/ 
Сказка никогда не закончится Глава 42 Драконическая мутация
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/The-Tale-Never-Ends.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A1%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D0%BA%D0%B0%20%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D0%B3%D0%B4%D0%B0%20%D0%BD%D0%B5%20%D0%B7%D0%B0%D0%BA%D0%BE%D0%BD%D1%87%D0%B8%D1%82%D1%81%D1%8F%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2041%20%D0%AD%D1%80%D0%BC%D0%B8%D1%82%D0%B0%D0%B6%20%D1%81%D0%BA%D1%80%D1%8B%D1%82%D1%8B%D1%85%20%D1%82%D0%B0%D0%BB%D0%B0%D0%BD%D1%82%D0%BE%D0%B2/6273536/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A1%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D0%BA%D0%B0%20%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D0%B3%D0%B4%D0%B0%20%D0%BD%D0%B5%20%D0%B7%D0%B0%D0%BA%D0%BE%D0%BD%D1%87%D0%B8%D1%82%D1%81%D1%8F%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2043%20%D0%A8%D0%B5%D1%81%D1%82%D1%8C%20%D0%BC%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%BE%D0%B2/6273538/

Сказка никогда не закончится Глава 42 Драконическая мутация

Бьян Дашоу, услышав шепот на улицах, которые городские жители замышляли против него, сбежал обратно в свой родной город в уезде Рэньцю провинции Хэбэй. Недовольный очередным поражением в победоносных маньчжурских силах, Ли Цзычжэн послал отряд войск в Рэньцю, чтобы арестовать его. Но он решил остаться и дождаться своей судьбы, несмотря на отчаянные призывы жителей Рэньцю к бегству. "Это все, что я делаю один. Я не могу оставить своих родственников, а горожане здесь страдают вместо меня. Я с радостью встречусь с последствиями своих поступков!" Итак, солдаты повстанческих сил пришли и взяли Бьян Дашу. Но Бьян Дашу был благословлен необыкновенной судьбой; прежде чем войска, посланные за ним, добрались до лагеря Ли Цзычэна, Бьян Дашу сбежал. На этот раз маньчжурцы приближались к Ли Цзычэну, стремясь уничтожить его раз и навсегда; таким образом, лидер отступников проигнорировал бегство Бьяна Дашу и сосредоточился исключительно на собственном благополучии. Однако, когда его судьба была сорвана, а маньчжурская армия уже укрепила свои позиции в Китае, ренегатский полководец Ли Цзычэн пострадал от несчастного конца, в конце концов, он был убит крестьянами с мотыгами, по иронии судьбы, метод, которым сам полководец прославился, когда убивал своих врагов в битве!

  Появившись как конечные победители на всем театре сражений по Центральным равнинам Китая, маньчжурцы основали династию Цин. Тем не менее, оставалась еще одна угроза: загадка, которая потрясла умы шаманов империи Цин: был ли Бьян Дашоу по-настоящему неведомым, что драконьи леи могут быть правильно отрублены только с помощью специального меча: клинка, убивающего дракона? Неужели он специально искал меч, чтобы выполнить свой приказ; или же у него есть меч, но он им не воспользовался? Шаманы беспокоились и боялись. Если бы Бьян Дашоу действительно обладал клинком, убивающим дракона, то он смог бы также загадить дракона-лея монарха Цин и стереть с лица земли судьбу империи Цин! Это был риск, что они едва ли смогут пострадать, поэтому было высказано предположение, что Бьян Дашоу должен быть убит за добрую меру!

