/ 
Двуличный муж, имей порядочность! Глава 199
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Two-Faced-Husband-Have-Some-Decency.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%94%D0%B2%D1%83%D0%BB%D0%B8%D1%87%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D0%BC%D1%83%D0%B6%2C%20%D0%B8%D0%BC%D0%B5%D0%B9%20%D0%BF%D0%BE%D1%80%D1%8F%D0%B4%D0%BE%D1%87%D0%BD%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8C%21%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20198/7981490/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%94%D0%B2%D1%83%D0%BB%D0%B8%D1%87%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D0%BC%D1%83%D0%B6%2C%20%D0%B8%D0%BC%D0%B5%D0%B9%20%D0%BF%D0%BE%D1%80%D1%8F%D0%B4%D0%BE%D1%87%D0%BD%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8C%21%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20200/7981492/

Двуличный муж, имей порядочность! Глава 199

Ци Чэнчжи прекрасно понимала, что чувствует Сун Юй. Она оторвала лицо от подушки и с улыбкой посмотрела на него. "Мм..."

...

...

Ци Чэнчжи убедился, что они оба были опрятны, и к тому времени как раз закончился обеденный перерыв.

Сун Юй очень хотелось спать. Она лениво закрыла глаза и заснула, оставив Ци Чэнчжи продолжать работу.

Около трех часов вечера ему позвонила Му Хуайшэн.

"Ты видел новости". Ци Чэнчжи посмотрел на все еще спящую Сун Юй, подошел к окну и тихо сказал.

"Это вина Сиси. Мои слова не повлияли на нее, но в следующий раз я буду строго следить за ней. Как там Сун Юй?" спросил Му Хуайшэн с другого конца линии.

"Она была в основном рассержена тем, что твоя сестра дотронулась до меня. Остальному она не поверила". Ци Чэнчжи прямо сказал: "Хуайшэн, в этот раз моя семья пришла, чтобы сделать одно, и только одно, предупреждение. Если будет следующий раз, я не пощажу и твое достоинство".

Му Хуайшэн на мгновение замолчал, а затем сказал: "Я понимаю. Вы свободны сегодня вечером? Я забронировал номер в клубе "Красная крыша". Я хочу извиниться перед вашей женой. Я, конечно, не приведу с собой Му Сиси".

Приехав в город Би, Му Хуайшэн поспрашивал в округе о дорогих заведениях. Одним из них была "Династия", а другим - клуб "Красная крыша". В обоих заведениях для того, чтобы стать членом клуба, требовались строгие процедуры проверки, а также чье-то направление.

В этом отношении Вэй Цзыци, благодаря потенциальному сотрудничеству Му Хуайшэна с У Фэном, довольно легко все уладил.

Тем не менее, забронировать номер в клубе "Красная крыша" было не так-то просто, но Янь Бэйчэн узнал, что именно Му Хуайшэн хотел забронировать номер. Понимая, что это, вероятно, как-то связано с утренними новостями, Янь Бэйчэн из уважения к Ци Чэнчжи забронировал номер для Му Хуайшэна.

Ци Чэнчжи повернулся к Сун Юй и заметил, что она не спит.

Боясь разбудить ее, он выключил телефон.

"Сначала я поговорю с ней об этом и спрошу ее мнение". Ци Чэнчжи заговорил обычным тоном. "Я скоро тебе расскажу".

"Что такое?" спросил Сун Юй, когда Ци Чэнчжи повесил трубку.

"Ты проснулась, потому что услышала мой разговор по телефону?" Он подошел и сел рядом с ней. Он облокотился на подушку, а она прислонилась к нему.

"Нет, я проснулась естественным образом", - успокоила она его. Сун Юй спала хорошо, но когда она уже почти проснулась, то услышала голос Ци Чэнчжи, который полностью ее разбудил.

"Звонил Му Хуайшэн. Он хочет лично извиниться перед вами за то, что произошло с Му Сиси", - объяснил Ци Чэнчжи. "Он забронировал номер в клубе "Красная крыша". Я еще не дала ему ответа, потому что сначала хочу спросить тебя".

Сун Юй опустила глаза и на мгновение задумалась. Затем она сказала: "Давайте просто пойдем. Я доверяю твоему мнению о других. Если он хороший человек, то нет необходимости впутывать его в то, что сделала его сестра".

...

...

После работы Ци Чэнчжи поехал в клуб "Красная крыша" вместе с Сун Юй.

