/ 
Двуличный муж, имей порядочность! Глава 223
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Two-Faced-Husband-Have-Some-Decency.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%94%D0%B2%D1%83%D0%BB%D0%B8%D1%87%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D0%BC%D1%83%D0%B6%2C%20%D0%B8%D0%BC%D0%B5%D0%B9%20%D0%BF%D0%BE%D1%80%D1%8F%D0%B4%D0%BE%D1%87%D0%BD%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8C%21%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20222/8679178/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%94%D0%B2%D1%83%D0%BB%D0%B8%D1%87%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D0%BC%D1%83%D0%B6%2C%20%D0%B8%D0%BC%D0%B5%D0%B9%20%D0%BF%D0%BE%D1%80%D1%8F%D0%B4%D0%BE%D1%87%D0%BD%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8C%21%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20224/8679180/

Двуличный муж, имей порядочность! Глава 223

Вдруг в гостиной раздался голос Ци Чжунсуня: "Он еще не уехал. Я думаю, это Touareg. Логотип закрыт дверью во двор, но он похож на него".

"Touareg?" Гуань Лия несколько раз моргнула.

"Ай-яй, с каких пор ты стала детективом!" Ци Чэнъюэ поспешно сказал: "Вы двое ждите здесь".

Когда Ци Чэнъюэ вошла, Гуань Лия была занята так долго, что не успела сменить обувь. Теперь ей снова нужно было выходить.

Она стояла на пороге и видела, что черный Touareg Чэн Дунчжэ все еще припаркован перед входом во двор. Она позвонила Чэн Донгэ и спросила: "Почему ты до сих пор не уехал?".

"Я уже уезжаю", - ответил из трубки легкий и мягкий голос Чэн Донгэ.

"Только что... мои родители видели нас из окна", - сказала Ци Чэнъюэ. Она не стала подходить к нему лично, чтобы не смущать его. Это был только первый день. Не было ничего необычного в том, что ему было неловко заходить в дом. Однако родители видели его, и если бы он не вошел, это не оставило бы хорошего впечатления.

"Мм", - пробормотал в ответ Чэн Дунчжэ.

Ци Чэнъюэ робко спросила: "Может, ты... хочешь войти? Я не хочу, чтобы вы чувствовали давление. Мои родители просто слишком волнуются. Мы только начали встречаться, это совершенно нормально, если вы думаете, что все происходит слишком быстро..."

Пока она говорила, дверь автомобиля Touareg резко открылась. Из машины вышел Чэн Донгэ. Не глядя на нее, он подошел к задней части машины, открыл багажник и достал две коробки.

Он подошел к двери во двор и сказал в телефон: "Открой мне дверь".

"Хорошо." Ци Чэнъюэ была озадачена. Она поспешила к двери и открыла ее для Чэн Дунчжэ. Обеспокоенная, она спросила: "Ты уверен, что хочешь войти?".

"Я вступил в эти отношения с намерением когда-нибудь жениться на тебе, поэтому мне придется войти". Чэн Донгэ одной рукой держал две коробки, а другой схватил Ци Чэнъюэ за руку.

"Эти две коробки..." Ци Чэнъюэ перевела взгляд на его руку.

"Я всегда держал их наготове на случай, если мне придется встретиться с твоими родителями", - объяснил Чэн Дунчжэ.

"..." Ци Чэнъюэ потеряла дар речи.

Как только они вошли во двор, дверь открылась. На пороге стояли Гуань Лия и Ци Чжунсунь.

Они наблюдали за происходящим из окна гостиной. Когда они увидели мужчину, вышедшего из Touareg, их охватил восторг. Они расширили глаза, чтобы получше рассмотреть мужчину.

После того как Чэн Донгэ въехал во двор, они наконец-то смогли его разглядеть. Когда они увидели, что это Чэн Донгэ, их челюсти упали.

"Господин Ци, госпожа Ци", - сдержанно поприветствовал Чэн Донгэ.

"А, Донгэ!" Гуань Лия, которая никогда не была близка с Чэн Донгэ, приветливо поприветствовала его.

Она ни на секунду не задумывалась, что Ци Чэнъюэ могла быть с Чэн Донгэ.

С Чэн Дунчжэ она могла быть уверена, что с характером проблем не будет. Если Ци Чэнчжи смог пробыть с ним так долго, она знала, что он должен быть выдающимся человеком.

Кроме того, Ци Чэнчжи и Ци Чэнлин всегда доверяли ему. Даже Ци Чжунлян хвалил его, что было реже, чем бриллиант.

"Проходите, проходите". Гуань Лия наконец-то смогла успокоиться. Она улыбалась от уха до уха.

Гуань Лия повернулась к Ци Чэнъюэ и сказала: "Этот ребенок! Быть с Чэн Дунчжэ - это хорошая новость! Почему ты скрыла это от нас?"

"Господин Ци, госпожа Ци", - обратился Чэн Дунчжэ. Прежде чем он смог продолжить, Гуань Лия вмешалась.

