/ 
Система Будды и монах который хотел отказаться от аскетизма. Глава 91 — “Такая” вот “покровительница”
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/The-Buddha-System-and-The-Monk-That-Wanted-To-Renounce-Asceticism.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A1%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B5%D0%BC%D0%B0%20%D0%91%D1%83%D0%B4%D0%B4%D1%8B%20%D0%B8%20%D0%BC%D0%BE%D0%BD%D0%B0%D1%85%20%D0%BA%D0%BE%D1%82%D0%BE%D1%80%D1%8B%D0%B9%20%D1%85%D0%BE%D1%82%D0%B5%D0%BB%20%D0%BE%D1%82%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D0%B0%D1%82%D1%8C%D1%81%D1%8F%20%D0%BE%D1%82%20%D0%B0%D1%81%D0%BA%D0%B5%D1%82%D0%B8%D0%B7%D0%BC%D0%B0.%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2090%20%E2%80%94%20%D0%A0%D0%B8%D1%81%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%8F%20%D0%B3%D0%BE%D1%80%D0%B0%20%D0%B1%D1%8B%D0%BB%D0%B0%20%D0%BB%D0%B8%D1%88%D1%8C%20%D1%81%D0%BD%D0%BE%D0%BC/6501014/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A1%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B5%D0%BC%D0%B0%20%D0%91%D1%83%D0%B4%D0%B4%D1%8B%20%D0%B8%20%D0%BC%D0%BE%D0%BD%D0%B0%D1%85%20%D0%BA%D0%BE%D1%82%D0%BE%D1%80%D1%8B%D0%B9%20%D1%85%D0%BE%D1%82%D0%B5%D0%BB%20%D0%BE%D1%82%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D0%B0%D1%82%D1%8C%D1%81%D1%8F%20%D0%BE%D1%82%20%D0%B0%D1%81%D0%BA%D0%B5%D1%82%D0%B8%D0%B7%D0%BC%D0%B0.%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2092%20%E2%80%94%20%D0%9F%D1%80%D0%BE%D0%B1%D0%BB%D0%B5%D0%BC%D0%B0%20%D1%81%D1%83%D0%B1%D0%BE%D0%BF%D1%82%D0%B8%D0%BC%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%BE%D0%B3%D0%BE%20%D0%B7%D0%B4%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%B2%D1%8C%D1%8F/6104550/

Система Будды и монах который хотел отказаться от аскетизма. Глава 91 — “Такая” вот “покровительница”

Глава 91 — “Такая” вот “покровительница”.

Глава отредактирована и адаптирована благодаря активностям во время ивентов.

Фанчжэн потёр свою лысую голову и при этом, он выглядел несколько озадачено. Затем, он рассмеялся:

 – Кажется, появление моего храма в новостях, всё-таки к чему-то привело. Наконец-то ко мне пришёл такой человек, на которого мне даже и дыхание тратить не пришлось. И он даже преподнёс тут палочку с благовониями, по своей собственной инициативе, Хе-хе-хе. Жаль конечно, что он не преподнёс особо ценную палочку с гранулированными благовониями, но – это не беда. Так как данная палочка, всё равно засчитывается в миссию. Но, две палочки в день, было бы лучше. Хе-хе-хе...

В тот момент, когда Фанчжэн радостно смеялся, он услышал серию из шагов, что раздались снаружи. И когда хозяин этих шагов ступил на твёрдую поверхность, шаги превратились в громкие отрывистые щелчки очень высоких каблуков.

Фанчжэн нахмурился. Женщина взобралась на гору, причём настолько ранним утром? К тому же, она взобралась сюда, на каблуках? Ей надо было заходить настолько далеко? Разве она не знала, что горная тропа была очень сложна для подъёма и что ступеньки на ней, были давным-давно как треснуты, из-за коррозии и из-за прошедшего времени?