Служащий привел их в номер, который забронировал Му Хуайшэн. Он уже ждал их там.

Услышав щелчок открываемой двери, он поднял голову и увидел Ци Чэнчжи, входящего вместе с Сун Юй. Его выражение лица, хотя и было теплым, казалось немного смущенным.

Он встал и улыбнулся Сун Юй. "Спасибо, что пришла, Сун Ю".

Она ответила ему улыбкой, но промолчала.

Они сели за стол, и слуга спросил, можно ли подавать блюда. Му Хуайшэн кивнул, затем обратился к Ци Чэнчжи: "Ты можешь сегодня пить?".

"Я не могу. Мне нужно ехать", - отрывисто ответил Ци Чэнчжи.

Му Хуайшэн спросил Сун Юй, но прежде чем она успела ответить, Ци Чэнчжи взял ее за руку и сказал: "Она беременна. Она не может пить".

Недолго удивляясь, Му Хуайшэн улыбнулся. "Понятно, поздравляю".

Снова обратившись к служащему, он попросил свежевыжатые соки вместо вина.

После того, как слуга ушел, он начал извиняться: "Мне жаль, что моя сестра поступила так в это время. Если бы что-то случилось, она бы все испортила".

"Я очень доверяю Чэнчжи, поэтому на меня это не сильно повлияло", - прямо ответил Сун Юй. "Но это не значит, что я прощаю ее действия".

"Я понимаю. Тебе вовсе не нужно ее прощать. Я ругаю ее с того самого дня, когда семья Вэй устроила праздник, но что бы я ни говорил, она не слушает. Она даже подстрекает к таким неприятностям, так что я не ожидаю от нее логики и разума. Ее упрямство не знает границ, и я не собираюсь просто позволить ей делать то, что она хочет".

"На самом деле, я тоже должен нести ответственность, потому что мне не удалось вовремя взять ее под контроль. Я должен был знать раньше, что она не будет слушать мои советы и не сдастся, если не получит желаемого". Голос Му Хуайшэна был глубоким. "Когда Чэнчжи сердито ушла из "Династии", я сразу заказал ей билет на самолет, чтобы отправить обратно, но я не ожидал, что мои родители будут в Италии. Они не скоро вернутся, и я не буду чувствовать себя спокойно, если она будет там одна. Кто знает, вдруг она наделает глупостей или даже тайком прилетит сюда? Если это случится, я не смогу найти ее и держать под контролем, поэтому ей придется остаться здесь. Я, конечно, присмотрю за ней как следует и позабочусь, чтобы она больше не доставляла тебе головной боли".

"Это было бы лучше всего. Но прежде я хотел бы кое-что сказать. Если она набросится на меня и сделает что-нибудь смешное, я не буду обращаться с ней вежливо. Скорее всего, я буду вести себя с ней довольно невежливо", - заявил Сон Юй. "Я не настолько добр, чтобы простить ее и быть с ней ласковым, особенно когда я знаю, что ей нравится мой Чэнчжи и она пытается разрушить наши отношения".

"Я сделаю все возможное, чтобы она не беспокоила тебя". Му Хуайшэн боялся дать им свое недвусмысленное обещание. У него были дела в компании, и было нелегко постоянно следить за Му Сиси.

Сун Юй простодушно улыбнулся и сказал: "Пожалуйста, передайте ей, что я счастлив с Чэнчжи и полностью ему доверяю. Она ничего не сможет сделать, чтобы разлучить нас".

Через несколько мгновений слуга принес еду и фруктовый сок.

Как только слуга ушел, Му Хуайшэн налил им сока и сказал Сун Юю: "Извинения за вино - это просто формальность. Сегодня вместо вина я буду пить фруктовый сок, чтобы принести вам свои самые искренние извинения".

Сун Юй сделал глоток и улыбнулся. "Я уже сказал Чэнчжи, что доверяю твоему характеру, потому что ты его друг. Ты - это ты. Му Сиси есть Му Сиси. Я скажу тебе, что ненавижу ее, но это не повлияет на мое мнение о тебе".

Му Хуайшэн улыбнулся. Говорить "ура" было не менее приятно, даже если это был всего лишь фруктовый сок.

"По правде говоря, хоть она и моя сестра, но я могу сказать, что с Ци Чэнчжи она не сравнится", - заметил Му Хуайшэн.

Сун Юй не ожидал, что Му Хуайшэн действительно так скажет. Удивительно, но он не был настолько предвзят, чтобы встать на сторону Му Сиси.