"Не нужно быть таким сдержанным. Просто называйте нас тетей и дядей!" вмешалась Гуань Лия. По сравнению с Цзянь И она проявила в миллион раз больше энтузиазма и приветливости.

Она знала каждый аспект Чэн Дунчжэ. Она была особенно довольна таким поворотом событий.

Так много семей отдавали своих дочерей на воспитание Чэн Донгэ. Как она могла быть недовольна тем, что он оказался с Ци Чэнъюэ?

Даже Ци Чжунсунь не мог перестать ухмыляться. Чэн Дунчжэ сказал: "Уже так поздно.

Внезапно вызванный на первую встречу с тетей и дядей, я, к сожалению, не смог подготовить подходящий подарок."

Чэн Дунчжэ передал две коробки Гуань Лию. При достаточном освещении дома Ци Чэнъюэ смог разглядеть, что в коробках, которые он достал из багажника, были бутылки венгерского вина из благородной гнили.

У Гуань Лии были зоркие глаза, и она сразу поняла, что подаренные Чэн Дунчжэ две бутылки вина стоят не дешевле, чем знаменитые французские вина подлинных марок. Одна бутылка может стоить столько же, сколько бутылка Мутона.

Гуань Лия знала, что он много зарабатывает. Возможно, для него эти деньги не имели большого значения, но Гуань Лия все равно смотрела на него с неодобрением. "Не слишком ли рано готовить такие подарки? С этого момента ты для нас как семья. Я не буду мешать тебе приносить подарки, но не покупай больше ничего такого дорогого".

Чэн Дунчжэ только улыбнулся и промолчал. Гуань Лия потащила его в гостиную, чтобы он присел.

Тем не менее, он не стал задерживаться, так как было уже поздно. После получаса беседы с Ци Чжунсунь и Гуань Лией он встал и попросил прощения.

Ци Чэнъюэ тоже встала, чтобы проводить его. Ци Чжунсунь предложил: "Раз уж вы теперь встречаетесь, Чэнъюэ, ты должна привести Чэн Дунчжэ в старый особняк завтра на семейное собрание, пусть все с ним познакомятся. Вся семья беспокоится о тебе, и все они будут рады услышать о тебе и Дунге".

Ци Чэнъюэ не ответила сразу. Она повернулась к Чэн Дунгу и ждала его одобрительного кивка. Только после этого она согласилась.

Когда Ци Чэнъюэ вышла проводить Чэн Донгэ, Гуань Лия не могла не вздохнуть. "Наша девочка изменилась. Когда она была с Цзянь И, она никогда бы не спросила его мнения, прежде чем согласиться на такое. С Чэн Дунчжэ, даже на такое маленькое решение, как это, она попросит его одобрения, как будто боится, что мы можем задирать его".

"Это правда, но это хорошо - это показывает, что он может поставить ее на место.

Это полезно для развития их отношений", - заметил Ци Чжунсунь. Наконец-то он смог снять с себя груз забот. Скрестив ноги, он спокойно смотрел новости на своем ноутбуке.

"Чэнчжи и Сун Юй, должно быть, приложили немало усилий, чтобы это произошло. Я должна позвонить им и сообщить об этом". Гуань Лия взяла телефон и набрала номер Ци Чэнчжи.

"Уже поздно, не мешай им", - посоветовал Ци Чжунсунь.

"Уже поздно, но молодежь в наше время не ложится спать так рано", - возразила Гуань Лия. "Разве Чэн Дунчжэ не собирается завтра в старый особняк вместе с Ци Чэнъюэ? Не лучше ли сообщить им об этом раньше?"

...

...

Ци Чэнчжи произвел в уме какие-то расчеты и нарисовал круг вокруг даты на календаре. Когда он положил календарь, Сун Юй спросил: "После трех месяцев мы должны отправиться в больницу, чтобы узнать пол ребенка?".

"Почему? Тебе не терпится узнать?" Ци Чэнчжи залез под ее пижаму и прижал свою пылающую ладонь к ее мягкому животу. Медленно он задрал пижаму вверх, обнажив белый как мел живот.

Она лежала на кровати, поэтому ее живот оставался плоским.

"Нет, но будет легче определиться с именем, если мы узнаем его быстрее. Кроме того, мы сможем купить подходящую одежду и игрушки. Не будет ли слишком поздно, если мы подождем, пока он родится?" ответила Сонг Ю. Ее низ живота пульсировал.

Ци Чэнчжи никак не отреагировал. Он просто склонил голову и поцеловал ее живот. Она не могла понять, слушает ли он ее.

От поцелуев его теплых и мягких губ ее низ живота пульсировал. Сун Юй схватила его за плечи. "Ты слушаешь?"

"Я слышал. Я не возражаю. Если хочешь проверить, то давай. В конце концов, удобно идти в больницу Лао Чу", - хриплым голосом произнес он, целуя ее живот. Дюйм за дюймом он продвигался вверх. Его проворные, изящные руки легли на ее пижаму, где длинные, тонкие пальцы начали расстегивать пуговицы.

