/ 
Двуличный муж, имей порядочность! Глава 246
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Two-Faced-Husband-Have-Some-Decency.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%94%D0%B2%D1%83%D0%BB%D0%B8%D1%87%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D0%BC%D1%83%D0%B6%2C%20%D0%B8%D0%BC%D0%B5%D0%B9%20%D0%BF%D0%BE%D1%80%D1%8F%D0%B4%D0%BE%D1%87%D0%BD%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8C%21%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20245/8888273/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%94%D0%B2%D1%83%D0%BB%D0%B8%D1%87%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D0%BC%D1%83%D0%B6%2C%20%D0%B8%D0%BC%D0%B5%D0%B9%20%D0%BF%D0%BE%D1%80%D1%8F%D0%B4%D0%BE%D1%87%D0%BD%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8C%21%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20247/8923221/

Двуличный муж, имей порядочность! Глава 246

Теперь она искренне жалела, что рассталась с Чэн Донгэ. Если бы она этого не сделала, они бы уже зарегистрировались и готовились к свадьбе.

Она не хотела, чтобы они видели ее в таком неловком состоянии. Она не хотела смотреть в полные сочувствия глаза Чэн Донгэ. Это вызвало бы у нее только еще большее сожаление. Она не могла вынести нескрываемого презрения Ци Чэнчжи к ее выбору. Она понимала, что сожалеть уже поздно.

Ци Чэнъюэ не хотела обращаться за помощью к Хуан Цзыюэ, понимая, что Хуан Цзыюэ может воспользоваться ситуацией, чтобы сократить расстояние между Чэн Дунчжэ и собой. Ци Чэнъюэ никогда не рассказывала об истинной глубине их отношений, а Хуан Цзыюэ никогда не интересовалась этим. Она не хотела, чтобы Чэн Дунчжэ вспоминал их общие приятные воспоминания и не смог ее отвергнуть.

Тем не менее, она не хотела, чтобы Чэн Донгэ считал ее узколобой. Только она собралась заговорить, как Чэн Донгэ схватил ее за руку и потянул прочь. "Пойдем."

Ци Чэнъюэ посмотрела на Хуан Цзыюэ, которая, присев на корточки, собирала массу разбросанных предметов. "Если ты хочешь помочь ей..."

"Все в порядке. Она просто будет чувствовать себя более неловко, если я пойду и помогу ей. Давай просто пойдем". Он даже не взглянул на Хуан Цзыюэ. Он смотрел только на Ци Чэнъюэ. Он крепко сжал ее руку, губы искривились в ухмылке. "Не волнуйся, я не буду смотреть на тебя свысока за твою мелочность".

Ци Чэнъюэ уставилась на него, потеряв дар речи.

Сун Юй улыбнулась Ци Чэнчжи, обхватив его за талию. Его рука все еще лежала на ее плече, а Чэн Дунчжэ и Ци Чэнъюэ шли следом.

Несмотря на то, что они чувствовали себя довольными, их все же беспокоило, что купленная одежда не подойдет Сунь Шаоюй. Она была уже немолода и страдала от хронических болей в пояснице, особенно после выполнения работы по дому. Чтобы помочь ей, Ци Чэнъюэ купила вибромассажер для спины, который служил еще и теплым компрессом.

Она могла использовать его на плечах или повязывать на талии. В дополнение к массажеру Ци Чэнъюэ приобрела две бутылочки массажного масла, которое, по отзывам многих, очень эффективно при болях в пояснице и суставах.

Кроме того, она также купила умный пылесос в форме диска. Он автоматически скользил по полу, всасывая пыль и грязь.

Она также купила спортивное оборудование и медицинские товары для Чэн Чжаохуи, который вышел на пенсию, но все еще любил поиграть пару раз.

Когда все четверо разошлись по своим парам, Ци Чэнъюэ снова вернулась к Хуан Цзыюэ. Она не могла этого сделать, пока ходила по магазинам с Сун Юем.