Фанчжэн высунулся из-за стены и увидел женщину, одетую в леопардовое пальто. Она была довольно-таки легко накрашена и у неё было довольно узкое личико. Её длинные ноги, облачённые в шпильки на высоком каблуке, делали широкие шаги, когда холодный ветер ерошил её изящные волосы и всё же, взъерошенные волосы не смогли сокрыть её изящества. Она и вправду была красивой женщиной. От неё веяло аурой зрелости и в её теле была сокрыта фривольность и обольстительность. Тем не менее, если судить её по лицу и фигуре, то, она и вправду была прекрасной женщиной.

Фанчжэн поспешил ко входной двери и затем, он начал там ждать.

 – Монашек – это храм Одного Пальца? – женщина подошла к Фанчжэну и встала напротив него, а затем, она спросила об этом, с легкой улыбкой на лице.

Фанчжэн поднял взгляд, к мемориальной табличке, что располагалась над дверью. И сейчас, он задавался вопросом: «Или моя мемориальная табличка была слишком маленькой или, она просто слепая», – однако же, вслух он сказал вот такое: – Амитабха. Это и вправду храм Одного Пальца. Покровительница, вы пришли сюда по какой-то конкретной причине?

«Буу-хууу, хнык, хнык!» – в тот момент, когда женщина услышала ответ, она начала рыдать прямо на месте. Затем, она обняла Фанчжэна в своём слёзном припадке.

Фанчжэн, этими действиями, был тут же поставлен в тупик: «Да что вообще происходит? Этот Нищий Монах был настолько красив, что заставил тебя рыдать? Если это так – рыдай. Но, почему ты припала к моей груди и начала тереться грудями об мою руку? Эй! Небеса всемогущие, отпусти меня!»

Фанчжэн быстро осознал, что с логичной точки зрения, эта ситуация была явно неправильной. Эта женщина начала срывать с него одежду, в тот момент, когда она до него дотянулась! Из-за чего Фанчжэн очень сильно запаниковал. Он громко выкрикнул и все его мускулы на теле, тут же напряглись. Этого напряжения мускулов, было достаточно, чтобы оттолкнуть эту женщину назад. Из-за чего она упала на землю и теперь, она смотрела на Фанчжэна, с сильным удивлением.

Этим лежащим на земле человеком, был никто иной, как фривольная проститутка – Ли Фэнсянь, которая была нанята Чэнь Цзином, чтобы раскрутить и нагреть Фанчжэна.

Ли Фэнсянь уже исследовала всю информацию, что ей удалось добыть по Фанчжэну. Он вырос в деревне Одного Пальца, и он был таким ребёнком, который получал образование, кров, еду и одежду, лишь по доброй воле деревенских жителей. Его оценочные результаты в школе, были не очень-то и хорошие, и он вернулся в храм Одного Пальца, чтобы стать монахом, даже еще до того, как он смог закончить старшую школу.

И самое главное, Фанчжэн никогда не встречался с девушками, женщинами и субъектами противоположного пола. Он всё еще был чистейшим девственником!

У неё была абсолютная уверенность в том, что такой молодой человек, как он, тут же будет покорён его красотой, её женским ароматом и её взрослыми действиями. Такие мужчины, как он, обычно, с лёгкостью начинают чувствовать смущение и из-за него, они никогда не заговорят с женщиной первыми, что уж говорить о чём-то большем. Поэтому, они нуждаются в таких женщинах, которые сами проявят инициативу.

Вот поэтому, Ли Фэнсянь уже сочинила полноценную и правдоподобную историю перед тем, как прийти в этот храм. Тем не менее, Ли Фэнсянь никак не могла ожидать того, что этот монах, который на фотографиях выглядел слегка симпатичным, на самом деле, был и реально красивым. Даже если проигнорировать его классический внешний вид “молодого идола”, у него была лысая голова и он выглядел чистым и непорочным. А монашеская ряса? Да это буквально афродизиак для фетишистов по униформе.