  Но император Цин не мог решить, что делать. Подвиг Бьяна Дашу разрушить судьбу Ли Цзычэна сделал его героем империи Цин; его смерть наверняка вызвала бы гнев и недовольство общественности. Опять же, император Цин также беспокоился о том, что Небеса будут недовольны тем, как маньчжурцы захватили Китай, и был обеспокоен тем, что Небеса могут быть против восхождения империи Цин. Священное призвание быть разрушителем монархических судеб, подобно тому, как Бьян Дашоу покончил с Ли Цзыченгом, может обрушиться на других людей, если Бьян Дашоу будет убит; следующим в очереди будет владелец меча, убивающего дракона, который может появиться, если Небеса отступят, что империи Цин на самом деле не суждено было случиться. Убийство Бьяна Дашоу оставило бы империю Цин только в невыгодном положении, не зная, кого опасаться. В конце концов, они пришли к решению, Бьян Дашоу будет вызван и награжден за свои действия для суда Цин. Ему была дана правительственная должность, но за ним постоянно следили. Это позволило бы Циньскому императору знать о его передвижениях и местонахождении, а также постоянно следить за ним. Таким образом Бянь Дашоу стал магистратом уезда Сюйвуй, прежде чем его повысили до должности префекта Тайюаня. Но Бянь Дашоу хорошо знал, что бдительные глаза шпионов императорского двора покоятся на его плечах. Таким образом, в один прекрасный день он ушел в отставку со своего поста, ссылаясь на возраст и плохое состояние здоровья, и вернулся в свой родной город в Рэньцю, Хэбэй. Тем не менее, императорский двор сохранял свою неутомимую бдительность в отношении его движений, хотя они не находили никаких подозрительных ходатайств от него до того дня, когда он мирно умер во время сна.

  На смертном одре перед смертью Бьян Дашу вызвал обоих своих сыновей и призвал их посвятить себя своим последним словам: "Приблизительно в 200 милях к востоку от столицы я нашел место, которое называется мост Яхонг, это будет хорошее место для меня, чтобы лечь и отдохнуть". Возьмите акт о земле и похороните меня там, когда я пройду. Помните: вы должны быть уверены, что мое тело будет разодрано, когда мой гроб будет похоронен! Вы оба, брат, откроете там ферму и присмотрите за моей могилой, пока вы там будете!"

  Сыновья Бянь Дашоу, будучи сыновьями своего отца, последовали последней просьбе отца и привезли тело своего отца в место, которое он выбрал, на берег реки Хуань Сян. Но в ночь перед погребением тела их отца они были обеспокоены приказами отца о том, что его тело должно быть оставлено обнаженным. Но оставить тело старейшины без одежды во время погребения было слишком кощунственным актом для двух сыновей; поэтому они решили, что, по крайней мере, наденут пару брюк на останки отца.

  Неудивительно, что умирающая просьба Бьяна Дашу быть погребенным так далеко от своего родного города вместе со странным наставлением о том, что его тело должно быть захоронено без одежды, подняли многие брови, особенно настороженные глаза его наблюдателей при императорском дворе. Двум армейским командирам, одному по фамилии Лей, а другому Чжан, были тайно отданы приказы ехать на восток. Они добрались до участка земли к югу от могилы Бянь Дашоу и стали отмечать большой участок земли. По приказу правительства Цин оба командира заняли землю и построили ранчо. Как оказалось, часть земли принадлежала семье фэнов, которые использовали эту землю как кладбище для своих умерших. Но из-за подавляющего влияния императорского двора семья фэнов была вынуждена переселиться дальше на юг. Ранчо, построенное двумя командирами, называлось Большое Ранчо Фэн, в то время как ранчо семьи Фэн, переехавшей на юг, называлось Малым Ранчо Фэн. Внешне оба командира выглядели здесь как обычные армейские командиры, которые строили ранчо как армейскую заставу. Но по правде говоря, их истинным приказом было наблюдать и сообщать о любых передвижениях на могиле Бьян Дашу.

  Но сыновья Бьяна Дашу были честными людьми, которые только и делали, что занимались своими ежедневными делами на полях. Не было ничего подозрительного в их мирской жизни. Тем не менее, императорский двор становился беспокойным и посылал шаманов сюда, чтобы они сами осмотрели могилу. Они приплыли на лодках, переносимых потоком реки в сторону Большого Фенгского Ранчо. Проходя мимо могилы Бянь Дашу, они увидели людей, которые указывали на то, в каком направлении работали два брата, усердно трудились под утренним солнцем и говорили, что там лежала могила Бянь Дашу, отца двух братьев. Солнце взбиралось высоко над горами на горизонте. Братья оставили свои фермерские мотыги, стоящие прямо в земле, и отступили вместе под тень дерева, чтобы отдохнуть. Один из шаманов заметил затененную фигуру мотыги и был мгновенно поражен! Силуэт солнца, темная форма стержней, выступающих вверх, напоминала скипетр монарха - одну из царских царских регалий! Знак судьбы правителя! Он снова изучал братьев. Несмотря на свою скромную родословную, братья обладали подшипниками владык среди людей! Шаманы немедленно приказали лодочнику остановить судно, чтобы оно высадилось. Достигнув берегов, шаманы вызвали своих лошадей и поехали как можно быстрее своих зверей обратно в столицу, чтобы представить свое открытие.