Теперь, сидя в тишине, она не могла перестать думать о Хуан Цзыюэ.

Она бросила быстрый взгляд на Чэн Донгэ, чтобы не задавать вопрос, который не давал ей покоя. Сражение было недолгим, так как она не могла сопротивляться тяге и беспокойству, и она спросила: "Разве ты совсем не был обеспокоен, когда увидел Хуан Цзыюэ?".

Чэн Дунчжэ пристально посмотрел на нее и насмешливо произнес.

"Разве ты только что не сказал, что тебя не беспокоит моя мелочность?" - сказала Ци Чэнъюэ, слегка опешив от его взгляда.

Она смогла набраться смелости и заговорить только благодаря тому, что Чэн Дунчжэ сказал ей.

"Я не смотрю на тебя свысока. И не осуждаю твои мелочные поступки", - усмехнулся Чэн Донгэ. "Меня просто забавляет, как долго ты сдерживалась, чтобы не задать этот вопрос".

Ци Чэнъюэ ткнула пальцем в его руку и тихо спросила: "Ты собираешься сказать мне ответ или нет?".

"Хорошо", - улыбнулся он. "Я не опечален этой встречей, но я немного расстроен ситуацией. Она пыталась получить что-то, что было, но в итоге ничего не получила. Очень обидно видеть такое".

Чэн Дунчжэ посмотрел на Ци Чэнъюй и сказал: "Она всего лишь прохожий в моей жизни. Она не та, кто сейчас со мной".

Ци Чэнъюэ опустила голову и вздохнула: "Я не уверена, что я та, кто тебе нужен, но я надеюсь, что это так".

В этот момент Чэн Дунчжэ потянулся к ней. Тонкие пальцы скользнули между ее пальцами и крепко сжали их, отчего по ней разлилось тепло.

Затем она услышала, как он прошептал: "Я тоже надеюсь, что я для тебя единственный".

...

...

Сун Юй и Ци Чэнчжи все еще возвращались домой. Она сидела на переднем пассажирском сиденье Land Rover и разговаривала с бабушкой Ци по телефону, сообщая ей о своих покупках.

Бабушка Ци удовлетворенно кивнула. "Неплохо, вещи, которые вы все купили, были вполне подходящими".

Поболтав с бабушкой Ци еще немного, Сун Юй положила трубку и услышала, как Ци Чэнчжи сказал ей: "Почему у меня такое чувство, что ты теперь специальный агент".

"Что?!" Сун Юй закатила глаза. "С каких это пор муж стал называть свою жену секретным агентом?"

Ци Чэнчжи протянул руку, схватил ее и притянул к своему бедру. Посмотрев на нее, он сказал: "Я думал прийти домой сегодня раньше и провести с тобой время в нашей спальне после ужина".

Сон Юй ничего не ответила, хотя и понимала подтекст. Они сдерживали себя, и она солгала бы, если бы сказала, что не жаждет его внимания.

Ее пальцы скользнули в щель между его пальцами, и она слегка сжала его руку. Его пальцы были длинными, а ладонь огромной по сравнению с ее изящными тонкими пальцами и нежной ладонью. Независимо от угла зрения, она всегда находила эти длинные тонкие пальцы привлекательными.

Она подумала, что если бы существовала рука, которая умела бы доставлять удовольствие женщине, то эта рука наверняка принадлежала бы Ци Чэнчжи.

Взяв его руку, она притянула ее к своим губам и поцеловала.

Удовлетворенная, она обняла его руку, наклонилась и положила голову ему на плечо. "У нас еще целая ночь", - прошептала она, прижимаясь к его руке.

Ци Чэнчжи крепче сжал ее руку, приподнял ее и поцеловал изящные пальчики. Когда они уже подъезжали к Viewpark Residence, светофор загорелся красным светом, заставив Ци Чэнчжи остановиться.

Светофор оставался красным в течение следующих 60 секунд, и Ци Чэнчжи воспользовался этой возможностью, чтобы прижаться губами к ее лбу. "Ты тоже этого хочешь", - пробормотал он.