Мужчин естественно влекло к женщинам. Точно так же, как и женщин влекло к мужчинам, из-за некоторых “особых” штук. Если этот объект их влечения был недостаточен, то это означало о том, что данный мужчина, просто был недостаточно симпатичный!

Когда Ли Фэнсянь увидела Фанчжэна, она моментально почувствовала жгучее влечение. Её изначальный план немного изменился и поэтому, сцена, которую она должна была сыграть, сменилась с трагически-притворного монолога, на: “броситься в его объятия, чтобы оплакивать её печальную судьбу”. И без каких-либо сдерживающих её факторов, она практически перешла к фазе “предварительных ласок”.

Тем не менее, Ли Фэнсянь никогда не ожидала, что данный девственный монах будет иметь довольно-таки большую выдержку и настолько большое самообладание. Если бы на его месте, был бы любой другой “обычный” мужчина, то данный трюк, по бросанию её тушки в объятия, привёл бы к искре и затем, всё бы закрутилось, как по маслу. В конце концов, она не первый раз проворачивает подобный трюк.

И не получив того, чего она хотела, Ли Фэнсянь начала чувствовать, еще большее естественное влечение к Фанчжэну.

Фанчжэн пожалел о том, что он использовал настолько много силы, когда он увидел падение Ли Фэнсянь. Он сложил ладони вместе в жесте анджали мудры и сказал:

 – Амитабха. Покровительница, извините этого Нищего Монаха, но, прошу, соблюдайте дистанцию на Буддийских землях для почитания Будды.

Ли Фэнсянь нахмурилась и про себя подумала: «Если храм не был подходящим местом для подобных действий, то, возможно, подобным местом станет лес, что позади него?»

Однако же, Ли Фэнсянь явила на всеобщее обозрение, изумлённое выражение на лице. Затем, она вздрогнула от боли и ухватилась за левую лодыжку.

 – Ай-йа-йай, как монах, как ты можешь быть со мной настолько груб? Моя нога... ай-ай-ай... Да почему моя жизнь настолько трагична? Хнык-хнык. Всего лишь пол дня назад, меня развели на все мои деньги... Я была разбита... Рыдая в метро, я краем уха услышала, что храм Одного Пальца был чудотворным, тихим и мирным местом. Так что, я пришла сюда, в поисках избавления от страданий... Но, всё что я тут получила – было лишь очередной взбучкой от жизни. Хнык-хнык-хнык!

Когда Фанчжэн услышал эту слезливую тираду, он принял её за чистую монету и поэтому, он сказал:

 – Покровительница, извините. Простите этого Нищего Монаха за такие невежливые действия.

 – Невежливые? Как монах, даже если ты и выглядишь довольно-таки добрым – в действиях, ты слишком груб. А сила у тебя, как у быка. Неудивительно, что у тебя был настолько выраженный пресс... Кхе-кхе. Ай-ай-йай, моя нога... – Ли Фэнсянь случайно сболтнула то, что было у неё на языке, когда она подумала о тех ощущениях, которые она испытала, трогая живот Фанчжэна. Тем не менее, она тут же перевела тему в другое русло, используя притворный плач из-за мнимой боли в лодыжке.

Увидев подобную сцену, Фанчжэн почувствовал дикую беспомощность. Он не знал, как вправлять кости, и он не умел делать массаж. К тому же, он не обладал никакими медицинскими навыками. Из того, как это всё выглядело, Фанчжэн сделал вывод, что Ли Фэнсянь подвернула лодыжку. И в деревнях, обычно, люди просто терпели подобную боль.

Однако же, Ли Фэнсянь была травмирована именно Фанчжэном, так что, он всё еще чувствовал небольшую вину. Поэтому, он и сказал:

 – Покровительница, подождите минуточку.

И высказав это, Фанчжэн развернулся и пошёл вглубь храма.

Ли Фэнсянь вытянула шею и посмотрела на спину Фанчжэна. А затем, она спросила:

 – Монашек, а что это ты делаешь?