"Телефон.

" Сон Ю села и потянула пижаму обратно вниз, но он снова потянул ее вверх. "Хватит дурачиться, возьми трубку".

Сонг Юй легонько пнула его ногой. "Я сниму трубку, если ты этого не сделаешь".

Ци Чэнъюэ пробормотал простое "ммм", а его рука неуклонно продвигалась вверх под пижамой.

Сун Юй ударила его по руке, но он не убрал ее. Она протянула руку и нащупала телефон Ци Чэнчжи на прикроватной тумбочке. Увидев имя звонившего, она тут же схватила его за руку. "Выключи его. Это звонит твоя тетя".

Только после этого Ци Чэнчжи с раздраженным выражением лица ответила на звонок. Сун Юй не мог понять, о чем говорила Гуань Лия, но что бы она ни говорила, Ци Чэнчжи отвечал только "Ой".

Как только он снял трубку, Сун Юй поинтересовался, что случилось.

"Ничего особенного. Только то, что Чэн Донгэ и Чэнъюэ теперь вместе, и завтра они вместе поедут в старый особняк". Ци Чэнчжи бросил телефон на прикроватную тумбочку.

"Это хорошие новости, так почему ты задумчив?" спросила Сун Юй, озадаченная его реакцией.

С мрачным выражением лица он посмотрел на нее. Я приложил столько усилий, чтобы он смог встретиться с Ци Чэнъюэ, а этот парень позволил своей теще позвонить мне посреди ночи и все испортил. В следующий раз, когда я его увижу, я его убью!".

Сказав это, он натянул одеяло на голову и зарылся в подушку.

"..." Сон Юй смотрела на него, потеряв дар речи. Его перепады настроения были хуже, чем у нее, хотя она была беременна.

Она забралась к нему под одеяло и медленно прижалась к нему. Набравшись смелости, она потянулась вниз и коснулась его интимной части тела. Покраснев, она наклонилась и поцеловала его в губы.

Она почувствовала, как его сильные, мускулистые руки обхватили ее. Низким, грубым голосом он поддразнил: "Ты хочешь этого?".

"..." Кто это был тот, кто хотел этого? Она просто пыталась развеселить его!

Видя его самодовольное выражение лица, Сонг Ю могла лишь потупить взор и кивнуть.

Ци Чэнчжи даже ухмыльнулся и поднял бровь, высмеивая ее.

"..." Сун Юй пожалела, что пыталась развеселить его, но прежде чем она успела что-либо сделать, Ци Чэнчжи прижал ее к кровати и начал целовать.

...

...

На следующее утро Чэн Дунчжэ приехал в парк Нефритового Поля, чтобы отвезти Ци Чэнчжи в торговый центр. Им нужно было выбрать подарок, чтобы привезти его в старый особняк семьи Ци.

Это был не первый его визит в старый особняк. Как помощник Ци Чэнчжи, он уже представлялся семье Ци. Однако представить себя в качестве парня Ци Чэнъюэ - совсем другое дело.

Чжоу Мингян запыхался. Парк Нефритового Поля был элитным жилым районом. Все, кто приезжал и уезжал, были большими шишками, поэтому у них были машины и водители - общественный транспорт был не нужен. Поэтому поблизости не было ни автобусных остановок, ни железнодорожных станций.

Чжоу Миньян села на автобус рано утром. Чтобы добраться до парка "Нефритовое поле", ей пришлось пройти по трем улицам. После входа в жилой район ей пришлось пройти еще значительное расстояние, прежде чем она добралась до дома Ци Чэнъюэ.

Увидев черный Touareg, припаркованный перед домом Ци Чэнъюэ, Чжоу Минъян ускорила шаг. Она заглянула сквозь замысловатые узоры на воротах внутреннего двора, чтобы узнать, что происходит в особняке.

Вдруг дверь особняка открылась. Чжоу Миньян быстро спряталась за стеной. Высунув голову, она снова выглянула во двор и увидела, что из особняка вышла Гуань Лия, аккуратно одетая и накрашенная. Рядом с ней стояли Ци Чжунъюнь, Чэн Дунчжэ и Ци Чэнъюэ. Чэн Дунчжэ оставил глубокое впечатление в памяти Чжоу Мингяня. Он был тем мужчиной, с которым у Ци Чэнъюэ был роман. В тот день, когда она отправилась в Цилинь, именно он оттолкнул ее.

Чжоу Минъян насмехалась. Она не могла поверить, что у Ци Чэнъюэ хватило наглости сказать, что она невиновна. Только что после развода она держалась за руки с Чэн Дунчжэ, но при этом утверждала, что до развода между ними ничего не было.

Кто бы мог в это поверить!