Прикосновение его губ к ее коже вызвало знакомое щекотание желания и нервов. Его теплый баритон возбудил ее еще больше. Ждать дальше, после столь долгого воздержания, было для Сонг Ю чистой пыткой.

Сун Юй покраснела от охватившего ее плотского желания. Она уткнулась головой в его плечо, не в силах встретить его пытливый взгляд.

"Почему у тебя такое красное лицо? О чем ты можешь думать?" Его взгляд прошелся по ее ярко-красным щекам, ярким и великолепным, ему захотелось протянуть руку и поцеловать ее.

Ее вид с расцветающим румянцем мог соблазнить любого мужчину на совершение любого количества преступлений.

Его губы скользнули ниже: сначала к ее бровям, а затем к щекам. Его дыхание несло слабый запах одеколона и лосьона после бритья, а его щеки с щетиной пощипывали ее. Сонг Ю затрепетала в предвкушении. Слегка приподняв голову, она поцеловала его подбородок. "Загорелся зеленый", - вздохнула она.

Повернувшись к светофору, он улыбнулся и переместился на свое место.

Ци Чэнчжи почувствовал слабое нежелание выходить из машины, как только припарковал ее. Но он не хотел рисковать здоровьем Сун Юй, несмотря на то, что прошло уже три месяца.

Заглушив двигатель, он вытащил ключ из замка зажигания и вышел из машины. Сон Юй едва успела отстегнуть ремень безопасности, как он уже был рядом с ней и вытаскивал ее из машины.

Она издала крик тревоги, когда ее прижали к дверце машины и поцеловали. Поцелуй был агрессивным, полным желания и нужды.

"Чэнчжи!" - вскрикнула Сун Юй, отворачиваясь. "Давай сначала сядем".

Задыхаясь, он прижался лбом к ее лбу, возвращая себе утраченный контроль. Они простояли так довольно долго, после чего он отстранился и проводил ее в лифт. В лифте была камера наблюдения, и это позволило Ци Чэнчжи не совершать необдуманных поступков. Тем не менее, он не выпускал ее из рук, гладя по волосам и целуя.

Сун Юй хихикнула, издав тихий фыркающий звук.

"В чем дело?" Ци Чэнчжи посмотрел вниз и увидел, что она мило улыбается. Ее взгляд стал еще нежнее, а голос немного охрип, когда она выдавала свои мысли за слова. "Я просто подумала о том, как скандально было бы, если бы ты поцеловал меня вот так, когда тебе было восемнадцать, а мне девять".

Даже Ци Чэнчжи не смог сдержать смех, который вырвался у него: "Если ты так думаешь, значит, ты говоришь, что я зверь?".

"Это не я сказал", - с улыбкой ответил Сун Юй.

Ци Чэнчжи фыркнул и продолжил крепко обнимать ее, продолжая гладить ее волосы.

Как только двери лифта открылись, Ци Чэнчжи вытащил ее и, не утруждая себя вежливыми любезностями, поднялся по лестнице прямо в дом.

Тетя Янь осталась стоять на месте. 'Зачем было торопиться?'

Захлопнув дверь, Ци Чэнчжи начал целовать ее. Он слегка приподнял ее и гортанным голосом, полным потребности, приказал: "Помоги мне расстегнуть ремень".

Сун Юй дышала рывками, дрожащие пальцы не могли расстегнуть пряжку, даже когда он прижимал ее к кровати.

"Похоже, тебе нужно больше практики. Мы не хотим, чтобы ты потеряла свой навык", - усмехнулся он, прижимаясь к ней.

Три месяца воздержания не исцелились бы одним лишь подбрасыванием простыней, но он не хотел ее изнурять. И поэтому, проявив огромную силу воли, он сдержал себя.

Не в силах сдерживаться, он отправился в ванную, где пробыл довольно долго.

Когда он вернулся в постель, Сонг Ю прильнула к нему, слегка приспособившись, чтобы было удобнее.

