/ 
Двуличный муж, имей порядочность! Глава 226
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Two-Faced-Husband-Have-Some-Decency.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%94%D0%B2%D1%83%D0%BB%D0%B8%D1%87%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D0%BC%D1%83%D0%B6%2C%20%D0%B8%D0%BC%D0%B5%D0%B9%20%D0%BF%D0%BE%D1%80%D1%8F%D0%B4%D0%BE%D1%87%D0%BD%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8C%21%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20225/8679181/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%94%D0%B2%D1%83%D0%BB%D0%B8%D1%87%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D0%BC%D1%83%D0%B6%2C%20%D0%B8%D0%BC%D0%B5%D0%B9%20%D0%BF%D0%BE%D1%80%D1%8F%D0%B4%D0%BE%D1%87%D0%BD%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8C%21%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20227/8679183/

Двуличный муж, имей порядочность! Глава 226

Хотя Сун Юй хотел свести Руан Даньчэнь с Ци Чэнлинем, Руан Даньчэнь многое пережила в тот день, поэтому Сун Юй все еще волновался за нее. По дороге домой Сун Юй воспользовался случаем, чтобы помочь ей немного расслабиться.

"Я уже сказал Чэн Дунчжэ, что мы тоже будем расследовать это сами. Мы не будем зависеть от Му Хуайшэна". Ци Чэнчжи посмотрела в зеркало заднего вида: сзади сидели Сун Юй и Руан Даньчэн.

"Не волнуйтесь, Му Сиси не сможет сделать ничего особенного. Если ты действительно беспокоишься об этом, мы можем сделать тысячи шагов назад от этого. Если она действительно собирается подать в суд, адвокат Сонг уже сказал нам сегодня, что мы точно сможем выиграть дело. Если ты беспокоишься о своем будущем в индустрии, иди тогда к Ци Линь - все еще боишься, что у тебя не будет работы?"

"Что ты говоришь?" рассмеялся Руан Даньчэн. "Я действительно в порядке. Я этого не делал, поэтому я ее не боюсь. Она обвиняет меня - как бы она ни готовилась к этому, всегда найдется какая-нибудь лазейка. Если дело действительно дойдет до этого, то ты можешь использовать эти связи под столом".

Выслушав Руан Даньчэнь, Сун Юй снова взглянул на ее лицо - она выглядела нормально. Сун Юй перестал давать ей советы.

...

...

На следующий день Сун Юй проснулся в девять утра. Ци Чэнчжи рядом с ней не было.

Сун Юй встала и немного привела себя в порядок. Выйдя из ванной, она увидела Ци Чэнчжи, который вошел в комнату в толстовке с короткими рукавами и джоггерах. Его тело пахло чистым воздухом снаружи.

Его лицо блестело от пота, а толстовка была мокрой, но Сон Юй не показалась ему отвратительной. Он был из тех, кто, как бы грязен он ни был, все равно казался чистым до блеска - редкий характер.

"Я толстею, а ты все еще держишь себя в такой форме. Разве это не провокация?" Сун Юй осмотрел его с ног до головы; казалось, что после тренировки этот человек стал еще мужественнее.

"Если я не буду держать себя в форме, как я смогу хорошо служить вам? Я стар, у меня много стрессов.

" Ци Чэнчжи засмеялся, снимая толстовку, демонстрируя рельефные мышцы на своем теле.

Его грудь все еще была немного влажной от пота. Сун Юй посмотрела на него и подумала: "Вот это еда!".

Внезапно у нее зачесался подбородок. Она подняла голову и увидела, что он насмехается над ней. "У тебя слюни текут - так приятно смотреть?".

Сон Юй покраснела, но не застеснялась. Она сделала шаг в его объятия, и ее руки обхватили его талию, прослеживая мышцы его брюшного пресса и спины. Она прошептала с легкой застенчивостью: "Да".

Ци Чэнчжи посмотрел на ее покрасневшее лицо и костлявыми пальцами отвел волосы на ее лице в сторону. Затем он провел пальцами по ее длинным волосам, спускающимся по спине, и естественно обхватил ее за талию. Ее мягкое "Так и есть" произвело на него какое-то впечатление, и он действительно захотел что-то с этим сделать.

Он посмотрел вниз на красивые красные круги на ее щеках - они были теплыми и приятно пахли.

Ци Чэнчжи не удержался и поцеловал ее горячие розовые щеки с ухмылкой на лице. Он слегка ущипнул ее за талию и сказал своим ровным голосом: "Я весь вспотел".

Сун Юй подняла брови и спросила "Теперь ты слишком хорош для меня?".

"С чего ты это взяла? Я говорил это ради тебя, а ты обвиняешь меня в этом". Ци Чэнчжи крепко обнял ее. "Мое тело воняет потом и грязью".