"У Сиси есть убеждение, что она любит Чэнчжи уже давно. Она была влюблена в него. Но она не знала, что Чэнчжи любит тебя дольше". Му Хуайшэн посмотрел на Ци Чэнчжи с полуулыбкой и заметил, что выражение лица последнего было непоколебимым. Ци Чэнчжи собирался выпить свой фруктовый сок, но остановился и просто взял в руки ножку стакана.

"Чэнчжи уже говорил обо мне?" Она удивленно посмотрела на Чэнчжи. Он был не из тех людей, которые говорят о своих чувствах.

"Не совсем. Я понял это, только когда увидел тебя. В Америке у Чэнчжи было много поклонниц, некоторые из них были американками, но он их всех игнорировал. Однажды мне стало очень интересно, что с ним не так, раз он игнорирует всех этих женщин, и я спросил". Затем Му Хуайшэн пересказал то, что Ци Чэнчжи сказал ему в прошлый раз. "Тогда я не знал, кто это был, но когда я увидел тебя, я понял, что ты та самая, которая ему всегда нравилась. Хотя ты выглядишь намного моложе, чем я думал. Тогда я думал, что девушка будет примерно его возраста, учитывая, что он так рано влюбился в нее".

Несмотря на то, что Ци Чэнчжи уже был женат на Сун Юй, он все еще помнил о разнице в возрасте.

Му Хуайшэн не возражал и нисколько не волновался, ведь он был хорошим другом Ци Чэнчжи.

"Если это так, то Сун Юй, должно быть, был довольно молод в то время. Разве это не замечательно, что она тебе уже нравится?" Му Хуайшэн подозрительно посмотрел на Ци Чэнчжи, как будто его мыслительные процессы были ненормальными.

"Ты уже выбрал место для своего флагманского магазина?" Ци Чэнчжи сменил тему, даже не дрогнув.

Это был совсем не плавный переход, и Сун Юй не смог удержаться от смеха. "Что ты делаешь? Я хочу послушать о том, что происходило во время учебы в университете".

"Если ты хочешь послушать, я потихоньку расскажу тебе все, когда мы вернемся домой". Ци Чэнчжи бросил на нее взгляд, подразумевая, что он будет "медленно рассказывать ей все" в постели.

"..." Сун Юй покраснела. Она ни секунды не верила, что он будет сотрудничать и расскажет ей все без лишних слов.

Му Хуайшэн тоже разразился смехом. Зная, что Ци Чэнчжи пыталась уговорить его не вспоминать об этом, он перешел на другую тему и ответил: "Мы выбрали три потенциальных места и разговариваем с каждым владельцем. Мы посмотрим, какой из них подходит лучше всего, и если мы сможем его купить, то купим".

"О да", - сказал Му Хуайшэн Сун Юю. "У вас есть хорошие дизайнеры интерьеров, которых вы можете представить? Нам нужно будет начать обустраивать интерьер, как только будет подтверждено место".

Сун Юй был несколько ошеломлен. "Ну, раз уж вы работаете с Вэй Цзыци, почему бы вам не обратиться в компанию его матери? Госпожа Вэй - одна из лучших в этой отрасли. А с вашей роскошной продукцией вы наверняка захотите привлечь известного дизайнера, верно? В конце концов, он должен соответствовать стилю вашей продукции".

Ци Чэнчжи знала, что Му Хуайшэн хочет найти способ загладить свою вину под видом извинений.

Даже если Сун Юй не была дизайнером интерьеров, по роду своей деятельности она наверняка имела связи с теми, кто этим занимался. Если бы Му Хуайшэн объявил, что ищет дизайнера интерьера, многие ухватились бы за эту возможность. Позволив Сун Юй познакомить его с кем-то, он дал Сун Юй шанс оказать другой стороне огромную услугу, которая в будущем пригодилась бы ей.

Как жене Ци Чэнчжи, Сун Юй, может, и не было дела до таких вещей, но намерения Му Хуайшэна были как глазурь на торте.

"Нашим первоначальным решением было перейти на новый стиль и сделать флагманский магазин B City таким, чтобы он выделялся и полностью воплощал в себе китайскую культуру". Му Хуайшэн продолжал объяснять: "И если мы воспользовались услугами компании "Осень и Ко", то вполне естественно, что я хотел бы, чтобы госпожа Вэй лично работала над проектом. Но в последнее время она не принимала личного участия в проектах, и даже если бы она это сделала, я не думаю, что мы сможем позволить себе ее услуги. Я мог бы спросить вас, есть ли у вас друзья, которых вы могли бы представить, вместо того, чтобы просто нанять любого обычного дизайнера из ее компании". Это более или менее одно и то же, и, конечно, я бы придал большее значение тому, кто ближе ко мне".

