/ 
Двуличный муж, имей порядочность! Глава 203
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Two-Faced-Husband-Have-Some-Decency.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%94%D0%B2%D1%83%D0%BB%D0%B8%D1%87%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D0%BC%D1%83%D0%B6%2C%20%D0%B8%D0%BC%D0%B5%D0%B9%20%D0%BF%D0%BE%D1%80%D1%8F%D0%B4%D0%BE%D1%87%D0%BD%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8C%21%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20202/8367519/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%94%D0%B2%D1%83%D0%BB%D0%B8%D1%87%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D0%BC%D1%83%D0%B6%2C%20%D0%B8%D0%BC%D0%B5%D0%B9%20%D0%BF%D0%BE%D1%80%D1%8F%D0%B4%D0%BE%D1%87%D0%BD%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8C%21%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20204/8367521/

Двуличный муж, имей порядочность! Глава 203

"Чэн Донгэ, я действительно не стою того, чтобы делать все это. То, что ты оказался втянут в этот скандал, делает меня невероятно виноватым. Если бы ты ничего не сказал, весь скандал был бы сосредоточен на мне. Цель Цзянь И - я. Это я должен вынести. Зачем ты вырыл себе еще более глубокую яму? Я знаю, что ты хочешь помочь, но я не хочу, чтобы ты попала под перекрестный огонь. Я - будущая разведенка, замужем всего несколько месяцев. Мой муж изменил мне, и с тех пор моя репутация запятнана. Меня больше не волнует, что мой имидж будет запятнан еще больше, но вы, зачем вы прыгаете в эту лужу грязи?".

Чэн Донгэ был лишен выражения - по его лицу невозможно было ничего понять. Его зрачки потемнели, и он пристально посмотрел на нее. Увидев слезы, хлынувшие из ее глаз, которые она не могла больше сдерживать, он медленно поднял свою чистую и длинную руку, но отдернул, когда она достигла уровня ее плеча.

Ци Чэнъюэ почувствовала, как у нее все сжалось внутри.

"Как долго ты уже ждешь здесь?" Голос Чэн Дунчжэ был ровным и твердым.

Ци Чэнъюэ покачала головой и подумала о том, как он поднял руку, но в итоге отказался прикоснуться к ней. Планировал ли он также держать дистанцию с будущей разведенкой?

Даже если он этого не говорил, независимо от того, насколько хорошо он к ней относился, у него все равно были сомнения по поводу ее семейного положения.

"Ты поела?" раздался его голос над ее головой.

"Да, поела", - просто ответила Ци Чэнъюэ.

"Давай я отвезу тебя домой", - сказал Чэн Дунчжэ.

Ци Чэнъюэ фыркнула и сказала: "Я сама сюда приехала. Я приехала сюда, чтобы сказать тебе, чтобы ты перестала делать глупости".

Она сжала кулак и большим пальцем сжала тыльную сторону указательного пальца. "Будучи таким, ты привлечешь много критики. Люди будут говорить, что ты разрушил отношения пары, и говорить, что ты подлизываешься ко мне, чтобы получить повышение. Все эти годы твоей тяжелой работы пошли насмарку из-за того, что ты сегодня сказала".

Она повернулась и отошла на несколько шагов, чтобы сесть в машину. Как только она хотела закрыть дверь, ее заблокировал Чэн Дунчжэ.

Ци Чэнъюэ в шоке подняла голову и увидела его бледную руку, держащуюся за дверцу машины. Четыре его длинных пальца были направлены в ее сторону, ногти были короткие и чистые.

"То, что я сказал сегодня, было для того, чтобы помочь тебе, но я имел в виду каждое слово. Ты всегда говорила, что я хороший, но на самом деле это не так - обычно я не отдаю все силы, чтобы помочь кому-то. Я бы все равно предложил свою поддержку, даже если бы это был кто-то, кто мне безразличен, но я не буду брать на себя всю ответственность, как будто она моя собственная. Если кто-то мне дорог, я сделаю это", - мягко сказал Чэн Дунчжэ.

Ци Чэнъюэ потрясенно смотрела на него, ее сердце билось так быстро, что казалось, будто оно встало в горле.

Она сидела в машине в темноте, а Чэн Дунчжэ стоял прямо. Он смотрел на нее сверху вниз, но все, что было выше его носа, закрывала крыша машины. Она могла видеть только его шевелящиеся губы - они были исключительно красивыми.

"Цзянь И обвинил тебя из-за этих фотографий. Поэтому до того, как вы успешно разведетесь, ради вашего блага я не могу сделать ничего, что даст Цзянь И рычаг давления на вас". Его голос был глубоким и ровным, и это успокоило ее.

Хотя она не могла видеть его глаза, но знала, что он пристально смотрит на нее.

Затем он закрыл за ней дверь и ушел.

К ее удивлению, он не пошел домой, а вернулся в свой черный Touareg и завел машину. Фары были включены, но машина была неподвижна.

Ци Чэнъюэ поняла, что он хотел отправить ее домой.

У нее потеплело на сердце, когда она завела машину. И правда, она выехала, и Touareg последовал за ней.

