/ 
Двуличный муж, имей порядочность! 176 Была ли юная леди перед ними так называемой любовницей?!
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Two-Faced-Husband-Have-Some-Decency.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%94%D0%B2%D1%83%D0%BB%D0%B8%D1%87%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D0%BC%D1%83%D0%B6%2C%20%D0%B8%D0%BC%D0%B5%D0%B9%20%D0%BF%D0%BE%D1%80%D1%8F%D0%B4%D0%BE%D1%87%D0%BD%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8C%21%20175%20%D0%91%D1%80%D0%B0%D1%82%2C%20%D0%BC%D0%BE%D0%B6%D0%BD%D0%BE%20%D1%8F%20%D1%81%D1%8F%D0%B4%D1%83%20%D0%B2%20%D1%82%D0%B2%D0%BE%D1%8E%20%D0%BC%D0%B0%D1%88%D0%B8%D0%BD%D1%83%3F/6360450/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%94%D0%B2%D1%83%D0%BB%D0%B8%D1%87%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D0%BC%D1%83%D0%B6%2C%20%D0%B8%D0%BC%D0%B5%D0%B9%20%D0%BF%D0%BE%D1%80%D1%8F%D0%B4%D0%BE%D1%87%D0%BD%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8C%21%20177%20%D0%A7%D0%B5%D0%BD%D0%B3%D1%8E%D1%8D%2C%20%D0%BF%D0%BE%D0%B9%D0%B4%D0%B5%D0%BC%20%D1%81%D0%BE%20%D0%BC%D0%BD%D0%BE%D0%B9%2C%20%D0%BC%D0%BD%D0%B5%20%D0%BD%D1%83%D0%B6%D0%BD%D0%BE%20%D1%82%D0%B5%D0%B1%D0%B5%20%D0%BA%D0%BE%D0%B5%E2%80%93%D1%87%D1%82%D0%BE%20%D1%81%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D0%B0%D1%82%D1%8C/6360452/

Двуличный муж, имей порядочность! 176 Была ли юная леди перед ними так называемой любовницей?!

"На самом деле, единственная вещь, которая действительно раздражает меня - это мисс Лян. Снова и снова она оскорбляла и преследовала Сонг Ю как словесно, так и физически. Похоже, ничто не даёт ей покоя, и ничто не может остановить её". Она превратится в сумасшедшую, как только сойдёт с ума". Ци Чэнчжи бездумно перебрался к Юй Цзыдуну. "Кстати говоря, если бы ваша жена была разумным человеком, не пришлось бы до этого дойти, директор Ю. Она не только обвиняет людей, она даже обидела собственную младшую сестру. Теперь она готова выкинуть из головы свое самоуважение, умоляя о прощении, но зачем все это нужно? Если бы вы знали, что все это случится, разве вы не предотвратили бы это прежде, чем это случится?" 

"Если бы Лян Лихуа не была твоей женой, то..." Ци Чэнчжи оставил свой приговор в подвешенном состоянии и просто пристально посмотрел на Юй Цзыдуна.

Произошло резкое изменение в выражении Юй Цзыдуна, и когда он, наконец, понял инсинуацию Ци Чэнчжи, его лицо покраснело.

"Ты..." Юй Цзыдун был так взбешен, что казалось, что он не в состоянии сделать правильный вдох.

Ци Чэнчжи намекал Юю Цзыдуну и Лян Лихуа на развод!

Это был выбор между двумя Лян Лихуа или компанией.

Он никогда не ожидал, что Ци Чэнчжи будет настолько безжалостен, чтобы не дать ему выбраться!

Ему пришлось потрудиться долгие годы, чтобы довести компанию до ее нынешнего состояния, и он никогда не захотел бы от нее отказываться.

Однако Лян Лихуа была его женой, и каким бы сомнительным ни был ее характер, они оба могли поладить с характером друг друга. Кроме того, их дочь уже была взрослой, поэтому он никак не мог развестись с Лян Лихуа ради компании.

У него не хватило духу отбросить в сторону жену почти тридцати лет.

Кроме того, людям, несомненно, было бы неприятно знать, что он отказался от жены ради защиты своей компании.

Ци Чэнчжи не был одним из тех, кто ждал его ответа. Он спокойно сказал: "Подумайте хорошенько, директор Ю.А.Чэнчжи. Донгге, отошлите нашего гостя".

Как только он закончил говорить, он вышел из гостиной.

Юй Цзыдун скрежещал зубами и смотрел на Чэн Донгге так, как будто это был Ци Чэнчжи.

Как ассистент Ци Чэнчжи, Чэн Дунжэ также был объектом сильной ненависти Юй Цзыдуна.

"Не надо меня отсылать", - холодно сказал Юй Цзыдун и вышел из Цилиня с обгоревшим красным лицом.

Он сел на заднее сиденье чёрного "Мерседеса-Бенца", припаркованного на обочине дороги. Затем он спросил своего помощника, который вел машину: "Как дела в компании?".

"Число протестующих растет. Большинство из них - маленькие клиенты, но поскольку они приходят в большом количестве, это создает большой эффект. Некоторые из более крупных клиентов даже поставили ультиматум и дали нам срок", - пояснил ассистент.

Юй Цзыдун закрыл глаза. Колчан ненадолго наткнулся на все его тело, и он сделал глубокий вдох.

Когда наступила суббота, Ци Чэнчжи пришлось работать сверхурочно в офисе, поэтому Сон Юй пошла к родителям одна.

У неё был ключ, но после того, как она открыла дверь и вошла, она увидела красиво одетую Юй Цяньинь, сжимающую сумку и призывающую Сонг Донглина. "Давай, быстрее! Ты теряешь время!"

"Папа, мама, куда ты?" Сонг Ю испугалась.

"Мм? Почему ты так внезапно вернулась домой?" Ю Цяньинь бросила свою сумку на обеденный стол и сняла пиджак.

"Мама, не снимай пока пиджак. Куда ты собираешься?" Сон Ю остановила их и спросила.

"Разве в универмаге не проходит какое-то мероприятие? Сегодня День Членов Церкви, и на большинство вещей действуют огромные скидки. Просто так получилось, что я хочу купить более тонкие рубашки из ткани, которые я смогу носить в такие моменты. Я собирался пойти посмотреть", - объяснил Ю Цяньинь. "Но раз уж ты вернулся, я не пойду". О да, почему ты здесь одна? Где Чэнчжи?"

"Ему нужно быть в компании, а так как мне нечего делать дома, я решил приехать сюда один, - сказал Сон Ю, а потом забрал сумку Ю Цяньиня со стола. Так как нам нечего делать, я пойду за тобой". Теперь, когда я подумал об этом, я уже давно не был в универмаге".

С его пиджаком, все еще на нем, вышла Сонг Донглин и ответила чрезвычайно счастливо: "Тогда почему бы не последовать за матерью". Мне действительно не нравится гулять там, особенно когда у них такие мероприятия. Там определенно будет много людей, и у меня уже начинает болеть голова, просто думая об этом".