Они шли вчетвером бок о бок. Гуань Лия посоветовала Чэн Дунгу: "Вам двоим не нужно покупать что-то слишком дорогое - главное, что вы думаете. Дедушка и бабушка, в конце концов, не привередливы. Будьте осторожны на дороге и приезжайте в старый особняк пораньше. Так дедушка и бабушка будут знать, что вы серьезно настроены на отношения. А то, что вы вместе - это хорошая новость. Когда бабушка узнает об этом, она будет в восторге".

Ци Чэнъюэ и остальные подошли к двери во двор, и когда они открыли ее, Чжоу Минъян выскочила и напугала Гуань Лию.

"Айя, что ты делаешь?" Гуань Лия похлопала себя по груди. Внезапно появившаяся Чжоу Минъян не могла понять, кто это, но как только она поняла, что это Гуань Лия, выражение ее лица изменилось. "Что ты здесь делаешь!"

Чэн Дунчжэ встал перед Ци Чэнъюэ, закрывая ее собой. Выражение его лица стало мрачным.

"Зятья, Чэнъюэ...", - произнесла Чжоу Минъян. В ее словах больше не было высокомерия.

"Что значит "родственники"?!" проворчала Гуань Лия. Ее ненависть к Чжоу Минъянь не знала границ. "Не знакомься с нами слишком близко и держись от нас подальше!"

"Свекровь... Госпожа Ци, это все моя вина. Я не дорожил Чэнъюэ, когда у меня был шанс. Я здесь, чтобы извиниться", - объяснил Чжоу Мингян.

Ци Чэнъюэ заметила, что Чжоу Минъян сильно постарела с тех пор, как она видела ее в последний раз. Ее лицо было сухим, как будто она весь день трудилась под солнцем. Она выглядела хрупкой и болезненной.

Чжоу Минъян повернулась к Ци Чэнъюэ. "Чэнъюэ, я осознал свои ошибки. Я была глупа, что плохо с тобой обращалась", - призналась Чжоу Минъянь, ее голос надломился.

"Госпожа Чжоу, пожалуйста, переходите к делу", - холодно попросил Чэн Дунчжэ. Он по-прежнему прикрывал Ци Чэнъюэ щитом.

Ци Чжунсунь наблюдал за происходящим со стороны. Он был доволен действиями Чэн Дунчжэ.

Если бы Ци Чжунсунь сам поговорил с Чжоу Минъян, это было бы слишком большой заслугой. В такой момент Чэн Дунчжэ лучше всего было сделать шаг вперед.

Более того, он почувствовал облегчение, увидев, что Чэн Дунчжэ так заботится о Ци Чэнъюэ.

Губы Чжоу Минъян подергивались, словно она не могла заставить себя говорить.

Гуань Лия насмехался. Кто бы мог подумать, что Чжоу Минъян может чувствовать себя неловко? Для кого она притворялась?

"Я не хочу слышать от тебя ни слова! Убирайся!" огрызнулась Гуань Лия. Это должен был быть хороший день, когда все радостно идут в старый особняк. Чэн Дунчжэ был таким надежным человеком, и встреча Ци Чэнъюэ с ним была бы музыкой для всех. Несмотря на это, Чжоу Мингян просто обязан был появиться и испортить всем день.

"Нет! Нет! Госпожа Ци... Чэнъюэ, пожалуйста, помоги мне. Я умоляю тебя. Несмотря ни на что, мы были семьей до этого, так что помоги мне, пожалуйста. Только один раз, я обещаю. Если ты поможешь мне в этот раз, я обещаю перестать доставать всех вас. Чэнъюэ, я умоляю тебя. Ты была замужем за Цзянь И. Мы были семьей!" Чжоу Минъян умоляла.

До этого все было хорошо, но как только Чжоу Мингян заговорила об этом, Гуань Лия взорвалась от ярости.

"Чжоу Мингян, насколько же ты толстокожий? Как ты смеешь приходить сюда и говорить о семье! Прекрати нести чушь. Мой зять здесь. Их отношения складываются очень хорошо. Как ты смеешь нести такую чушь в присутствии моего зятя?!"

"Мои извинения. Вы с Цзянь И развелись и больше не поддерживаете никаких отношений, но Чэнъюэ, ты должна мне помочь. Семья Гуань хочет привлечь меня к суду за нападение. Я посмотрела, и там говорится, что меня могут приговорить к трем годам тюрьмы. А семья Гуань точно обеспечит мне самый большой срок!" умоляла Чжоу Минъян. Ее глаза налились кровью.

"Йо!" Теперь, когда ситуация стала интересной, Гуан Лия больше не спешила отгонять ее. Она даже спросила: "Разве Гуань Сяолинь не носит ребенка Цзянь И? Разве до развода с Цзянь И вы не были с ней в хороших отношениях? Вы даже держались за руки во время шопинга! Так почему же они подали на вас в суд за нападение? Кого вы обидели?

Они даже не успели пожениться, а вы уже снова поссорились со своими родственниками. Госпожа Чжоу, похоже, что независимо от того, кто станет вашими родственниками, вы все равно найдете способ превратить их в своих врагов! Ха, это действительно впечатляет!"