Она вернулась в парк "Нефритовое поле" и посмотрела в зеркало заднего вида - Чэн Дунчжэ остановил машину у входа в сад. Ци Чэнъюэ припарковала машину в гараже и не стала заходить в дом через дверь гаража, а вышла из него.

Увидев, что машина Чэн Дунчжэ все еще стоит на месте, а фары его машины включены, Ци Чэнъюэ позвонила в дверь.

"Куда ты пошла?" заботливо спросила Гуань Лия, когда Ци Чэнъюэ вошла.

"Ничего особенного, просто зашла к подруге", - ответила Ци Чэнъюэ. Гуань Лия недоверчиво посмотрела на нее, подошла к окну и слегка приподняла занавески, чтобы выглянуть на улицу - Touareg уже уехал.

Ци Чэнъюэ вернулась в комнату. Гуань Лия с любопытством выглянула наружу, но ничего не увидела.

...

...

Ци Чэнъюэ не ожидала, что на следующий день общественность будет на ее стороне - восемьдесят процентов из них. Особенно после того, что Чэн Дунчжэ сказала вчера, она получила сочувствие и поддержку почти от всех женщин. Они считали, что неважно, что происходит между ней и Чэн Донгэ, она уже разоблачила Цзянь И - даже если у нее что-то было с Чэн Донгэ, они понимали и поддерживали ее.

Они также были тронуты тем, что Чэн Дунчжэ сказал вчера - они считали его хорошим и верным человеком.

По слухам, у Чэн Донгэ была бывшая девушка, с которой он встречался три года. Вскоре после того, как она согласилась на его предложение, она изменила ему, чтобы встречаться с наследником какой-то семьи. Все это было ради денег и власти.

Таким образом, Чэн Дунчжэ и Ци Чэнъюэ стали как две капли воды похожи друг на друга - они помогали друг другу. Это было разумно - развивать чувства, находясь рядом друг с другом.

Более того, Цзянь И был тем, кто изменил ей изначально, а Ци Чэнъюэ уже попросила о разводе до всего этого - разве не так?

Поэтому те, кто подозревал, что Ци Чэнъюэ изменила Цзянь И, и обвинял ее в том, что она ведет себя как богатая девушка, изменили свое мнение. Они стали поддерживать ее в интернете.

Противоположные голоса были неизбежны. Были и теоретики заговора, которые утверждали, что они умны и способны видеть все насквозь. Они говорили, что все не так просто, как кажется, и обе стороны разыгрывают спектакль - общественность не должна на это покупаться.

Другие утверждали, что Чэн Дунчжэ хотел получить часть денег Ци Чэнъюэ и хотел использовать эту возможность, чтобы получить власть - это означало, что то, о чем беспокоилась Ци Чэнъюэ, сбывается.

Однако эти голоса были в меньшинстве - ситуация была лучше, чем представляла себе Ци Чэнъюэ.

Почти вся критика была направлена на Гуань Сяолинь и Цзянь И, и Гуань Сяолинь пришлось хуже всех.

Неизвестный источник распространил аудиозапись, на которой Гуань Сяолинь противостоит Ци Чэнъюэ, но Ци Чэнъюэ была уверена, что это сделал Ци Чэнчжи.

Кроме того, Чэн Дунчжэ определенно имел разрешение Ци Чэнчжи, чтобы вчера разоблачить Гуань Сяолинь перед репортерами.

"Бесстыжая госпожа!"

"Она, должно быть, пьяна, раз так открыто заявляет о своем статусе любовницы".

"Этот Цзянь И должен быть умственно отсталым, чтобы увлечься такой женщиной, как Гуань Сяолинь".

Комментарии не сдерживались в уничижении дуэта.

"Цзянь И уже нацелился на деньги семьи Ци - это точно не настоящая любовь".

"Невероятно, как женщин привлекает этот мужчина, и они даже добровольно становятся его любовницами. Должно быть, у нее проблемы с психикой!"

Ци Чэнъюэ закрыла окно браузера, не желая больше об этом беспокоиться.

...

...

В четверг был день суда. Кроме дедушки и бабушки из семьи Ци, все присутствовали и сидели на галерке.

Ци Чэнъюэ сидела рядом со своим адвокатом и холодно смотрела на Цзянь И.

Адвокат Цзянь И достал фотографии, которые, по его словам, были доказательством того, что Ци Чэнъюэ ему изменяла.

Цзянь И сначала подумал, что даже после развода Ци Чэнъюэ не сможет многого добиться. В этот момент адвокат Ци Чэнъюэ представил суду новые доказательства того, что до развода с Ци Чэнъюэ он уже жил вместе с Гуань Сяолинь. После того как Ци Чэнъюэ попросил о разводе, он переехал в квартиру Гуань Сяолинь.

Более того, анализ ДНК ребенка Гуань Сяолинь показал, что отцом является Цзянь И.

Лицо Цзянь И потемнело. Он не ожидал, что им удастся заполучить ДНК-отчет - его адвокат тоже был недоволен. Он посмотрел на Цзянь И и обвинил его в том, что тот не сказал ему об этом.