Сун Юй ясно поняла его намерения. Она не стала отказываться от его жеста доброй воли, потому что первым, кто пришел ей на ум, был Руан Даньчен.

В компании Руан Даньчэнь была главным человеком, отвечающим за дизайн интерьера. Ее проекты всегда выделялись, но из-за слишком большой конкуренции в отрасли у нее никогда не было возможности по-настоящему заявить о себе.

Даже если дизайн флагманского магазина MU не вызовет такого ажиотажа, как дизайн отеля Цилинь, Руан Даньчэнь все равно будет достаточно, чтобы наконец-то продемонстрировать свои таланты.

Что касается отеля, то наступит время, когда нужно будет разрабатывать интерьер. Однако Сун Юй боялась просить Ци Чэнчжи назначить Руан Даньчэнь через черный ход. Это был профессиональный вопрос, и она не хотела вмешиваться в работу Ци Чэнчжи.

Но раз уж Му Хуайшэн сам заговорил об этом, то это уже совсем другое дело.

"Так получилось, что у меня есть подруга. Она не известный дизайнер, но ее работы очень стилистичны". улыбнулся Сун Юй.

Му Хуайшэн кивнул и сказал: "Ну что ж, если местоположение магазина подтверждено, мы можем договориться о времени встречи и посетить это место".

Они втроем поужинали и затем покинули это место.

В машине Сун Юй очень хотелось позвонить Руан Даньчэн и все ей рассказать.

"ПРАВДА?" Руан Даньчэнь была одновременно счастлива и удивлена. Ее голос был на несколько тонов громче, чем обычно, а волнение было намного сильнее обычного.

После этого короткого всплеска возбуждения Руан Даньчэнь успокоилась. Она взяла с колен блокнот и положила его на диван рядом с собой. Это был еще не законченный проект, над которым она работала.

"Ты уверена, что это нормально - искать меня? Ты ведь не пользовалась никакими услугами?" Руан Даньчэнь скрестила ноги и спросила.

Руан Даньчэнь ни разу не просила Сун Юя о новых проектах Ци Чэнчжи. Даже перспектива разработать интерьер отеля Цилинь не рассматривалась ею.

Она не была уверена в своей компетентности, поскольку впервые занималась чем-то подобным. Больше всего она боялась, что переоценит свои возможности, и последствия этого перекинутся на Сун Юя.

"Это не так". Сун Юй посмотрела на прекрасный ночной пейзаж перед собой, улыбнулась и сказала: "Му Хуайшэн был тем, кто добровольно сделал это предложение. Он попросил меня представить дизайнера, и первым, о ком я подумала, была ты. Это всего лишь рекомендация, и я вижу в нем искренне надежного человека. Не похоже, что он сразу же начнет пользоваться вашими услугами только потому, что я вас представил. Когда придет время, все равно все будет зависеть от вашего проекта. Если он будет удовлетворен, он пригласит вас, но если нет, то даже я не буду иметь права голоса. Самое главное, что это зависит от тебя".

"Я понимаю. Я обязательно сделаю все, что в моих силах, и не подведу тебя!" Руан Даньчэнь подняла кулак в воздух.

Сун Юй улыбнулась и положила трубку. Ци Чэнчжи перевел взгляд на нее и с полуулыбкой спросил: "Ты собираешься стать свахой?".

Она покраснела и потрогала свое лицо. "Неужели это было так очевидно?"

"Не знаю, видит ли это Му Хуайшэн или нет, но я вижу", - ответил Ци Чэнчжи. Поскольку она закончила свой разговор, он снова смог протянуть руку и взял ее за руку.

"Даже если его сестра - это проблема, я думаю, что Му Хуайшэн достаточно хорош. Он наверняка не позволит издеваться над своей женщиной. Поскольку ты его хороший друг, я доверяю его характеру, и независимо от того, получится это или нет, первое, что нужно сделать, это познакомить друг друга. Даже если ничего не получится, это все равно пойдет на пользу карьере Даньчэня, не так ли?".

Ци Чэнчжи потер большим пальцем тыльную сторону руки и сделал неожиданное замечание. "Они не сработают".