"Я так и знал! Ты специально опаздывал, потому что не хотел идти со мной", - с неудовольствием заметил Юй Цяньинь. "Тогда ты останешься дома одна. Тебе, наверное, будет очень комфортно, если я не буду на тебя ворчать".

Она подержала запястье Сон Ю и сказала: "Поехали".

Сонг Ю улыбнулась, попрощалась с Сонг Донглин, а потом пошла в универмаг с Ю Цяньинь.

Подобные мероприятия регулярно проводились в этом конкретном универмаге, при этом массовые скидки были нормой. Люди ходили туда за ведром, а поскольку это были выходные, то там было еще больше людей.

На одном этаже были полки с косметикой, ювелирными изделиями и кожаными изделиями. Кроме того, там было большое пустое место как раз для продажи по специальной цене. Каждая марка в этом пространстве выставляла там свои товары по сниженным ценам.

Юй Цяньинь просто хотела проверить, нет ли там дешевой одежды, которую она могла бы зацепить, но Сон Юй утащила ее прочь.

"Мама, раз уж мы здесь, почему бы не купить пару хороших вещей? Не забывай, что я богатая женщина после того, как ты дала мне это большое приданое", - сказала Сон Юй, когда тащила маму на эскалатор. Они поднялись на третий этаж, который был посвящен исключительно качественной женской одежде.

"Мама, тебе нравится этот?" Сон Ю достала трикотажный кардиган, потом тонкую ветровку. "И этот тоже. Если тебе понравится, мы его купим".

Юй Цяньинь была занята просмотром одежды, когда услышала знакомый голос. "Сяолинь, что ты думаешь?

"Тётя, на тебе это выглядит слишком идеально! Прекрасно. Ты выглядишь моложе, и цвет тоже красивый. Он также придает тебе характер, когда ты его носишь".

"Точно!" Смотритель магазина тоже звонил. "В нашей линии одежды доступны только две части каждого размера. Если вы будете носить его на людях, вам не придется беспокоиться о том, что ваш наряд столкнется с кем-то другим, так как мы продаем только ограниченное количество". Это очень хорошо подходит и вам, так что даже если вы столкнетесь с кем-то, кто носит то же самое, они не смогут носить его с тем же эффектом, что и вы.

"Мадам, я уверен, что ваша семья вовлечена в какой-нибудь крупный бизнес, верно? Я думаю, что вы выглядите в точности как жена богатого человека, и я имею в виду не просто какого-то богача, я говорю о том, какого рода богатство помещает вас в список Форбсов. Иначе у тебя не было бы такого естественного роскошного характера. Я думаю, что ваша семья - одна из богатых и могущественных, а вы сами пришли из научной семьи, я прав?" Продавщица с энтузиазмом льстила даме.

Юй Цяньинь смог выяснить, что голос принадлежал матери Цзянь И, Чжоу Минъян.

Она покачала головой, улыбнулась, а затем прошептала Сон Ю: "Эта продавщица с трудом пытается заработать эти комиссионные". Чжоу Минъян только закончила среднюю школу, но её уже называют учёной. Трудная работа".

Сон Юй тоже посмотрела. Она услышала, как Чжоу Миньянь позвал Сяолиня, а до этого женщина, разговаривавшая с Чжоу Миньянь, действительно звучала как Гуань Сяолинь.

Юй Цяньинь тоже их увидел и выразил шок. "А? Разве это не Гуань Сяолинь? Почему она с Чжоу Минъян и ведёт себя так, будто пытается попасть в хорошие книги Чжоу Минъян?"

Сон Юй молчала и наблюдала за ними из-за вешалки для одежды. Они стояли возле примерочной и смотрели в зеркало.

Затем продавщица сказала: "Это, должно быть, ваша дочь! Она уже вся взрослая, но ты не похожа на ту, чья дочь уже такая взрослая".

Чжоу Минъян улыбнулась еще более радостно, чем раньше, но она изо всех сил старалась держать это в себе. Она крепко сжала губы, чтобы не смеяться.

"Ты умеешь говорить словами, но она мне не дочь, - сказал Чжоу Минъян.

"Она - нет? Значит, она твоя невестка? Ух ты, как тебе повезло, что у тебя такая красивая невестка. Она тоже хороша, ведь она здесь, чтобы сопровождать тебя, пока ты ходишь по магазинам! У большинства свекровей, в отличие от твоей, довольно напряженные отношения со своими невестками. Отношения между матерью и дочерью - редкость", - повторила сотрудница магазина, преувеличения все больше выходят из-под контроля.

Чжоу Минъян улыбнулся и не признался и не отрицал это. Ее отношение склонялось к двусмысленности.

Юй Цяньинь нахмурился и негромко пробормотал: "Цзянь И и Гуань Сяолинь в этом не замешаны, не так ли? Характер Цзянь И немного туманный. Даже когда у него тогда была девушка, он все равно никогда не объяснял. Не говорите мне, что его старые привычки ханки-паки умирают тяжело, даже если он уже женат на Ци Чэнъюэ? Ну, если это не так, тогда почему Гуань Сяолинь так старается победить Чжоу Минъян?"

Выражение Сонг Юя напряжено. Юй Цяньинь ничего не знал, но сумел разобраться в этом с одной догадкой - у Цзянь И и Гуань Сяолинь было совместное прошлое со школьных времён, но они оба скрывали это от Сон Юя.

Если бы не обмен Цзянь И и Гуань Сяолинь в ту роковую ночь, Сон Юй все еще мог бы быть скрыт от Сон Юя.

Однако, Сон Ю ни разу не упомянул ни слова о нем Юю Цяньиню.

Аналогичным образом, Сон Юй начал подозревать, что между Гуань Сяолинем и Цзянь И все еще что-то происходит. Если нет, то, возможно, Гуань Сяолинь с трудом забыла свое старое пламя. Иначе у Гуань Сяолиня не было бы причин прилагать столько усилий, пытаясь добиться благосклонности Чжоу Минъян - она вела себя так, как будто Чжоу Минъян собиралась стать ее будущей свекровью.

Хотя Сонг Юй не любила Ци Чэн Гю, ей было жаль последнего, потому что Ци Чэн Гю слепо любил Цзянь И. Это была тяжелая ситуация, из которой Ци Чэн Юэ не могла полностью вырваться.

Ци Чэн Юэ действительно опустилась до уровня, когда вышла замуж за Цзянь И. Она смогла пренебречь сектантскими предрассудками, игнорировать неравенство между их семьями и терпеть, когда Чжоу Минъян стала ее свекровью. В этой связи Сон Юй с большим уважением относилась к Ци Чэнъюэ, несмотря на то, что она была упрямой и изрезанной недостатками.

Если женщина могла пойти на такую большую жертву из чистой любви, то по своей природе она не была плохим человеком.

Был также и тот факт, что в последнее время враждебность Ци Чэнъюэ значительно ослабла. Несмотря на то, что они все еще мало разговаривали, когда наткнулись друг на друга в доме семьи Ци, Ци Чэнъюэ не стал нападать на нее так сильно, как раньше.

