/ 
Система Будды и монах который хотел отказаться от аскетизма. Глава 104 — Отвар лабы с Нуминозной горы
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/The-Buddha-System-and-The-Monk-That-Wanted-To-Renounce-Asceticism.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A1%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B5%D0%BC%D0%B0%20%D0%91%D1%83%D0%B4%D0%B4%D1%8B%20%D0%B8%20%D0%BC%D0%BE%D0%BD%D0%B0%D1%85%20%D0%BA%D0%BE%D1%82%D0%BE%D1%80%D1%8B%D0%B9%20%D1%85%D0%BE%D1%82%D0%B5%D0%BB%20%D0%BE%D1%82%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D0%B0%D1%82%D1%8C%D1%81%D1%8F%20%D0%BE%D1%82%20%D0%B0%D1%81%D0%BA%D0%B5%D1%82%D0%B8%D0%B7%D0%BC%D0%B0.%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20103%20%E2%80%94%20%D0%9C%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%B4%D0%BE%D0%B9%20%D0%9C%D0%BE%D0%BD%D0%B0%D1%85%20%D1%85%D0%BE%D1%87%D0%B5%D1%82%20%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B8%20%D0%B4%D1%85%D0%B0%D1%80%D0%BC%D0%B0%E2%80%93%D0%B0%D1%81%D1%81%D0%B0%D0%BC%D0%B1%D0%BB%D0%B5%D1%8E%20%D0%BE%D0%BC%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B8%20%D0%91%D1%83%D0%B4%D0%B4%D1%8B/6501023/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A1%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B5%D0%BC%D0%B0%20%D0%91%D1%83%D0%B4%D0%B4%D1%8B%20%D0%B8%20%D0%BC%D0%BE%D0%BD%D0%B0%D1%85%20%D0%BA%D0%BE%D1%82%D0%BE%D1%80%D1%8B%D0%B9%20%D1%85%D0%BE%D1%82%D0%B5%D0%BB%20%D0%BE%D1%82%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D0%B0%D1%82%D1%8C%D1%81%D1%8F%20%D0%BE%D1%82%20%D0%B0%D1%81%D0%BA%D0%B5%D1%82%D0%B8%D0%B7%D0%BC%D0%B0.%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20105%20%E2%80%94%20%D0%9F%D0%BB%D0%B0%D1%82%D0%B0%20%D0%B7%D0%B0%20%D0%BC%D0%BE%D0%BD%D0%BE%D0%BF%D0%BE%D0%BB%D0%B8%D0%B7%D0%B0%D1%86%D0%B8%D1%8E%20%D0%B5%D0%B4%D1%8B/6501024/

Система Будды и монах который хотел отказаться от аскетизма. Глава 104 — Отвар лабы с Нуминозной горы

Глава 104 — Отвар лабы с Нуминозной горы.

И поэтому Фанчжэн честно сообщил Ян Хую:

 – Покровитель, Отвар Лабы будет иметь намного больше смыслового значения для мирян и для прихожан, если он будет лично приготовлен именно этим Нищим Монахом. Его не следовало готовить, используя помощь посторонних людей, что были непричастны к Буддизму.

На что Ян Хуа произнёс:

 – Это и действительно так?

Фанчжэн кивнул, заставляя Ян Хуа отказаться от подобной затеи. Затем Ян Хуа проговорил:

 – Ладно, раз ты решил провести дхарма-ассамблею омовении Будды, то я помогу тебе с продвижением. Что ж... По крайней мере вся моя семья обязательно придёт к тебе на празднество Лабы!

Фанчжэн поблагодарил Ян Хуа, перед тем, как проводить его с горы.

«Чёрт, судя по его тону, ко мне на празднество лабы придёт лишь копеечное количество людей», – Фанчжэн слегка покачал головой перед тем, как отправиться обратно на кухню. Приготовление отвара лабы было непростой задачей. Данная задача, лично для него, была довольно-таки трудна, и она требовала от него правильного использования температуры горящего огня и тар для хранения, тушения, варки и жарки.