Она прижалась лицом к его груди, вдыхая смесь мускуса и пота.

Она поцеловала его адамово яблоко и прошептала: "Не ходи в ванную. Я могу помочь тебе".

Услышав это страстное заявление, Ци Чэнчжи захотел снова отправиться в ванную, но вместо этого он яростно поцеловал ее. "Пожалуйста, перестань меня соблазнять. Если ты будешь продолжать в том же духе, я не смогу оставаться спокойным".

Сонг Юй молчала некоторое время, а затем скатилась с него, повернув свое тело в сторону. Между ними остался широкий промежуток, достаточно широкий, чтобы в него поместился еще один человек.

Без ее тепла Ци Чэнчжи почувствовал ночную прохладу. "В чем дело?" - спросил он, прижимаясь к ней, чтобы насытить пустоту и холод, которые он ощущал, когда ее не было рядом.

Сонг Ю подогнула колени, и он просунул свои между ее коленями.

"Я думал, ты не хочешь, чтобы я соблазнял тебя? Поэтому я отошла подальше", - сказала Сун Юй, ее голос был нежным и лишенным злобы.

"Ты сердишься?" - прошептал Ци Чэнчжи. Он лежал позади нее и, пользуясь случаем, целовал мягкую круглую мочку ее уха.

"Нет", - ответила Сун Юй, нарочно повернувшись к нему лицом, чтобы убедить его. "Я не смогу удержаться от того, чтобы не прикоснуться к тебе, если буду так близко к тебе".

Ци Чэнчжи вздохнул и, опираясь на руки, приподнялся, чтобы найти ее губы.

Он ловко переместил ее тело так, что оно снова легло на его.

"Даже если мне придется чаще ходить в туалет, я лучше буду терпеть это, чем не обнимать тебя".

Сун Ю улыбнулась и закрыла глаза, погружаясь в его объятия.

Некоторое время они оставались в комфортной тишине, прежде чем Сонг Ю заговорила. "Ты только что сказал мне не соблазнять тебя. Так почему же твоя рука движется дальше вниз?"

Ци Чэнчжи уже начал опускаться ниже, но остановился, услышав слова Сун Юя.

"Я просто пожелал малышке спокойной ночи", - ответил он без паузы и без изменений в выражении лица.

"Тогда продолжай и скажи это. Я слушаю", - с ухмылкой ответил Сонг Ю.

Ци Чэнчжи приподнял одеяла и скользнул вниз. Вскоре Сун Юй почувствовала, как что-то теплое и влажное прижалось к ее животу.

"Что ты делаешь?"

"Просто желаю ему спокойной ночи".

Она задыхалась, крепко вцепившись в подушки и одеяла, пытаясь подавить стоны.

Ци Чэнчжи чувствовал себя довольно бодро. Он уже давно так себя не чувствовал.

Даже Сун Юй была яркой и розовощекой. Она выглядела красивее, чем обычно, хотя трудно было определить источник красоты.

Завтракая, они обсуждали, стоит ли записываться на прием в больницу на эту субботу.

Ци Чэнчжи поручил Руан Даньчэнь выступить в качестве истца в судебном процессе против Му Сиси за ложные обвинения. Поэтому Руан Даньчэнь занимался с адвокатом Сонгом, который моделировал различные возможные сценарии, которые могли произойти в суде. Сун Юй тоже сопровождал Руан Даньчэня в этих симуляциях.

Ци Чэнчжи был довольно занят, его график был плотно заполнен. Тем не менее, он все равно находил время для Сун Юй: сопровождал ее во время еды и забирал с работы. В отличие от прежних времен, их время было ограничено, но ему удавалось максимизировать время, которое он проводил с ней, заставляя ее работать в рабочее время и сводя к минимуму званые ужины (а когда это было неизбежно, превращая их в обеды).

Поскольку на дородовое обследование можно было пойти в любое время, они решили провести его в субботу, а не в один из суматошных рабочих дней Ци Чэнчжи.