Оставив в прошлом, Ци Чэнъюэ все еще был младшим двоюродным братом Ци Чэнчжи и младшей сестрой Ци Чэнлиня, с которой Сонг Юй был в довольно хороших отношениях.

Выйдя замуж за Ци, Сон Юй была готова относиться к Ци Чэнью как к своей собственной семье. Она не хотела, чтобы Ци Чэн Гю был обманут.

Пока она думала обо всём этом, к ней подошла продавщица и вежливо заметила. "Если эти две вещи вам понравятся, вы можете примерить их".

Сон Ю улыбнулась и временно положила одежду обратно на вешалку, сказав: "Мама, не хочешь подойти и посмотреть?"

Затем она наклонила голову в сторону Чжоу Минъян.

"Да, давай", - с радостью ответил Юй Цяньинь.

Её темперамент был особенно тонким, когда дело доходило до вещей, которые были явно отвратительны. Среди вещей, которые она ненавидела со страстью, были и домашние разбойники.

Сонг Донглин была еще молода, когда они поженились. Он был довольно лихим и тогда, потому что Сонг Ю унаследовала от него её хорошую внешность.

Добавьте к его богатству и элегантности, он стал модным для многих женщин - тех, кто действительно любил его, было столько же, сколько и тех, кто любил его деньги больше.

Однако Сун Донглин никогда не делал того, что могло бы разочаровать Юй Цяньиня, он даже не давал шанса тем другим женщинам. Он остался нетронутым. Хотя он не соблазнял других женщин, другие женщины приходили к нему добровольно. Он просто не мог от них спрятаться, и много раз это приводило Юй Цяньиня в абсолютный бешенство. Именно оттуда она возненавидела женщин, которые целенаправленно пытались разрушить счастливую семью.

Они подошли вдвоем, но ни Чжоу Миньянь, ни Гуань Сяолинь их не увидели. Юй Цяньинь надел улыбку и с большим дружелюбием воскликнул: "Сестра Чжоу, какое совпадение! Вы тоже пришли купить одежду?"

Юй Цяньинь и Сонг Юй пришли из-за Чжоу Минъян, и их отражение появилось в зеркале. Тем не менее, Чжоу Минъян оказался застигнут врасплох приветствием Юй Цяньиня. Она даже не заметила отражения в зеркале, так как ее первой реакцией было внезапное поворот.

Когда Чжоу Минъян увидела, что Сун Юй находится рядом с Юй Цяньингом, в ее глазах вспыхнул шок - она была в замешательстве, но она поспешно предприняла попытку скрыть это.

Она постаралась улыбнуться. "Хэхэ, Цяньин, Сон Ю, такое совпадение. Вы здесь, чтобы купить одежду?"

"Тётушка", приветствовал Сон Ю.

"Да, мы пришли купить одежду. Мы смотрели вон туда, когда услышали ваши голоса. Потом мы поняли, что ты тоже здесь." Ю Цяньинь повернула голову. "Сяолинь, какое совпадение!"

Гуань Сяолинь встал с дивана. "Тётя, Сон Ю."

"Сестра Чжоу, зачем вы пришли сюда с Сяолинем? Сегодня суббота. Разве ты не должна идти по магазинам со своей невесткой?" Юй Цяньинь был в шоке и любопытстве.

Услышав слова Юй Цяньиня, у хозяйки магазина - той, которая раньше льстила Чжоу Минъян и Гуань Сяолинь - глаза широко распахнулись в неверии. Хотя с одной стороны она молчала, с другой стороны, она обменивалась с коллегой нелепыми взглядами.

Она думала, что Чжоу Минъян и Гуань Сяолинь были матерью и невесткой, или, по крайней мере, будущими родственниками. Когда она спросила их, Гуань Сяолинь была не единственной, кто не отрицал это: Выражение Чжоу Минъян, по-видимому, предполагало загадочное и молчаливое одобрение, несмотря на то, что она прямо не опровергла это понятие.

Кто бы мог подумать, что невестка вообще была другим человеком!

Была ли перед ними юная леди так называемой любовницей?!

Смотрительница магазина сразу же презирала Гуань Сяолинь, но ради дела она не показала его прямо.

Чжоу Минъян тоже была чудачкой, так как, похоже, одобряла госпожу.

Было так жаль отсутствующую невестку.

"Эээ..." У Чжоу Минъян губы подергались неловко, и она выпустила пустой смех. "Чэн Гю всегда занята, и у неё не так много выходных, так что лучше дать ей отдохнуть". Пусть Цзянь И наслаждается выходными с ней. Было бы бессмысленно сопровождать такую старушку, как я, на прогулку по торговому центру.

"Вообще-то, сегодня я приехал сюда один, и это также было совпадением, что я встретился с Сяолинь. Она увидела, что я один, поэтому она пошла со мной. Приятно, что она также может дать мне совет по моде". По мере того, как Чжоу Минъян говорила, ее выражение постепенно становилось естественным.

"О, понятно." Ю Цяньинь кивнул понятным образом. "Мы слышали ваши голоса, когда выбирали там одежду. Мы повернулись посмотреть, думая, что ты ходила по магазинам с Чэн Гю. Вы оба действительно похожи на мать и невестку".

"Хэхэээ, ты так хорошо шутишь", - неискренне улыбнулся Чжоу Минъян. Затем она обратилась к Сон Ю, желая как можно быстрее сменить тему. "Сон Ю, я слышал, что вы с Ци Чэнчжи зарегистрировали ваш брак. Поздравляю!"

"Спасибо. Мы с Ченгюэ очень скоро станем семьёй". Сон Ю спокойно улыбнулась и слегка кивнула. "Таким образом, отношения между нашими семьями станут крепче."

Выражение Чжоу Минъян на мгновение осталось пустым. После еще одной сухой хихиканья она сказала: "Мы еще поговорим, когда я в следующий раз приеду к тебе домой". Сейчас мы пойдём, Лао Цзянь ждёт, когда я пойду домой и приготовлю для него еду! Он даже не знает, как приготовить простую миску лапши, и ему нужно, чтобы я приготовила ему еду. Не торопись здесь, мы поговорим в другой раз".

"Конечно, конечно." Ю Цяньинь помахал им. "Ты должен быть занят."

Чжоу Минъян поспешил вытащить Гуань Сяолиня, но одурманенная продавщица побежала за ними. "Госпожа! Госпожа! Ты всё ещё хочешь этот предмет одежды? Вы ещё не заплатили за неё!"

После того, как ей позвонили и увидели неловкий взгляд продавщицы, Чжоу Минъян наконец-то заметила, что ей еще предстоит снять этот предмет одежды, который она примеряла ранее.

Юй Цяньиню было стыдно снять ее и сказать "нет", но не после того, как она произвела впечатление богатой женщины, когда продавщица магазина ранее преувеличила ее. Более того, Юй Цяньинь и Сонг Юй стояли прямо там.