Фанчжэн ей и ответил:

 – Этот Нищий Монах звонит деревенскому старейшине. Он попросит для вас найти несколько людей, которые спустят вас с горы. В деревне вам окажут хотя бы какую-нибудь медицинскую помощь. Ведь на горе вы её не найдёте.

Когда Ли Фэнсянь об этом услышала, она закатила глаза и про себя раздражённо выругалась: «Что за глупый монах, который даже не знает, как интерпретировать очевидные знаки внимания и как понимать недвусмысленные намёки! Это такая великолепная возможность и всё же, ты даже не подойдёшь ко мне, чтобы потереть мою лодыжку?» – тем не менее, вместо этого она прокричала вот такое: – Подожди, подожди, подожди! Никого не зови!

 – Почему? – Фанчжэн повернул к ней голову и спросил.

У Ли Фэнсянь появилась идея и она тут же её высказала:

 – Я доктор, так что, я могу самостоятельно оказать себе помощь. Помоги мне встать и найди мне место, чтобы я смогла спокойно сесть. Мне просто нужно немного отдыха.

Фанчжэн спросил её, явно волнуясь за её здоровье:

 – Вы в этом уверены?

 – Да что ты блин зала... Кхем-кхем... Да, – Ли Фэнсянь практически начала материться, когда она увидела, насколько недалёким в подобных вопросах был Фанчжэн, но, в итоге, она всё же смогла сдержаться.

Фанчжэн, из-за настолько странного дела, поднял брови. Он не бывал в больших больницах, и он не видел большое количество докторов, но, он ходил в школу. Поэтому, он не был совсем уж невежей. Женщина, что сидела напротив него, была одета и намалёвана, как шлюха. И она не имела ничего общего с докторами, с которыми он встречался по жизни.

Конечно же, в этот список не стоит включать Лысого Суна из деревни Одного Пальца, который, как деревенский доктор, имел всего лишь одно лечение, на абсолютно все болезни – гидратацию [1]. Гидратация, по идее, могла вылечить совсем небольшие болезни, но, при серьёзных болезнях, человеку буквально требовалось нормальное обследование в больницах городских уездов. Лысый Сун обычно играл в Маджонг, и он был таким человеком, который просто обожал бахвалиться. Его вопиющее хвастовство, посылало его слюни в полёт и подобный образ, точно не соответствовал образу настоящих докторов. В общем: Фанчжэн никогда не видел в нём настоящего доктора.

К тому же, он уже бывал в больницах городских уездов. Доктора и медсёстры, что там работали, поголовно были очень вежливыми и тихими людьми. Они носили белые халаты и униформу медсестёр, и они прикрывали свои лица масками. В руках они держали невероятного размера иглы и с самого раннего детства, Фанчжэна находил этих людей, довольно-таки пугающими.

Однако, в старшей школе, его понимание медицинских профессий, подверглось значительным изменениям. Каждый день, он сидел на задних партах. И, каждый день, он слышал одно и то же. Его одноклассники обсуждали разных медсестёр, которые были одеты в розовую униформу. Так же, они обсуждали такие штуки, как: чулки, длинные ноги и так далее. Вкратце, те медсёстры и доктора, о которых они и вели беседы – поголовно были женщинами! Причём, они ничем не отличались от ангелов! Прекрасные, непорочные, милые... И частые гости разных фильмов...

