/ 
Сказка никогда не закончится Глава 58 "Будь
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/The-Tale-Never-Ends.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A1%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D0%BA%D0%B0%20%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D0%B3%D0%B4%D0%B0%20%D0%BD%D0%B5%20%D0%B7%D0%B0%D0%BA%D0%BE%D0%BD%D1%87%D0%B8%D1%82%D1%81%D1%8F%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2057%20%D0%97%D0%B0%D0%BA%D1%80%D0%B5%D0%BF%D0%B8%D1%82%D0%B5%20%D0%B4%D0%B2%D0%B5%D1%80%D1%8C%20%D0%B8%20%D0%BF%D0%BE%D0%B1%D0%B5%D0%B9%D1%82%D0%B5%20%D1%81%D0%BE%D0%B1%D0%B0%D0%BA%D1%83/6273552/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A1%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D0%BA%D0%B0%20%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D0%B3%D0%B4%D0%B0%20%D0%BD%D0%B5%20%D0%B7%D0%B0%D0%BA%D0%BE%D0%BD%D1%87%D0%B8%D1%82%D1%81%D1%8F%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2059%20%D0%9B%D0%B5%D1%82%D1%83%D1%87%D0%B0%D1%8F%20%D0%BC%D1%8B%D1%88%D1%8C%20%D0%A1%D0%BF%D0%B8%D1%80%D0%B8/6273554/

Сказка никогда не закончится Глава 58 "Будь

t

Чжэн Шуань отдал приказ остальным полицейским остаться там и убрать последствия. Затем Чжэн Шуан и мы втроем забрали ребенка и направились к нему домой.

Увидев, что мы вошли в дом, хозяйка побежала к нам и схватила ребенка за руки. Ребенок начал громко плакать после того, как вернулся к матери. В этот момент, стоя на боку, Чжоу Кунь был в шоке, его лицо было наполнено сомнениями. Я повернулась к нему, немного покачала головой и улыбнулась. Увидев, что я ему улыбнулся, Чжоу Кунь тоже улыбнулся от смущения. Потом зазвонил его мобильник. После того, как он поднял трубку и услышал другого человека по телефону, его лицо застыло с широко открытыми глазами. Он стал совершенно безмолвным. Глядя на его лицо вот так, я специально поддразнил его и спросил: "Что случилось? Они выкопали деревянную кучу?" Чжоу Кун ошеломился, услышав это, и спросил, заикаясь: "Ты, ты, как ты..." Я засмеялся и перебил его: "Хочешь знать, откуда я это знаю, да?"

Правда была в том, что когда мы осуществили план с Чжэн Шуаном, Чжоу Кун уже послал за нами кого-то. Когда мы вышли из здания с ребенком на руках, парень, который следовал за нами, увидел нас и позвонил Чжоу Куну, чтобы сообщить ему, что мы вытащили ребенка. Тем не менее, Чжоу Кун все еще не верил в это в то время. В конце концов, он не видел этого ребенка собственными глазами и не мог определить, был ли это его сын или нет. Поэтому он сразу же приказал нескольким мужчинам пойти к могиле ребенка и выкопать гроб, чтобы проверить. Пока мы шли в дом с ребенком, мужчины открывали гроб. И после этого они обнаружили, что в гробу был не ребенок, а деревянная куча! Потом они позвонили Чжоу Куну и сообщили ему об этом. Когда он услышал эту новость, у него было смешанное чувство скорби и радости. Сразу же он удивился.

Я посмотрел на бездельничающего Чжоу Куна и сказал: "Нам нетрудно узнать такое банальное дело". Потом я прикурил ему сигарету и сказал: "Человек, которого мы сегодня арестовали, не был обычным человеком. Он знает Наньяна Аркана. Бросив пыль в глаза, он замаскировал кучу дерева под лицо твоего сына. Затем он незаметно подменил ее на твоего сына. Вот почему вы думали, что ваш сын мертв. На самом деле, ваш сын был просто украден им".