  Вскоре приказ императора был отправлен со скоростью кустарникового огня, и дивизия войск окружила могилу Бьяна Дашу. Шаманы приказали солдатам эксгумировать останки Бьяна Дашу. Когда гроб был распечатан, внутри ничего не было найдено! Гроб был пуст!

  Рядом с гробом было треснувшее отверстие, которое вело в сторону реки. Шаман приказал солдату начать копать, начиная с ямы в гробу в могиле в сторону реки. Вскоре они нашли тело Бьяна Дашу. Верхняя половина его тела начала морфиться, проявляя черты драконической мутации человеческого тела! Его нижняя половина, из-за того, что его сыновья решили покрыть его тканями во время погребения, все еще была человеческой. Бьян Дашоу должен был превратиться в настоящего дракона после его смерти. Но дуновение земной ауры человека, которое держали в штанах, нарушило очарование и в конечном итоге привело к его гибели. Река Хуань Сян рядом с его могилой, после прохождения через канал Цзи, должна была привести прямо к Бохайскому морю. Бьян Дашоу должен был полностью превратиться в драконического змея и пройти в море, прежде чем по-настоящему стать драконом и подняться в Небеса. Какой ужасный поворот, что это была любовь его сыновей к нему, которая закляла его падение. Шаманы приказали солдатам вернуть останки Бьяна Дашу в его гроб, и его могила должна была быть восстановлена, как и прежде. Когда их работа была сделана, солдаты отступили так быстро и как можно тише. Перед возвращением шаманы заставили солдат поклясться болью смерти, что ни слова об этом инциденте не просочится!

  Интриги, окружавшие таинственную сказку Бьяна Дашу, тем не менее, были делом глубокой тайны. Ради Империи было необходимо, чтобы этот вопрос остался таким.

  Сюрреалистичный и неприглядный конец Бьяна Дашу, наконец, подошел к концу, и Империя Цин наконец-то смогла легко дышать. Но во всей этой неразберихе осталась одна последняя капля - местонахождение клинка, убивающего Дракона, единственная последняя угроза бессмертиям Империи. Но никто не знал, что на самом деле меч был спрятан чуть ниже могилы Бьяна Дашу. Боясь, что меч будет разграблен грабителями могил, сыновья Бьяна Дашу выкопали небольшую ямку под гробом отца; небольшую ямку, которая хорошо подходит к мечу. Солдаты Цин не поняли, что в могиле было два слоя, и они не обнаружили меча прямо под гробом. Таким образом, меч оставался плотно хранимым знанием, которое передавалось только нескольким избранным членам семьи Бянь до тех пор, пока занавески не закроются во время правления династии Цин более чем через два столетия.

  С течением времени то, что осталось от династии Цин, стало ничем иным, как реликвиями их тщетных отпечатков в их стремлении к вечности в песках времени. Даже семья Бьянов, испытавших на себе безжалостные пороги самого Времени, стала ставить под сомнение то наследие, которое так усердно охраняли их предки, задаваясь вопросом, не являются ли завещания их предков ничем иным, как мифом. Но тайна оставалась нераскрытой до тех пор, пока блудный отпрыск из рода Биан посреди своей пьяной откровенности в баре не случайно не раскрыл невыразимое. Преданная правда заставила банду грабителей в одну безмолвную ночь прийти и осквернить могилы прародителей рода Биан, разграбив их могилы всех ценностей, которые могли попасть в руки грабителей, включая их самую драгоценную реликвию - Клинок, убивающий Дракона...