"Семья Гуань абортировала ребенка Цзянь И - как я могу не злиться? Я здесь жертва! Я просто... В порыве гнева я просто ударил ее несколько раз. Это было несерьезно. Семья Гуань просто раздула шумиху из-за пустяка. У Гуань Сяолинь даже синяка не было, а они хотят подать на меня в суд. Они убили моего внука! С кем я теперь могу говорить о здравом смысле?!" Чжоу Минъян зарычал: "Чэнъюэ, только к тебе я могу обратиться с мольбой. Пожалуйста, помоги мне!"

"Ах, как мы можем позволить себе адвоката? Для такого мелкого дела семья Гуань нанимает знаменитую шишку! Они боятся, что никто не знает, что они богаты? И что с того, что они богаты? Значит ли это, что они могут топтать других? Я... я слышал от Цзянь И, что адвокат Сонг из Цилиня - один из лучших адвокатов в стране. Не могли бы вы... помочь мне?"

Гуань Лия была так зла, что начала смеяться. "Чжоу Мингян, откуда у тебя столько гордости? Кем ты себя возомнил, чтобы просить адвоката Сонга из семьи Ци вести твое дело? Моя ненависть к тебе даже не может быть выражена словами, так неужели ты всерьез думаешь, что мы тебе поможем? Как смешно!"

"Госпожа Ци, я умоляю вас!" Чжоу Минъян была в тупике. Иначе она никогда бы не пришла умолять семью Ци. Тем не менее, она знала, что сколько бы она ни выкинула своего достоинства, семья Ци никогда не поможет ей после того, как она рассорилась с ними в тот день.

Несмотря на это, кроме Ци Чэнъюэ, ей больше не к кому было обратиться.

Семья Гуань была намерена отдать ее под суд. У Цзянь И больше не было ни денег, ни власти. Он был обычным офисным работником - что он мог сделать?

Некоторые из связей Цзянь И оказывали ему знаки внимания, но после того, как он узнал о намерении семьи Гуань подать в суд на Чжоу Минъянь и ее проступках против семьи Ци, никто не осмелился вмешаться.

"Я паду на колени, чтобы умолять вас! Пожалуйста, я умоляю вас!" Чжоу Минъянь встала на колени перед Гуань Лием. "Прости меня. Я преклоню колени перед тобой и признаю свои ошибки, поэтому, пожалуйста, Чэнъюэ, помоги мне!"

Чжоу Минъян непрерывно склоняла голову на бетонный пол.

"Теперь ты хочешь умолять нас? Разве ты забыла о том, как издевалась над моей дочерью? Ты проделал весь путь до Цилиня, чтобы втоптать ее имя в грязь. Ты забыл об этом инциденте? Чжоу Мингян, позволь мне все прояснить - я никогда в жизни не протяну тебе руку помощи! Ты, должно быть, сделал что-то невыразительное для семьи Гуань! Такие люди, как ты, не заслуживают никакой помощи!" Гуань Лия указала прямо на Чжоу Мингяня. В ярости, протянутый ею палец сильно дрожал.

"Дядя, тетя, я сначала уведу отсюда Чэнъюэ", - сказал Чэн Дунчжэ. Он не хотел, чтобы Чжоу Минъян продолжала донимать Ци Чэнъюэ.

Ци Чжунсунь кивнул. Он наблюдал за тем, как Чэн Дунчжэ усаживает Ци Чэнъюэ в машину.

Чжоу Минъян не могла этого допустить. Она вытянула руку и потянулась к ноге Ци Чэнъюэ. К счастью, Чэн Дунчжэ среагировал достаточно быстро, чтобы оттащить ее за спину. Он не позволил Чжоу Миньян дотронуться до нее.

Как только Чэн Дунчжэ усадил Ци Чэнъюэ в машину, Ци Чжунсунь взял Гуань Лию за руку и сказал: "Не нужно разговаривать с такими людьми. Пойдемте."

Гуань Лия сердито фыркнула. Когда она повернулась, чтобы уйти, Чжоу Минъян бросилась ей на ногу и крепко прижалась к ней. "Госпожа Ци, у меня нет другого выхода! Я изменюсь! Я обещаю. Если вы поможете мне хотя бы раз, клянусь, я больше никогда не буду приставать к вам! Пожалуйста, я умоляю вас!"