"Ой, простите, я забыла". Да, я хочу это. Не надо его паковать, я его надену". Чжоу Минъян взял кредитку, которую ей дал Ци Чэнъю, и оплатил счёт. Затем она еще раз попрощалась с Юй Цяньинь и Сонг Юем, прежде чем вырваться с Гуань Сяолинь.

После того, как они были на значительном расстоянии, Чжоу Минъян неловко дернула за руку Гуань Сяолиня. "Сяолинь, извини, что так получилось. Не то, чтобы я специально хотел сказать, что никак не связан с тобой. Ты знаешь отношения между Сон Ю и семьёй Ци. Если она что-то знала и рассказала им об этом, они определённо будут плохо относиться к моей Цзянь И".

Гуань Сяолинь плотно обработала ее губы. Казалось, что в её глазах было какое-то недовольство, и выражение её лица было довольно жёстким: "Я понимаю. Я хочу только лучшего для Цзянь И и не хочу доставлять ему неприятностей".

"Вздыхай!" Чжоу Минъян слегка похлопал Гуань Сяолинь по спине. "Девушку вроде тебя, которой он нравится, действительно трудно найти. Ты намного лучше, чем Ци Чэн Гю. В отличие от тебя, она слишком избалована и слишком вспыльчива. Ты нежная и всегда ставишь Цзянь И на первое место. Цзянь И уже так давно замужем за ней, но она никогда ему ни в чем не помогала, даже чтобы получить лучшее положение или выйти и начать собственное дело. Цзянь И никогда даже в мыслях не было".

"По правде говоря, если бы мы с Цзянь И были вместе, рано или поздно компания нашей семьи принадлежала бы ему". Гуань Сяолинь опустила голову в запустение. "Я единственный ребенок, и компанию моего отца должен был унаследовать его зять. Несмотря на то, что мой отец все еще способен вкладывать свою энергию в компанию, если Цзянь И придет, то для него не будет проблемой сразу же стать генеральным директором. Компания моей семьи не такая большая, как Цилинь, и наш статус значительно отстает от статуса семьи Ци, но, как говорится, лучше быть головой петуха, чем хвостом феникса, не так ли?

"У семьи Ци много детей. Его шанс получить эти действительно важные посты никогда не придет, не говоря уже о привилегии принимать свои собственные решения. Но если бы это была наша компания, у него было бы последнее слово во всем, и что бы ни принадлежало семье Гуань, оно будет его в будущем". Гуань Сяолинь тепло улыбнулся и эмоционально посмотрел на Чжоу Минъян.

Услышав все эти слова, Чжоу Минъян стал еще более дружелюбным. "О, Сяолинь. Не волнуйся, Цзянь И не будет относиться к тебе несправедливо. Ты не ошибешься, если будешь с ним. Я тоже, не позволю ему затягивать это слишком долго. Мне давно не нравилось, что Ци Ченгюэ - моя невестка".

"Тётя, я чувствую себя спокойно, когда ты так говоришь", - сказал Гуань Сяолинь. Она вытащила сумочку из сумки и забрала наши две тысячи наличными. "Тётя, это за одежду."

"О нет, так не пойдёт." Чжоу Минъян отверг это и оттолкнул руку Гуань Сяолиня, наполненную деньгами. "Это всего лишь предмет одежды, я не могу за него заплатить."

"Я знаю, что у тебя достаточно денег, чтобы заплатить за это, но это исходит от моего сердца. Разве я не говорил раньше? Позвольте мне оплатить все сегодняшние расходы. Я последовал за тобой сегодня, потому что хотел проявить свое дочернее уважение к тебе. Пожалуйста, дайте мне шанс сделать это". Гуань Сяолинь потом засунул деньги в руки Чжоу Миньяна.

"Вздыхай!" Чжоу Минъян сузила глаза. Её изначально круглое лицо стало ещё более округлым, как морщинки на булочке Губули, приготовленной на пару. "Если ты так выразишься, я смирюсь с этим."

Чжоу Минъян радостно улыбнулась и засунула деньги в свою сумку.

Гуань Сяолинь обернула свою руку вокруг Чжоу Минъян, как счастливые родственники. Они продолжили свой день, но в универмаге не осмелились сделать это, опасаясь снова столкнуться с Сон Ю.

Юй Цяньинь пошел и перепробовал две одежды, которые Сон Юй выбрала для нее ранее. Они выглядели довольно мило и были довольно удобными, поэтому она их купила.

Они ушли и продолжили ходить в универмаге. Юй Цяньинь заметил: "Как вы думаете, что происходит между Чжоу Минъян и Гуань Сяолинь? Они так близки, что я с трудом могу поверить, что это была случайная встреча".

Сон Юй нахмурился и на мгновение подумал, прежде чем сказать: "Я тоже нахожу это странным, но на самом деле, Цзянь И был в отношениях с Гуань Сяолинем во время учебы в школе".

"ЧТО?" Глаза Юй Цяньиня были широко открыты в шоке. Она резко посмотрела в сторону Сон Юя, и громкость ее голоса тоже стала громче.

Как только она заметила, что все смотрели на неё, Юй Цяньиньинь держал её голос на низком уровне. "Как это случилось? Разве Гуань Сяолинь не был с тобой в хороших отношениях? Вы ведь учились в одной школе? И Цзянь И тоже учился в той же школе, хотя был старше вас обоих на год. Вы трое всегда были вместе. Цзянь И в то время встречался с Гуань Сяолинь?"

"Я узнал много, много позже, и на самом деле, мы втроём не всегда были вместе", - сказал Сон Ю. "Вернувшись в старшую школу, я также работал в магазине Янцзы, не так ли? Меня всегда не было после окончания школы, и, честно говоря, у меня не было возможности слишком много с ними общаться. Так что, если в то время они тайно стали любовниками, то они вполне могли скрыть это от меня.

"Тогда расходы на жизнь Цзянь И и оплату школы оплачивал Гуань Сяолинь, но он порвал с ней после знакомства с Ци Чэн Гюэ".

Юй Цяньинь насмехался над ней с презрением. "Я никогда не думал, что Цзянь И был таким человеком! У него такая ужасная мораль, и думать, что я была ослеплена тем, что подставила вас обоих!"

Внезапная мысль пришла в голову Ю Цяньиню. "До того, как семья Сон обанкротилась, я видела вас троих вместе и всегда верила, что вы нравитесь Цзянь И. Это было так очевидно по тому, как он смотрел на тебя. Даже твой отец мог это видеть".

"Вы все знали? Что я всегда ему нравилась?" Сон Ю посмотрел на Ю Цяньиня в недоумении. Она не ожидала, что ее родители узнают об этом с самого начала.

Юй Цяньинь тогда неловко кивнула, и её голос стал немного плачевнее, чем раньше. "Вообще-то, мы оба знали, что тебе нравится Цзянь И, но мы всё равно решили, что ты будешь помолвлена с Ци Чэнцзи". Это произошло в результате наших размышлений как родителей. Мы хотели, чтобы ты жила счастливой жизнью. В конце концов, если женщина находится в более сильном положении, чем мужчина, брак редко бывает счастливым, особенно если это кто-то с такой же гордостью, как Цзянь И. В то время, по крайней мере, мы думали, что Цзянь И очень гордый человек. Мы боялись, что он достаточно гордился тем, что не захотел использовать ни цента из наших денег, выбрав вместо этого использование собственной зарплаты для того, чтобы проводить дни с вами. Это будет тяжело для вас, и из-за различий в вашем образе жизни, это закончится множеством споров.