[1] Правильное насыщение организма водой.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 431
Глава 430
Глава 429
Глава 428
Глава 427
Глава 426
Глава 425
Глава 424
Глава 423
Глава 422
Глава 421
Глава 420
Глава 419
Глава 418
Глава 417
Глава 416
Глава 415
Глава 414
Глава 413
Глава 412
Глава 411
Глава 410
Глава 409
Глава 408
Глава 407
Глава 406
Глава 405
Глава 404
Глава 403
Глава 402
Глава 401
Глава 400
Глава 399
Глава 398
Глава 397
Глава 396
Глава 395
Глава 394
Глава 393
Глава 392
Глава 391
Глава 390
Глава 389
Глава 388
Глава 387
Глава 386
Глава 385
Глава 384
Глава 383
Глава 382
Глава 381
Глава 380
Глава 379
Глава 378
Глава 377
Глава 376
Глава 375
Глава 374
Глава 373
Глава 372
Глава 371
Глава 370
Глава 369
Глава 368
Глава 367
Глава 366
Глава 365
Глава 364
Глава 363
Глава 362
Глава 361
Глава 360
Глава 359
Глава 358
Глава 357
Глава 356
Глава 355
Глава 354
Глава 353
Глава 352
Глава 351
Глава 350
Глава 349
Глава 348
Глава 347
Глава 346
Глава 345
Глава 344
Глава 343
Глава 342
Глава 341
Глава 340
Глава 339
Глава 338
Глава 337
Глава 336
Глава 335
Глава 334
Глава 333
Глава 332
Глава 331
Глава 330
Глава 329
Глава 328
Глава 327
Глава 326
Глава 325
Глава 324
Глава 323
Глава 322
Глава 321
Глава 320
Глава 319
Глава 318
Глава 317
Глава 316
Глава 315
Глава 314
Глава 313
Глава 312
Глава 311
Глава 310
Глава 309
Глава 308
Глава 307
Глава 306
Глава 305
Глава 304
Глава 303
Глава 302
Глава 301
Глава 300
Глава 299
Глава 298
Глава 297
Глава 296
Глава 295
Глава 294
Глава 293
Глава 292
Глава 291
Глава 290
Глава 289
Глава 288
Глава 287
Глава 286
Глава 285
Глава 284
Глава 283
Глава 282
Глава 281
Глава 280
Глава 279
Глава 278
Глава 277
Глава 276
Глава 275
Глава 274
Глава 273
Глава 272
Глава 271
Глава 270
Глава 269
Глава 268
Глава 267
Глава 266
Глава 265
Глава 264
Глава 263
Глава 262
Глава 261
Глава 260
Глава 259
Глава 258
Глава 257
Глава 256
Глава 255
Глава 254 — Новая божественная сила
Глава 253 — Ожидание возвращения солдата
Глава 252 — Воспоминания, навечно выгравированные в сердце
Глава 251 — Ради тебя я пересеку реку Ялу
Глава 250 — Прошлое
Глава 249 — Пожилой человек у реки Сунхуа
Глава 248 — Морозный Бамбук
Глава 247 — Денег нет... Но, вы держитесь
Глава 246 — Один удар ладонью ②
Глава 245 — Монах заставляет твоё дупло сжиматься
Глава 244 — Строительная бригада прибыла на место работы
Глава 243 — Несчастный отец
Глава 242 — Мастер рассказывает историю
Глава 241 — Быть хорошим человеком и вправду ощущается, хорошо
Глава 240 — Продолжим завтра
Глава 239 — Вместе подметая улицы
Глава 238 — Контроль
Глава 237 — Одержимый?
Глава 236 — Роскомнадзор – тяжкий грех
Глава 235 — Получение большого подарочного набора
Глава 234 — Утечка
Глава 233 — Повстречаться с благодетелем, после изменений в удаче
Глава 232 — Чудеса Глаз Мудрости
Глава 231 — Дхарму нельзя проповедовать по щелчку пальцев
Глава 230 — Перераспределение кармической заслуги
Глава 229 — Лысый водный призрак
Глава 228 — Спасение людей
Глава 227 — Приглашение из Монастыря Хунянь
Глава 226 — Три палочки с благовониями
Глава 225 — Семья Монастыря Одного Пальца