Сун Юй засмеялась и потерлась лицом прямо о его грудь - пот уже почти высох. Внезапно она повернулась и поцеловала его. Она не знала, что на нее нашло.

Когда она шевельнула губами, он вдруг приподнял ее. Сон Юй тихонько пискнула. Она прижалась спиной к дверце шкафа, и не успела она осознать ситуацию, как его губы уже прижались к ее губам, а его язык надменно проник в ее рот, смешиваясь со слюной.

Осыпав ее поцелуями с ног до головы, он расслабил свои необычайно полные губы. Его теплые губы все еще были прижаты к ее губам, и он тихонько смеялся.

Его сильный аромат разливался по ее губам.

"Ты соблазняешь меня сразу после пробуждения, не правда ли, шалунья?" сказал Ци Чэнчжи, касаясь ее губ, и подтолкнул ее вверх.

Тело Сун Юй ослабло после толчка. Она крепко обняла его за шею и застенчиво сказала: "Я посмотрела на календарь. До трех месяцев осталось чуть больше недели".

Услышав это, взгляд Ци Чэнчжи изменился - в его глазах появился огонь. Он крепко обнял Сун Юй и сказал: "Ты тоже хочешь этого?".

Лицо Сун Юй пылало, когда она кивнула. Он хотел делать это каждую ночь, но знал, что не может. Ему приходилось сдерживаться - даже с ее помощью это было не так хорошо, как на самом деле.

Для нее это было так же тяжело, как и для Ци Чэнчжи. Она не могла вынести, когда он постоянно соблазнял ее - он сосал ее ртом, но в глубине все равно оставалось напряжение.

Особенно с мужчиной, которого она любила до глубины души, она не хотела ничего другого, кроме как быть вместе до конца и быть привязанной к нему. Она хотела обладать им полностью.

Ци Чэнчжи все еще могла сдерживаться, пока Сун Юй не сказала то, что сказала. Услышав это, Ци Чэнчжи готова была сдаться - его губы прижались к уголку ее рта с такой силой, что ее нежная кожа готова была лопнуть.

"Может, я сделаю это медленно, и мы попробуем? До трехмесячного рубежа еще несколько дней, верно?" Голос Ци Чэнчжи был хриплым, и Сун Юй чувствовала, как дрожат его мышцы.

Сун Юй крепко обняла его и, дрожа, сказала: "Если мы сделаем это сейчас, разве ты не будешь хотеть этого каждый день?".

Ци Чэнчжи глубоко вздохнул и осторожно опустил ее на землю. Он обнаружил, что ее утренний наряд намок от его пота.

"Я собираюсь принять душ". Его голос был напряженным.

Он уже собирался повернуться, как его схватила Сонг Ю. Ци Чэнчжи посмотрел вниз и увидел, что она покраснела и опустила голову. Он мог видеть только черные волосы на ее затылке. Она тихо сказала: "Позволь мне помочь тебе".

Ци Чэнчжи глубокомысленно посмотрел на нее. Не теряя времени, он отнес ее в ванную.

...

...

К тому времени, когда они вышли, уже почти наступило время обеда. Как раз когда они хотели спуститься вниз, Ци Чэнчжи получил звонок от Му Хуайшэна. Му Хуайшэн сказал, что расследование завершено, и он приедет, чтобы все объяснить. Он также хотел извиниться перед Руан Даньчэнем.

Сун Юй позвонил Руан Даньчэнь и попросил ее приехать.

Руан Даньчэнь сразу же села на поезд до сада Чжицзин. Учитывая интенсивность пробок в городе Би, быстрее было сесть на поезд, чем ловить такси.

В вагоне ее телефон завибрировал. Это было сообщение от Ци Чэнлиня.

Сердце Руан Даньчэнь забилось быстрее. Она открыла сообщение и увидела фотографию - больше ничего не было.

Несмотря на то, что фото было свернуто, она смогла разглядеть на нем Ци Юйсюань.

Она щелкнула по фотографии. Ци Юйсюань был коротко подстрижен, старой арбузной стрижки больше не было. Бока были коротко подстрижены, а волосы на макушке были немного длиннее, но не слишком. Волосы были уложены наверх и слегка завиты, что придавало ему особую привлекательность.

Эта фотография была сделана в салоне. Казалось, что малыш только что закончил стричься, и он не мог дождаться, когда Ци Чэнлин пришлет фотографию.

Руан Даньчэнь увеличила фотографию. Она пристально посмотрела на лицо Ци Юйсюаня, затем еще больше увеличила масштаб фотографии. Ее рука начала дрожать сама по себе, пока она смотрела.

Глаза Руан Даньчэнь начали раздуваться. Ее дрожащий палец нежно провел по чертам лица Ци Юйсюаня.

