченгюэ, пойдем со мной, мне нужно тебе кое–что сказать
176 Была ли юная леди перед ними так называемой любовницей?!
175 Брат, можно я сяду в твою машину?
174 Сестра, это видео было снято достаточно ясно, верно?
173 Дорогая жена, это все мои активы
172 Кем ты себя возомнил, как ты смеешь бить Сонг Ю!
171 Ты... Ты уверен, что тебе безопасно продолжать в этом темпе?
170 Если ты согласишься с этим условием, я обещаю тебе держать этот инцидент в секрете
169 Был ли это твой друг, который зарегистрировался для брака? Поздравляем!
168 По сравнению с моим старшим братом, за кого ты себя принимаешь?
167 Разве люди не делают этого во время Дня подметания гробниц?
166 Теперь, когда они официально женаты, как ты думаешь, что они будут делать в комнате одни?
165 Как будто он узнал правду о ней и ее бывшем парне
164 одно должно держаться за жену одного от ее дней младенца, чтобы знать, если она пригодна для регистрации брака единолично
163 Я люблю быть твоим якорем, чтобы ты мог заклеймить мое имя как свой щит
162 Моя Сонг Ю. Наконец–то, она стоила того, чтобы ее ждать
161 Мама планировала научить меня, как написать свое имя до того, как ты придешь
160 Что, если я скажу тебе, что Ци Чэнчжи замешан в банкротстве семьи Сонг
159 Так как у тебя нет манер, я буду обучать тебя на половине твоих родителей
158 Насколько самопоглощающим он мог быть, чтобы так уверенно выстраивать эти вещи?
157 Сонг Ю, тебе лучше не приходить сегодня
156 Не отврати меня своими дарами. Убирайся! Бесплатная детская мини–драма Чэн Гю
155 Я слышал, что шансы получить девушку выше, если родители курят
154 Когда оно приходит к тебе, я то, что ты называешь "Человек, у которого глаза больше, чем у него в животе"
153 Простите, моя невеста не позволяет мне принимать телефонные номера от других женщин
152 Ци Чэнчжи подморозил и понял, что задумал пухленький мальчик
151 Если возможно, посмотрите на статус Ци Чэнчжи в тот год
150 Я не возражаю против твоего упрямства, пока оно со мной
149 Ци Чэнчжи, Ты Ребенок!
148 Это тот случай, когда Мать–Закон влюбляется в Сына–Закон?
147 Не считается ли банкротство убытком?
146 Я хочу, чтобы ты сдался
145 Отныне Сонг Ю будет твоей внучкой
144 Chengzhi не тип парня, который имеет мягкое пятно для женщин
143 Я думаю, что ты определённо разорвёшь лицо молодой девушке без всяких сомнений
142 Мое сердце с Песней Ю и моим состраданием
141 Если я смогу повернуть время вспять, я приду к тебе по собственной воле
140 Одна девушка была в моем сердце с тех пор, как она была ребенком, до тех пор, пока она не выросла в красивую женщину
139 Вечная любовь, вечная любовь
138 Ци Чэнчжи притворялся, чтобы получить любовь Сун Юя
137 Тогда ты был еще молодым куском, как ты можешь сравнивать это со своим теперешним "я"! Второе Обновление
136 он был первым, кто перепрыгнул в воду, даже Цзянь И был на один шаг позади первого обновления
135 Я не буду над тобой издеваться, но я буду смотреть, как мой человек так поступает с тобой, что ты можешь сделать?
134 Теперь ты даже не поцелуешь меня на прощанье
133 Если у тебя все еще есть энергия для Сонг Ю, похоже, это не так серьезно, как по телефону
132 Толстокожий Ян Юншу пытается очернить твоего человека
131 Она понятия не имела, что он наблюдал за ней из окна своего офиса в течение четырех лет
130 Ты намного лучше, чем Он во всем; нет ничего, что Он мог бы когда–либо сопоставить с тобой!
129 Цзянь И сказал: "Мне нужно тебе кое–что сказать, это важно!"
128 Я уже сказал Ему, но Он притворился, что не слушает; может быть, ты попробуешь сказать Ему?