В итоге суд постановил, что Ци Чэнъюэ должна развестись с Цзянь И. Кроме того, у супругов не было общего имущества - дом и машина, на которой ездил Цзянь И, были оформлены на имя Ци Чэнъюэ еще до их свадьбы. Имущество на имя Ци Чэнъюэ также принадлежало ей до брака. Согласно Закону о новом браке, Цзянь И не имел права ни на что из этого, не говоря уже о половине акций Qilin.

В итоге Цзянь И не получил ничего, кроме небольшой суммы денег на своем банковском счете и инвестиций.

Когда они покидали суд, Цзянь И выглядел особенно взбешенным - он злобно смотрел на Ци Чэнъюэ. Когда он обернулся, его глаза встретились с Сун Юем.

Сун Юй стоял рядом с Ци Чэнчжи и видел разочарование на его лице.

Видя Цзянь И таким, дружба с ним в молодости казалась мечтой.

Она даже сомневалась, что тот, более молодой, был настоящим.

Цзянь И холодно отвернулся и вышел из суда вместе с Цзянь Шифу и Чжоу Минъянь. Огромная группа репортеров окружила их, и все камеры были направлены на них.

Цзянь Шифу был очень смущен. Его сын совершил такой аморальный поступок - он не только разрушил счастье чьей-то дочери, но и попытался шантажировать семью Ци деньгами. Что касается Чжоу Минъян, то она дошла до того, что устроила скандал в их компании и испортила репутацию Ци Чэнъюэ.

У него не было права голоса в семейном доме, и он мог только сдерживать свой гнев. Он чувствовал, что ему трудно жить дальше.

"Господин Цзянь, суд постановил, что вы ничего не получите. Каковы ваши планы на будущее?"

"Вы сразу же женитесь на госпоже Гуань?"

"Общественность осуждает вас и госпожу Гуань, у вас есть что сказать по этому поводу?"

"Никто из семьи Гуань не приходил сегодня?"

"Сегодня в суде адвокат семьи Ци представил отчет о ДНК ребенка госпожи Гуань в качестве доказательства. Если бы госпожа Гуань сама не пошла в больницу, тест ДНК не мог бы быть сделан. Говорит ли это о позиции семьи Гуань по этому вопросу? Не возражает ли семья Гуань против ваших отношений с госпожой Гуань?"

Цзянь И сжал челюсть. Гуань Сяолинь сказала, что не присутствовала на заседании суда, потому что семья Гуань беспокоилась о том, что это вызовет новые слухи и негативные новости, поэтому никто из них не присутствовал.

Он знал, что семья Гуань не станет так просто раскрывать свои истинные намерения. Но поскольку Гуань Сяолинь носила его ребенка, а со временем абортировать его будет все труднее, семье Гуань придется согласиться на брак с Гуань Сяолинь, если они не хотят, чтобы их дочь родила бастарда.

"Госпожа Чжоу, в интернете появилась информация, что вы были одной из причин неудачного брака господина Цзяня и госпожи Ци. У вас есть что сказать по этому поводу?"

"Госпожа Чжоу, господин Чэн сказал, что пока господин Цзянь и госпожа Ци были женаты, вы ходили по магазинам с госпожой Гуань, используя деньги госпожи Ци. Раз уж вы так недовольны госпожой Ци? Почему вы тратили ее деньги?"

"Госпожа Чжоу, в тот день, когда вы обнародовали предполагаемую фотографию измены госпожи Ци в Цилине, Ван Чао и тот японский ресторан также представили записи камер видеонаблюдения, чтобы доказать, что госпожа Ци и господин Чэн не делали ничего неподобающего, вопреки вашим словам. Семья Ци может выдвинуть обвинения по этому вопросу, что вы думаете об этом?"

"Что бы я ни думал или чувствовал, это не ваше дело! Уходите! Все вы, уходите! Камеры бьют меня по лицу, прекратите фотографировать! Прекратите фотографировать!" Чжоу Мингян гневно кричала, пытаясь заблокировать камеры.

Но у нее было только две руки - она не могла заблокировать все камеры.

"Госпожа Чжоу, почему вы несправедливо обвинили госпожу Ци? Господин Цзянь знает об этом? Или он попросил вас сделать это?"

Цзянь И прищурил глаза и посмотрел на репортера, который задавал вопрос. В этой группе репортеров было двое, которые, казалось, были на стороне Ци Чэнъюэ - должно быть, их послал сюда Ци Чэнчжи.

"Госпожа Чжоу, не чувствуете ли вы угрызений совести? Значит ли это, что вы больше довольны тем, что госпожа Гуань стала вашей невесткой? Мы слышали, что, что бы ни делала госпожа Ци, она не смогла удовлетворить вас, так может ли госпожа Гуань сделать это?"

"Уходи! Да, мне не нравится Ци Чэнъюэ! Семья Ци дерзкая из-за своих денег, но чтобы стать невесткой семьи Цзянь, она должна слушаться меня! Она должна делать то, что я говорю!" Чжоу Минъян проболтался под давлением.