Она сохранила фотографию в отдельном альбоме. По правде говоря, она бы с удовольствием сделала эту фотографию обоями своего телефона.

Только она закончила сохранять фотографию, как позвонил Ци Юйсюань. Руан Даньчэнь взял трубку и поприветствовал его. "Юйсюань".

"Тетя Руан, вы видели фото?" молодой, ясный и четкий голос Ци Юйсюаня прозвучал в трубке.

Руан Даньчэн взяла в руки телефон и ответила: "Видела, я тоже сохранила. Я как раз закончила с этим, когда ты позвонил".

Ци Юйсюань смущенно почесал затылок.

Он опустил голову, скребя ботинком по полу. "Я хорошо выгляжу?"

"Да, тебе идет. Ты выглядишь очень красивым". Руан Даньчэнь не мог не улыбнуться.

Ци Юйсюань сидел в задней части машины в детском кресле. Он покачал ногой и достал компактное зеркало из своей маленькой утиной сумки, чтобы посмотреть на свое красивое лицо. Его лицо двигалось влево и вправо, чтобы проверить себя и свою новую прическу. Он опустил глаза и пристально посмотрел на свои волосы.

"Раз уж ты считаешь меня красивым, почему ты со мной не встречаешься?" Ци Юйсюань поднял подбородок и высокомерно произнес.

"Юйсюань, извини. Я иду в дом твоей тети по важным делам". Руан Даньчэн встала, приближаясь к своей остановке.

"О, тогда мы встретимся в следующий раз. Пока, тетушка Руан", - сказал Ци Юйсюань, не настаивая. Затем он повесил трубку.

Руан Даньчэнь посмотрела на свой телефон. Она не знала, сердится ли Ци Юйсюань.

Она не так много общалась с Ци Юйсюанем. Этот момент показал, как мало она о нем знает.

Она не знала, как он поведет себя, если разозлится.

Поезд остановился. Руан Даньчэнь глубоко выдохнул и вышел.

Ци Юйсюань убрал телефон. Посмотрев на себя в зеркало и поправив волосы, он сказал: "Папа, пойдем к тете".

...

...

Руан Даньчэнь вышла с вокзала и пошла в сторону сада Чжицзин. Она услышала звук гудка, который, казалось, преследовал ее.

Обернувшись, она увидела BMW 7-й серии, который медленно ехал по тротуару. Му Хуайшэн выглянул в окно и сказал: "Госпожа Руань, вы едете в сад Чжицзин?".

Руан Даньчэнь остановилась и кивнула. Му Хуайшэн остановил машину и улыбнулся: "Я тоже направляюсь туда. Давайте поедем вместе".

Руан Даньчэнь не стала отказываться от предложения. Она села в машину Му Хуайшэна.

"Не волнуйся, я уже выяснил, что тебя несправедливо обвинили. Я не позволю моей сестре делать что-то поспешно", - сказал Му Хуайшэн.

Руан Даньчэн не стала больше ничего спрашивать.

Она знала, что Му Хуайшэн даст подробные объяснения, когда они доберутся до дома Ци Чэнчжи.

Му Хуайшэн посмотрел на Руан Даньчэнь и спросил: "Госпожа Руан, вы вините меня в том, что произошло?

"Невозможно не винить вас. Даже если вы не знали об этом, Му Сиси - ваша сестра, и вы не оградили ее от этого. Вы позволили ей ошибочно обвинять других и выставлять на посмешище чужие жизни. Моя жизнь была почти разрушена в ее руках. Даже если вы доказали, что я невиновен, но этот инцидент уже разнесся по всей индустрии. Кто будет нанимать меня в будущем? Допустить такую ошибку в своем бизнесе и позволить своей сестре совершить подобное, я определенно виню вас за это. Это заставило меня почувствовать, что ты в некотором роде непрофессионал", - сказала Руан Даньчэн, слегка опустив голову. Она смотрела на свои колени. Сказав это, она повернула голову и посмотрела в окно машины.

Му Хуайшэн молчал до конца поездки, а затем припарковался у дома Ци Чэнчжи.

Руан Даньчэнь вышла из машины. Му Хуайшэн придержал дверь лифта, чтобы Руан Даньчэнь открыла ее, после чего они неловко вошли в лифт.

В лифте были только они двое. Через некоторое время Му Хуайшэн сказал: "Извините".

Руан Даньчэнь взглянул на него и промолчал.

Дойдя до подъезда Ци Чэнчжи и позвонив в дверь, Сун Юй с удивлением обнаружила, что они вошли вместе. Му Хуайшэн сказал: "Мы столкнулись по дороге сюда".