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 248
Глава 247
Глава 246
Глава 245
Глава 244
Глава 243
Глава 242
Глава 241
Глава 240
Глава 239
Глава 238
Глава 237
Глава 236
Глава 235
Глава 234
Глава 233
Глава 232
Глава 231
Глава 230
Глава 229
Глава 228
Глава 227
Глава 226
Глава 225
Глава 224
Глава 223
Глава 222
Глава 221
Глава 220
Глава 219
Глава 218
Глава 217
Глава 216
Глава 215
Глава 214
Глава 213
Глава 212
Глава 211
Глава 210
Глава 209
Глава 208
Глава 207
Глава 206
Глава 205
Глава 204
Глава 203
Глава 202
Глава 201
Глава 200
Глава 199
Глава 198
Глава 197
Глава 196
Глава 195
Глава 194
Глава 193
Глава 192
Глава 191
Глава 190
Глава 189
Глава 188
Глава 187
Глава 20– Сонг Ю почти упала в обморок в тот момент, Когда она вошла в свою комнату
Глава 19– Поскольку ты спросил, я останусь на ночь
Глава 18– Она бы подумала, что он берет с собой свободу
Глава 17– Он довольно улыбнулся, глядя в зеркало; Даже он чувствовал, что выглядел невероятно красивым в то время
Глава 16– Приятно ли обманывать себя и других, молодой мастер Чэн?
Глава 15– Возможно ли, Чтобы вы имели простую еду, Молодой мастер Чэн?
Глава 14– Она не ловко дистанцировалась от Ци Чэнчжи
Глава 13– Когда она сможет выйти замуж?
Глава 12– Я направляюсь в твой дом
Глава 11– Такая неприличная личная жизнь
Глава 10– Напряженность продолжала накапливаться до тех пор, пока не стала наиболее существенной
Глава 9– Сонг Юй чувствовало себя довольно тревожно, чтобы проводить время наедине с Ци Чэнчжи
Глава 8– Как будто он имел дело с женой директора
Глава 7– Быть бесцеремонным и внушительным одновременно
Глава 6: Почему кто–то столь непостижимый, как он, заинтересовался бы мной?
Глава 5– Нежный аромат губ Сон Ю, все еще задерживающихся между губами
Глава 4– Наш директор не особенно любил помогать другим
Глава 3– Почему он должен был поцеловать её после того, как вытащил её из беды?
Глава 2– Сладкий баритоновый звон сверху
Глава 1– У тебя есть Парень?
186 Я хочу половину твоих акций в Цилине
185 Я слишком долго стоял на коленях, я не чувствую своих ног
184 Сон Ю, ты просто блефуешь!
183 Разве ты не сказал бы, что этот ребенок сделал меня более ценным?
182 Ци Чэнчжи, ты меня напугал!
181 Посмотрите на нашего Чэнчжи, мы устроили для Него тонны свиданий вслепую в Пасе
180 Ты спрашиваешь меня, что я делаю, когда ты и твои большие глаза спалили меня во время вождения?
179 Внезапное головокружение пришло над песней Юй вскоре, как она остановилась на бесплатной мини–сцены Чэнчжи, как маленький мальчик
178 Сонг Юй повернулся и посмотрел на Ци Чэнчжи в сиденье водителя, и внезапно наклонился
177 Ченгюэ, пойдем со мной, мне нужно тебе кое–что сказать
176 Была ли юная леди перед ними так называемой любовницей?!
175 Брат, можно я сяду в твою машину?
174 Сестра, это видео было снято достаточно ясно, верно?
173 Дорогая жена, это все мои активы
172 Кем ты себя возомнил, как ты смеешь бить Сонг Ю!
171 Ты... Ты уверен, что тебе безопасно продолжать в этом темпе?
170 Если ты согласишься с этим условием, я обещаю тебе держать этот инцидент в секрете
169 Был ли это твой друг, который зарегистрировался для брака? Поздравляем!
168 По сравнению с моим старшим братом, за кого ты себя принимаешь?
167 Разве люди не делают этого во время Дня подметания гробниц?
166 Теперь, когда они официально женаты, как ты думаешь, что они будут делать в комнате одни?
165 Как будто он узнал правду о ней и ее бывшем парне
164 одно должно держаться за жену одного от ее дней младенца, чтобы знать, если она пригодна для регистрации брака единолично
163 Я люблю быть твоим якорем, чтобы ты мог заклеймить мое имя как свой щит
162 Моя Сонг Ю. Наконец–то, она стоила того, чтобы ее ждать
161 Мама планировала научить меня, как написать свое имя до того, как ты придешь
160 Что, если я скажу тебе, что Ци Чэнчжи замешан в банкротстве семьи Сонг
159 Так как у тебя нет манер, я буду обучать тебя на половине твоих родителей
158 Насколько самопоглощающим он мог быть, чтобы так уверенно выстраивать эти вещи?
157 Сонг Ю, тебе лучше не приходить сегодня
156 Не отврати меня своими дарами. Убирайся! Бесплатная детская мини–драма Чэн Гю
155 Я слышал, что шансы получить девушку выше, если родители курят
154 Когда оно приходит к тебе, я то, что ты называешь "Человек, у которого глаза больше, чем у него в животе"
153 Простите, моя невеста не позволяет мне принимать телефонные номера от других женщин