Чжоу Кун покраснел после того, как услышал, что я сказал. Он сказал: "Молодой господин, я... Я не знаю, что сказать! Позавчера я... А! У меня нет слов. Спасибо вам всем за ваши усилия!" Чтобы показать, что ему не нужно было так вежливо, я засмеялся и покачал головой. Однако Чжоу Кунь настоял и вытащил свой телефон, сказал: "Молодой господин, у нас пари. И теперь я проиграл вам миллион. Но он потратился мудро на что-то хорошее! Скажи мне номер своей карты..." Я поспешно помахал руками и сказал: "Нет-нет-нет, это была просто шутка. При таких обстоятельствах я должен был тебя обмануть. Иначе ты бы не согласился. На самом деле, у меня не было столько денег, чтобы играть с тобой. У меня нет возможности получить миллион долларов. Это все было ложью! Я не могу принять деньги!" Я думал, что Чжоу Кун больше не будет поднимать этот вопрос по своему характеру. В конце концов, один миллион долларов - это много! Это было не 30 или 50 тысяч! Однако, он осмелился заплатить эту сумму! Но всё же, я не смог их взять. Тем не менее, он действительно был прямолинейным человеком. Я думал, он купился бы на то, что я ему сказал. Но он настаивал с упрямым выражением лица и говорил: "Нет! Я не могу! Я признаю поражение за нашу ставку! Иначе я бы потерял лицо, если бы это распространилось!"

Какое-то время Чжоу Кун не переставал пытаться убедить меня принять деньги, пока Чжэн Шуан наконец не подмигнул ему. После того, как мы вышли из двери, Линь Фэн спросил меня: "Шиян, это один миллион долларов, почему ты так решительно отказался от него?". Затем Чунси похлопал его по плечу и сказал: "Брат Линь, разве ты не помнишь господина Иньяна, который был убит на северо-востоке в прошлом году? Думаешь, найти этого ребёнка стоило миллион долларов? Но это нормально, что ты не знаешь, потому что не изучаешь паранормальное." Услышав, что сказал Чонси, Линь Фэн сразу же понял. Однако, в этот момент, я сказал: "Это не так уж и серьезно". Миллион долларов были фишками пари, а не наградой! Поэтому все отличается от того, что случилось с этим тупицей на северо-востоке. Даже если бы мы его взяли, у нас бы не было неприятностей. Причина, по которой я не взял деньги, в том, что это разрушит нашу репутацию. Подумай, если мы возьмем миллион долларов, сколько людей будут жаловаться на наш ценник в будущем? Можем ли мы тогда найти какую-нибудь работу?" Теперь двое мужчин кивнули головой и сказали: "Точно".

Мы втроем ждали Чжэн Шуана за дверью, курили. Примерно через дюжину минут Чжэн Шуан вышел из дома своего дяди. Сразу после этого он поспешно спросил меня: "Брат Янь, ты говорил раньше, что все не кончено, что это значит? Это потому, что последний из преступников все еще на свободе?" Я кивнул, выкурил сигарету и сказал Чжэн Шуану: "Вот почему я сказал, что это еще не конец. Хотя мы поймали Лао Сан и убили Лао Шисана, их голова все еще в тени. С точки зрения магических искусств, он должен быть намного сильнее нас, потому что он старший брат этой группы. Если он хочет спасти Лао Сан силой, боюсь, никто из ваших людей не сможет удержать его. И очень вероятно, что он приведет к жертвам! Если товарищ принесет себя в жертву из-за этого дела, я боюсь, что все руководители округа потеряют работу, не говоря уже о вас"!