Тетя Юн уже приготовила чай, фрукты и закуски. Присев за стол, Му Хуайшэн сказал: "Я вернулся вчера в полночь и закончил расследование. Это Му Сиси подменила материалы, мне очень жаль. Я знаю, что ущерб уже нанесен. По этому поводу я публично объявлю, что это было недоразумение, а мисс Руан продолжит быть дизайнером MU, чтобы положить конец слухам с помощью действий."

"Вы раскроете то, что сделала Му Сиси?" сказала Сун Юй, сидя рядом с Руан Даньчэнь и держа ее за руку.

Му Хуайшэн замолчал. Через некоторое время он сказал: "Если не принимать во внимание тот факт, что она моя сестра, мои родители не согласятся на это. Более того, репутация MU будет под угрозой, если мы раскроем правду. Если мы сделаем это, когда флагманский магазин MU в стране еще не запущен, это будет иметь плохие последствия".

"Вы когда-нибудь думали о том, как плохо это повлияло на Руан Даньчэня? Вы заботитесь о репутации MU, но кто будет восстанавливать репутацию Руан Даньчэня? Даже если ты выйдешь и скажешь, что это было просто недоразумение, но не раскроешь, почему это произошло, что подумает общественность? Что подумают люди в индустрии? Если кто-то захочет провести расследование, то выяснятся ее отношения со мной и твои отношения с Чэнчжи. Тогда люди скажут, что вы решили не подавать в суд на Даньчэн и даже продолжать давать ей работу из-за Ци Чэнчжи. На самом деле, это она все сделала, и никаких недоразумений не было. Даньчэнь обвинили, а вас изобразили хорошим и верным другом, в то время как ее репутация была разрушена. Как она могла остаться в индустрии после этого?". Сун Юй не выглядела взволнованной, но Му Хуайшэн понял по ее мягкому голосу, что она разозлилась.

Му Хуайшэн глубоко выдохнул.

Сун Юй была так зла, что ее рука дрожала. "Я сожалею, что познакомила Даньчэня с тобой. Я думала, что это будет хорошо для нее, но теперь это принесло ей вред".

"Прости". Му Хуайшэн мог только сказать это.

"Что толку просить прощения? Вред уже нанесен, ты не хочешь, чтобы репутация МУ была испорчена, тогда как насчет Даньчэн? Заслуживает ли она несправедливого обвинения со стороны Му Сиси? Му Сиси поступила подобным образом, но не понесла никаких последствий или наказания. Она определенно может получить судебный иск за то, что сделала!" гневно сказал Сун Юй. "Кем она себя возомнила, чтобы так издеваться над кем-то? Му Хуайшэн, как ты можешь позволять ей издеваться над другими? Можешь ли ты восстановить справедливость в отношении Даньчэна?

"До этого Му Сиси несколько раз шутила со мной, и ты пришел извиниться передо мной.

Меня это не волнует, потому что это моя проблема, я могу выбирать, простить ее или нет. Му Сиси дошла до того, что нападает на близких мне людей, она уже слишком многого добивается! Если бы Му Сиси пришла и испортила мне жизнь, меня бы поддержала Чэнчжи. Я не боюсь ее, но у Даньчэн ничего нет, она одна. Почему она пришла и издевается над Данчен? Даньчэн не спровоцировала и не разозлила ее, это потому что она моя подруга? Если у нее хватит на это смелости, пусть поиздевается надо мной! Она задирает только тех, кто слабее ее? Неужели она настолько слаба?" Сун Юй была очень зла - скорость ее слов была быстрой.

"Сун Юй." Руан Даньчэн схватила ее за руку и попыталась успокоить.

Она знала, как бы ни был дружелюбен Му Хуайшэн, Му Сиси все еще была его сестрой - он не мог позволить сестре попасть в беду. Даже если она была не права, он должен был защитить ее.

"Дай мне свой телефон". Сун Юй протянула руку к Му Хуайшэну.

Му Хуайшэн был ошеломлен, но все равно сделал это.

Сун Юй быстро нашла номер Му Сиси и набрала его.

Вскоре после этого Му Сиси взяла трубку и сказала: "Брат...".

Сонг Ю прервал ее и сказал: "Это я, Сонг Ю".

Му Сиси была явно шокирована, так как не сразу ответила Сон Юю.

Через несколько секунд Му Сиси холодно спросила "Как это можешь быть ты?".

"Му Сиси, если у тебя хватит смелости, приди за мной. Не используй такие грязные трюки и не обвиняй моего друга. У меня есть Чэнчжи, ты не можешь победить меня, поэтому ты не осмеливаешься преследовать меня напрямую и вместо этого выбираешь невинных людей? Неужели ты настолько отвратителен?" Сун Юй вцепилась в телефон Му Хуайшэна и гневно спросила.