И когда Фанчжэн был полностью занят рутинной работой...

На всём подножии горы практически тут же воцарилась атмосфера хаоса. Это случилось, когда Ян Хуа вернулся в деревню.

 – Что? Фанчжэн собирается провести дхарма-ассамблею омовении Будды? Хе-хе-хе, этот паренёк, что живёт на горе, точно впечатляющий! Я должен поддержать его независимо ни от чего!

 – Старый Ли, разве ты не планировал отправиться на празднество лабы в монастырь Хунянь?

 – Да на кой чёрт мне вообще нужно было туда переться? Как я могу поддерживать чужаков, когда кто-то из наших проводит ту же дхарма-ассамблею? Да и к тому же, разве монахи монастыря Хунянь не заявляли, что эффективность мероприятия зависит лишь от искренности?! Поэтому не было разницы в какой храм идти на празднество лабы! Ведь везде было одно и то же!

И как только данные люди начали продвигать дхарма-ассамблею храма “Одного пальца”, вся деревня быстро узнала об этом событии. Тем не менее, многие люди начали обсуждать это событие, и они не были уверены в том, стоит ли им туда идти, или же нет.

И в этот момент зазвучала система экстренного оповещения.

Через всю деревню “Одного Пальца” пролетел грохочущий звук, что словно вырвался из-за какой-то громогласной дудки-громкоговорителя!

«Внимание! Внимание! В день празднования лабы, в храме Одного Пальца будет проводиться дхарма-ассамблея омовения Будды. Собранием деревенских старейшин было решено поддержать храм “Одного Пальца”. Ведь таким образом мы поспособствуем ещё большему развитию нашего общего храма. Так что я надеюсь, что все жители нашей деревни пойдут на празднество лабы именно в храм Одного Пальца, дабы поучаствовать там в дхарма-ассамблеи омовении Будды. Естественно, выбор – пойти туда или же нет, – всё равно оставался лишь за вами! А теперь информация для тех людей, что захотят пойти на празднество лабы в храм “Одного Пальца”. Слушайте внимательно. Деревня для вас организует совместный поход на гору. Поэтому приходите к моему дому, чтобы записаться на такое великолепное событие. Так же, не забудьте принести с собой собственные чаши. Ведь, как я думаю, вам не нужно было напоминать, насколько бедным был наш деревенский паренёк – Фанчжэн, верно же?» – голос Ван Югуя сейчас можно было услышать во всей деревне.

И когда все деревенские жители прослушали его слова, они моментально улыбнулись из-за подобной, просто залихватской речи.

В следующий момент на всю деревню начал вопить еще один голос: «Товарищи, мы ведь все видели, как взрослел Фанчжэн. И это и действительно был первый раз, когда храм “Одного Пальца” проводил дхарма-ассамблею омовении Будды. Поэтому все должны сходить к нему на празднество, и мы должно создать там атмосферу живости и единства».

Эти слова истошно кричал казначей деревни “Одного Пальца” – Тань Цзюйго.

И когда обсуждающие люди услышали, что деревенский старейшина и казначей высказались в пользу храма “Одного Пальца”. Они так же решили отправиться в храм “Одного Пальца” на празднество, так как Фанчжэн был довольно-таки хорошим ребёнком.

Ван Югуй, что просто испытал удачу, даже не надеясь на успех, никогда не ожидал того, что деревенские жители и вправду поддержат его предложение. Причём настолько сильно! Весь этот день он считал людей, что изъявляли желание пойти в храм “Одного Пальца” на праздник лабы, и после подсчёта он моментально шлёпнул себя по берду, явно испытывая сожаление. Он прокричал:

 – О нет! Ох, ох, ох, нет!

 – Что? Что блин случилось то? – озадаченно спросил у него Ян Пин.

Ван Югуй ему ответил с явно невесёлой улыбкой на лице:

 – Всё что я хотел сделать – это привлечь пару человек, чтобы они сходили с нами в храм “Одного Пальца” на празднество лабы. И-и-и-и-и-и-и... Я перестарался. Отлично, теперь у нас есть 336 человек, что отпразднуют с нами приход весны!