Чжэн Шуан сразу шокировался, вспыхнув в холодном поту! Он спросил: "Что же нам делать!" Я улыбнулся и сказал: "Не нервничайте. Некоторые вещи трудно сказать, хорошие они или плохие. Это зависит от того, как ты их видишь. Они часто кажутся опасными. Но на самом деле, это возможности. Единственное, что нужно сделать, это проинформировать всех милиционеров, чтобы они держали это в строжайшем секрете. Не просачивайте ни слова, особенно в прессу и на телеканалы. И последнее, но не менее важное - никто не должен снимать видео, чтобы выложить его в сеть. Я сделаю некоторые приготовления. Затем завтра мы встретимся и обсудим решение. Отправьте больше людей сегодня вечером, чтобы обезопасить этого "дурака"!"

На обратном пути я не возвращался в центр. Вместо этого я позволил Линь Фенгу отвезти меня прямо в Синологический Центр, чтобы проконсультироваться с отцом. В конце концов, я ничего не знал об этом так называемом Большом Брате и его силе. Если отец не помог мне в этот раз, я боялся, что не смогу с этим справиться.

На следующее утро меня разбудил тон SMS-сообщения с моего мобильного телефона. Потом я проверил телефон. Это было смс-сообщение из банка. После того, как я нажал, чтобы увидеть его, я обнаружил, что один миллион долларов поступил на мой банковский счет! Не успел я взглянуть поближе, как приехал Чжэн Шуан. Он спросил: "Вы получили деньги?" Тогда я понял, что это Чжэн Шуан предложил информацию о нашем банковском счете его дяде. Я завязал светскую беседу и ответил случайно. "Получил". Потом я позвонил Лин Фенгу и Чунси, чтобы спуститься вниз. Мы впятером начали тайно строить план в доме. После того, как мы спланировали ход действий, мы разделились и приняли меры соответственно. Линь Фэн и Чунси принесли свои инструменты и направились вместе.

Я проследил за Чжэн Шуаном, прибыл в следственный изолятор, а затем нашел подходящую комнату. Чжэн Шуан и я оба были очень заняты. Он искал электрика и готовил материалы. И я тщательно проверил каждую ссылку, чтобы убедиться, что все упало в нужное место. Не было времени на проработку! Во второй половине дня по очереди на телевидении и в прессе транслировались новости о том, что Лао Сан, который был членом культа, был арестован. На Wechat распространились короткие видеоролики, рассказывающие об этом аресте в округе. "Лао Сан, член секты, был арестован в округе и обвинен в заговоре с целью кражи ребёнка! Пока он находится в заключении. Сейчас это дело рассматривается..."

Вечером того же дня, возле дома задержания, начала темнеть. Только фонари у ворот светили тусклым светом, а вокруг лампочек летала кучка комаров. Тень подошла к дому содержания под стражей издалека и висела вокруг. После того, как тень зависла, она бросилась вниз, в комнату, в которой окно было открыто, как стрела! После шипения, с помощью стрелы, в доме одновременно были включены мощные прожекторы. Он был настолько ярким, что люди даже не могли открыть глаза. Очевидно, что тень была ранена. И после нескольких схваток она вылетела из окна, взлетев в воздух! Мы с Чжэн Шуаном вырвались из засады, с разочарованием кричали: "Черт, он сбежал...".

По всеобщему мнению, сегодня мы потерпели неудачу. Это было сокрушительное поражение. Полицейские тоже были подавлены. Я вошел в комнату, проверил полицейского, замаскированного под глупого Лао Сан, и спросил: "Ты ранен?". Он покачал головой. Я подмигнул Чжэн Шуану и сказал: "Я постараюсь придумать что-нибудь другое!". После этого я ушёл. Вечером вечером Чжэн Шуан пришёл ко мне. Потом он отвез меня в полицейский участок в городе. В полицейском участке, сидя на стуле напротив полицейского, допрашивали настоящего преступника Лао Сана. После того, как мы вошли в комнату, я спросил: "Как дела?". Полицейский встал, отдал честь и доложил: "Прорыва пока нет". Подозреваемый не начал говорить..." Прежде чем мы смогли спросить больше, тень снаружи нырнула и схватила Лао Сан, пытаясь сбежать с ним. Однако, к его удивлению, под пальто был пристегнут ремень безопасности на талии Лао Сана, который плотно пристегнут от спины к стулу.