...

...

В девять часов вечера в среду Му Хуайшэн услышал жесткий скрип, когда он поворачивал голову, пытаясь размять затекшую шею.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 248
Глава 247
Глава 246
Глава 245
Глава 244
Глава 243
Глава 242
Глава 241
Глава 240
Глава 239
Глава 238
Глава 237
Глава 236
Глава 235
Глава 234
Глава 233
Глава 232
Глава 231
Глава 230
Глава 229
Глава 228
Глава 227
Глава 226
Глава 225
Глава 224
Глава 223
Глава 222
Глава 221
Глава 220
Глава 219
Глава 218
Глава 217
Глава 216
Глава 215
Глава 214
Глава 213
Глава 212
Глава 211
Глава 210
Глава 209
Глава 208
Глава 207
Глава 206
Глава 205
Глава 204
Глава 203
Глава 202
Глава 201
Глава 200
Глава 199
Глава 198
Глава 197
Глава 196
Глава 195
Глава 194
Глава 193
Глава 192
Глава 191
Глава 190
Глава 189
Глава 188
Глава 187
Глава 20– Сонг Ю почти упала в обморок в тот момент, Когда она вошла в свою комнату
Глава 19– Поскольку ты спросил, я останусь на ночь
Глава 18– Она бы подумала, что он берет с собой свободу
Глава 17– Он довольно улыбнулся, глядя в зеркало; Даже он чувствовал, что выглядел невероятно красивым в то время
Глава 16– Приятно ли обманывать себя и других, молодой мастер Чэн?
Глава 15– Возможно ли, Чтобы вы имели простую еду, Молодой мастер Чэн?
Глава 14– Она не ловко дистанцировалась от Ци Чэнчжи
Глава 13– Когда она сможет выйти замуж?
Глава 12– Я направляюсь в твой дом
Глава 11– Такая неприличная личная жизнь
Глава 10– Напряженность продолжала накапливаться до тех пор, пока не стала наиболее существенной
Глава 9– Сонг Юй чувствовало себя довольно тревожно, чтобы проводить время наедине с Ци Чэнчжи
Глава 8– Как будто он имел дело с женой директора
Глава 7– Быть бесцеремонным и внушительным одновременно
Глава 6: Почему кто–то столь непостижимый, как он, заинтересовался бы мной?
Глава 5– Нежный аромат губ Сон Ю, все еще задерживающихся между губами
Глава 4– Наш директор не особенно любил помогать другим
Глава 3– Почему он должен был поцеловать её после того, как вытащил её из беды?
Глава 2– Сладкий баритоновый звон сверху
Глава 1– У тебя есть Парень?
186 Я хочу половину твоих акций в Цилине
185 Я слишком долго стоял на коленях, я не чувствую своих ног
184 Сон Ю, ты просто блефуешь!
183 Разве ты не сказал бы, что этот ребенок сделал меня более ценным?
182 Ци Чэнчжи, ты меня напугал!
181 Посмотрите на нашего Чэнчжи, мы устроили для Него тонны свиданий вслепую в Пасе
180 Ты спрашиваешь меня, что я делаю, когда ты и твои большие глаза спалили меня во время вождения?
179 Внезапное головокружение пришло над песней Юй вскоре, как она остановилась на бесплатной мини–сцены Чэнчжи, как маленький мальчик
178 Сонг Юй повернулся и посмотрел на Ци Чэнчжи в сиденье водителя, и внезапно наклонился
177 Ченгюэ, пойдем со мной, мне нужно тебе кое–что сказать
176 Была ли юная леди перед ними так называемой любовницей?!
175 Брат, можно я сяду в твою машину?
174 Сестра, это видео было снято достаточно ясно, верно?
173 Дорогая жена, это все мои активы
172 Кем ты себя возомнил, как ты смеешь бить Сонг Ю!
171 Ты... Ты уверен, что тебе безопасно продолжать в этом темпе?
170 Если ты согласишься с этим условием, я обещаю тебе держать этот инцидент в секрете
169 Был ли это твой друг, который зарегистрировался для брака? Поздравляем!
168 По сравнению с моим старшим братом, за кого ты себя принимаешь?