Ян Пин так же был слегка ошарашен подобным количеством людей. Из-за чего он произнёс:

 – 336 человек? Разве это не практически все жители нашей деревни?

 – Ну, уже практически наступил новый год (по Китайскому календарю), поэтому дети практически всех семей вернулись домой, к своим корням, дабы проведать родителей. Жёны мужей, мужья жён и их дети так же приехали к нам, так что это было неудивительно, что в деревне сейчас находилось подобное количество людей. Коренные жители деревни хотели прийти на празднество лабы, дабы поддержать Фанчжэна, когда остальные люди просто присоединились к ним, в виде толпы и для веселья. Эх-эх-эх... С таким огромным количеством людей, как ты думаешь, Фанчжэн сможет приготовить подобающее количество отвара лабы? – c беспокойством спросил Ван Югуй.

Глаза Ян Пина загорелись, когда он, смеясь, проговорил следующую фразу:

 – Если он не сможет приготовить достаточного количества отвара лабы, то он может просто выдать людям побольше своей воды! Хе-хе-хе, его вода, один хрен, просто великолепна!

Ван Югуй немного опешил от подобного ответа, и затем он так же засмеялся:

 – Что верно, то верно. Я чуть позже ему позвоню и сообщу ему о произошедшем. Надеюсь, он сможет заранее сделать все необходимые приготовления. Ведь иначе, нас на горе будет ждать лишь разочарование. Эх...

Ван Югуй про себя подумал: «Что со мной сделают деревенские жители, если они узнают, что их на горе ничего не ждёт? Им в холодную зимнюю пору придётся взбираться на гору, по снегу и льду. И когда они потратят пару часов на подъём, их, возможно, даже не будет ждать там вода... Господи, они же меня прикончат!»  

Высказав это Ван Югуй позвонил Фанчжэну, и он поведал тому о потенциальном количестве людей, что придут к нему на празднество лабы. Он так же поинтересовался у Фанчжэна насчёт ингредиентов для отвара лабы. Ведь если у Фанчжэна не будет достаточно ингредиентов, Ван Югуя, возможно, и действительно побьют. Поэтому он обязательно постарается помочь Фанчжэну с ними.

Фанчжэн изначально думал, что к нему на празднество лабы придёт лишь пара человек. Затем он вспомнил о помощи Ян Хуа, и он чуть-чуть повысил свои ожидания. И всё же, 10-20 человек, что придёт к нему на празднество лабы, уже будет очень хорошим результатом. Тем не менее, он тут же закатил глаза из-за ошеломления, когда он услышал о трёх сотнях человек. У него появилось дикое желание упасть в обморок и больше никогда не вставать! Сколько? Сколько ему нужно было приготовить порций отвара лабы?

Фанчжэн уже начал сожалеть о том, что он отпустил Ян Хуа. Было ли вообще возможно приготовить столько порций отвара лабы в одиночку?

Тем не менее, это были лишь первичные мысли. Затем он начал размышлять о произошедшем “по серьёзному”. Лишь из-за их хороших взаимоотношений деревенские жители отказались от поездки в другие храмы и монастыри, и вместо этого они решили отпраздновать наступление весны именно в его маленьком храме. Они были переполнены верой в него и любовью к своим сотоварищам, поэтому как он мог быть бессердечным ублюдком, что выкажет им лишь неблагодарность? Ему не только нужно было приготовить отвар лабы в одиночку, но и к тому же ему нужно было использовать для этого наилучшие ингредиенты; он должен был сделать всё по наивысшему разряду!

И приняв подобное решение, Фанчжэн сообщил Ван Югую:

 – Покровитель Ван, этот нищий монах просит у вас два чана для готовки и больше ему от вас ничего не нужно. А и ещё кое-что. Приготовьте собственные чаши!

Ван Югуй тут же повеселел. Он заверил Фанчжэна в том, что он всё пренепременно сделает, и он сказал ему:

 – Предоставь всё остальное мне.