"В этот период мы много размышляли. Любовь заключается не только в том, что ты любишь меня, а я люблю тебя. Этого недостаточно. Повседневная жизнь привносит в любовь определенную реальность. Неважно, насколько глубока любовь в начале. Когда дело доходит до жизни вместе, обе стороны должны дополнять друг друга. В наши дни молодые люди разводятся, прожив в браке меньше года. Конечно, нельзя сказать, что они не любили друг друга до брака. Они поженились, потому что любили друг друга в первую очередь! Различия в жизненных практиках всегда приведут к дисгармонии.

"Как родители, мы хотим, чтобы наша дочь жила лучшей жизнью после брака. Признаю, на самом деле я был предвзято настроен против Цзянь И, но банкротство принесло много изменений в мой менталитет. Как будто я перезагружена. Тогда я был не очень зрелым, и, возможно, у меня не было права винить в этом Ся Вена".

Юй Цяньинь держал Сон Юя за руку. У Юй Цяньинь однажды руки были шелковисто-мягкими, потому что она не делала никакой работы по дому, но после того, как она сама выполняла всю работу по дому, они стали грубыми - Сон Юй почувствовала эту перемену в руке своей матери.

Мягкое разминание руки и Юй Цяньинь сказала: "Но я рада, что не позволила тебе быть с Цзянь И в прошлый раз". С Ци Чэнцзи тебе было бы намного лучше. Но я также рад, что не смог успешно свести тебя с Чэнцзи, потому что это дало тебе шанс быть с Ци Чэнчжи".

"Я тоже рад", - ответила Сон Ю и улыбнулась. "Я не виню тебя и папу."

Юй Цяньинь улыбнулся и привёл Сон Ю в другой магазин. Им не обязательно было что-то там покупать. Пойти в универмаг было редким случаем, а с Сонг Юй это все-таки случалось реже. Они не спешили возвращаться, поэтому решили прогуляться.

"Мы ушли слишком далеко от нашей первоначальной беседы". Ю Цяньинь взял рубашку со стойки и попытался измерить её до тела Сон Ю. Потом она положила её обратно. "Что ты думаешь о том, что Гуань Сяолинь и Чжоу Миньянь сегодня вместе?"

"Я не верю словам Чжоу Миньяна", - нахмурилась Сон Ю, когда копалась в подборе одежды на вешалке. "Но нехорошо говорить вещи, не удостоверившись должным образом в фактах. Для нас будет грехом обвинить кого-то неправильно и разрушить брак".

"Ты тоже прав. Поскольку вы сказали, что Цзянь И и Гуань Сяолинь ранее были в отношениях, возможно, Гуань Сяолинь до сих пор не может смириться с ним, поэтому она пытается преследовать его, подлизываясь к Чжоу Минъян", - считает Юй Цяньинь.

Сонг Юй кивнул. "Я подниму этот вопрос с Чэнчжи".

Говоря о дьяволе, Сон Ю получил от него звонок, как только она упомянула его имя.

Первое, что она услышала, когда взяла трубку, это как Ци Чэнчжи спросил ее: "Где ты? Тебя не было дома, когда я вернулся".

"Я ходила по магазинам с мамой." Сон Ю показалось Сонг Ю немного неловким разговаривать по телефону перед матерью, поэтому она пошла в нескольких шагах. "Ты закончила?"

"Мм," пришел ответ, и в неопровержимом тоне он сказал: "Я заеду за вами обоими".

Сон Ю не могла не улыбнуться. Человек часто был занят, и его характер, как правило, был очень достойным, но ему, казалось, особенно нравилось быть ее водителем. Куда бы она ни поехала, он настаивал на том, чтобы отправить ее и забрать лично.

Прикоснувшись к тому, что он перебежит к ней, несмотря на то, что только что закончил работу, она сказала ему: "Раз уж ты только что добрался до дома, почему бы тебе не отдохнуть ненадолго". Скоро мы закончим прогулку, а потом возьмем такси домой".

"…" Ци Чэнчжи мгновенно замолчал на другом конце телефона.

Его молчание заставило голову Сон Юя чувствовать себя слегка онемевшей. Она собиралась попрощаться с ним, когда его богатый, мягкий голос сказал ей: "Скажи мне адрес".

Сон Ю, "..."

Он отфильтровал все, что она говорила раньше, так как уже решил приехать.

Тем не менее, это упрямство заставило сердце Сон Ю чувствовать себя очень тепло, и в конце концов, Клэри сказала ему, где она находится.

Повесив трубку, она вернулась к Юй Цяньиню, сказав, что за ними приедет Ци Чэнчжи.

Юй Цяньинь улыбнулся довольным. "Чэнчжи" - настоящая жемчужина. Он всегда так занят, но все равно настаивает на том, чтобы поставить тебя на первое место".

"Вот почему женитьба на нем - самый счастливый момент в моей жизни." Сонг Юй обернула свою руку вокруг Ю Цяньиня. "Что бы о нём ни говорили другие, я знаю, что он будет хорошо ко мне относиться, и в его сердце я важнее всего на свете".

"И это всё, что имеет значение", - с восхищением сказал Ю Цяньинь.

Больше им нечего было увидеть на этом этаже, поэтому Сон Юй предложил им подняться на верхний этаж, чтобы посмотреть на детские игрушки.

"Ты покупаешь для Юйсуань?" Мысль тут же всплыла в голове у Ю Цяньиня.

"Мм." Сонг Юй взял большую коробку с полки. Она выглядела довольно роскошно, а внутри был автомобиль 4 на 4, который поставлялся с разными шасси и шинами, что позволяло менять его по своему усмотрению. "Завтра у него день рождения. Я куплю ему подарок".

Ранее в поместье Ци, Ци Юхуань играл с автомобилем 4 на 4. В последнее время был повторный показ старого мультипликационного фильма, и, что удивительно, он произвел фурор среди мальчиков в детском саду Ци Юйсуаня. Все они стали любить автомобили 4 на 4.

"Несмотря на то, что он родился в семье Ци, забота и любовь, которую ему оказывают другие, никогда не смогут компенсировать отсутствие матери", - говорит Сон Юй. "Юйсуань очарователен и умён, и поэтому я больше забочусь о нём". Большую часть времени он рассказывает другим, какие подарки для него можно купить, но никто не берет на себя инициативу и не покупает что-то для него, как семья дяди Ци Чэнчжи. Если он чего-то хочет, то они ему это дарят. Чэнлин тоже всегда занят работой, так что у него не так много времени, чтобы идти в ногу с интересами Юйчуаня. Хотя пожилая пара его очень любит, они не любят его портить, поэтому редко что-нибудь покупают для него. Думаю, он будет очень рад, если я сделаю ему подарок без его просьбы".