"Откуда ты это знаешь?" недоверчиво спросила Сун Юй. 'Неужели он просто хочет приглушить мой энтузиазм?'

Ци Чэнчжи загадочно улыбнулся и сказал: "Если ты мне не веришь, подожди и увидишь".

Он мог не объяснять причины, но Сун Юй была вынуждена ему поверить. Ее веселье улетучилось, и настроение тоже испортилось. Она скорчила гримасу и пробормотала: "Злюка".

...

...

В воскресенье утром они проснулись рано, чтобы сделать свадебную фотосессию.

Ци Чэнчжи не стал заказывать студию, а связался с известным фотографом, который работает только с журналами. Пара отправилась в личную студию фотографа, при этом Ци Чэнчжи взял с собой свадебное платье, доставленное из Франции, а также несколько костюмов жениха, которые он подготовил к свадьбе.

Он принял во внимание беременность Сун Ю и беспокоился, что ее тело не выдержит, если фотосессия будет проходить на открытом воздухе. Поэтому он решил провести фотосессию только в помещении.

Свадебное платье было доставлено совсем недавно, поэтому у Сон Ю не было возможности примерить его заранее. На фотосессии она впервые надела платье.

Ци Чэнчжи отвели в сторону, чтобы он мог переодеться, а после того, как он вышел, другой человек отвел его, чтобы подправить лицо. Когда он заметил, что визажист собирается нанести на него тональный крем, его густые брови нахмурились, и он без лишних слов направился к двери.

"Сэр!" Визажист погнался за ним. "Вы должны немного подкраситься, чтобы лучше выглядеть на фотографии".

"В этом нет необходимости. Мне нет смысла выглядеть лучше. Достаточно того, что моя жена выглядит хорошо". Ци Чэнчжи продолжал идти, ни разу не обернувшись.

Визажист шел позади и сказал: "Господин, если вы будете сниматься в таком виде, эффект будет сильно отличаться от вашей жены. Конечная картина не будет выглядеть красиво!"