На следующий день Ван Югуй собрал небольшую команду, и они затащили на гору пять больших металлических чанов. К тому же, после доставки чанов, данные люди помогли Фанчжэну соорудить пять небольших каменных печей. Затем Ян Хуа привёл на гору людей, что доставили сюда древесину. Фанчжэн так же не стал терять время в пустую. Он отправился с Одиноким Волком в лес, и они набрали там веток и валежника. Поэтому данной древесины уже было более чем достаточно.

В конце концов, Фанчжэн проводил всех этих людей с горы. Затем он посмотрел на чаны, что стояли на времянках, и взглянул на небо. И в этот момент он начал сетовать на тяжёлую судьбу: «Я что и действительно нарываюсь на смерть от усталости, из-за того, что я захотел сделать нечто подобное?»

«Бзинь!»

В этот момент крышка котелка с выпуклым днищем, что стоял на кухне, взяла и самостоятельно сдвинулась.

Фанчжэн нахмурился и подумал: «Что-то взяло и забралось в мой котелок?»

И когда он полностью отодвинул эту крышку, чтобы заглянуть внутрь, Фанчжэн тут же повеселел. Он увидел, что в котелке находилась белка, что ныкала там кедровые орешки!

 – Товарищ ты крошечный, вот скажи мне, и надо было тебе прятать такие незначительные кедровые запасы на подобный манер? Почему ты такой эгоист? Ладно, данные кедровые орешки конфискуются, в качестве платы за твою ежедневную кормёжку, – громко смеясь произнёс Фанчжэн, и его бесстыдный поступок заставил маленького товарища просто закипеть от злости. Белка оголила коготки и надула щёчки, дабы предупредить Фанчжэна о возможных последствиях. Но, несмотря на все угрозы, его заначка всё равно была скоммунизжена.

С точки зрения вкуса, кедровые орешки, естественно, были не вкуснее кристаллического риса. Тем не менее, из-за каждодневного потребления кристаллического риса, всякая иная закуска, на этой горе, с каждым днём становилась лишь ценнее и ценнее. Более того, эта белка была довольно-таки хитрая. Её никогда не интересовали самые обычные кедровые орешки. И те кедровые орешки, что она собирала для тайничка, были самые нажористые, самые жирные и самые вкусные! Вот поэтому они стали самой любимой закуской Фанчжэна. Из-за чего Белке каждый день приходилось быть на стрёме. И поэтому кедровые орешки теперь были спрятаны по всему храму.

Собственно, подобное развитие событий выдало Фанчжэну еще одну причину, чтобы очищать храм, а именно: искать спрятанную закуску!

Разгневанная белка погналась за наглым вором, ведь Фанчжэн уже очистил её очередной тайничок. Она запрыгнула на его плечи и начала тягать его за ушные мочки, тем не менее, из-за её действий Фанчжэн не чувствовал никакой боли.

«Система, чаны уже были подготовлены и поставлены на печки. Поэтому, что там насчёт ингредиентов? К тому же, где рецепт отвара лабы? » – Фанчжэн сейчас стоял напротив импровизированной кухни, что располагалась на заднем дворе. Он потёр свой отчасти голодный животик и начал обо всём размышлять. В общем, у него сейчас был слегка эгоистичный мотив. Ведь продукты, что Система ему предоставит для отвара лабы, точно будут изысканными и уникальными предметами. Поэтому он мог попробовать этот изысканный отвар первым, не так ли? Ему ведь никто не запретит!

«Они тебе временно предоставлены не будут. Тем не менее, тебе всё же будет предоставлена маленькая чаша Системного отвара лабы, в качестве пробника. Ты сможешь его сперва отведать, дабы потом иметь более хорошее понимание данного отвара».

После этих слов малюсенькая чаша появилась прямо напротив Фанчжэна. Это и вправду была малюсенькая чаша, размером с младенческий кулачок! Да, и вправду крошечная!