152 Ци Чэнчжи подморозил и понял, что задумал пухленький мальчик
151 Если возможно, посмотрите на статус Ци Чэнчжи в тот год
150 Я не возражаю против твоего упрямства, пока оно со мной
149 Ци Чэнчжи, Ты Ребенок!
148 Это тот случай, когда Мать–Закон влюбляется в Сына–Закон?
147 Не считается ли банкротство убытком?
146 Я хочу, чтобы ты сдался
145 Отныне Сонг Ю будет твоей внучкой
144 Chengzhi не тип парня, который имеет мягкое пятно для женщин
143 Я думаю, что ты определённо разорвёшь лицо молодой девушке без всяких сомнений
142 Мое сердце с Песней Ю и моим состраданием
141 Если я смогу повернуть время вспять, я приду к тебе по собственной воле
140 Одна девушка была в моем сердце с тех пор, как она была ребенком, до тех пор, пока она не выросла в красивую женщину
139 Вечная любовь, вечная любовь
138 Ци Чэнчжи притворялся, чтобы получить любовь Сун Юя
137 Тогда ты был еще молодым куском, как ты можешь сравнивать это со своим теперешним "я"! Второе Обновление
136 он был первым, кто перепрыгнул в воду, даже Цзянь И был на один шаг позади первого обновления
135 Я не буду над тобой издеваться, но я буду смотреть, как мой человек так поступает с тобой, что ты можешь сделать?
134 Теперь ты даже не поцелуешь меня на прощанье
133 Если у тебя все еще есть энергия для Сонг Ю, похоже, это не так серьезно, как по телефону
132 Толстокожий Ян Юншу пытается очернить твоего человека
131 Она понятия не имела, что он наблюдал за ней из окна своего офиса в течение четырех лет
130 Ты намного лучше, чем Он во всем; нет ничего, что Он мог бы когда–либо сопоставить с тобой!
129 Цзянь И сказал: "Мне нужно тебе кое–что сказать, это важно!"
128 Я уже сказал Ему, но Он притворился, что не слушает; может быть, ты попробуешь сказать Ему?
127 Ты все еще хочешь, чтобы он был рядом?
126 Я хочу причесать твои волосы вот так всю ночь сегодня
125 Не стесняйтесь, мы скоро станем семьей
124 Когда он будет свободен для еды? Твоя мама будет готовить
123 Что ты только что сказал мне? Не могли бы вы повторить? Дополнительно: Драма о детстве Ченг–ю
122 Она могла учуять свежий запах клубники на его губах до того, как он наклонился к ней
121 Такое поведение – где бы он ни наказывал ее, а затем вознаграждал ее–вызванную в ее крошечной обиде на него
120 Его рвение пугает. Скажите, во что, по–вашему, Он превратился после стольких лет удерживания?
119 Я бы очень хотел разминать тебя глубоко в моих костях
118 Когда человек со своим составом предъявлял такие требования, он выглядел неуверенным маленьким ребенком
117 Услышав разговор Ся Вены с бабушкой Ци на лестнице
116 Один говорит о предложении о заключении брака, а другой – о посещении семьи
115 Ей не нужно красть меня; я тот, кто пришел к ней добровольно
114 Я не могу пойти к тебе домой с пустыми руками на первую встречу с твоими родителями
113 Правда о банкротстве очень важна, должна прочитать
112 Мне нравится только Ци Чэнчжи и никто другой
111 Ци Чэнчжи сказал мне прийти, вот почему я здесь
110 Мы не крадёмся, я просто держу свою жену за руку
109 Если у тебя есть такой человек, ты должен дорожить им
108 Ваше решение – только исправить симптом, но не причину, и это нечестно для песни Ю
107 Не было необходимости, чтобы она была скромной перед человеком, который хотел засучить рукава и вскипятить суп для неё
106 Это было открытие глаза, чтобы увидеть Ци Чэнчжи, защищая кого–то со всем его слухом
105 Это Сон Ю, она была бывшей невестой моего брата; теперь она моя жена
104 Я разберусь со своей семьей; все, что тебе нужно сделать, это сфокусироваться на сокрушении Ю Кейяо
103 Я приглашаю твою будущую внучку на ужин
102 Этот человек сейчас её романизирует?
101 Госпожа Ю, у меня уже есть девушка
100 Почему ты принял его, не проверив, кто его послал?!
99 Пока ты будешь носить пару колец, чтобы другие мужчины знали, что тебя забрали
98 Тебе нравится, если тебя так называют? Большой брат Ченджи?
97 Я согласился на семейный ужин, а не на ужин со свиданием вслепую
96 Следовали ли вы за Ним намеренно, зная, что у него здесь свидание вслепую?
95 Упакуйте вещи сегодня вечером, и мы приедем завтра, чтобы перевезти отдохнуть, а?
94 Как только он выйдет, начнется скандал!
93 Ци Чэнчжи не понял, как Вселенная дала ему эту женщину, так дорогую
92 Пока ты доверяешь мне
91 Директор носит невидимые очки!
90 Когда ты решишь рассказать им, я пойду с тобой