Му Сиси усмехнулась, посмотрела на свои недавно накрашенные ногти и сказала: "Я не знаю, о чем ты говоришь".

"В глубине души ты знаешь, о чем я говорю". Сун Юй был глубоко отвратителен. Услышав голос Му Сиси и вспомнив ее лицо, она почувствовала тошноту.

"Я ничего не знаю в глубине души. Что, как обвинили твоего друга?" Му Сиси крутанулась на стуле и спросила, рассматривая свои ногти.

Прежде чем Сун Юй успела ответить, она сделала вид, будто только что все поняла. Она прикрыла рот рукой и сказала: "Айя, теперь я вспомнила, это та девушка, которую зовут Чэнь? Она использовала дешевые материалы, чтобы заработать больше, не смей меня обвинять".

Сун Юй была без выражения. Она мягко сказала: "Му Сиси, у тебя есть зеркало рядом с тобой?".

"Зачем?" Му Сиси опустила руку и спросила с мрачным, холодным выражением лица.

"Ничего особенного, я просто хочу, чтобы ты посмотрела на себя в зеркало и увидела, как отвратительно ты выглядишь. Чем больше ты будешь такой, тем меньше шансов, что ты понравишься Чэнчжи. После такого отвратительного поступка кто в тебя влюбится? Или, поскольку ты знаешь, что Чэнчжи никогда не влюбится в тебя до конца жизни, ты сдалась и начала делать вещи, которые вредят и другим, и тебе самой?". Сун Юй подняла бровь и холодно сказала: "Му Сиси, не смей думать, что ты можешь сделать это только потому, что выглядишь красиво. Внешность не имеет значения, у тебя должно быть доброе сердце. Твое сердце грязное, и однажды ты будешь выглядеть также. Вы рано уехали в Штаты, не уверен, что вы еще помните что-то под названием "внешность будет имитировать ваше сердце"? Если не помнишь, я могу тебе это объяснить".

"Хватит!" сердито сказала Му Сиси. Она с силой встала, и украшения на ее недавно сделанных ногтях поцарапали чулки - на чулках появилась длинная слеза.

Му Сиси посмотрела на разрыв на чулках и почувствовала, что сходит с ума. Она чуть не закричала от злости.

"Сун Юй, ты позвал меня, чтобы сказать эти вещи? Брат Чэнчжи знает? Ты, должно быть, звонишь мне за его спиной. Если брат Чэнчжи услышит, что ты сейчас сказала, ты ему больше никогда не понравишься! Я буду смотреть, как долго ты сможешь притворяться, и когда-нибудь брат Чэнчжи увидит твою настоящую сторону! Если у тебя хватит смелости, ты можешь повторить то, что сказала мне перед ним!" Му Сиси зажмурила глаза и закричала.

"Мне не нужно повторять, он рядом со мной.

Мне нечего от него скрывать". Сун Юй поджала губы и посмотрела на Ци Чэнчжи. Затем она обратилась к Му Сиси: "Ты хочешь поговорить с ним?".

Не успела Му Сиси ответить, как Сун Юй уже передала телефон Ци Чэнчжи.