167 Разве люди не делают этого во время Дня подметания гробниц?
166 Теперь, когда они официально женаты, как ты думаешь, что они будут делать в комнате одни?
165 Как будто он узнал правду о ней и ее бывшем парне
164 одно должно держаться за жену одного от ее дней младенца, чтобы знать, если она пригодна для регистрации брака единолично
163 Я люблю быть твоим якорем, чтобы ты мог заклеймить мое имя как свой щит
162 Моя Сонг Ю. Наконец–то, она стоила того, чтобы ее ждать
161 Мама планировала научить меня, как написать свое имя до того, как ты придешь
160 Что, если я скажу тебе, что Ци Чэнчжи замешан в банкротстве семьи Сонг
159 Так как у тебя нет манер, я буду обучать тебя на половине твоих родителей
158 Насколько самопоглощающим он мог быть, чтобы так уверенно выстраивать эти вещи?
157 Сонг Ю, тебе лучше не приходить сегодня
156 Не отврати меня своими дарами. Убирайся! Бесплатная детская мини–драма Чэн Гю
155 Я слышал, что шансы получить девушку выше, если родители курят
154 Когда оно приходит к тебе, я то, что ты называешь "Человек, у которого глаза больше, чем у него в животе"
153 Простите, моя невеста не позволяет мне принимать телефонные номера от других женщин
152 Ци Чэнчжи подморозил и понял, что задумал пухленький мальчик
151 Если возможно, посмотрите на статус Ци Чэнчжи в тот год
150 Я не возражаю против твоего упрямства, пока оно со мной
149 Ци Чэнчжи, Ты Ребенок!
148 Это тот случай, когда Мать–Закон влюбляется в Сына–Закон?
147 Не считается ли банкротство убытком?
146 Я хочу, чтобы ты сдался
145 Отныне Сонг Ю будет твоей внучкой
144 Chengzhi не тип парня, который имеет мягкое пятно для женщин
143 Я думаю, что ты определённо разорвёшь лицо молодой девушке без всяких сомнений
142 Мое сердце с Песней Ю и моим состраданием
141 Если я смогу повернуть время вспять, я приду к тебе по собственной воле
140 Одна девушка была в моем сердце с тех пор, как она была ребенком, до тех пор, пока она не выросла в красивую женщину
139 Вечная любовь, вечная любовь
138 Ци Чэнчжи притворялся, чтобы получить любовь Сун Юя
137 Тогда ты был еще молодым куском, как ты можешь сравнивать это со своим теперешним "я"! Второе Обновление
136 он был первым, кто перепрыгнул в воду, даже Цзянь И был на один шаг позади первого обновления
135 Я не буду над тобой издеваться, но я буду смотреть, как мой человек так поступает с тобой, что ты можешь сделать?
134 Теперь ты даже не поцелуешь меня на прощанье
133 Если у тебя все еще есть энергия для Сонг Ю, похоже, это не так серьезно, как по телефону
132 Толстокожий Ян Юншу пытается очернить твоего человека
131 Она понятия не имела, что он наблюдал за ней из окна своего офиса в течение четырех лет
130 Ты намного лучше, чем Он во всем; нет ничего, что Он мог бы когда–либо сопоставить с тобой!
129 Цзянь И сказал: "Мне нужно тебе кое–что сказать, это важно!"
128 Я уже сказал Ему, но Он притворился, что не слушает; может быть, ты попробуешь сказать Ему?
127 Ты все еще хочешь, чтобы он был рядом?
126 Я хочу причесать твои волосы вот так всю ночь сегодня
125 Не стесняйтесь, мы скоро станем семьей
124 Когда он будет свободен для еды? Твоя мама будет готовить
123 Что ты только что сказал мне? Не могли бы вы повторить? Дополнительно: Драма о детстве Ченг–ю
122 Она могла учуять свежий запах клубники на его губах до того, как он наклонился к ней