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 248
Глава 247
Глава 246
Глава 245
Глава 244
Глава 243
Глава 242
Глава 241
Глава 240
Глава 239
Глава 238
Глава 237
Глава 236
Глава 235
Глава 234
Глава 233
Глава 232
Глава 231
Глава 230
Глава 229
Глава 228
Глава 227
Глава 226
Глава 225
Глава 224
Глава 223
Глава 222
Глава 221
Глава 220
Глава 219
Глава 218
Глава 217
Глава 216
Глава 215
Глава 214
Глава 213
Глава 212
Глава 211
Глава 210
Глава 209
Глава 208
Глава 207
Глава 206
Глава 205
Глава 204
Глава 203
Глава 202
Глава 201
Глава 200
Глава 199
Глава 198
Глава 197
Глава 196
Глава 195
Глава 194
Глава 193
Глава 192
Глава 191
Глава 190
Глава 189
Глава 188
Глава 187
Глава 20– Сонг Ю почти упала в обморок в тот момент, Когда она вошла в свою комнату
Глава 19– Поскольку ты спросил, я останусь на ночь
Глава 18– Она бы подумала, что он берет с собой свободу
Глава 17– Он довольно улыбнулся, глядя в зеркало; Даже он чувствовал, что выглядел невероятно красивым в то время
Глава 16– Приятно ли обманывать себя и других, молодой мастер Чэн?
Глава 15– Возможно ли, Чтобы вы имели простую еду, Молодой мастер Чэн?
Глава 14– Она не ловко дистанцировалась от Ци Чэнчжи
Глава 13– Когда она сможет выйти замуж?
Глава 12– Я направляюсь в твой дом
Глава 11– Такая неприличная личная жизнь
Глава 10– Напряженность продолжала накапливаться до тех пор, пока не стала наиболее существенной
Глава 9– Сонг Юй чувствовало себя довольно тревожно, чтобы проводить время наедине с Ци Чэнчжи
Глава 8– Как будто он имел дело с женой директора
Глава 7– Быть бесцеремонным и внушительным одновременно
Глава 6: Почему кто–то столь непостижимый, как он, заинтересовался бы мной?
Глава 5– Нежный аромат губ Сон Ю, все еще задерживающихся между губами
Глава 4– Наш директор не особенно любил помогать другим
Глава 3– Почему он должен был поцеловать её после того, как вытащил её из беды?
Глава 2– Сладкий баритоновый звон сверху
Глава 1– У тебя есть Парень?
186 Я хочу половину твоих акций в Цилине
185 Я слишком долго стоял на коленях, я не чувствую своих ног
184 Сон Ю, ты просто блефуешь!
183 Разве ты не сказал бы, что этот ребенок сделал меня более ценным?
182 Ци Чэнчжи, ты меня напугал!
181 Посмотрите на нашего Чэнчжи, мы устроили для Него тонны свиданий вслепую в Пасе
180 Ты спрашиваешь меня, что я делаю, когда ты и твои большие глаза спалили меня во время вождения?
179 Внезапное головокружение пришло над песней Юй вскоре, как она остановилась на бесплатной мини–сцены Чэнчжи, как маленький мальчик
178 Сонг Юй повернулся и посмотрел на Ци Чэнчжи в сиденье водителя, и внезапно наклонился
177 Ченгюэ, пойдем со мной, мне нужно тебе кое–что сказать
176 Была ли юная леди перед ними так называемой любовницей?!
175 Брат, можно я сяду в твою машину?
174 Сестра, это видео было снято достаточно ясно, верно?
173 Дорогая жена, это все мои активы
172 Кем ты себя возомнил, как ты смеешь бить Сонг Ю!
171 Ты... Ты уверен, что тебе безопасно продолжать в этом темпе?
170 Если ты согласишься с этим условием, я обещаю тебе держать этот инцидент в секрете
169 Был ли это твой друг, который зарегистрировался для брака? Поздравляем!
168 По сравнению с моим старшим братом, за кого ты себя принимаешь?
167 Разве люди не делают этого во время Дня подметания гробниц?
166 Теперь, когда они официально женаты, как ты думаешь, что они будут делать в комнате одни?
165 Как будто он узнал правду о ней и ее бывшем парне
164 одно должно держаться за жену одного от ее дней младенца, чтобы знать, если она пригодна для регистрации брака единолично
163 Я люблю быть твоим якорем, чтобы ты мог заклеймить мое имя как свой щит
162 Моя Сонг Ю. Наконец–то, она стоила того, чтобы ее ждать
161 Мама планировала научить меня, как написать свое имя до того, как ты придешь
160 Что, если я скажу тебе, что Ци Чэнчжи замешан в банкротстве семьи Сонг
159 Так как у тебя нет манер, я буду обучать тебя на половине твоих родителей
158 Насколько самопоглощающим он мог быть, чтобы так уверенно выстраивать эти вещи?
157 Сонг Ю, тебе лучше не приходить сегодня
156 Не отврати меня своими дарами. Убирайся! Бесплатная детская мини–драма Чэн Гю
155 Я слышал, что шансы получить девушку выше, если родители курят
154 Когда оно приходит к тебе, я то, что ты называешь "Человек, у которого глаза больше, чем у него в животе"
153 Простите, моя невеста не позволяет мне принимать телефонные номера от других женщин
