/ 
Сказка никогда не закончится Глава 82 Нарушенные
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/The-Tale-Never-Ends.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A1%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D0%BA%D0%B0%20%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D0%B3%D0%B4%D0%B0%20%D0%BD%D0%B5%20%D0%B7%D0%B0%D0%BA%D0%BE%D0%BD%D1%87%D0%B8%D1%82%D1%81%D1%8F%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2081%20%22%D0%A7%D0%B5%D1%80%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D0%9A%D0%B0/6273576/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A1%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D0%BA%D0%B0%20%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D0%B3%D0%B4%D0%B0%20%D0%BD%D0%B5%20%D0%B7%D0%B0%D0%BA%D0%BE%D0%BD%D1%87%D0%B8%D1%82%D1%81%D1%8F%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2083%20%D0%AF%D1%80%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%BD%D0%BE%D0%B5%20%D1%80%D0%B5%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%B7%D0%B0%D0%BB/6273578/

Сказка никогда не закончится Глава 82 Нарушенные

Большой двухэтажный автобус не был обычным автобусом и не направлялся куда-то еще; это был транспорт из Подземного мира, сюда, чтобы доставлять духов и призраков! Призрак глупого человека почувствовал, что он придет; это объясняло его безнадёжное нежелание покинуть чёрную кошку! У него, немого, в этом мире осталось меньше привязанности, чем у других простых людей, за исключением черной кошки, которая некоторое время была его спутницей. Теперь, когда благополучие Smoky было обеспечено, призрак мог спокойно пройти мимо, а значит, для него наступил "Экспресс Подземного мира".

Большинство духов и привидений были забраны герольдами ада в Подземный мир. Но те, чьи последние желания были исполнены и мирно прошли, могли просто поехать на автобусе в Царство Мертвых, не переходя через грязные формальности. Автобус нашел призрак немого человека, так как его последнее предсмертное завещание было исполнено. Большой автобус остановился перед нами. Его двери распахнулись, открыв двери двум адским стражам Преисподней, которые ушли в отставку.

Двое охранников ада обратили на меня внимание и были немедленно ошеломлены, увидев меня там! Но они вспомнили себя так же быстро, что и я, кивнув головой в знак признания, указали на то, что они знают о моей профессии как о медиуме и как о коллеге по общему делу. Я ответил им резким кивком с улыбкой. Не имея склонности к разговору, двое охранников ада взяли с собой призрака и вернулись в автобус. Вскоре автобус уехал в ночь, и никаких признаков того, что он вообще там был.

Я вернулся в интернет-кафе и понял, что время примерно в четыре утра. Но как только я ступил с лестницы, я понял, что в темной комнате странный, прохладный воздух. Почему свет в кафе был выключен? Смотрителю было скучно и он решил взять выходной? Но мой телефон все еще был с ней, я понял и проклял. Но я услышал шум. Мягкий стук, который доносился из-за барной стойки кафе! Там что-то было позади! Я тихонько постучал по стойке, освободив шесть волков моего духа. С моими спектральными знакомыми, мы медленно окружили прилавок. Если это действительно были преследователи из Кредо Восемь Триграмм, то девочка-сиделка уже может быть в опасности!

Мой крестовый поход против Символа Кредо каким-то образом оставил меня в смятении; я всегда вспоминал о жажде мести Символа Кредо, прежде всего, всякий раз, когда я сталкивался с какими-либо признаками волнений или неприятностей. Но на этот раз я был очень сильно заблуждался, настолько сильно, что чуть не причинил вреда невиновному. Мой дух волков мог лучше видеть в темноте, чем любой человек. Мои волки были почти на барной стойке, когда пронзительный крик прорывался сквозь жуткую тишину! Я знал этот голос! Это была девчонка-смотрительница! Я не успокоил своих волков и бросился на другую сторону стойки. Там была она, испуганная молодая девушка, испуганная, страшно стучащаяся под прилавком. Шум стука, который я слышал, исходил от стула, который она держала с дрожащим телом.