Юй Цяньинь посмотрел на цену и поднял бровь. "Детские вещи сейчас такие дорогие. Эта стоит тысячу пятьсот".

С улыбкой подошел торговый персонал и сказал: "Мисс, эта марка импортируется в оригинальной упаковке, и именно этот комплект является их юбилейной вещью по случаю десятой годовщины". Там есть одна серия, специально созданная по мотивам мультипликационных фильмов, и все это то, чего хотят дети в наши дни".

Сон Ю не имела ни малейшего представления обо всех этих вещах, поэтому она спросила: "Какие из них действительно нравятся детям в наши дни?".

"Больше всего они хотят именно этого, но обычно покупают те, что из тех же сериалов, что и мультфильмы". Детям это нравится, потому что они выглядят точно так же, как и фильмы, а цена несколько дешевле по сравнению с этой. Не буду вам врать, я рекомендую это не потому, что это дорого, а потому, что это первое, что дети видят, когда приходят сюда с родителями за покупками. Просто цена слишком крутая для обычной игрушки, поэтому они предпочитают выбрать другую серию. В конце концов, это игрушки для мальчиков. Они не будут выставлены на показ именно так. Если отпустить ее на ипподром, она потерпит всевозможные ухабы и царапины. Деньги, которые стоят больше тысячи, исчезнут вот так, если они испортятся", - объяснили сотрудники отдела продаж.

В конце концов, Сон Ю выбрала эту памятную вещь. Кроме того, что сказали сотрудники отдела продаж, она чувствовала, что Ци Юйсуань - с его гордым характером - не подумает о том, чтобы играть с моделью, которая есть у всех остальных. Он хотел бы выделиться на фоне своих друзей, чтобы почувствовать себя довольным собой за то, что он был порезан выше остальных.

Когда она отнесла счет кассиру, ей снова позвонил Ци Чэнчжи. Он приехал и припарковал свою машину на стоянке. Удостоверившись в её точном местонахождении, он повесил трубку.

Сон Юй произвел оплату, затем взял счет и вернулся к сотрудникам отдела продаж. После проверки сотрудники передали Сон Ю пластиковый пакет, в котором была обернута коробка.

Первое, что она увидела, когда повернулась, это как Ци Чэнчжи сделал большой шаг в ее сторону.

Похоже, что он не отдохнул, когда возвращался домой, так как на нем все еще был костюм, который он носил в компании ранее тем же утром.

Этот роскошный костюм, выполненный по индивидуальному заказу, подчеркивал тонкости его тела.

Костюм подчеркивал его стройную фигуру, широкие плечи, узкую талию и длинные ноги. Он смотрелся на нем намного лучше, чем на модели, и ни одна модель не могла сравниться с его красотой и харизмой.

Глядя на его стройную, хорошо одетую фигуру, Сон Юй знал, что под этим костюмом, несомненно, находится мускулистое тело.

Он привлекал к себе много внимания просто ходьбой, но, казалось, ничего из этого не замечал. Его выражение было суровым, не позволяя незнакомцу подойти к нему.

Его кусачие холодные глаза смотрели вокруг глупо. Сердца многих близких женщин, вероятно, бились, как дикие, надеясь, что он посмотрит в их сторону и заметит их, возможно, даже взглянув в их глаза.

Ци Чэнчжи, однако, ни на кого больше не смотрел. Когда его глаза обнаружили Сонг Юя, он закрепился на ней, и напряженность черт его лица сразу же стала нежной, как будто таяние льда превратилось в воду.

Это была волшебная сцена.

Его губы незаметно свернулись, и в его глазах появился намек на мерцание. Он сделал большой шаг вперед и встал перед Сонг Ю. Не сказав ни слова, он опустил голову и дал ей быстрый поцелуй.

Лицо Сон Ю покраснело. Сразу за ней стоял торговый персонал, а вокруг было много покупателей.

На этом этаже было много покупателей, потому что в дополнение к детским игрушкам она продавала детскую одежду, предметы первой необходимости и электроприборы.

Более того, Юй Цяньинь был рядом с ними!

"Моя мама здесь!" Сонг Ю нежно ругал. Она не ожидала, что он поцелует её, как только приедет. Может, это был просто поцелуй, но все равно было немного неловко.

Ци Чэнчжи относился к этому так, как будто рядом с ним больше никого не было. Он приложил указательный палец к её губам и нежно погладил.

Если бы их не было на людях, он бы обнял ее на руках и безжалостно поцеловал.

Особенно ему понравилось видеть, как она опускает голову, а щеки становятся такими нежно-красными. Очевидно, что ей было очень стыдно, но все, что она могла сделать, это мягко отругать его и так искренне стоять перед ним. Ее покорность была тем, что возбуждало его сердце.