  Старик остановился ненадолго и глотнул чаю. "Большая часть семьи Биан тогда переехала в Пекин. Когда весть о грабеже дошла до них, один из членов семьи вернулся на мост Яхонг. После осмотра повреждений и ввода в эксплуатацию для восстановления могил, член семьи объявил список предметов, которые были потеряны во время рейда. В списке оказался меч, предположительно стоимостью в сотни тысяч даянгов (серебряные монеты юаня, общего номинала во время революционного Китая). Но каждый, кто долгое время подозревал правду, сразу же понимал, что меч - это не что иное, как клинок, убивающий Дракона! Но местная полиция не смогла закрыть дело, поэтому он был передан по лестнице в региональное полицейское управление. Тогда я служил в региональном штабе в Тяньцзине следователем по контракту. Тогда я прославился тем, что был супер-спутником; отсюда неожиданно дело дошло до моего стола. Сразу же я отправился осматривать место преступления сам, хотя не нашел никаких полезных улик. Грабители были тогда свирепыми, как грибы после дождя. Большинство сельских жителей предпочли бы держать свои двери и окна закрытыми, чтобы не создавать неприятностей. При отсутствии других свидетелей, кроме могильщиков, моя единственная зацепка состояла в том, что вождь грабителей говорил хриплым голосом. Но днем и ночью я получал звонки от начальства, которое давило на меня, чтобы я как можно быстрее раскрыл дело! Я знал, что у них не было намерений отправлять правосудие ради семьи Биан. На самом деле, то, за чем охотились вышестоящие в правительстве - это сам меч! Но я не обращал внимания ни на какие политические цели; я хотел лишь раскрыть дело, и это должен был быть я, чтобы моя репутация не пострадала! Тем не менее, болезненное напоминание о том, что я только догадывался о хриплых голосах лидера группы, навело на меня ужасный мрак, пока я не вспомнил о младшем, который у меня когда-то был".

  "Когда-то в юности я был учеником, учился быть медиумом, когда вырасту. Но из-за того, что моя семья настаивала на том, что быть медиумом - это не прибыльный бизнес, они прекратили мои уроки и отправили меня в школу. Когда я ушел, у меня были только учитель и сокурсник; мой младший. Я вспомнил, как однажды мой учитель сказал мне, что у нашего ордена есть сокровище, реликвия, передаваемая из поколения в поколение каждым вождем секты. Этот предмет позволял его обладателю общаться с бессмертными, но каждый вождь секты был вынужден поклясться, что сокровище будет раскрыто только тогда, когда орден окажется в большой опасности. Вскоре после этого наш учитель прошел мимо, оставив только младшего как единственного наследника ордена. Он был в Шаньдуне тогда, и я пошел к нему, надеясь, что он сможет помочь мне. Но когда я нашел его, он был так болен, что был близок к смерти". Глаза старика прищурились, когда он подавлял слезу, плачевное состояние его младшего возвращалось к нему.

  "Он был бесполезным и легкомысленным человеком, этот мой младший. Не имея никого, кто мог бы завязать ему бессмысленную жизнь после смерти нашего учителя, он погрузился в жизнь разврата: проституция, алкоголь, еда и пьянство - все это! В конце концов, он заразился сифилисом. Не имея ни родственников, ни семьи, он страдал в одиночестве, ибо был сиротой, которую мой учитель нашел в первые дни своей жизни. Он был прикован к постели, когда я нашел его, что он даже не мог встать. Я спросил его о реликвии, которую наш учитель оставил ему, и его хрупкий палец указал под кроватью. Из-под кровати я выкопал деревянный сундук, и в нем был короткий меч. Боковой стороной груди было написано, что содержимое груди никогда не должно быть раскрыто, если только порядок не находится в смертельной опасности! Я держал меч в руке. Другой рукой, крепко схватив его за ножныш, я вытащил меч со всей силы, и меч вышел из его ножны с огромным слоем белого порошка, скрывавшим мое зрение! Это был тальк, белый тальк, который был выброшен в воздух, когда я вытащил меч и бросил белый смог в воздух! Предшественник секты предвидел, что короткий меч не может быть легко нарисован из-за возраста и износа, поэтому он наложил слой талька перед тем, как запечатать меч! Но я посмотрел на меч и обнаружил, что он сломан! На разбитой части меча был слой ржавчины; это означало бы, что меч был разбит с тех пор, как он был запечатан".