Я помог ей встать на ноги, до сих пор озадаченная всем. "Что ты здесь делаешь? Почему свет выключен?" Даже в темноте она все еще дрожала от паники. "Наконец-то ты вернулся, Шиян! Ты только что ушла, когда в кафе подул странный шторм ветра и все потемнело! Я почувствовал, что кто-то заходит, хотя и не мог их видеть!" Моя голова повернулась в темноте, тьма и тени закрылись на нас. Вдруг я понял, что электрический счетчик на стене все еще мигает! Это не было отключением электричества, я понял! Что-то было не так! Что-то действительно проскользнуло, когда меня не было! По моему призыву, все шесть моих духовых волков снова появились вокруг меня и начали разнюхивать для посторонних. Медленно, их следы начали сходятся на сиденье, в котором я был до того, как я ушел. Они становились все ближе и ближе, громогласно рычали, когда я прижимался к себе, зловеще размышляя: "Черт, так все и началось".

Девушка-смотрительница с шоком и изумлением, потянулась за мою рубашку. "Ээээ... Шиян... Откуда взялись эти огромные гончие?" Поспешив, я не ответил. Другой рукой за спиной я сделал несколько ручных печатей и пробормотал быстрое заклинание. В воздухе раздался звук стального свиста, за которым последовало громкое "Crash!", как разбилось окно, и мой меч улетел в мою хватку. Девушка-смотрительница в отчаянной попытке заткнула рот руками, чтобы задушить ее изумленные ласки. Моя практика с вызывающим обаянием моего меча, казалось, работала хорошо, я думал, хотя и не думал, что заклинание так скоро пригодится! Вооружившись мечом, я медленно приблизилась к точке, где мои волки окружали меня. Они опасались, что в темноте, как будто ожидая дальнейших указаний от меня, они набросятся на каменоломню первыми. Отныне вещи могут быть волосатыми, я думал, что, когда мое сердце громко бьется в ушах.

В темноте я мог видеть силуэты двух фигур, стоящих на моем прежнем месте! По бокам моего стула эти две фигуры странным образом оставались неподвижными. Еще двумя шагами вперед я смутно заметил, что обе фигуры опасались кольца волков, которое сейчас их окружает, хотя на них и не было видно никаких признаков враждебности.

Только когда я был очень близок к таинственным нарушителям, я понял, кто они такие. Я был мгновенно ошеломлён, прежде чем отвести дух волков и открыть рот, чтобы сказать: "Чем я могу помочь вам обоим, стражники Преисподней?". Черт, я чуть не проклял вслух! Это были не остатки Символа Кредо, ищущие мести, а только две Стражи Ада! На мой вопрос, было озадаченное выражение на стражах, которые наблюдали и пристально смотрели на меня, прежде чем один из них заговорил: "Ты...". Я с уважением поклонился им, скрепил руки в салюте и представился. Сбитый с толку взгляд на их лицах был заменен уважением к общему союзнику. "Нам было интересно, сталкивались ли вы с призраком человека слегка скучным и простодушным, мастер Шиян." Наконец-то я понял: как и в "Экспрессе подземного мира", эти двое охранников пришли за призраком тупого человека! Но вместо этого они пришли сюда, потому что подхватили его запах, который оставил здесь призрак, когда он пришёл ко мне! Я сообщил обо всём этим двум стражам и упомянул им, что призрак был подобран ещё двумя стражами на борту Underworld Express. Удовлетворенные, два стража повернули и ушли через дверь.

Их спины едва вышли за дверь, и тут же освещение всего интернет-кафе вернулось к жизни! Смотрительница упала на стул и тяжело вздохнула. "Я больше никогда не захочу брать ночную смену!" Я поднял чашку кофе, которую она приготовила для меня раньше, теперь холодную и безвкусную, и глотнул. Я прислонился к прилавку и сказал девушке: "Чего тут бояться? Ты столкнулся только с двумя Адскими Стражами по их собственным делам. Считай это возможностью! Многие живут всю свою жизнь, не будучи достаточно удачливыми, чтобы стать свидетелями чего-то подобного!" Я бы, в большинстве случаев, воздержался от того, чтобы быть открытым по поводу паранормальных вопросов для обычных мирских людей. Но нет смысла скрывать всё от девушки-сиделки, так как она видела меня на работе своими глазами.