В этот момент кто-то из репортеров крикнул: "Семья Ци вышла!".

Все репортеры побежали к семье Ци, оставив семью Цзянь позади.

Ци Чэнчжи нахмурился и обнял Сун Юй за талию, чтобы защитить ее от репортеров.

Цзянь Шифу не поднимал головы, особенно когда Чжоу Минъян говорил, ему очень хотелось вырыть себе яму.

Он посмотрел в сторону семьи Ци и сжал кулаки. Он решил подойти.

"Что ты делаешь?" - удивленная Чжоу Минъян побежала за ним.

Цзянь Шифу проигнорировал ее и подошел к Ци Чжунсуню и Гуань Лию, поклонился всей семье.

"Господин и госпожа Ци, Чэнъюэ, простите меня. Мой сын - сволочь, а моя жена не права. Я прошу прощения от их имени. Чэнъюэ, мне жаль, что над тобой издевалась твоя свекровь, пока ты была с нами, и я не смог ничего для тебя сделать", - Цзянь Шифу говорил, низко опустив голову.

Репортеры, окружавшие семью Ци, воскликнули: если отец Цзянь И мог рассказать все это, то нельзя было представить, насколько несчастной была Ци Чэнъюэ в семье Цзянь!

Ци Чэнъюэ со слезами на глазах сказала: "Я была наивной, я плохо служила тебе. Ты всегда был добр ко мне".

Глаза Цзянь Шифу набухли. Вскоре после этого его сильно ударили по спине и потащили за руки, чтобы он выпрямился.

"Цзянь Шифу, что ты делаешь! Чем я ее обидел? Почему ты извиняешься перед ней от нашего имени! Я не сделал ничего плохого - ты пришел сюда кланяться и все ради того, чтобы получить какие-то выгоды от семьи Ци? Не заставляй меня выглядеть так, будто я умоляю!" Крики Чжоу Минъяна были настолько резкими, что резали слух всем, особенно тем, кто держал мегафоны. Голос Чжоу Мингяня был усилен мегафонами.

"Заткнись! Разве ты недостаточно опозорился и обидел людей? Посмотри, что ты сделал с хорошей девушкой! При чем тут деньги! Ты всегда говоришь об их деньгах - это показывает твое отношение и то, как ты унижаешь себя. Ты не можешь винить других! Это Цзянь И изменил ей. Если бы ты была хорошей свекровью, то ругала бы сына время от времени и помогала невестке, тогда бы они не разводились! Цзянь И - единственный, кто не прав, как ты можешь пытаться говорить обратное? Вы действительно настолько неразумны?" Цзянь Шифу закричал от злости, как будто он наконец-то выпустил наружу многолетнее разочарование и гнев.

Он стоял лицом к лицу с Чжоу Минъяном, и его слюна летела повсюду - он был так зол, что не мог достаточно выпустить свой гнев. Он не мог понять, почему Чжоу Мингян может быть таким неразумным и упрямым!

"Что ты делаешь! Цзянь Шифу, как ты можешь быть на стороне посторонних и кричать на меня здесь. Значит, у тебя хватает смелости! Цзянь И - твой сын, на чью сторону ты можешь встать, кроме него? Мы не можем так жить! Я говорю тебе, Цзянь Шифу, ты должен заткнуться, иначе мы больше не сможем так жить! Если ты меня не любишь, мы можем развестись, не смей совать свой нос мне в лицо!" Чжоу Минъян сердито сказала, продолжая тыкать пальцем в нос Цзянь Шифу.

Цзянь Шифу всегда был честным человеком - он делал все, что говорил. Сегодня, разоблачая ее перед семьей Ци и репортерами, он действительно должен был набраться смелости, чтобы сделать это!

Кроме того, она не могла смириться с тем, что он защищал Ци Чэнъюэ и извинялся перед Ци Чэнъюэ от ее имени!

Она не делала ничего, чтобы предать Ци Чэнъюэ, и ей не нужно было, чтобы он извинялся от ее имени!

Лицо Цзянь Шифу раскраснелось, так как она кричала и указывала на него при всех. Его мужское эго больше не могло этого выносить - он думал о том, как она неуважительно относилась к нему на протяжении многих лет, и как постепенно он стал меньше говорить дома - все дело было в ней. Ее слова не шли у него из головы. Жизнь была такой унылой каждый день - брак закончился раньше, чем он успел об этом подумать.

Он знал, что она проболталась о разводе, потому что считала его легким человеком. Она не ожидала, что он пойдет до конца - он продолжал бы терпеть ее. Вот почему она была самоуверенна.

Имея такую неразумную жену, он больше не хотел с ней грешить.

Цзянь Шифу с силой оттолкнул руку Чжоу Минъянь и сердито сказал: "Давай разведемся! Мне надоело жить такой жизнью. Давай, продолжай грешить! Если я останусь с тобой, боюсь, карма меня постигнет!".

Чжоу Минъян была шокирована. Она не ожидала, что Цзянь Шифу будет таким решительным в этот раз.

Но она все обдумала - он не мог отпустить свое эго перед всеми, и это было просто притворство.