89 Я все еще предпочитаю тебя без очков
88 Держись подальше от этой Кэмри, когда вернешься
87 Если ты снова попытаешься украсть мою девушку, я отправлю тебя домой
86 Тетя, ты не собираешься думать о том, чтобы быть моей мачехой?
85 Ци Чэнчжи, ты правда, правда любишь меня?
84 Итак, я твой "босс и жена босса", хм?
83 Я не могу выйти из этой двери
82 У тебя еще хватит наглости сесть на чужую машину в будущем?
81 Если ты отпустишь меня вот так, со мной что–нибудь случится на дороге
80 Я хочу провести Новый год с тобой
79 Мы только начали встречаться. Я приведу ее домой, когда у нас будут стабильные отношения
78 Как быстро ты можешь завести нового парня
77 Сонг Юй имел для Него только четыре слова– "Ты животное!
76 Ци Чэнчжи провел ее в спальню с несколькими шагами
75 "Семья Ци – Сяо Ю" и "Мой босс"
74 Чей это ребенок? Настолько глуп, что они флиртуют с моей девушкой прямо передо мной
73 Все вы, колыбельщики, не пользуйтесь моими преимуществами
72 Ци Чэнчжи, хватит уже!
71 Вместо того, чтобы отвергнуть свои достижения, испуганная песня Ю стала особенно нервной
70 Подумай о том, почему ты стоишь здесь зарабатывать и позволяешь мне целовать тебя, исповедь молодого господина Чена
69 Ци Чэнчжи, негодяй, снаружи больше никого нет
68 Ци Чэнчжи обнял ее, прежде чем она смогла закончить ее приказ
67 Сон Ю, почему у тебя такое красное лицо?
66 В его глазах был намек на желания, это было не все в ее разуме
65 Ци Чэнчжи Бросил Сонг Юй Онто Кровать Немедленно
64 Там были миллионы людей, которых я мог встретить, но, как оказалось, ты был здесь
63 Песня Ю не могла представить, как он мог взобраться на поляков
62 Сонг Ю, проект, который вы представили, точно такой же, как и у Гуанью
61 Ты не должен подставлять своего коллегу в надеждах уклониться от наказания, это нехорошо
60 Вместо того, чтобы тратить свое время в поисках дизайна диаграммы, вы должны начать искать новую работу в Интернете!
59 Хотел бы я посмотреть, как вы собираетесь обезопасить бизнес Ци Линя без диаграммы дизайна!
58 С тех пор, Luo Yushu взял песню Yu еще более серьезно, чем прежде
57 Вы здесь, чтобы поговорить о дизайне, или вы здесь, чтобы поговорить о производстве?
56 Мой телефон может быть заражен вирусом, это объяснило бы, почему я получаю так много ненужных сообщений
55 Мисс Сонг всегда на телефоне, потому что она разговаривает со своим парнем
54 Это все еще не считается отношениями даже после того, как мы поцеловались?
53 Я просто хотел сказать тебе, что Сонг Ю вышел из комнаты Ци Чэнчжи в последнюю ночь
52 Если Сонг Ю знал о тебе и
51 Как Он мог вести себя неприлично перед подчинённым Своим
50 Маленькое дерьмо, все еще отрицая свои отношения с режиссером! К счастью, ты не можешь обмануть меня
49 Хорошая девочка, не шути
48 Цзянь И, ты мне нравишься
47 Не открывай дверь, я... Хочу тебе кое–что сказать
46 Они всегда были больше, чем друзья, но меньше, чем любовники
45 Вам выдали карточку неправильной комнаты
44 Нашему директору очень нравятся все сотрудники Цилиня
43 Мы не должны позволять вопросам на работе влиять на нашу дружбу
42 Такое ощущение, что он был прав рядом с ней
41 Ты говорил так, как будто я твой муж, который под твоим контролем
40 Как кто–то может быть таким бесстыдным самовлюбленным
39 Что говорил молодой господин Ченг?
38 Ци Чэнчжи обогнал её и пошёл к своей машине
37 Молодой мастер Ченг будет присутствовать на ужине в Династии Тони
36 Она позвонила Ци Чэнчжи, но звонок повесил трубку сразу после одного звонка
35 Ты можешь попробовать бросить его в меня
34 Кто знает, может быть, ты служил и Мастеру, и Сервену
33 Ты действительно полон себя
32 Лучше убить их, не задумываясь дважды
31 Ты бестолковый дурак, что за шутка
30 Молодой мастер Чэн, бизнес госпожи Сонг был взят каким–то другим архитектором из Чэньши
29 Думаешь, ты будешь тем, кем ты являешься сегодня, если бы не Ченши?
28 Ты не беспокоишься, что Килин засудит тебя за банкротство, если что–то пойдет не так?
27 Ци Чэнчжи не был одним из тех, кто относился к его бизнесу легкомысленно
26 Некоторым людям бесполезно усердно работать
25 Может ли быть, что он пал за бывшего жениха своего брата?
24 Ци Ченглин казался Адамантом, чтобы она осталась
23 Я столкнулся с Бешеной Собакой на пути сюда, и это было страшно
22 Что ты делаешь, Аили?
21 Ци Чэнчжи чувствовал себя так, будто выкопал собственную могилу
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.