Но после всего, что произошло, я потерял всю волю и острые ощущения, чтобы наслаждаться любыми играми, по крайней мере, на день. Было уже пять утра, и я встал, готовясь вернуться в Центр, чтобы вздремнуть, когда смотрительница потянула меня за руку. "Подожди, Шиян!" - умоляла она: "Пожалуйста, проводите меня еще немного! Моя смена заканчивается в шесть, но теперь я боюсь остаться одна..." Я издал короткое смехотворение и врезался в стул, сидя рядом с девушкой ещё час, прежде чем уехать в машине обратно в Центр.

Я вернулась в Центр, чтобы найти Сяо Ци и её Сестёр, проводящих время в своей жизни, хрипя над головой с огромным удовольствием. Я бросила свои вещи на подушку и рухнула в глубокий сон. Отбросы Кредо наверняка будут рады отомстить мне за мою работу по демонтажу их заказа. Но столкнувшись с отсутствием информации и знаний об их местонахождении и планах, я мог только терпеливо ждать их переезда. Дни шли и шли, как обычно, за исключением Сяо Ци и Сестер. Обиженные их выходками, господин Чжан и тетя Фен попросили нашего разрешения, чтобы Сестры могли иногда приезжать. Им было позволено использовать Центр, как свой собственный дом, но им было запрещено пугать других. В отсутствие Линь Фэна и Юань Чхунси именно они отвлекали меня шумом и мерцанием света в шумные ночи.

Когда моя история подошла к концу, Юань Чунси и Линь Фэн шлёпали по столу с изумлением и удивлением на лице. Редко кто встречался с адскими стражами, тем более, общаться с ними напрямую! "Не надо волноваться", - заворожил я, - "Ты получишь своё время, более чем через несколько десятилетий". Юань Чхонси кивнул в знак согласия; ясно, что он не понял мою шутку, безразлично кивнул на то, что я сказал. Линь Фэн снова ударил по столу. "Конечно!" - с улыбкой сказал он: "Мы не братья, родившиеся в один день, но мы, несомненно, будем надеяться, что сможем героически умереть вместе! Тебе лучше не убегать..." Линь Фэн жестикулировал в Юань Чхонси. "Куда бы мы ни пошли, мы пойдём вместе!" В конце концов, Юань Чхонси понял мою шутку и плюнул: "Чёрт, Шиян! Так это было проклятие! Вот это да!"

Через несколько дней нас снова посетил сельский советник господин Кан. Но его внезапный визит заставил нас подумать, что состояние его матери вернулось, когда он узнал, что в нашей помощи нуждается другая его семья. Его дальний родственник был болен, но для нас было бы неплохим путешествием, если бы мы отправились далеко в северную сельскую местность за сотни миль отсюда. Родственник искал помощи у других медиумов и шаманов, но они были ничем иным, как шарлатанами и ростовщиками, которые ничего не делали, чтобы помочь его положению. Г-н Кан рекомендовал нас своему родственнику, увидев наши возможности. Он предложил нам залог в 2000-юань, который мы приняли, и после короткого обсуждения мы согласились помочь.