Глава 224 — Индоктринация
Глава 223 — Уважение Предкам, Предупреждение Потомкам
Глава 222 — Сбор ритуальных пожертвований
Глава 221 — Отличные новости
Глава 220 — Мысли о том, как бы отказаться от аскетизма, из–за крайней бедности
Глава 219 — Одинокий Волк так же знает, как обманывать
Глава 218 — Болезненное счастье
Глава 217 — Как бешеная собака
Глава 216 — Вы осознаёте свои грехи?
Глава 215 — Прийти, чтобы учинять неприятности
Глава 214 — Награда с лотереи? Может быть
Глава 213 — Хакеры запрашивают подкрепление
Глава 212 — Этот сон – не просто сон
Глава 211 — Мошенничество
Глава 210 — Вымогатели
Глава 209 — Доброта превосходит образцовую (идеальную) красоту
Глава 208 — Глубокое изучение покаяний
Глава 207 — Всему приходит конец, так что нужно двигаться дальше
Глава 206 — Вздох от облегчения
Глава 205 — Интимный контакт
Глава 204 — Избиение Обезьяны
Глава 203 — Вход на задний двор – запрещён!
Глава 202 — Репутация аббата – уничтожена
Глава 201 — Произошло что–то и действительно “большое”
Глава 200 — Больше никакой актёрской игры
Глава 199 — Он человек или Будда?
Глава 198 — Оплакивать времена и жалеть людей. ③
Глава 197 — Оплакивать времена и жалеть людей. ②
Глава 196 — Оплакивать времена и жалеть людей. ①
Глава 195 — Последняя попытка, из–за отчаянья
Глава 194 — Играть в массовке?
Глава 193 — Все сидят после прибытия
Глава 192 — Этот монах что, тупой?
Глава 191 — Вот это и есть, Земледелие Дзэна
Глава 190 — Вот таким образом, тебе нужно искать помощи у Будды
Глава 189 — Что за демоница!
Глава 188 — Безумие?
Глава 187 — Антропоморфные
Глава 186 — Съёмки
Глава 185 — Выхождение за все рамки, в хвастовстве
Глава 184 — Мошенничество! Обман! На**алово!
Глава 183 — Земледелие Дзэна
Глава 182 — Упрямство
Глава 181 — Обезьяна, ищущая священные писания
Глава 180 — Трагедия Мастера, из–за того, что он был лишён женского внимания и был одинок. ②
Глава 179 — Трагедия Мастера, из–за того, что он был лишён женского внимания и был одинок. ①
Глава 178 — Любовный треугольник
Глава 177 — Это то, что я получил?
Глава 176 — Остатки от пепла. ②
Глава 176 — Остатки от пепла. ①
Глава 175 — Так вот в чём была причина. ②
Глава 175 — Так вот в чём была причина. ①
Глава 174 — Фанчжэн принимает необходимые меры
Глава 173 — Эксперт и Талисман
Глава 172 — Какой огромный талисман. ②
Глава 172 — Какой огромный талисман. ①
Глава 171 — Одну минутку. ②
Глава 171 — Одну минутку. ①
Глава 170 — Просьба о помощи
Глава 169 — Новогодняя корзина
Глава 168 — Ночь рождений. ②
Глава 168 — Ночь рождений. ①
Глава 167 — Прошу на выход! ②
Глава 167 — Прошу на выход! ①
Глава 166 — Он рождён! Это нож!
Глава 165 — Наказание от Фанчжэна
Глава 164 — Без названия
Глава 163 — Без названия
Глава 162 — Без названия
Глава 161 — Слухи
Глава 160 — Подобные люди, могут делиться своей любовью?
Глава 159 — Вот именно так, не нужно было помогать бедным людям
Глава 158 — Случайная встреча
Глава 157 — Погодите–ка, ох–ох–ох... Погодите–ка
Глава 156 — Высокопарно! Как высокопарно!
Глава 155 — Вытягивай! Вытягивай! Вытягивай!