Кресло уже было прикреплено к земле. Тень могла только схватить его тюремную одежду. В этот момент мой меч уже взлетел. Чудовище закричало странно, а потом улетело, спотыкаясь.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 186 Кто это?
Глава 166 Восстановление чемпионов
Глава 165 Хиллсайд Хун
Глава 164 Битва в слепых
Глава 163 Топливопоглощение под холмом
Глава 162 Тревожные открытия
Глава 160 "Прогулка в потерянных поселенцах"
Глава 159 "Лисицы Желто–почвенного хребта"
Глава 158 Потерянный рай
Глава 157 Желто–почвенный хребет
Глава 156 Лао–Тао
Глава 155 Козырная карта– Чжэн Шуан
Глава 154 Знаменитость
Глава 153 Собачий конфликт
Глава 152 Небесное распятие
Глава 151 "Лисовый бег с лисами
Глава 150 "Лиса и ласка"
Глава 149 Учитель
Глава 148 Шарлатан
Глава 147 Реальная сделка
Глава 146 Чунси и Шиян
Глава 145 Необычное совпадение
Глава 144 Фарс
Глава 143 Планы на Новый год
Глава 142 Нулевое раскаяние
Глава 141 Стерто
Глава 140 Лесной спрайт
Глава 139 Ночной эранд
Глава 138 Проверка ласки
Глава 137 Хитрость для ласки
Глава 136 Старейшина Юань Чунси
Глава 135 Гнев Эдельвейса
Глава 134 Мародер и взломщик
Глава 133 "Загадка Чхонси"
Глава 132 Ужин в честь возвращения домой
Глава 131 Восстановление тети Улана
Глава 130 "Ветер", Чжу Мэй
Глава 129 Шан Пэй и старик Чен
Глава 128 Шан Пэй
Глава 127 Лабиринтский каньон
Глава 126 Одиозный старик
Глава 125 Злость в Миднайге
Глава 124 Таинственные леса
Глава 123 "Безнадёжные надежды
Глава 122 "Резня лисиц"
Глава 121 "Правда о матери
Глава 120 Три века назад
Глава 119 Крёстная пассия
Глава 118 Дискрет Чхонси
Глава 117 Другая крестная
Глава 116 Кага в нагорье
Глава 115 "Охота начинается
Глава 114 Мать и Отец
Глава 113 Моя мать и моя крестная мать
Глава 112 Судьи
Глава 111 Ха'ри Наохай
Глава 110 Выводы
Глава 109 Погребение лошадиных бандитов
Глава 108 Внутренняя Монголия Пересмотрено
Глава 107 Мобилизация
Глава 106 Чемпионы Ишуй
Глава 105 Чжан Чжиги
Глава 103.104 Глава о вождении мертвецов и беспорядках в резиденции Чжан
Глава 102 "Я – это я!
Глава 101 Кто я!
Глава 100 Пояс растягивающейся радуги
Глава 99 Я – Шиян
Глава 98 Хун Тяньхуа
Глава 97 Окончательная погоня
Глава 96 Эндшпиль
Глава 95 Пролитая кровь Красная
Глава 94 Карты Десять, Джек и Королева
Глава 93 Фрустрация снова
Глава 92 Кошмар на чаевых
Глава 91 Вызов
Глава 90 Беспроводная связь
Глава 89 Бесплодная
Глава 88 Ли Шанпао
Глава 87 В конце ума
Глава 86 Дворянство
Глава 85 Базар
Глава 84 "Сестринский хаос
Глава 83 Яростное репризал
Глава 82 Нарушенные
Глава 81 "Черная Ка
Глава 80 Птицеводческая проблема
Четвертый том Происхождение ––– Глава 79 Возвращение
Глава 78 Укрепление
Глава 77 Обладающий
Глава 76 Вторжение
Глава 75 Крёстная мать
Глава 74 Офицер Чжан
Глава 73 Эдельвайс
Глава 72 Вульфпак
Глава 71 Отслеживание
Глава 70 Увидимся там
Глава 69 Схема
Глава 68 Истина Разбивателя Сердца
Глава 67 Сорок лет назад
Глава 66 Мародеры
Глава 65 Прием для VIP–персон
Глава 64 "Жилище с привидениями"
Глава 63 Семь призрачных сестер
Глава 62 Символ веры в восьми триграммах
Глава 61 "Шарм крови
Глава 60 Дата
Глава 59 Летучая мышь Спири
Глава 58 "Будь