"Сун Юй, сохрани акт! Я не могу видеть через телефон, ты можешь говорить все, что хочешь!" сказала Му Сиси, сжимая челюсти.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 248
Глава 247
Глава 246
Глава 245
Глава 244
Глава 243
Глава 242
Глава 241
Глава 240
Глава 239
Глава 238
Глава 237
Глава 236
Глава 235
Глава 234
Глава 233
Глава 232
Глава 231
Глава 230
Глава 229
Глава 228
Глава 227
Глава 226
Глава 225
Глава 224
Глава 223
Глава 222
Глава 221
Глава 220
Глава 219
Глава 218
Глава 217
Глава 216
Глава 215
Глава 214
Глава 213
Глава 212
Глава 211
Глава 210
Глава 209
Глава 208
Глава 207
Глава 206
Глава 205
Глава 204
Глава 203
Глава 202
Глава 201
Глава 200
Глава 199
Глава 198
Глава 197
Глава 196
Глава 195
Глава 194
Глава 193
Глава 192
Глава 191
Глава 190
Глава 189
Глава 188
Глава 187
Глава 20– Сонг Ю почти упала в обморок в тот момент, Когда она вошла в свою комнату
Глава 19– Поскольку ты спросил, я останусь на ночь
Глава 18– Она бы подумала, что он берет с собой свободу
Глава 17– Он довольно улыбнулся, глядя в зеркало; Даже он чувствовал, что выглядел невероятно красивым в то время
Глава 16– Приятно ли обманывать себя и других, молодой мастер Чэн?
Глава 15– Возможно ли, Чтобы вы имели простую еду, Молодой мастер Чэн?
Глава 14– Она не ловко дистанцировалась от Ци Чэнчжи
Глава 13– Когда она сможет выйти замуж?
Глава 12– Я направляюсь в твой дом
Глава 11– Такая неприличная личная жизнь
Глава 10– Напряженность продолжала накапливаться до тех пор, пока не стала наиболее существенной
Глава 9– Сонг Юй чувствовало себя довольно тревожно, чтобы проводить время наедине с Ци Чэнчжи
Глава 8– Как будто он имел дело с женой директора
Глава 7– Быть бесцеремонным и внушительным одновременно
Глава 6: Почему кто–то столь непостижимый, как он, заинтересовался бы мной?
Глава 5– Нежный аромат губ Сон Ю, все еще задерживающихся между губами
Глава 4– Наш директор не особенно любил помогать другим
Глава 3– Почему он должен был поцеловать её после того, как вытащил её из беды?
Глава 2– Сладкий баритоновый звон сверху
Глава 1– У тебя есть Парень?
186 Я хочу половину твоих акций в Цилине
185 Я слишком долго стоял на коленях, я не чувствую своих ног
184 Сон Ю, ты просто блефуешь!
183 Разве ты не сказал бы, что этот ребенок сделал меня более ценным?
182 Ци Чэнчжи, ты меня напугал!
181 Посмотрите на нашего Чэнчжи, мы устроили для Него тонны свиданий вслепую в Пасе
180 Ты спрашиваешь меня, что я делаю, когда ты и твои большие глаза спалили меня во время вождения?
179 Внезапное головокружение пришло над песней Юй вскоре, как она остановилась на бесплатной мини–сцены Чэнчжи, как маленький мальчик
178 Сонг Юй повернулся и посмотрел на Ци Чэнчжи в сиденье водителя, и внезапно наклонился
177 Ченгюэ, пойдем со мной, мне нужно тебе кое–что сказать
176 Была ли юная леди перед ними так называемой любовницей?!
175 Брат, можно я сяду в твою машину?
174 Сестра, это видео было снято достаточно ясно, верно?
173 Дорогая жена, это все мои активы
172 Кем ты себя возомнил, как ты смеешь бить Сонг Ю!
171 Ты... Ты уверен, что тебе безопасно продолжать в этом темпе?
170 Если ты согласишься с этим условием, я обещаю тебе держать этот инцидент в секрете
169 Был ли это твой друг, который зарегистрировался для брака? Поздравляем!
168 По сравнению с моим старшим братом, за кого ты себя принимаешь?
167 Разве люди не делают этого во время Дня подметания гробниц?
166 Теперь, когда они официально женаты, как ты думаешь, что они будут делать в комнате одни?
165 Как будто он узнал правду о ней и ее бывшем парне
164 одно должно держаться за жену одного от ее дней младенца, чтобы знать, если она пригодна для регистрации брака единолично
163 Я люблю быть твоим якорем, чтобы ты мог заклеймить мое имя как свой щит
162 Моя Сонг Ю. Наконец–то, она стоила того, чтобы ее ждать
161 Мама планировала научить меня, как написать свое имя до того, как ты придешь
160 Что, если я скажу тебе, что Ци Чэнчжи замешан в банкротстве семьи Сонг
159 Так как у тебя нет манер, я буду обучать тебя на половине твоих родителей
158 Насколько самопоглощающим он мог быть, чтобы так уверенно выстраивать эти вещи?
157 Сонг Ю, тебе лучше не приходить сегодня
156 Не отврати меня своими дарами. Убирайся! Бесплатная детская мини–драма Чэн Гю
155 Я слышал, что шансы получить девушку выше, если родители курят
154 Когда оно приходит к тебе, я то, что ты называешь "Человек, у которого глаза больше, чем у него в животе"