Чжоу Минъян холодно рассмеялся и бесстрастно сказал: "Хорошо!".

Цзянь Шифу оттолкнул Чжоу Минъянь с дороги и пошел, не оборачиваясь.

Чжоу Мингян также насмехался над семьей Ци, прежде чем вернуться за Цзянь И.

Ци Чэнчжи держал Сун Юй и вел ее по ступеням перед двором, а Чан Лай стоял рядом с Бенцем. Ци Чэнчжи кивнул, а Чан Лай достал из багажника бейсбольную биту и направился к "Кайену" Цзянь И.

Когда Цзянь И и Чжоу Мингян садились в машину, Чан Лай ударил битой по ветровому стеклу и разбил его на куски - они рассыпались по капоту.

Затем Чан Лай перешел на сторону водителя и разбил переднее и заднее стекла.

"Что вы делаете!" Чжоу Мингян сходил с ума. Все стекла автомобиля были разбиты, пока она пыталась забраться в машину.

Репортеры, оставшиеся в шоке, многократно щелкали затворами фотоаппаратов.

Ци Чэнлинь медленно подошла к ним, а репортеры последовали за ней. После того как толпа рассеялась на стороне Ци Чэнчжи, он усадил Сон Юй в машину.

Ци Чэнлинь держал одну руку в кармане, а другой держал телефон. Он холодно рассмеялся и сказал: "Сертификат на эту машину оформлен на имя Чэнъюэ, и теперь, когда Чэнъюэ она больше не нужна, мы просто разбиваем собственную машину ради забавы - что тут поделаешь?".

Чжоу Минъян потеряла дар речи. Ее губы шевелились, но из них не выходило никаких слов.

Ци Чэнлинь позвонил в эвакуаторную компанию, чтобы машину отбуксировали.

"Вы... вы... вы... вы хулиганы!" Чжоу Миньян кричала изо всех сил.

Ци Чэнлинь стер самодовольство со своего лица и принял серьезное выражение. Оно было настолько пугающим, что Чжоу Мингян неосознанно отступила от него.

Он насмешливо сказал: "Это что, издевательство? Мы сами разбиваем свою машину, как это можно считать издевательством? Госпожа Чжоу, в будущем у нас будет еще много способов поиздеваться над вами. Семья Ци заставит вас заплатить за то, как вы издевались над моей сестрой".

Он насмешливо кивнул в ее сторону, посмотрел на Цзянь И и пошел обратно.

Ци Чэнлинь обнял Ци Чэнъюэ за спину и проводил ее в машину. Семья вернулась в особняк семьи Ци.

...

...

Дедушка и бабушка все еще ждали дома, особенно бабушка. Она знала, что благодаря могуществу ее семьи сегодня не будет никаких неожиданных поворотов в принятии решения, но она могла успокоить свое беспокойство, только если сама узнает новости.

Она продолжала стоять и смотреть в окно. Хотя дедушка и не сказал этого, но сегодня он не пошел играть в шахматы. Шахматный набор и фигуры лежали на журнальном столике за окном, но к ним никто не прикасался.

"Они вернулись! Они вернулись!" Бабушка увидела Range Rover, остановившийся перед дверью, а также Benz позади него.

Дедушка больше не мог сохранять спокойствие. Он встал и последовал за бабушкой - он ждал у входа.

Когда Ци Чэнчжи и партия вошли в дом, бабушка спросила: "Как все прошло?".

"Все прошло хорошо", - ответил Ци Чэнчжи.

Бабушка облегченно вздохнула. Она потянула Ци Чэнъюэ за руку и сказала: "Наконец-то все улажено, в будущем больше не будет таких удручающих вопросов. Я займусь поиском прекрасных молодых людей и представлю их вам. На этот раз бабушка отнесется к проверке серьезно - я больше никогда не позволю моей внучке быть несчастной!"

"Дядя, тетя, давайте обсудим вопросы, касающиеся семьи Гуань, в кабинете", - обернувшись, сказал Ци Чэнчжи.

Ци Чэнъюэ наконец-то развелась с Цзянь И и избавилась от него. Это была большая новость как для семьи Ци, так и для самой Ци Чэнъюэ, поэтому бабушка попросила тетю Лиу приготовить полный стол блюд для празднования.

"Наконец-то все решено". Бабушка сделала глоток красного вина и удовлетворенно выдохнула. "Кроме того, послезавтра состоится свадьба Чэнчжи и Маленькой Сонг. Великие события происходят одно за другим - как раз вовремя, чтобы избавить дом от невезения. Чэнъюэ развелась, и бремя в моем сердце наконец-то облегчилось. Теперь я могу присутствовать на свадьбе без всякого беспокойства".