127 Ты все еще хочешь, чтобы он был рядом?
126 Я хочу причесать твои волосы вот так всю ночь сегодня
125 Не стесняйтесь, мы скоро станем семьей
124 Когда он будет свободен для еды? Твоя мама будет готовить
123 Что ты только что сказал мне? Не могли бы вы повторить? Дополнительно: Драма о детстве Ченг–ю
122 Она могла учуять свежий запах клубники на его губах до того, как он наклонился к ней
121 Такое поведение – где бы он ни наказывал ее, а затем вознаграждал ее–вызванную в ее крошечной обиде на него
120 Его рвение пугает. Скажите, во что, по–вашему, Он превратился после стольких лет удерживания?
119 Я бы очень хотел разминать тебя глубоко в моих костях
118 Когда человек со своим составом предъявлял такие требования, он выглядел неуверенным маленьким ребенком
117 Услышав разговор Ся Вены с бабушкой Ци на лестнице
116 Один говорит о предложении о заключении брака, а другой – о посещении семьи
115 Ей не нужно красть меня; я тот, кто пришел к ней добровольно
114 Я не могу пойти к тебе домой с пустыми руками на первую встречу с твоими родителями
113 Правда о банкротстве очень важна, должна прочитать
112 Мне нравится только Ци Чэнчжи и никто другой
111 Ци Чэнчжи сказал мне прийти, вот почему я здесь
110 Мы не крадёмся, я просто держу свою жену за руку
109 Если у тебя есть такой человек, ты должен дорожить им
108 Ваше решение – только исправить симптом, но не причину, и это нечестно для песни Ю
107 Не было необходимости, чтобы она была скромной перед человеком, который хотел засучить рукава и вскипятить суп для неё
106 Это было открытие глаза, чтобы увидеть Ци Чэнчжи, защищая кого–то со всем его слухом
105 Это Сон Ю, она была бывшей невестой моего брата; теперь она моя жена
104 Я разберусь со своей семьей; все, что тебе нужно сделать, это сфокусироваться на сокрушении Ю Кейяо
103 Я приглашаю твою будущую внучку на ужин
102 Этот человек сейчас её романизирует?
101 Госпожа Ю, у меня уже есть девушка
100 Почему ты принял его, не проверив, кто его послал?!
99 Пока ты будешь носить пару колец, чтобы другие мужчины знали, что тебя забрали
98 Тебе нравится, если тебя так называют? Большой брат Ченджи?
97 Я согласился на семейный ужин, а не на ужин со свиданием вслепую
96 Следовали ли вы за Ним намеренно, зная, что у него здесь свидание вслепую?
95 Упакуйте вещи сегодня вечером, и мы приедем завтра, чтобы перевезти отдохнуть, а?
94 Как только он выйдет, начнется скандал!
93 Ци Чэнчжи не понял, как Вселенная дала ему эту женщину, так дорогую
92 Пока ты доверяешь мне
91 Директор носит невидимые очки!
90 Когда ты решишь рассказать им, я пойду с тобой
89 Я все еще предпочитаю тебя без очков
88 Держись подальше от этой Кэмри, когда вернешься
87 Если ты снова попытаешься украсть мою девушку, я отправлю тебя домой
86 Тетя, ты не собираешься думать о том, чтобы быть моей мачехой?
85 Ци Чэнчжи, ты правда, правда любишь меня?
84 Итак, я твой "босс и жена босса", хм?
83 Я не могу выйти из этой двери
82 У тебя еще хватит наглости сесть на чужую машину в будущем?
81 Если ты отпустишь меня вот так, со мной что–нибудь случится на дороге
80 Я хочу провести Новый год с тобой
79 Мы только начали встречаться. Я приведу ее домой, когда у нас будут стабильные отношения
78 Как быстро ты можешь завести нового парня
77 Сонг Юй имел для Него только четыре слова– "Ты животное!
76 Ци Чэнчжи провел ее в спальню с несколькими шагами
75 "Семья Ци – Сяо Ю" и "Мой босс"
74 Чей это ребенок? Настолько глуп, что они флиртуют с моей девушкой прямо передо мной
73 Все вы, колыбельщики, не пользуйтесь моими преимуществами
72 Ци Чэнчжи, хватит уже!