Юй Цяньинь подошел ближе только тогда, когда она предположила, что Ци Чэнчжи больше не будет целовать Сон Юя. Из всех вещей, которые были хороши в нем, единственным негативным было то, что он был слишком бесстыдным в местах, где это было неуместно.狗不理包子 - известный как Goubuli или иногда транскрибируются как Go Believe, из-за ономатопеических сходства. Это фирменная плюшевая булочка, изготовленная на пару, родом из Тяньцзиня, Китай, который был основан в 1858 году. Существуют различные сказки о том, как она получила свое имя (все они сосредоточены вокруг человека с фамилией Гоу), что переводится буквально как "собаки игнорируют". Говорят, что у каждой булочки пятнадцать морщин.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 248
Глава 247
Глава 246
Глава 245
Глава 244
Глава 243
Глава 242
Глава 241
Глава 240
Глава 239
Глава 238
Глава 237
Глава 236
Глава 235
Глава 234
Глава 233
Глава 232
Глава 231
Глава 230
Глава 229
Глава 228
Глава 227
Глава 226
Глава 225
Глава 224
Глава 223
Глава 222
Глава 221
Глава 220
Глава 219
Глава 218
Глава 217
Глава 216
Глава 215
Глава 214
Глава 213
Глава 212
Глава 211
Глава 210
Глава 209
Глава 208
Глава 207
Глава 206
Глава 205
Глава 204
Глава 203
Глава 202
Глава 201
Глава 200
Глава 199
Глава 198
Глава 197
Глава 196
Глава 195
Глава 194
Глава 193
Глава 192
Глава 191
Глава 190
Глава 189
Глава 188
Глава 187
Глава 20– Сонг Ю почти упала в обморок в тот момент, Когда она вошла в свою комнату
Глава 19– Поскольку ты спросил, я останусь на ночь
Глава 18– Она бы подумала, что он берет с собой свободу
Глава 17– Он довольно улыбнулся, глядя в зеркало; Даже он чувствовал, что выглядел невероятно красивым в то время
Глава 16– Приятно ли обманывать себя и других, молодой мастер Чэн?
Глава 15– Возможно ли, Чтобы вы имели простую еду, Молодой мастер Чэн?
Глава 14– Она не ловко дистанцировалась от Ци Чэнчжи
Глава 13– Когда она сможет выйти замуж?
Глава 12– Я направляюсь в твой дом
Глава 11– Такая неприличная личная жизнь
Глава 10– Напряженность продолжала накапливаться до тех пор, пока не стала наиболее существенной
Глава 9– Сонг Юй чувствовало себя довольно тревожно, чтобы проводить время наедине с Ци Чэнчжи
Глава 8– Как будто он имел дело с женой директора
Глава 7– Быть бесцеремонным и внушительным одновременно
Глава 6: Почему кто–то столь непостижимый, как он, заинтересовался бы мной?
Глава 5– Нежный аромат губ Сон Ю, все еще задерживающихся между губами
Глава 4– Наш директор не особенно любил помогать другим
Глава 3– Почему он должен был поцеловать её после того, как вытащил её из беды?
Глава 2– Сладкий баритоновый звон сверху
Глава 1– У тебя есть Парень?
186 Я хочу половину твоих акций в Цилине
185 Я слишком долго стоял на коленях, я не чувствую своих ног
184 Сон Ю, ты просто блефуешь!
183 Разве ты не сказал бы, что этот ребенок сделал меня более ценным?
182 Ци Чэнчжи, ты меня напугал!
181 Посмотрите на нашего Чэнчжи, мы устроили для Него тонны свиданий вслепую в Пасе
180 Ты спрашиваешь меня, что я делаю, когда ты и твои большие глаза спалили меня во время вождения?
179 Внезапное головокружение пришло над песней Юй вскоре, как она остановилась на бесплатной мини–сцены Чэнчжи, как маленький мальчик
178 Сонг Юй повернулся и посмотрел на Ци Чэнчжи в сиденье водителя, и внезапно наклонился
177 Ченгюэ, пойдем со мной, мне нужно тебе кое–что сказать
176 Была ли юная леди перед ними так называемой любовницей?!
175 Брат, можно я сяду в твою машину?
174 Сестра, это видео было снято достаточно ясно, верно?
173 Дорогая жена, это все мои активы
172 Кем ты себя возомнил, как ты смеешь бить Сонг Ю!
171 Ты... Ты уверен, что тебе безопасно продолжать в этом темпе?
170 Если ты согласишься с этим условием, я обещаю тебе держать этот инцидент в секрете
169 Был ли это твой друг, который зарегистрировался для брака? Поздравляем!
168 По сравнению с моим старшим братом, за кого ты себя принимаешь?
167 Разве люди не делают этого во время Дня подметания гробниц?
166 Теперь, когда они официально женаты, как ты думаешь, что они будут делать в комнате одни?
165 Как будто он узнал правду о ней и ее бывшем парне
164 одно должно держаться за жену одного от ее дней младенца, чтобы знать, если она пригодна для регистрации брака единолично
163 Я люблю быть твоим якорем, чтобы ты мог заклеймить мое имя как свой щит
162 Моя Сонг Ю. Наконец–то, она стоила того, чтобы ее ждать
161 Мама планировала научить меня, как написать свое имя до того, как ты придешь
160 Что, если я скажу тебе, что Ци Чэнчжи замешан в банкротстве семьи Сонг
159 Так как у тебя нет манер, я буду обучать тебя на половине твоих родителей
158 Насколько самопоглощающим он мог быть, чтобы так уверенно выстраивать эти вещи?
157 Сонг Ю, тебе лучше не приходить сегодня
156 Не отврати меня своими дарами. Убирайся! Бесплатная детская мини–драма Чэн Гю
155 Я слышал, что шансы получить девушку выше, если родители курят
154 Когда оно приходит к тебе, я то, что ты называешь "Человек, у которого глаза больше, чем у него в животе"
153 Простите, моя невеста не позволяет мне принимать телефонные номера от других женщин
152 Ци Чэнчжи подморозил и понял, что задумал пухленький мальчик
151 Если возможно, посмотрите на статус Ци Чэнчжи в тот год
150 Я не возражаю против твоего упрямства, пока оно со мной
149 Ци Чэнчжи, Ты Ребенок!
148 Это тот случай, когда Мать–Закон влюбляется в Сына–Закон?
147 Не считается ли банкротство убытком?
146 Я хочу, чтобы ты сдался
145 Отныне Сонг Ю будет твоей внучкой
144 Chengzhi не тип парня, который имеет мягкое пятно для женщин
143 Я думаю, что ты определённо разорвёшь лицо молодой девушке без всяких сомнений
142 Мое сердце с Песней Ю и моим состраданием
141 Если я смогу повернуть время вспять, я приду к тебе по собственной воле
140 Одна девушка была в моем сердце с тех пор, как она была ребенком, до тех пор, пока она не выросла в красивую женщину
139 Вечная любовь, вечная любовь
138 Ци Чэнчжи притворялся, чтобы получить любовь Сун Юя
137 Тогда ты был еще молодым куском, как ты можешь сравнивать это со своим теперешним "я"! Второе Обновление
136 он был первым, кто перепрыгнул в воду, даже Цзянь И был на один шаг позади первого обновления
135 Я не буду над тобой издеваться, но я буду смотреть, как мой человек так поступает с тобой, что ты можешь сделать?
134 Теперь ты даже не поцелуешь меня на прощанье
133 Если у тебя все еще есть энергия для Сонг Ю, похоже, это не так серьезно, как по телефону
132 Толстокожий Ян Юншу пытается очернить твоего человека
131 Она понятия не имела, что он наблюдал за ней из окна своего офиса в течение четырех лет
130 Ты намного лучше, чем Он во всем; нет ничего, что Он мог бы когда–либо сопоставить с тобой!
129 Цзянь И сказал: "Мне нужно тебе кое–что сказать, это важно!"
128 Я уже сказал Ему, но Он притворился, что не слушает; может быть, ты попробуешь сказать Ему?
127 Ты все еще хочешь, чтобы он был рядом?
126 Я хочу причесать твои волосы вот так всю ночь сегодня