152 Ци Чэнчжи подморозил и понял, что задумал пухленький мальчик
151 Если возможно, посмотрите на статус Ци Чэнчжи в тот год
150 Я не возражаю против твоего упрямства, пока оно со мной
149 Ци Чэнчжи, Ты Ребенок!
148 Это тот случай, когда Мать–Закон влюбляется в Сына–Закон?
147 Не считается ли банкротство убытком?
146 Я хочу, чтобы ты сдался
145 Отныне Сонг Ю будет твоей внучкой
144 Chengzhi не тип парня, который имеет мягкое пятно для женщин
143 Я думаю, что ты определённо разорвёшь лицо молодой девушке без всяких сомнений
142 Мое сердце с Песней Ю и моим состраданием
141 Если я смогу повернуть время вспять, я приду к тебе по собственной воле
140 Одна девушка была в моем сердце с тех пор, как она была ребенком, до тех пор, пока она не выросла в красивую женщину
139 Вечная любовь, вечная любовь
138 Ци Чэнчжи притворялся, чтобы получить любовь Сун Юя
137 Тогда ты был еще молодым куском, как ты можешь сравнивать это со своим теперешним "я"! Второе Обновление
136 он был первым, кто перепрыгнул в воду, даже Цзянь И был на один шаг позади первого обновления
135 Я не буду над тобой издеваться, но я буду смотреть, как мой человек так поступает с тобой, что ты можешь сделать?
134 Теперь ты даже не поцелуешь меня на прощанье
133 Если у тебя все еще есть энергия для Сонг Ю, похоже, это не так серьезно, как по телефону
132 Толстокожий Ян Юншу пытается очернить твоего человека
131 Она понятия не имела, что он наблюдал за ней из окна своего офиса в течение четырех лет
130 Ты намного лучше, чем Он во всем; нет ничего, что Он мог бы когда–либо сопоставить с тобой!
129 Цзянь И сказал: "Мне нужно тебе кое–что сказать, это важно!"
128 Я уже сказал Ему, но Он притворился, что не слушает; может быть, ты попробуешь сказать Ему?
127 Ты все еще хочешь, чтобы он был рядом?
126 Я хочу причесать твои волосы вот так всю ночь сегодня
125 Не стесняйтесь, мы скоро станем семьей
124 Когда он будет свободен для еды? Твоя мама будет готовить
123 Что ты только что сказал мне? Не могли бы вы повторить? Дополнительно: Драма о детстве Ченг–ю
122 Она могла учуять свежий запах клубники на его губах до того, как он наклонился к ней
121 Такое поведение – где бы он ни наказывал ее, а затем вознаграждал ее–вызванную в ее крошечной обиде на него
120 Его рвение пугает. Скажите, во что, по–вашему, Он превратился после стольких лет удерживания?
119 Я бы очень хотел разминать тебя глубоко в моих костях
118 Когда человек со своим составом предъявлял такие требования, он выглядел неуверенным маленьким ребенком
117 Услышав разговор Ся Вены с бабушкой Ци на лестнице
116 Один говорит о предложении о заключении брака, а другой – о посещении семьи
115 Ей не нужно красть меня; я тот, кто пришел к ней добровольно
114 Я не могу пойти к тебе домой с пустыми руками на первую встречу с твоими родителями
113 Правда о банкротстве очень важна, должна прочитать
112 Мне нравится только Ци Чэнчжи и никто другой
111 Ци Чэнчжи сказал мне прийти, вот почему я здесь
110 Мы не крадёмся, я просто держу свою жену за руку
109 Если у тебя есть такой человек, ты должен дорожить им
108 Ваше решение – только исправить симптом, но не причину, и это нечестно для песни Ю
107 Не было необходимости, чтобы она была скромной перед человеком, который хотел засучить рукава и вскипятить суп для неё
106 Это было открытие глаза, чтобы увидеть Ци Чэнчжи, защищая кого–то со всем его слухом
105 Это Сон Ю, она была бывшей невестой моего брата; теперь она моя жена
104 Я разберусь со своей семьей; все, что тебе нужно сделать, это сфокусироваться на сокрушении Ю Кейяо
103 Я приглашаю твою будущую внучку на ужин
102 Этот человек сейчас её романизирует?
101 Госпожа Ю, у меня уже есть девушка
100 Почему ты принял его, не проверив, кто его послал?!
99 Пока ты будешь носить пару колец, чтобы другие мужчины знали, что тебя забрали
98 Тебе нравится, если тебя так называют? Большой брат Ченджи?
97 Я согласился на семейный ужин, а не на ужин со свиданием вслепую
96 Следовали ли вы за Ним намеренно, зная, что у него здесь свидание вслепую?
95 Упакуйте вещи сегодня вечером, и мы приедем завтра, чтобы перевезти отдохнуть, а?
94 Как только он выйдет, начнется скандал!
93 Ци Чэнчжи не понял, как Вселенная дала ему эту женщину, так дорогую
92 Пока ты доверяешь мне
91 Директор носит невидимые очки!
90 Когда ты решишь рассказать им, я пойду с тобой