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 248
Глава 247
Глава 246
Глава 245
Глава 244
Глава 243
Глава 242
Глава 241
Глава 240
Глава 239
Глава 238
Глава 237
Глава 236
Глава 235
Глава 234
Глава 233
Глава 232
Глава 231
Глава 230
Глава 229
Глава 228
Глава 227
Глава 226
Глава 225
Глава 224
Глава 223
Глава 222
Глава 221
Глава 220
Глава 219
Глава 218
Глава 217
Глава 216
Глава 215
Глава 214
Глава 213
Глава 212
Глава 211
Глава 210
Глава 209
Глава 208
Глава 207
Глава 206
Глава 205
Глава 204
Глава 203
Глава 202
Глава 201
Глава 200
Глава 199
Глава 198
Глава 197
Глава 196
Глава 195
Глава 194
Глава 193
Глава 192
Глава 191
Глава 190
Глава 189
Глава 188
Глава 187
Глава 20– Сонг Ю почти упала в обморок в тот момент, Когда она вошла в свою комнату
Глава 19– Поскольку ты спросил, я останусь на ночь
Глава 18– Она бы подумала, что он берет с собой свободу
Глава 17– Он довольно улыбнулся, глядя в зеркало; Даже он чувствовал, что выглядел невероятно красивым в то время
Глава 16– Приятно ли обманывать себя и других, молодой мастер Чэн?
Глава 15– Возможно ли, Чтобы вы имели простую еду, Молодой мастер Чэн?
Глава 14– Она не ловко дистанцировалась от Ци Чэнчжи
Глава 13– Когда она сможет выйти замуж?
Глава 12– Я направляюсь в твой дом
Глава 11– Такая неприличная личная жизнь
Глава 10– Напряженность продолжала накапливаться до тех пор, пока не стала наиболее существенной
Глава 9– Сонг Юй чувствовало себя довольно тревожно, чтобы проводить время наедине с Ци Чэнчжи
Глава 8– Как будто он имел дело с женой директора
Глава 7– Быть бесцеремонным и внушительным одновременно
Глава 6: Почему кто–то столь непостижимый, как он, заинтересовался бы мной?
Глава 5– Нежный аромат губ Сон Ю, все еще задерживающихся между губами
Глава 4– Наш директор не особенно любил помогать другим
Глава 3– Почему он должен был поцеловать её после того, как вытащил её из беды?
Глава 2– Сладкий баритоновый звон сверху
Глава 1– У тебя есть Парень?
186 Я хочу половину твоих акций в Цилине
185 Я слишком долго стоял на коленях, я не чувствую своих ног
184 Сон Ю, ты просто блефуешь!
183 Разве ты не сказал бы, что этот ребенок сделал меня более ценным?
182 Ци Чэнчжи, ты меня напугал!
181 Посмотрите на нашего Чэнчжи, мы устроили для Него тонны свиданий вслепую в Пасе
180 Ты спрашиваешь меня, что я делаю, когда ты и твои большие глаза спалили меня во время вождения?
179 Внезапное головокружение пришло над песней Юй вскоре, как она остановилась на бесплатной мини–сцены Чэнчжи, как маленький мальчик
178 Сонг Юй повернулся и посмотрел на Ци Чэнчжи в сиденье водителя, и внезапно наклонился
177 Ченгюэ, пойдем со мной, мне нужно тебе кое–что сказать
176 Была ли юная леди перед ними так называемой любовницей?!
175 Брат, можно я сяду в твою машину?
174 Сестра, это видео было снято достаточно ясно, верно?
173 Дорогая жена, это все мои активы
172 Кем ты себя возомнил, как ты смеешь бить Сонг Ю!
171 Ты... Ты уверен, что тебе безопасно продолжать в этом темпе?
170 Если ты согласишься с этим условием, я обещаю тебе держать этот инцидент в секрете
169 Был ли это твой друг, который зарегистрировался для брака? Поздравляем!
168 По сравнению с моим старшим братом, за кого ты себя принимаешь?
167 Разве люди не делают этого во время Дня подметания гробниц?
166 Теперь, когда они официально женаты, как ты думаешь, что они будут делать в комнате одни?
165 Как будто он узнал правду о ней и ее бывшем парне
164 одно должно держаться за жену одного от ее дней младенца, чтобы знать, если она пригодна для регистрации брака единолично
163 Я люблю быть твоим якорем, чтобы ты мог заклеймить мое имя как свой щит
162 Моя Сонг Ю. Наконец–то, она стоила того, чтобы ее ждать
161 Мама планировала научить меня, как написать свое имя до того, как ты придешь
160 Что, если я скажу тебе, что Ци Чэнчжи замешан в банкротстве семьи Сонг
159 Так как у тебя нет манер, я буду обучать тебя на половине твоих родителей
158 Насколько самопоглощающим он мог быть, чтобы так уверенно выстраивать эти вещи?
157 Сонг Ю, тебе лучше не приходить сегодня
156 Не отврати меня своими дарами. Убирайся! Бесплатная детская мини–драма Чэн Гю
155 Я слышал, что шансы получить девушку выше, если родители курят
154 Когда оно приходит к тебе, я то, что ты называешь "Человек, у которого глаза больше, чем у него в животе"
153 Простите, моя невеста не позволяет мне принимать телефонные номера от других женщин