121 Такое поведение – где бы он ни наказывал ее, а затем вознаграждал ее–вызванную в ее крошечной обиде на него
120 Его рвение пугает. Скажите, во что, по–вашему, Он превратился после стольких лет удерживания?
119 Я бы очень хотел разминать тебя глубоко в моих костях
118 Когда человек со своим составом предъявлял такие требования, он выглядел неуверенным маленьким ребенком
117 Услышав разговор Ся Вены с бабушкой Ци на лестнице
116 Один говорит о предложении о заключении брака, а другой – о посещении семьи
115 Ей не нужно красть меня; я тот, кто пришел к ней добровольно
114 Я не могу пойти к тебе домой с пустыми руками на первую встречу с твоими родителями
113 Правда о банкротстве очень важна, должна прочитать
112 Мне нравится только Ци Чэнчжи и никто другой
111 Ци Чэнчжи сказал мне прийти, вот почему я здесь
110 Мы не крадёмся, я просто держу свою жену за руку
109 Если у тебя есть такой человек, ты должен дорожить им
108 Ваше решение – только исправить симптом, но не причину, и это нечестно для песни Ю
107 Не было необходимости, чтобы она была скромной перед человеком, который хотел засучить рукава и вскипятить суп для неё
106 Это было открытие глаза, чтобы увидеть Ци Чэнчжи, защищая кого–то со всем его слухом
105 Это Сон Ю, она была бывшей невестой моего брата; теперь она моя жена
104 Я разберусь со своей семьей; все, что тебе нужно сделать, это сфокусироваться на сокрушении Ю Кейяо
103 Я приглашаю твою будущую внучку на ужин
102 Этот человек сейчас её романизирует?
101 Госпожа Ю, у меня уже есть девушка
100 Почему ты принял его, не проверив, кто его послал?!
99 Пока ты будешь носить пару колец, чтобы другие мужчины знали, что тебя забрали
98 Тебе нравится, если тебя так называют? Большой брат Ченджи?
97 Я согласился на семейный ужин, а не на ужин со свиданием вслепую
96 Следовали ли вы за Ним намеренно, зная, что у него здесь свидание вслепую?
95 Упакуйте вещи сегодня вечером, и мы приедем завтра, чтобы перевезти отдохнуть, а?
94 Как только он выйдет, начнется скандал!
93 Ци Чэнчжи не понял, как Вселенная дала ему эту женщину, так дорогую
92 Пока ты доверяешь мне
91 Директор носит невидимые очки!
90 Когда ты решишь рассказать им, я пойду с тобой
89 Я все еще предпочитаю тебя без очков
88 Держись подальше от этой Кэмри, когда вернешься
87 Если ты снова попытаешься украсть мою девушку, я отправлю тебя домой
86 Тетя, ты не собираешься думать о том, чтобы быть моей мачехой?
85 Ци Чэнчжи, ты правда, правда любишь меня?
84 Итак, я твой "босс и жена босса", хм?
83 Я не могу выйти из этой двери
82 У тебя еще хватит наглости сесть на чужую машину в будущем?
81 Если ты отпустишь меня вот так, со мной что–нибудь случится на дороге
80 Я хочу провести Новый год с тобой
79 Мы только начали встречаться. Я приведу ее домой, когда у нас будут стабильные отношения
78 Как быстро ты можешь завести нового парня
77 Сонг Юй имел для Него только четыре слова– "Ты животное!
76 Ци Чэнчжи провел ее в спальню с несколькими шагами
75 "Семья Ци – Сяо Ю" и "Мой босс"
74 Чей это ребенок? Настолько глуп, что они флиртуют с моей девушкой прямо передо мной
73 Все вы, колыбельщики, не пользуйтесь моими преимуществами
72 Ци Чэнчжи, хватит уже!
71 Вместо того, чтобы отвергнуть свои достижения, испуганная песня Ю стала особенно нервной