У Чжун и его соседний уезд на протяжении истории были частью одной и той же юрисдикции при разных правительствах разных династий. В некоторые эпохи они рассматривались как отдельные уезды, в то время как в некоторых из них они управлялись и рассматривались как единая территория. Но горная сельская местность граничила с северными границами обоих графств, и именно там жил пациент, родственник г-на Канга. Когда Линь Фэн был за рулём, мы втроём отправились в глухой лес с господином Кангом в качестве проводника. Войдя в сельский город, который был частью соседнего уезда У Чжун, мы заметили, что стиль домов там также отличался от уезда У Чжун; жилища там имели плоские крыши, на которых жители могли сушить вещи на солнце на крыше своих домов. Во главе с советником мы пришли на свиноферму. Позади фермы было дюжина домов и квартир, которые, казалось, служили общежитиями для сотрудников фермы. Между общежитиями и фермой была столовая, перед которой мы припарковали машину. Господин Кан привел нас в один из таких домов, где нас принял молодой человек, представившийся как Ван, и Ван быстро привел нас в помещение...

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 186 Кто это?
Глава 166 Восстановление чемпионов
Глава 165 Хиллсайд Хун
Глава 164 Битва в слепых
Глава 163 Топливопоглощение под холмом
Глава 162 Тревожные открытия
Глава 160 "Прогулка в потерянных поселенцах"
Глава 159 "Лисицы Желто–почвенного хребта"
Глава 158 Потерянный рай
Глава 157 Желто–почвенный хребет
Глава 156 Лао–Тао
Глава 155 Козырная карта– Чжэн Шуан
Глава 154 Знаменитость
Глава 153 Собачий конфликт
Глава 152 Небесное распятие
Глава 151 "Лисовый бег с лисами
Глава 150 "Лиса и ласка"
Глава 149 Учитель
Глава 148 Шарлатан
Глава 147 Реальная сделка
Глава 146 Чунси и Шиян
Глава 145 Необычное совпадение
Глава 144 Фарс
Глава 143 Планы на Новый год
Глава 142 Нулевое раскаяние
Глава 141 Стерто
Глава 140 Лесной спрайт
Глава 139 Ночной эранд
Глава 138 Проверка ласки
Глава 137 Хитрость для ласки
Глава 136 Старейшина Юань Чунси
Глава 135 Гнев Эдельвейса
Глава 134 Мародер и взломщик
Глава 133 "Загадка Чхонси"
Глава 132 Ужин в честь возвращения домой
Глава 131 Восстановление тети Улана
Глава 130 "Ветер", Чжу Мэй
Глава 129 Шан Пэй и старик Чен
Глава 128 Шан Пэй
Глава 127 Лабиринтский каньон
Глава 126 Одиозный старик
Глава 125 Злость в Миднайге
Глава 124 Таинственные леса
Глава 123 "Безнадёжные надежды
Глава 122 "Резня лисиц"
Глава 121 "Правда о матери
Глава 120 Три века назад
Глава 119 Крёстная пассия
Глава 118 Дискрет Чхонси
Глава 117 Другая крестная
Глава 116 Кага в нагорье
Глава 115 "Охота начинается
Глава 114 Мать и Отец
Глава 113 Моя мать и моя крестная мать
Глава 112 Судьи
Глава 111 Ха'ри Наохай
Глава 110 Выводы
Глава 109 Погребение лошадиных бандитов
Глава 108 Внутренняя Монголия Пересмотрено
Глава 107 Мобилизация
Глава 106 Чемпионы Ишуй
Глава 105 Чжан Чжиги
Глава 103.104 Глава о вождении мертвецов и беспорядках в резиденции Чжан
Глава 102 "Я – это я!
Глава 101 Кто я!
Глава 100 Пояс растягивающейся радуги
Глава 99 Я – Шиян
Глава 98 Хун Тяньхуа
Глава 97 Окончательная погоня
Глава 96 Эндшпиль
Глава 95 Пролитая кровь Красная
Глава 94 Карты Десять, Джек и Королева
Глава 93 Фрустрация снова
Глава 92 Кошмар на чаевых
Глава 91 Вызов
Глава 90 Беспроводная связь
Глава 89 Бесплодная
Глава 88 Ли Шанпао
Глава 87 В конце ума
Глава 86 Дворянство
Глава 85 Базар
Глава 84 "Сестринский хаос
Глава 83 Яростное репризал
Глава 82 Нарушенные
Глава 81 "Черная Ка
Глава 80 Птицеводческая проблема
Четвертый том Происхождение ––– Глава 79 Возвращение
Глава 78 Укрепление
Глава 77 Обладающий