152 Ци Чэнчжи подморозил и понял, что задумал пухленький мальчик
151 Если возможно, посмотрите на статус Ци Чэнчжи в тот год
150 Я не возражаю против твоего упрямства, пока оно со мной
149 Ци Чэнчжи, Ты Ребенок!
148 Это тот случай, когда Мать–Закон влюбляется в Сына–Закон?
147 Не считается ли банкротство убытком?
146 Я хочу, чтобы ты сдался
145 Отныне Сонг Ю будет твоей внучкой
144 Chengzhi не тип парня, который имеет мягкое пятно для женщин
143 Я думаю, что ты определённо разорвёшь лицо молодой девушке без всяких сомнений
142 Мое сердце с Песней Ю и моим состраданием
141 Если я смогу повернуть время вспять, я приду к тебе по собственной воле
140 Одна девушка была в моем сердце с тех пор, как она была ребенком, до тех пор, пока она не выросла в красивую женщину
139 Вечная любовь, вечная любовь
138 Ци Чэнчжи притворялся, чтобы получить любовь Сун Юя
137 Тогда ты был еще молодым куском, как ты можешь сравнивать это со своим теперешним "я"! Второе Обновление
136 он был первым, кто перепрыгнул в воду, даже Цзянь И был на один шаг позади первого обновления
135 Я не буду над тобой издеваться, но я буду смотреть, как мой человек так поступает с тобой, что ты можешь сделать?
134 Теперь ты даже не поцелуешь меня на прощанье
133 Если у тебя все еще есть энергия для Сонг Ю, похоже, это не так серьезно, как по телефону
132 Толстокожий Ян Юншу пытается очернить твоего человека
131 Она понятия не имела, что он наблюдал за ней из окна своего офиса в течение четырех лет
130 Ты намного лучше, чем Он во всем; нет ничего, что Он мог бы когда–либо сопоставить с тобой!
129 Цзянь И сказал: "Мне нужно тебе кое–что сказать, это важно!"
128 Я уже сказал Ему, но Он притворился, что не слушает; может быть, ты попробуешь сказать Ему?
127 Ты все еще хочешь, чтобы он был рядом?
126 Я хочу причесать твои волосы вот так всю ночь сегодня
125 Не стесняйтесь, мы скоро станем семьей
124 Когда он будет свободен для еды? Твоя мама будет готовить
123 Что ты только что сказал мне? Не могли бы вы повторить? Дополнительно: Драма о детстве Ченг–ю
122 Она могла учуять свежий запах клубники на его губах до того, как он наклонился к ней
121 Такое поведение – где бы он ни наказывал ее, а затем вознаграждал ее–вызванную в ее крошечной обиде на него
120 Его рвение пугает. Скажите, во что, по–вашему, Он превратился после стольких лет удерживания?
119 Я бы очень хотел разминать тебя глубоко в моих костях
118 Когда человек со своим составом предъявлял такие требования, он выглядел неуверенным маленьким ребенком
117 Услышав разговор Ся Вены с бабушкой Ци на лестнице
116 Один говорит о предложении о заключении брака, а другой – о посещении семьи
115 Ей не нужно красть меня; я тот, кто пришел к ней добровольно
114 Я не могу пойти к тебе домой с пустыми руками на первую встречу с твоими родителями
113 Правда о банкротстве очень важна, должна прочитать
112 Мне нравится только Ци Чэнчжи и никто другой
111 Ци Чэнчжи сказал мне прийти, вот почему я здесь
110 Мы не крадёмся, я просто держу свою жену за руку
109 Если у тебя есть такой человек, ты должен дорожить им
108 Ваше решение – только исправить симптом, но не причину, и это нечестно для песни Ю
107 Не было необходимости, чтобы она была скромной перед человеком, который хотел засучить рукава и вскипятить суп для неё
106 Это было открытие глаза, чтобы увидеть Ци Чэнчжи, защищая кого–то со всем его слухом
105 Это Сон Ю, она была бывшей невестой моего брата; теперь она моя жена
104 Я разберусь со своей семьей; все, что тебе нужно сделать, это сфокусироваться на сокрушении Ю Кейяо
103 Я приглашаю твою будущую внучку на ужин
102 Этот человек сейчас её романизирует?
101 Госпожа Ю, у меня уже есть девушка
100 Почему ты принял его, не проверив, кто его послал?!
99 Пока ты будешь носить пару колец, чтобы другие мужчины знали, что тебя забрали
98 Тебе нравится, если тебя так называют? Большой брат Ченджи?
97 Я согласился на семейный ужин, а не на ужин со свиданием вслепую
96 Следовали ли вы за Ним намеренно, зная, что у него здесь свидание вслепую?
95 Упакуйте вещи сегодня вечером, и мы приедем завтра, чтобы перевезти отдохнуть, а?
94 Как только он выйдет, начнется скандал!
93 Ци Чэнчжи не понял, как Вселенная дала ему эту женщину, так дорогую
92 Пока ты доверяешь мне
91 Директор носит невидимые очки!
90 Когда ты решишь рассказать им, я пойду с тобой