125 Не стесняйтесь, мы скоро станем семьей
124 Когда он будет свободен для еды? Твоя мама будет готовить
123 Что ты только что сказал мне? Не могли бы вы повторить? Дополнительно: Драма о детстве Ченг–ю
122 Она могла учуять свежий запах клубники на его губах до того, как он наклонился к ней
121 Такое поведение – где бы он ни наказывал ее, а затем вознаграждал ее–вызванную в ее крошечной обиде на него
120 Его рвение пугает. Скажите, во что, по–вашему, Он превратился после стольких лет удерживания?
119 Я бы очень хотел разминать тебя глубоко в моих костях
118 Когда человек со своим составом предъявлял такие требования, он выглядел неуверенным маленьким ребенком
117 Услышав разговор Ся Вены с бабушкой Ци на лестнице
116 Один говорит о предложении о заключении брака, а другой – о посещении семьи
115 Ей не нужно красть меня; я тот, кто пришел к ней добровольно
114 Я не могу пойти к тебе домой с пустыми руками на первую встречу с твоими родителями
113 Правда о банкротстве очень важна, должна прочитать
112 Мне нравится только Ци Чэнчжи и никто другой
111 Ци Чэнчжи сказал мне прийти, вот почему я здесь
110 Мы не крадёмся, я просто держу свою жену за руку
109 Если у тебя есть такой человек, ты должен дорожить им
108 Ваше решение – только исправить симптом, но не причину, и это нечестно для песни Ю
107 Не было необходимости, чтобы она была скромной перед человеком, который хотел засучить рукава и вскипятить суп для неё
106 Это было открытие глаза, чтобы увидеть Ци Чэнчжи, защищая кого–то со всем его слухом
105 Это Сон Ю, она была бывшей невестой моего брата; теперь она моя жена
104 Я разберусь со своей семьей; все, что тебе нужно сделать, это сфокусироваться на сокрушении Ю Кейяо
103 Я приглашаю твою будущую внучку на ужин
102 Этот человек сейчас её романизирует?
101 Госпожа Ю, у меня уже есть девушка
100 Почему ты принял его, не проверив, кто его послал?!
99 Пока ты будешь носить пару колец, чтобы другие мужчины знали, что тебя забрали
98 Тебе нравится, если тебя так называют? Большой брат Ченджи?
97 Я согласился на семейный ужин, а не на ужин со свиданием вслепую
96 Следовали ли вы за Ним намеренно, зная, что у него здесь свидание вслепую?
95 Упакуйте вещи сегодня вечером, и мы приедем завтра, чтобы перевезти отдохнуть, а?
94 Как только он выйдет, начнется скандал!
93 Ци Чэнчжи не понял, как Вселенная дала ему эту женщину, так дорогую
92 Пока ты доверяешь мне
91 Директор носит невидимые очки!
90 Когда ты решишь рассказать им, я пойду с тобой
89 Я все еще предпочитаю тебя без очков
88 Держись подальше от этой Кэмри, когда вернешься
87 Если ты снова попытаешься украсть мою девушку, я отправлю тебя домой
86 Тетя, ты не собираешься думать о том, чтобы быть моей мачехой?
85 Ци Чэнчжи, ты правда, правда любишь меня?
84 Итак, я твой "босс и жена босса", хм?
83 Я не могу выйти из этой двери
82 У тебя еще хватит наглости сесть на чужую машину в будущем?
81 Если ты отпустишь меня вот так, со мной что–нибудь случится на дороге
80 Я хочу провести Новый год с тобой
79 Мы только начали встречаться. Я приведу ее домой, когда у нас будут стабильные отношения
78 Как быстро ты можешь завести нового парня
77 Сонг Юй имел для Него только четыре слова– "Ты животное!
76 Ци Чэнчжи провел ее в спальню с несколькими шагами
75 "Семья Ци – Сяо Ю" и "Мой босс"
74 Чей это ребенок? Настолько глуп, что они флиртуют с моей девушкой прямо передо мной
73 Все вы, колыбельщики, не пользуйтесь моими преимуществами
72 Ци Чэнчжи, хватит уже!
71 Вместо того, чтобы отвергнуть свои достижения, испуганная песня Ю стала особенно нервной
70 Подумай о том, почему ты стоишь здесь зарабатывать и позволяешь мне целовать тебя, исповедь молодого господина Чена
69 Ци Чэнчжи, негодяй, снаружи больше никого нет
68 Ци Чэнчжи обнял ее, прежде чем она смогла закончить ее приказ
67 Сон Ю, почему у тебя такое красное лицо?
66 В его глазах был намек на желания, это было не все в ее разуме
65 Ци Чэнчжи Бросил Сонг Юй Онто Кровать Немедленно
64 Там были миллионы людей, которых я мог встретить, но, как оказалось, ты был здесь
63 Песня Ю не могла представить, как он мог взобраться на поляков
62 Сонг Ю, проект, который вы представили, точно такой же, как и у Гуанью
61 Ты не должен подставлять своего коллегу в надеждах уклониться от наказания, это нехорошо
60 Вместо того, чтобы тратить свое время в поисках дизайна диаграммы, вы должны начать искать новую работу в Интернете!
59 Хотел бы я посмотреть, как вы собираетесь обезопасить бизнес Ци Линя без диаграммы дизайна!
58 С тех пор, Luo Yushu взял песню Yu еще более серьезно, чем прежде
57 Вы здесь, чтобы поговорить о дизайне, или вы здесь, чтобы поговорить о производстве?
56 Мой телефон может быть заражен вирусом, это объяснило бы, почему я получаю так много ненужных сообщений
55 Мисс Сонг всегда на телефоне, потому что она разговаривает со своим парнем
54 Это все еще не считается отношениями даже после того, как мы поцеловались?
53 Я просто хотел сказать тебе, что Сонг Ю вышел из комнаты Ци Чэнчжи в последнюю ночь
52 Если Сонг Ю знал о тебе и
51 Как Он мог вести себя неприлично перед подчинённым Своим
50 Маленькое дерьмо, все еще отрицая свои отношения с режиссером! К счастью, ты не можешь обмануть меня
49 Хорошая девочка, не шути
48 Цзянь И, ты мне нравишься
47 Не открывай дверь, я... Хочу тебе кое–что сказать
46 Они всегда были больше, чем друзья, но меньше, чем любовники
45 Вам выдали карточку неправильной комнаты
44 Нашему директору очень нравятся все сотрудники Цилиня
43 Мы не должны позволять вопросам на работе влиять на нашу дружбу
42 Такое ощущение, что он был прав рядом с ней
41 Ты говорил так, как будто я твой муж, который под твоим контролем
40 Как кто–то может быть таким бесстыдным самовлюбленным
39 Что говорил молодой господин Ченг?
38 Ци Чэнчжи обогнал её и пошёл к своей машине
37 Молодой мастер Ченг будет присутствовать на ужине в Династии Тони
36 Она позвонила Ци Чэнчжи, но звонок повесил трубку сразу после одного звонка
35 Ты можешь попробовать бросить его в меня
34 Кто знает, может быть, ты служил и Мастеру, и Сервену
33 Ты действительно полон себя
32 Лучше убить их, не задумываясь дважды
31 Ты бестолковый дурак, что за шутка
30 Молодой мастер Чэн, бизнес госпожи Сонг был взят каким–то другим архитектором из Чэньши
29 Думаешь, ты будешь тем, кем ты являешься сегодня, если бы не Ченши?
28 Ты не беспокоишься, что Килин засудит тебя за банкротство, если что–то пойдет не так?
27 Ци Чэнчжи не был одним из тех, кто относился к его бизнесу легкомысленно
26 Некоторым людям бесполезно усердно работать
25 Может ли быть, что он пал за бывшего жениха своего брата?
24 Ци Ченглин казался Адамантом, чтобы она осталась
23 Я столкнулся с Бешеной Собакой на пути сюда, и это было страшно
22 Что ты делаешь, Аили?
21 Ци Чэнчжи чувствовал себя так, будто выкопал собственную могилу
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.