Глава 154 — Буддийская Дхарма в жизни
Глава 153 — Не желаю!
Глава 152 — Встреча, которая в качественном плане, сильно изменилась
Глава 151 — Молодой монах, который был полон энтузиазма
Глава 150 — Как многоречиво. ①
Глава 150 — Как многоречиво. ②
Глава 149 — Слишком пылко. ②
Глава 149 — Слишком пылко. ①
Глава 148 — Наставление Ву Мина на путь истинный
Глава 147 — Устная похвала +1
Глава 146 — Сомнения
Глава 145 — Правда
Глава 144 — Чудо пересечения реки
Глава 143 — Не совершай Роскомнадзор!
Глава 142 — Спасители
Глава 141 — Кем был этот нечестивый человек?
Глава 140 — Ясновидение матери
Глава 139 — В этом мире, нет хороших людей
Глава 138 — Помощь в стилизации ножа
Глава 137 — Кинки Квин
Глава 136 — Махинации
Глава 135 — Приглашение из Монастыря Байюнь
Глава 134 — Молодая девушка притаскивает с собой тяжёлую артиллерию
Глава 133 — Фейерверки на пятнадцатый день в новом году
Глава 132 — Романтическая новелла, истолкованная монахом!
Глава 131 — Усиление Статуей Будды
Глава 130 — Умасливание разговорами ребёнка!
Глава 129 — Сообщение о смерти
Глава 128 — Извинения Чэнь Цзина!
Глава 127 — Где моя статуя Будды?
Глава 126 — Выигрыш или проигрыш?
Глава 125 — Мучительная горечь Чэнь Цзина!
Глава 124 — Аббат спускается с горы
Глава 123 — Пожар!
Глава 122 — Вести себя как Аббат!
Глава 121 — Попытки урвать первым
Глава 120 — Создание сенсации из Первого Подношения Палочки Благовония Будде в новом году
Глава 119 — Мастер тоже может вести себя мило
Глава 118 — Это же – новый год
Глава 117 — Подцепленные на крючок из каллиграфичного письма
Глава 116 — Жаждущая куплетов армия
Глава 115 — Ледяные Фонари
Глава 114 — В одиночку, в день, перед кануном нового года
Глава 113 — Кишечник становится синим от сожаления
Глава 112 — Чудо Чаши с Отваром
Глава 111 — Бессмертное Смертное Сердце
Глава 110 — Миссия на сотню зажжённых палочек благовоний в храме – завершена!
Глава 109 — Омовение Будды
Глава 108 — Принести огромный банный таз с собой на гору
Глава 107 — Вера только в Деньги
Глава 106 — Лаба уже Здесь
Глава 105 — Плата за монополизацию еды
Глава 104 — Отвар лабы с Нуминозной горы
Глава 103 — Молодой Монах хочет провести дхарма–ассамблею омовении Будды
Глава 102 — Разве у этого Нищего Монаха была когда–нибудь нехватка в деньгах?
Глава 101 — Использовать деньги, чтобы купить Твою Молодость
Глава 100 — Усиление Небесного Глаза
Глава 99 — Что за изумительный вор!
Глава 98 — Оставаться нераскаивающимся до самой смерти
Глава 97 — Учитель неистово приносит “первую кровь” своей команде
Глава 95 — Я помогу тебе превратиться в Фею
Глава 94 — Носовой платок
Глава 93 — Унесённая прочь
Глава 92 — Проблема субоптимального здоровья
Глава 91 — “Такая” вот “покровительница”
Глава 90 — Рисовая гора была лишь сном
Глава 89 — Сон Золотого Пшена
Глава 88 — Почему свиньи не забираются по деревьям?
Глава 86 — Почему я должен тебя слушать?
Глава 85 — Пришло время рассосаться по углам, а также для делёжки награбленного!
Глава 84 — Победа или Поражение
Глава 83 — Время определить победителя
Глава 81 — Кто будет замешивать чернила?