  Старик снова остановился. Его глаза вдруг широко распахнулись, и все обратили на него внимание, как странно сияли его глаза. "Как раз в тот момент, когда мы не знали, что делать с мечом, - продолжал он тихо, - все вокруг нас темнели в этом случае." Это была не темнота ночи, а мрак, похожий на солнечное затмение, как будто солнце сдуло с нашего неба. Потом были шахты света; не обычные лучи света, а колонны ярких, но разноцветных светильников, сбивающихся с неба. Это были божественные сияния Неба, которые держали пять цветов, хотя в западной науке мы называем их семью. Как радуга, колонны света спускались во двор, и от яркого сияния ослепительного сияния колоннады появлялся силуэт человека! Как (бывшие) ученики тайных искусств, мы верили в существование бессмертных. Мы знали, что появившаяся фигура не может быть смертной, он может быть только бессмертным! Яркие световые стволы простреливали окна резиденции моего младшего; его окна были лишь полыми деревянными рамами, без бумажных ширм, и через окна мы могли видеть богато одетого в длинный костюм, красивую верхнюю шляпу, с золотыми очками над аркой носа, когда он держал в руках изящно изготовленную трость. Он не только выглядел современно, но и был одет как аристократ, заставляя меня в лучшие дни стыдиться"!

  Воспоминания старика были хаотичны, что они были в замешательстве. За этим последовала версия его сказки после моей реорганизации...