Глава 57 Закрепите дверь и побейте собаку
Глава 56 Казнь тринадцатого
Глава 55 Один удар с падением
Глава 54 Ночь на кирпичном заводе
Глава 53 Злой Кул
Том 3 Семейная вражда ––– Глава 52 Состязание с Цзян–гинями
Глава 51 Смехотворная абсурдность
Глава 50 Резолюция
Глава 49 Культивирование семи жизней
Глава 48 Шестое действие мастера
Глава 47 "Нет причин, по которым это не должно быть"
Глава 46 "Ложе бандитов стерто"
Глава 45 Божественность
Глава 44 Круглый стол
Глава 43 Шесть мастеров
Глава 42 Драконическая мутация
Глава 41 Эрмитаж скрытых талантов
Глава 40 Третий дядя
Глава 39 "Игнорируемая дефеа
Глава 38 Интервью с мертвыми
Глава 37 "Злость костлявых останков"
Глава 36 Деб
Глава 35 Неисправные дивиденды
Глава 34 Цзянши?
Глава 33 Свежие начинания
Глава 32 Девичья поездка
Глава 31 Основа бизнеса
Глава 30 "Дерринг–до" дяди Куана
Глава 29 Лекция
Глава 28 Се Бинги
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.1
Глава 26 "Древняя" цитра
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.1
Глава 25 Юань Чунси
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.1
Глава 24 Хокер Столлс
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.1
Глава 23 So Shall You Weep
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.1
Глава 22 "Что крутится, крутится"
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.1
Глава 21 "Что–то Ли"
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.1
Глава 20 Шиян и Линь Фэн
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.1
Глава 19 "Неопределенный роман"
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.1
Глава 18 "Жестокий удар судьбы"
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.1
Глава 17 "Воссоединение воинствующих"
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.1
Глава 16 "Таинственно потерянный старик"
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.1
Глава 15 Сюаньер Шоу
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.1
Глава 14 Подготовка к свадьбе
Recipe of the apocalypse 2 Глава 13
Глава 13 Воскресение
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.1
Глава 12 "Смерть Фена"
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.1
Глава 11 Эпизод после катастрофы
Recipe of the apocalypse 2 Глава 10
Глава 10 "Недопустимое братство"
Recipe of the apocalypse 2 Глава 9
Глава 9 Возвращение домой
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.1
Глава 8 "Таинственная девушка"
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.1
Глава 7 Тетя Фен и ее муж
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.1
Глава 6 "Долг страсти"
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.1
Глава 5 "Уничтожение призрака ночью"
Recipe of the apocalypse 2 Глава 4
Глава 4 "Битва с пластиковым мешком"
Recipe of the apocalypse 2 Глава 3
Глава 3 Ночной вздох
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.1
Глава 2 "Белая фиенда"
Recipe of the apocalypse 2 Глава 1
Том 2 Испытательный срок – глава 27 Реквием
Recipe of the apocalypse 2 Краткий словарь
Том 1 Молодой и неопытный – глава 1 Человек против Бога
Пролог
Пролог
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.