70 Подумай о том, почему ты стоишь здесь зарабатывать и позволяешь мне целовать тебя, исповедь молодого господина Чена
69 Ци Чэнчжи, негодяй, снаружи больше никого нет
68 Ци Чэнчжи обнял ее, прежде чем она смогла закончить ее приказ
67 Сон Ю, почему у тебя такое красное лицо?
66 В его глазах был намек на желания, это было не все в ее разуме
65 Ци Чэнчжи Бросил Сонг Юй Онто Кровать Немедленно
64 Там были миллионы людей, которых я мог встретить, но, как оказалось, ты был здесь
63 Песня Ю не могла представить, как он мог взобраться на поляков
62 Сонг Ю, проект, который вы представили, точно такой же, как и у Гуанью
61 Ты не должен подставлять своего коллегу в надеждах уклониться от наказания, это нехорошо
60 Вместо того, чтобы тратить свое время в поисках дизайна диаграммы, вы должны начать искать новую работу в Интернете!
59 Хотел бы я посмотреть, как вы собираетесь обезопасить бизнес Ци Линя без диаграммы дизайна!
58 С тех пор, Luo Yushu взял песню Yu еще более серьезно, чем прежде
57 Вы здесь, чтобы поговорить о дизайне, или вы здесь, чтобы поговорить о производстве?
56 Мой телефон может быть заражен вирусом, это объяснило бы, почему я получаю так много ненужных сообщений
55 Мисс Сонг всегда на телефоне, потому что она разговаривает со своим парнем
54 Это все еще не считается отношениями даже после того, как мы поцеловались?
53 Я просто хотел сказать тебе, что Сонг Ю вышел из комнаты Ци Чэнчжи в последнюю ночь
52 Если Сонг Ю знал о тебе и
51 Как Он мог вести себя неприлично перед подчинённым Своим
50 Маленькое дерьмо, все еще отрицая свои отношения с режиссером! К счастью, ты не можешь обмануть меня
49 Хорошая девочка, не шути
48 Цзянь И, ты мне нравишься
47 Не открывай дверь, я... Хочу тебе кое–что сказать
46 Они всегда были больше, чем друзья, но меньше, чем любовники
45 Вам выдали карточку неправильной комнаты
44 Нашему директору очень нравятся все сотрудники Цилиня
43 Мы не должны позволять вопросам на работе влиять на нашу дружбу
42 Такое ощущение, что он был прав рядом с ней
41 Ты говорил так, как будто я твой муж, который под твоим контролем
40 Как кто–то может быть таким бесстыдным самовлюбленным
39 Что говорил молодой господин Ченг?
38 Ци Чэнчжи обогнал её и пошёл к своей машине
37 Молодой мастер Ченг будет присутствовать на ужине в Династии Тони
36 Она позвонила Ци Чэнчжи, но звонок повесил трубку сразу после одного звонка
35 Ты можешь попробовать бросить его в меня
34 Кто знает, может быть, ты служил и Мастеру, и Сервену
33 Ты действительно полон себя
32 Лучше убить их, не задумываясь дважды
31 Ты бестолковый дурак, что за шутка
30 Молодой мастер Чэн, бизнес госпожи Сонг был взят каким–то другим архитектором из Чэньши
29 Думаешь, ты будешь тем, кем ты являешься сегодня, если бы не Ченши?
28 Ты не беспокоишься, что Килин засудит тебя за банкротство, если что–то пойдет не так?
27 Ци Чэнчжи не был одним из тех, кто относился к его бизнесу легкомысленно
26 Некоторым людям бесполезно усердно работать
25 Может ли быть, что он пал за бывшего жениха своего брата?
24 Ци Ченглин казался Адамантом, чтобы она осталась
23 Я столкнулся с Бешеной Собакой на пути сюда, и это было страшно
22 Что ты делаешь, Аили?
21 Ци Чэнчжи чувствовал себя так, будто выкопал собственную могилу
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.