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 186 Кто это?
Глава 166 Восстановление чемпионов
Глава 165 Хиллсайд Хун
Глава 164 Битва в слепых
Глава 163 Топливопоглощение под холмом
Глава 162 Тревожные открытия
Глава 160 "Прогулка в потерянных поселенцах"
Глава 159 "Лисицы Желто–почвенного хребта"
Глава 158 Потерянный рай
Глава 157 Желто–почвенный хребет
Глава 156 Лао–Тао
Глава 155 Козырная карта– Чжэн Шуан
Глава 154 Знаменитость
Глава 153 Собачий конфликт
Глава 152 Небесное распятие
Глава 151 "Лисовый бег с лисами
Глава 150 "Лиса и ласка"
Глава 149 Учитель
Глава 148 Шарлатан
Глава 147 Реальная сделка
Глава 146 Чунси и Шиян
Глава 145 Необычное совпадение
Глава 144 Фарс
Глава 143 Планы на Новый год
Глава 142 Нулевое раскаяние
Глава 141 Стерто
Глава 140 Лесной спрайт
Глава 139 Ночной эранд
Глава 138 Проверка ласки
Глава 137 Хитрость для ласки
Глава 136 Старейшина Юань Чунси
Глава 135 Гнев Эдельвейса
Глава 134 Мародер и взломщик
Глава 133 "Загадка Чхонси"
Глава 132 Ужин в честь возвращения домой
Глава 131 Восстановление тети Улана
Глава 130 "Ветер", Чжу Мэй
Глава 129 Шан Пэй и старик Чен
Глава 128 Шан Пэй
Глава 127 Лабиринтский каньон
Глава 126 Одиозный старик
Глава 125 Злость в Миднайге
Глава 124 Таинственные леса
Глава 123 "Безнадёжные надежды
Глава 122 "Резня лисиц"
Глава 121 "Правда о матери
Глава 120 Три века назад
Глава 119 Крёстная пассия
Глава 118 Дискрет Чхонси
Глава 117 Другая крестная
Глава 116 Кага в нагорье
Глава 115 "Охота начинается
Глава 114 Мать и Отец
Глава 113 Моя мать и моя крестная мать
Глава 112 Судьи
Глава 111 Ха'ри Наохай
Глава 110 Выводы
Глава 109 Погребение лошадиных бандитов
Глава 108 Внутренняя Монголия Пересмотрено
Глава 107 Мобилизация
Глава 106 Чемпионы Ишуй
Глава 105 Чжан Чжиги
Глава 103.104 Глава о вождении мертвецов и беспорядках в резиденции Чжан
Глава 102 "Я – это я!
Глава 101 Кто я!
Глава 100 Пояс растягивающейся радуги
Глава 99 Я – Шиян
Глава 98 Хун Тяньхуа
Глава 97 Окончательная погоня
Глава 96 Эндшпиль
Глава 95 Пролитая кровь Красная
Глава 94 Карты Десять, Джек и Королева
Глава 93 Фрустрация снова
Глава 92 Кошмар на чаевых
Глава 91 Вызов
Глава 90 Беспроводная связь
Глава 89 Бесплодная
Глава 88 Ли Шанпао
Глава 87 В конце ума
Глава 86 Дворянство
Глава 85 Базар
Глава 84 "Сестринский хаос
Глава 83 Яростное репризал
Глава 82 Нарушенные
Глава 81 "Черная Ка
Глава 80 Птицеводческая проблема
Четвертый том Происхождение ––– Глава 79 Возвращение
Глава 78 Укрепление
Глава 77 Обладающий
Глава 76 Вторжение
Глава 75 Крёстная мать
Глава 74 Офицер Чжан
Глава 73 Эдельвайс
Глава 72 Вульфпак
Глава 71 Отслеживание
Глава 70 Увидимся там
Глава 69 Схема
Глава 68 Истина Разбивателя Сердца
Глава 67 Сорок лет назад
Глава 66 Мародеры
Глава 65 Прием для VIP–персон
Глава 64 "Жилище с привидениями"
Глава 63 Семь призрачных сестер
Глава 62 Символ веры в восьми триграммах
Глава 61 "Шарм крови
Глава 60 Дата
Глава 59 Летучая мышь Спири
Глава 58 "Будь
Глава 57 Закрепите дверь и побейте собаку
Глава 56 Казнь тринадцатого
Глава 55 Один удар с падением
Глава 54 Ночь на кирпичном заводе
Глава 53 Злой Кул
Том 3 Семейная вражда ––– Глава 52 Состязание с Цзян–гинями
Глава 51 Смехотворная абсурдность
Глава 50 Резолюция
Глава 49 Культивирование семи жизней
Глава 48 Шестое действие мастера
Глава 47 "Нет причин, по которым это не должно быть"
Глава 46 "Ложе бандитов стерто"
Глава 45 Божественность
Глава 44 Круглый стол
Глава 43 Шесть мастеров
Глава 42 Драконическая мутация
Глава 41 Эрмитаж скрытых талантов
Глава 40 Третий дядя
Глава 39 "Игнорируемая дефеа
Глава 38 Интервью с мертвыми
Глава 37 "Злость костлявых останков"
Глава 36 Деб
Глава 35 Неисправные дивиденды
Глава 34 Цзянши?
Глава 33 Свежие начинания
Глава 32 Девичья поездка
Глава 31 Основа бизнеса
Глава 30 "Дерринг–до" дяди Куана
Глава 29 Лекция
Глава 28 Се Бинги
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.1
Глава 26 "Древняя" цитра
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.1
Глава 25 Юань Чунси
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.1
Глава 24 Хокер Столлс
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.1
Глава 23 So Shall You Weep
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.1
Глава 22 "Что крутится, крутится"
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.1
Глава 21 "Что–то Ли"
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.1
Глава 20 Шиян и Линь Фэн
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.1
Глава 19 "Неопределенный роман"
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.1
Глава 18 "Жестокий удар судьбы"
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.1
Глава 17 "Воссоединение воинствующих"
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.1
Глава 16 "Таинственно потерянный старик"
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.1
Глава 15 Сюаньер Шоу
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.1
Глава 14 Подготовка к свадьбе
Recipe of the apocalypse 2 Глава 13
Глава 13 Воскресение
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.1
Глава 12 "Смерть Фена"
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.1
Глава 11 Эпизод после катастрофы
Recipe of the apocalypse 2 Глава 10
Глава 10 "Недопустимое братство"
Recipe of the apocalypse 2 Глава 9
Глава 9 Возвращение домой
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.1
Глава 8 "Таинственная девушка"
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.1
Глава 7 Тетя Фен и ее муж
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.1
Глава 6 "Долг страсти"
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.1
Глава 5 "Уничтожение призрака ночью"
Recipe of the apocalypse 2 Глава 4
Глава 4 "Битва с пластиковым мешком"
Recipe of the apocalypse 2 Глава 3
Глава 3 Ночной вздох
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.1
Глава 2 "Белая фиенда"
Recipe of the apocalypse 2 Глава 1
Том 2 Испытательный срок – глава 27 Реквием
Recipe of the apocalypse 2 Краткий словарь
Том 1 Молодой и неопытный – глава 1 Человек против Бога
Пролог
Пролог
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.