89 Я все еще предпочитаю тебя без очков
88 Держись подальше от этой Кэмри, когда вернешься
87 Если ты снова попытаешься украсть мою девушку, я отправлю тебя домой
86 Тетя, ты не собираешься думать о том, чтобы быть моей мачехой?
85 Ци Чэнчжи, ты правда, правда любишь меня?
84 Итак, я твой "босс и жена босса", хм?
83 Я не могу выйти из этой двери
82 У тебя еще хватит наглости сесть на чужую машину в будущем?
81 Если ты отпустишь меня вот так, со мной что–нибудь случится на дороге
80 Я хочу провести Новый год с тобой
79 Мы только начали встречаться. Я приведу ее домой, когда у нас будут стабильные отношения
78 Как быстро ты можешь завести нового парня
77 Сонг Юй имел для Него только четыре слова– "Ты животное!
76 Ци Чэнчжи провел ее в спальню с несколькими шагами
75 "Семья Ци – Сяо Ю" и "Мой босс"
74 Чей это ребенок? Настолько глуп, что они флиртуют с моей девушкой прямо передо мной
73 Все вы, колыбельщики, не пользуйтесь моими преимуществами
72 Ци Чэнчжи, хватит уже!
71 Вместо того, чтобы отвергнуть свои достижения, испуганная песня Ю стала особенно нервной
70 Подумай о том, почему ты стоишь здесь зарабатывать и позволяешь мне целовать тебя, исповедь молодого господина Чена
69 Ци Чэнчжи, негодяй, снаружи больше никого нет
68 Ци Чэнчжи обнял ее, прежде чем она смогла закончить ее приказ
67 Сон Ю, почему у тебя такое красное лицо?
66 В его глазах был намек на желания, это было не все в ее разуме
65 Ци Чэнчжи Бросил Сонг Юй Онто Кровать Немедленно
64 Там были миллионы людей, которых я мог встретить, но, как оказалось, ты был здесь
63 Песня Ю не могла представить, как он мог взобраться на поляков
62 Сонг Ю, проект, который вы представили, точно такой же, как и у Гуанью
61 Ты не должен подставлять своего коллегу в надеждах уклониться от наказания, это нехорошо
60 Вместо того, чтобы тратить свое время в поисках дизайна диаграммы, вы должны начать искать новую работу в Интернете!
59 Хотел бы я посмотреть, как вы собираетесь обезопасить бизнес Ци Линя без диаграммы дизайна!
58 С тех пор, Luo Yushu взял песню Yu еще более серьезно, чем прежде
57 Вы здесь, чтобы поговорить о дизайне, или вы здесь, чтобы поговорить о производстве?
56 Мой телефон может быть заражен вирусом, это объяснило бы, почему я получаю так много ненужных сообщений
55 Мисс Сонг всегда на телефоне, потому что она разговаривает со своим парнем
54 Это все еще не считается отношениями даже после того, как мы поцеловались?
53 Я просто хотел сказать тебе, что Сонг Ю вышел из комнаты Ци Чэнчжи в последнюю ночь
52 Если Сонг Ю знал о тебе и
51 Как Он мог вести себя неприлично перед подчинённым Своим
50 Маленькое дерьмо, все еще отрицая свои отношения с режиссером! К счастью, ты не можешь обмануть меня
49 Хорошая девочка, не шути
48 Цзянь И, ты мне нравишься
47 Не открывай дверь, я... Хочу тебе кое–что сказать
46 Они всегда были больше, чем друзья, но меньше, чем любовники
45 Вам выдали карточку неправильной комнаты
44 Нашему директору очень нравятся все сотрудники Цилиня
43 Мы не должны позволять вопросам на работе влиять на нашу дружбу
42 Такое ощущение, что он был прав рядом с ней
41 Ты говорил так, как будто я твой муж, который под твоим контролем
40 Как кто–то может быть таким бесстыдным самовлюбленным
39 Что говорил молодой господин Ченг?
38 Ци Чэнчжи обогнал её и пошёл к своей машине
37 Молодой мастер Ченг будет присутствовать на ужине в Династии Тони
36 Она позвонила Ци Чэнчжи, но звонок повесил трубку сразу после одного звонка
35 Ты можешь попробовать бросить его в меня
34 Кто знает, может быть, ты служил и Мастеру, и Сервену
33 Ты действительно полон себя
32 Лучше убить их, не задумываясь дважды
31 Ты бестолковый дурак, что за шутка
30 Молодой мастер Чэн, бизнес госпожи Сонг был взят каким–то другим архитектором из Чэньши
29 Думаешь, ты будешь тем, кем ты являешься сегодня, если бы не Ченши?
28 Ты не беспокоишься, что Килин засудит тебя за банкротство, если что–то пойдет не так?
27 Ци Чэнчжи не был одним из тех, кто относился к его бизнесу легкомысленно
26 Некоторым людям бесполезно усердно работать
25 Может ли быть, что он пал за бывшего жениха своего брата?
24 Ци Ченглин казался Адамантом, чтобы она осталась
23 Я столкнулся с Бешеной Собакой на пути сюда, и это было страшно
22 Что ты делаешь, Аили?
21 Ци Чэнчжи чувствовал себя так, будто выкопал собственную могилу
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.