71 Вместо того, чтобы отвергнуть свои достижения, испуганная песня Ю стала особенно нервной
70 Подумай о том, почему ты стоишь здесь зарабатывать и позволяешь мне целовать тебя, исповедь молодого господина Чена
69 Ци Чэнчжи, негодяй, снаружи больше никого нет
68 Ци Чэнчжи обнял ее, прежде чем она смогла закончить ее приказ
67 Сон Ю, почему у тебя такое красное лицо?
66 В его глазах был намек на желания, это было не все в ее разуме
65 Ци Чэнчжи Бросил Сонг Юй Онто Кровать Немедленно
64 Там были миллионы людей, которых я мог встретить, но, как оказалось, ты был здесь
63 Песня Ю не могла представить, как он мог взобраться на поляков
62 Сонг Ю, проект, который вы представили, точно такой же, как и у Гуанью
61 Ты не должен подставлять своего коллегу в надеждах уклониться от наказания, это нехорошо
60 Вместо того, чтобы тратить свое время в поисках дизайна диаграммы, вы должны начать искать новую работу в Интернете!
59 Хотел бы я посмотреть, как вы собираетесь обезопасить бизнес Ци Линя без диаграммы дизайна!
58 С тех пор, Luo Yushu взял песню Yu еще более серьезно, чем прежде
57 Вы здесь, чтобы поговорить о дизайне, или вы здесь, чтобы поговорить о производстве?
56 Мой телефон может быть заражен вирусом, это объяснило бы, почему я получаю так много ненужных сообщений
55 Мисс Сонг всегда на телефоне, потому что она разговаривает со своим парнем
54 Это все еще не считается отношениями даже после того, как мы поцеловались?
53 Я просто хотел сказать тебе, что Сонг Ю вышел из комнаты Ци Чэнчжи в последнюю ночь
52 Если Сонг Ю знал о тебе и
51 Как Он мог вести себя неприлично перед подчинённым Своим
50 Маленькое дерьмо, все еще отрицая свои отношения с режиссером! К счастью, ты не можешь обмануть меня
49 Хорошая девочка, не шути
48 Цзянь И, ты мне нравишься
47 Не открывай дверь, я... Хочу тебе кое–что сказать
46 Они всегда были больше, чем друзья, но меньше, чем любовники
45 Вам выдали карточку неправильной комнаты
44 Нашему директору очень нравятся все сотрудники Цилиня
43 Мы не должны позволять вопросам на работе влиять на нашу дружбу
42 Такое ощущение, что он был прав рядом с ней
41 Ты говорил так, как будто я твой муж, который под твоим контролем
40 Как кто–то может быть таким бесстыдным самовлюбленным
39 Что говорил молодой господин Ченг?
38 Ци Чэнчжи обогнал её и пошёл к своей машине
37 Молодой мастер Ченг будет присутствовать на ужине в Династии Тони
36 Она позвонила Ци Чэнчжи, но звонок повесил трубку сразу после одного звонка
35 Ты можешь попробовать бросить его в меня
34 Кто знает, может быть, ты служил и Мастеру, и Сервену
33 Ты действительно полон себя
32 Лучше убить их, не задумываясь дважды
31 Ты бестолковый дурак, что за шутка
30 Молодой мастер Чэн, бизнес госпожи Сонг был взят каким–то другим архитектором из Чэньши
29 Думаешь, ты будешь тем, кем ты являешься сегодня, если бы не Ченши?
28 Ты не беспокоишься, что Килин засудит тебя за банкротство, если что–то пойдет не так?
27 Ци Чэнчжи не был одним из тех, кто относился к его бизнесу легкомысленно
26 Некоторым людям бесполезно усердно работать
25 Может ли быть, что он пал за бывшего жениха своего брата?
24 Ци Ченглин казался Адамантом, чтобы она осталась
23 Я столкнулся с Бешеной Собакой на пути сюда, и это было страшно
22 Что ты делаешь, Аили?
21 Ци Чэнчжи чувствовал себя так, будто выкопал собственную могилу
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.