153 Простите, моя невеста не позволяет мне принимать телефонные номера от других женщин
152 Ци Чэнчжи подморозил и понял, что задумал пухленький мальчик
151 Если возможно, посмотрите на статус Ци Чэнчжи в тот год
150 Я не возражаю против твоего упрямства, пока оно со мной
149 Ци Чэнчжи, Ты Ребенок!
148 Это тот случай, когда Мать–Закон влюбляется в Сына–Закон?
147 Не считается ли банкротство убытком?
146 Я хочу, чтобы ты сдался
145 Отныне Сонг Ю будет твоей внучкой
144 Chengzhi не тип парня, который имеет мягкое пятно для женщин
143 Я думаю, что ты определённо разорвёшь лицо молодой девушке без всяких сомнений
142 Мое сердце с Песней Ю и моим состраданием
141 Если я смогу повернуть время вспять, я приду к тебе по собственной воле
140 Одна девушка была в моем сердце с тех пор, как она была ребенком, до тех пор, пока она не выросла в красивую женщину
139 Вечная любовь, вечная любовь
138 Ци Чэнчжи притворялся, чтобы получить любовь Сун Юя
137 Тогда ты был еще молодым куском, как ты можешь сравнивать это со своим теперешним "я"! Второе Обновление
136 он был первым, кто перепрыгнул в воду, даже Цзянь И был на один шаг позади первого обновления
135 Я не буду над тобой издеваться, но я буду смотреть, как мой человек так поступает с тобой, что ты можешь сделать?
134 Теперь ты даже не поцелуешь меня на прощанье
133 Если у тебя все еще есть энергия для Сонг Ю, похоже, это не так серьезно, как по телефону
132 Толстокожий Ян Юншу пытается очернить твоего человека
131 Она понятия не имела, что он наблюдал за ней из окна своего офиса в течение четырех лет
130 Ты намного лучше, чем Он во всем; нет ничего, что Он мог бы когда–либо сопоставить с тобой!
129 Цзянь И сказал: "Мне нужно тебе кое–что сказать, это важно!"
128 Я уже сказал Ему, но Он притворился, что не слушает; может быть, ты попробуешь сказать Ему?
127 Ты все еще хочешь, чтобы он был рядом?
126 Я хочу причесать твои волосы вот так всю ночь сегодня
125 Не стесняйтесь, мы скоро станем семьей
124 Когда он будет свободен для еды? Твоя мама будет готовить
123 Что ты только что сказал мне? Не могли бы вы повторить? Дополнительно: Драма о детстве Ченг–ю
122 Она могла учуять свежий запах клубники на его губах до того, как он наклонился к ней
121 Такое поведение – где бы он ни наказывал ее, а затем вознаграждал ее–вызванную в ее крошечной обиде на него
120 Его рвение пугает. Скажите, во что, по–вашему, Он превратился после стольких лет удерживания?
119 Я бы очень хотел разминать тебя глубоко в моих костях
118 Когда человек со своим составом предъявлял такие требования, он выглядел неуверенным маленьким ребенком
117 Услышав разговор Ся Вены с бабушкой Ци на лестнице
116 Один говорит о предложении о заключении брака, а другой – о посещении семьи
115 Ей не нужно красть меня; я тот, кто пришел к ней добровольно
114 Я не могу пойти к тебе домой с пустыми руками на первую встречу с твоими родителями
113 Правда о банкротстве очень важна, должна прочитать
112 Мне нравится только Ци Чэнчжи и никто другой
111 Ци Чэнчжи сказал мне прийти, вот почему я здесь
110 Мы не крадёмся, я просто держу свою жену за руку
109 Если у тебя есть такой человек, ты должен дорожить им
108 Ваше решение – только исправить симптом, но не причину, и это нечестно для песни Ю
107 Не было необходимости, чтобы она была скромной перед человеком, который хотел засучить рукава и вскипятить суп для неё
106 Это было открытие глаза, чтобы увидеть Ци Чэнчжи, защищая кого–то со всем его слухом
105 Это Сон Ю, она была бывшей невестой моего брата; теперь она моя жена
104 Я разберусь со своей семьей; все, что тебе нужно сделать, это сфокусироваться на сокрушении Ю Кейяо
103 Я приглашаю твою будущую внучку на ужин
102 Этот человек сейчас её романизирует?
101 Госпожа Ю, у меня уже есть девушка
100 Почему ты принял его, не проверив, кто его послал?!
99 Пока ты будешь носить пару колец, чтобы другие мужчины знали, что тебя забрали
98 Тебе нравится, если тебя так называют? Большой брат Ченджи?
97 Я согласился на семейный ужин, а не на ужин со свиданием вслепую
96 Следовали ли вы за Ним намеренно, зная, что у него здесь свидание вслепую?
95 Упакуйте вещи сегодня вечером, и мы приедем завтра, чтобы перевезти отдохнуть, а?
94 Как только он выйдет, начнется скандал!
93 Ци Чэнчжи не понял, как Вселенная дала ему эту женщину, так дорогую
92 Пока ты доверяешь мне
91 Директор носит невидимые очки!