Глава 80 — Учитель безмятежно копается в смартфоне
Глава 79 — Лирика, чтобы помнить ваше очарование
Глава 78 — Начало
Глава 77 — Ничего нет... Совсем ничего
Глава 75 — Держите дверь! Держите грёбаную Дверь!
Глава 74 — Земля круглая
Глава 73 — Штаны! Штаны! Штаны!
Глава 72 — Разрешено
Глава 69 — Рёв
Глава 68 — Хранитель–Защитник Храма
Глава 67 — Там на горе есть Волк
Глава 66 — Стать Монстром?
Глава 65 — Высокая Ставка
Глава 63 — Безумие!
Глава 62 — Алмазная Сутра
Глава 61 — Послание Дракона и Будды!
Глава 60 — Опять этот храм?
Глава 59 — Нет награды?
Глава 58 — Двое лысых
Глава 57 — Небольшая уловка Хань Сяогуо
Глава 56 — Достижение соглашения
Глава 55 — Желая спуститься с горы
Глава 54 — Я знаю, в чём я был неправ
Глава 52
Глава 51 — Эта Голова – очень Твёрдая голова!
Глава 49 — Хаос из–за Фразы
Глава 48 — Великий Блеф Аббата
Глава 47 — Как это ужасно, когда кому–то не хватает воспитания
Глава 46 — Подумать только, что на горе был Аббат и Волк, которые
Глава 45 — Талисман Светового Открытия
Глава 44 — Убийца
Глава 43 — Курьер–доставщик практически сошёл с ума
Глава 42 — Малая Оживляющая Пилюля
Глава 41 — Серебряная Лиса
Глава 40 — Вытягивание Приза!
Глава 39 — Запоздалая Заслуга
Глава 38 — Вызывающий Восхищение. ②
Глава 37 — Вызывающий Восхищение. ①
Глава 36 — Метод Фанчжэна для мести
Глава 35 — Жадность
Глава 34 — Пара рабочих рук
Глава 33 — Битва за Чашу с Водой
Глава 32 — Одна чаша на Человека
Глава 31 — Волк и Монах
Глава 30 — Волк – водонос
Глава 29 — Маленького размера храм, притягивает к себе притеснения
Глава 28 — Один Удар Ладонью
Глава 27 — Вхождение в храм
Глава 26 — Очередные Посетители
Глава 25 — Дзинь! Высылаю Миссию Номер Три
Глава 24 — Отличный Чан! Вкуснейшая Вода!
Глава 23 — Настолько беден, что даже грустно
Глава 22 — Буддийский Чан
Глава 21 — Приходят все
Глава 20 — Две линии! Две полоски на приборе!
Глава 19 — Эффективность зависит от Искренности
Глава 16 — Ну что за печаль
Глава 15 — Несение всякой чепухи со всей серьёзностью
Глава 14 — Какой Ароматный!
Глава 13 — Очередные посетители
Глава 12 — Кристаллический Рис
Глава 11 — Наконец–то при бабле
Глава 10 — Как мастер–настоятель храма, я составлю вам компанию в эту тёмную ночь
Глава 9 — Мастер–настоятель храма и Волк
Глава 8 — Последовательное вытягивания призов
Глава 7 — Волки на Горе
Глава 6 — Верёвка
Глава 5 — Ботинок
Глава 4 — О Секретах Небес нельзя рассказывать непосвящённым
Глава 3 — Небесные Глаза
Глава 2 — Система Будды
Глава 1 — Нищий Монах
Глaвa 96 — Гнев учителя
Глaвa 87 — Вoлк сoвершaет aкт пoчитaния Будды
Глaвa 82 — Кaллигрaфия учителя, является нaстoящим прoявлением мaстерствa
Глaвa 76 — Не ругaйте людей – этo мoжет вернуться вaм стoрицей
Глaвa 71 — Oдин рёв учителя
Глaвa 70 — Прoблемы, чтo вoзникaли из–зa длиннoгo языкa
Глaвa 64 — Этo ведь прoстo сенсaциoннaя пoдaчa мaтериaлoв, не тaк ли?
Глaвa 53 — Жестoкий Учитель
Глaвa 50 — Учитель и Убийцa
Глaвa 18 — Препoднoсим блaгoвoния, пoчитaем Будду
Глaвa 17 — Системa – сплoшнoй oбмaн
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.