89 Я все еще предпочитаю тебя без очков
88 Держись подальше от этой Кэмри, когда вернешься
87 Если ты снова попытаешься украсть мою девушку, я отправлю тебя домой
86 Тетя, ты не собираешься думать о том, чтобы быть моей мачехой?
85 Ци Чэнчжи, ты правда, правда любишь меня?
84 Итак, я твой "босс и жена босса", хм?
83 Я не могу выйти из этой двери
82 У тебя еще хватит наглости сесть на чужую машину в будущем?
81 Если ты отпустишь меня вот так, со мной что–нибудь случится на дороге
80 Я хочу провести Новый год с тобой
79 Мы только начали встречаться. Я приведу ее домой, когда у нас будут стабильные отношения
78 Как быстро ты можешь завести нового парня
77 Сонг Юй имел для Него только четыре слова– "Ты животное!
76 Ци Чэнчжи провел ее в спальню с несколькими шагами
75 "Семья Ци – Сяо Ю" и "Мой босс"
74 Чей это ребенок? Настолько глуп, что они флиртуют с моей девушкой прямо передо мной
73 Все вы, колыбельщики, не пользуйтесь моими преимуществами
72 Ци Чэнчжи, хватит уже!
71 Вместо того, чтобы отвергнуть свои достижения, испуганная песня Ю стала особенно нервной
70 Подумай о том, почему ты стоишь здесь зарабатывать и позволяешь мне целовать тебя, исповедь молодого господина Чена
69 Ци Чэнчжи, негодяй, снаружи больше никого нет
68 Ци Чэнчжи обнял ее, прежде чем она смогла закончить ее приказ
67 Сон Ю, почему у тебя такое красное лицо?
66 В его глазах был намек на желания, это было не все в ее разуме
65 Ци Чэнчжи Бросил Сонг Юй Онто Кровать Немедленно
64 Там были миллионы людей, которых я мог встретить, но, как оказалось, ты был здесь
63 Песня Ю не могла представить, как он мог взобраться на поляков
62 Сонг Ю, проект, который вы представили, точно такой же, как и у Гуанью
61 Ты не должен подставлять своего коллегу в надеждах уклониться от наказания, это нехорошо
60 Вместо того, чтобы тратить свое время в поисках дизайна диаграммы, вы должны начать искать новую работу в Интернете!
59 Хотел бы я посмотреть, как вы собираетесь обезопасить бизнес Ци Линя без диаграммы дизайна!
58 С тех пор, Luo Yushu взял песню Yu еще более серьезно, чем прежде
57 Вы здесь, чтобы поговорить о дизайне, или вы здесь, чтобы поговорить о производстве?
56 Мой телефон может быть заражен вирусом, это объяснило бы, почему я получаю так много ненужных сообщений
55 Мисс Сонг всегда на телефоне, потому что она разговаривает со своим парнем
54 Это все еще не считается отношениями даже после того, как мы поцеловались?
53 Я просто хотел сказать тебе, что Сонг Ю вышел из комнаты Ци Чэнчжи в последнюю ночь
52 Если Сонг Ю знал о тебе и
51 Как Он мог вести себя неприлично перед подчинённым Своим
50 Маленькое дерьмо, все еще отрицая свои отношения с режиссером! К счастью, ты не можешь обмануть меня
49 Хорошая девочка, не шути
48 Цзянь И, ты мне нравишься
47 Не открывай дверь, я... Хочу тебе кое–что сказать
46 Они всегда были больше, чем друзья, но меньше, чем любовники
45 Вам выдали карточку неправильной комнаты
44 Нашему директору очень нравятся все сотрудники Цилиня
43 Мы не должны позволять вопросам на работе влиять на нашу дружбу
42 Такое ощущение, что он был прав рядом с ней
41 Ты говорил так, как будто я твой муж, который под твоим контролем
40 Как кто–то может быть таким бесстыдным самовлюбленным
39 Что говорил молодой господин Ченг?
38 Ци Чэнчжи обогнал её и пошёл к своей машине
37 Молодой мастер Ченг будет присутствовать на ужине в Династии Тони
36 Она позвонила Ци Чэнчжи, но звонок повесил трубку сразу после одного звонка
35 Ты можешь попробовать бросить его в меня
34 Кто знает, может быть, ты служил и Мастеру, и Сервену
33 Ты действительно полон себя
32 Лучше убить их, не задумываясь дважды
31 Ты бестолковый дурак, что за шутка
30 Молодой мастер Чэн, бизнес госпожи Сонг был взят каким–то другим архитектором из Чэньши
29 Думаешь, ты будешь тем, кем ты являешься сегодня, если бы не Ченши?
28 Ты не беспокоишься, что Килин засудит тебя за банкротство, если что–то пойдет не так?
27 Ци Чэнчжи не был одним из тех, кто относился к его бизнесу легкомысленно
26 Некоторым людям бесполезно усердно работать
25 Может ли быть, что он пал за бывшего жениха своего брата?
24 Ци Ченглин казался Адамантом, чтобы она осталась
23 Я столкнулся с Бешеной Собакой на пути сюда, и это было страшно
22 Что ты делаешь, Аили?
21 Ци Чэнчжи чувствовал себя так, будто выкопал собственную могилу
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.