90 Когда ты решишь рассказать им, я пойду с тобой
89 Я все еще предпочитаю тебя без очков
88 Держись подальше от этой Кэмри, когда вернешься
87 Если ты снова попытаешься украсть мою девушку, я отправлю тебя домой
86 Тетя, ты не собираешься думать о том, чтобы быть моей мачехой?
85 Ци Чэнчжи, ты правда, правда любишь меня?
84 Итак, я твой "босс и жена босса", хм?
83 Я не могу выйти из этой двери
82 У тебя еще хватит наглости сесть на чужую машину в будущем?
81 Если ты отпустишь меня вот так, со мной что–нибудь случится на дороге
80 Я хочу провести Новый год с тобой
79 Мы только начали встречаться. Я приведу ее домой, когда у нас будут стабильные отношения
78 Как быстро ты можешь завести нового парня
77 Сонг Юй имел для Него только четыре слова– "Ты животное!
76 Ци Чэнчжи провел ее в спальню с несколькими шагами
75 "Семья Ци – Сяо Ю" и "Мой босс"
74 Чей это ребенок? Настолько глуп, что они флиртуют с моей девушкой прямо передо мной
73 Все вы, колыбельщики, не пользуйтесь моими преимуществами
72 Ци Чэнчжи, хватит уже!
71 Вместо того, чтобы отвергнуть свои достижения, испуганная песня Ю стала особенно нервной
70 Подумай о том, почему ты стоишь здесь зарабатывать и позволяешь мне целовать тебя, исповедь молодого господина Чена
69 Ци Чэнчжи, негодяй, снаружи больше никого нет
68 Ци Чэнчжи обнял ее, прежде чем она смогла закончить ее приказ
67 Сон Ю, почему у тебя такое красное лицо?
66 В его глазах был намек на желания, это было не все в ее разуме
65 Ци Чэнчжи Бросил Сонг Юй Онто Кровать Немедленно
64 Там были миллионы людей, которых я мог встретить, но, как оказалось, ты был здесь
63 Песня Ю не могла представить, как он мог взобраться на поляков
62 Сонг Ю, проект, который вы представили, точно такой же, как и у Гуанью
61 Ты не должен подставлять своего коллегу в надеждах уклониться от наказания, это нехорошо
60 Вместо того, чтобы тратить свое время в поисках дизайна диаграммы, вы должны начать искать новую работу в Интернете!
59 Хотел бы я посмотреть, как вы собираетесь обезопасить бизнес Ци Линя без диаграммы дизайна!
58 С тех пор, Luo Yushu взял песню Yu еще более серьезно, чем прежде
57 Вы здесь, чтобы поговорить о дизайне, или вы здесь, чтобы поговорить о производстве?
56 Мой телефон может быть заражен вирусом, это объяснило бы, почему я получаю так много ненужных сообщений
55 Мисс Сонг всегда на телефоне, потому что она разговаривает со своим парнем
54 Это все еще не считается отношениями даже после того, как мы поцеловались?
53 Я просто хотел сказать тебе, что Сонг Ю вышел из комнаты Ци Чэнчжи в последнюю ночь
52 Если Сонг Ю знал о тебе и
51 Как Он мог вести себя неприлично перед подчинённым Своим
50 Маленькое дерьмо, все еще отрицая свои отношения с режиссером! К счастью, ты не можешь обмануть меня
49 Хорошая девочка, не шути
48 Цзянь И, ты мне нравишься
47 Не открывай дверь, я... Хочу тебе кое–что сказать
46 Они всегда были больше, чем друзья, но меньше, чем любовники
45 Вам выдали карточку неправильной комнаты
44 Нашему директору очень нравятся все сотрудники Цилиня
43 Мы не должны позволять вопросам на работе влиять на нашу дружбу
42 Такое ощущение, что он был прав рядом с ней
41 Ты говорил так, как будто я твой муж, который под твоим контролем
40 Как кто–то может быть таким бесстыдным самовлюбленным
39 Что говорил молодой господин Ченг?
38 Ци Чэнчжи обогнал её и пошёл к своей машине
37 Молодой мастер Ченг будет присутствовать на ужине в Династии Тони
36 Она позвонила Ци Чэнчжи, но звонок повесил трубку сразу после одного звонка
35 Ты можешь попробовать бросить его в меня
34 Кто знает, может быть, ты служил и Мастеру, и Сервену
33 Ты действительно полон себя
32 Лучше убить их, не задумываясь дважды
31 Ты бестолковый дурак, что за шутка
30 Молодой мастер Чэн, бизнес госпожи Сонг был взят каким–то другим архитектором из Чэньши
29 Думаешь, ты будешь тем, кем ты являешься сегодня, если бы не Ченши?
28 Ты не беспокоишься, что Килин засудит тебя за банкротство, если что–то пойдет не так?
27 Ци Чэнчжи не был одним из тех, кто относился к его бизнесу легкомысленно
26 Некоторым людям бесполезно усердно работать
25 Может ли быть, что он пал за бывшего жениха своего брата?
24 Ци Ченглин казался Адамантом, чтобы она осталась
23 Я столкнулся с Бешеной Собакой на пути сюда, и это было страшно
22 Что ты делаешь, Аили?
21 Ци Чэнчжи чувствовал себя так, будто выкопал собственную могилу
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.