Глава 76 Вторжение
Глава 75 Крёстная мать
Глава 74 Офицер Чжан
Глава 73 Эдельвайс
Глава 72 Вульфпак
Глава 71 Отслеживание
Глава 70 Увидимся там
Глава 69 Схема
Глава 68 Истина Разбивателя Сердца
Глава 67 Сорок лет назад
Глава 66 Мародеры
Глава 65 Прием для VIP–персон
Глава 64 "Жилище с привидениями"
Глава 63 Семь призрачных сестер
Глава 62 Символ веры в восьми триграммах
Глава 61 "Шарм крови
Глава 60 Дата
Глава 59 Летучая мышь Спири
Глава 58 "Будь
Глава 57 Закрепите дверь и побейте собаку
Глава 56 Казнь тринадцатого
Глава 55 Один удар с падением
Глава 54 Ночь на кирпичном заводе
Глава 53 Злой Кул
Том 3 Семейная вражда ––– Глава 52 Состязание с Цзян–гинями
Глава 51 Смехотворная абсурдность
Глава 50 Резолюция
Глава 49 Культивирование семи жизней
Глава 48 Шестое действие мастера
Глава 47 "Нет причин, по которым это не должно быть"
Глава 46 "Ложе бандитов стерто"
Глава 45 Божественность
Глава 44 Круглый стол
Глава 43 Шесть мастеров
Глава 42 Драконическая мутация
Глава 41 Эрмитаж скрытых талантов
Глава 40 Третий дядя
Глава 39 "Игнорируемая дефеа
Глава 38 Интервью с мертвыми
Глава 37 "Злость костлявых останков"
Глава 36 Деб
Глава 35 Неисправные дивиденды
Глава 34 Цзянши?
Глава 33 Свежие начинания
Глава 32 Девичья поездка
Глава 31 Основа бизнеса
Глава 30 "Дерринг–до" дяди Куана
Глава 29 Лекция
Глава 28 Се Бинги
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.1
Глава 26 "Древняя" цитра
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.1
Глава 25 Юань Чунси
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.1
Глава 24 Хокер Столлс
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.1
Глава 23 So Shall You Weep
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.1
Глава 22 "Что крутится, крутится"
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.1
Глава 21 "Что–то Ли"
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.1
Глава 20 Шиян и Линь Фэн
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.1
Глава 19 "Неопределенный роман"
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.1
Глава 18 "Жестокий удар судьбы"
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.1
Глава 17 "Воссоединение воинствующих"
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.1
Глава 16 "Таинственно потерянный старик"
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.1
Глава 15 Сюаньер Шоу
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.1
Глава 14 Подготовка к свадьбе
Recipe of the apocalypse 2 Глава 13
Глава 13 Воскресение
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.1
Глава 12 "Смерть Фена"
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.1
Глава 11 Эпизод после катастрофы
Recipe of the apocalypse 2 Глава 10
Глава 10 "Недопустимое братство"
Recipe of the apocalypse 2 Глава 9
Глава 9 Возвращение домой
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.1
Глава 8 "Таинственная девушка"
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.1
Глава 7 Тетя Фен и ее муж
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.1
Глава 6 "Долг страсти"
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.1
Глава 5 "Уничтожение призрака ночью"
Recipe of the apocalypse 2 Глава 4
Глава 4 "Битва с пластиковым мешком"
Recipe of the apocalypse 2 Глава 3
Глава 3 Ночной вздох
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.1
Глава 2 "Белая фиенда"
Recipe of the apocalypse 2 Глава 1
Том 2 Испытательный срок – глава 27 Реквием
Recipe of the apocalypse 2 Краткий словарь
Том 1 Молодой и неопытный – глава 1 Человек против Бога
Пролог
Пролог
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.