И когда Фанчжэн её увидел, он тут же начал ворчать: «Система, ты и вправду жадная!»

И когда он договорил, золотое сияние, что скрывало отвар лабы в этой чаше, внезапно испарилось. Вследствие чего глаза Фанчжэна тут же уставились прямо на отвар!

Внутри крошечной чаши находился белый и жёлтый рис, к тому же там были кристаллические семена лотоса, огромные красные китайские финики и всё остальное. Несмотря на то, что все ингредиенты были довольно-таки сильно смешаны, они всё же оставались в отваре очень и очень приметны. Это произошло из-за их индивидуальности. Ну и в общей массе они сильно друг от друга отличались. Красные продукты были обжигающе-красными в цвете. Белые продукты были прозрачно белыми. Жёлтые продукты были блестящими и так далее. И когда все эти ингредиенты были смешаны в единый отвар, это была уже не чаша какого-то там отвара – это было настоящее произведение искусства! Они не выглядели так, как если бы они были лишь ингредиентами. Они, казалось, ничем не отличались от жемчуга, нефрита или же золота. Они были настолько прекрасные, что Фанчжэн просто не мог позволить себе их съесть!

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 431
Глава 430
Глава 429
Глава 428
Глава 427
Глава 426
Глава 425
Глава 424
Глава 423
Глава 422
Глава 421
Глава 420
Глава 419
Глава 418
Глава 417
Глава 416
Глава 415
Глава 414
Глава 413
Глава 412
Глава 411
Глава 410
Глава 409
Глава 408
Глава 407
Глава 406
Глава 405
Глава 404
Глава 403
Глава 402
Глава 401
Глава 400
Глава 399
Глава 398
Глава 397
Глава 396
Глава 395
Глава 394
Глава 393
Глава 392
Глава 391
Глава 390
Глава 389
Глава 388
Глава 387
Глава 386
Глава 385
Глава 384
Глава 383
Глава 382
Глава 381
Глава 380
Глава 379
Глава 378
Глава 377
Глава 376
Глава 375
Глава 374
Глава 373
Глава 372
Глава 371
Глава 370
Глава 369
Глава 368
Глава 367
Глава 366
Глава 365
Глава 364
Глава 363
Глава 362
Глава 361
Глава 360
Глава 359
Глава 358
Глава 357
Глава 356
Глава 355
Глава 354
Глава 353
Глава 352
Глава 351
Глава 350
Глава 349
Глава 348
Глава 347
Глава 346
Глава 345
Глава 344
Глава 343
Глава 342
Глава 341
Глава 340
Глава 339
Глава 338
Глава 337
Глава 336
Глава 335
Глава 334
Глава 333
Глава 332
Глава 331
Глава 330
Глава 329
Глава 328
Глава 327
Глава 326
Глава 325
Глава 324
Глава 323
Глава 322
Глава 321
Глава 320
Глава 319
Глава 318
Глава 317
Глава 316
Глава 315
Глава 314
Глава 313
Глава 312
Глава 311
Глава 310
Глава 309
Глава 308
Глава 307
Глава 306
Глава 305
Глава 304
Глава 303
Глава 302
Глава 301
Глава 300
Глава 299
Глава 298
Глава 297
Глава 296
Глава 295
Глава 294
Глава 293
Глава 292
Глава 291
Глава 290
Глава 289
Глава 288
Глава 287
Глава 286
Глава 285
Глава 284
Глава 283
Глава 282
Глава 281
Глава 280
Глава 279
Глава 278
Глава 277
Глава 276
Глава 275
Глава 274
Глава 273
Глава 272
Глава 271
Глава 270
Глава 269
Глава 268
Глава 267
Глава 266
Глава 265
Глава 264
Глава 263
Глава 262
Глава 261
Глава 260
Глава 259
Глава 258
Глава 257
Глава 256
Глава 255
Глава 254 — Новая божественная сила
Глава 253 — Ожидание возвращения солдата
Глава 252 — Воспоминания, навечно выгравированные в сердце
Глава 251 — Ради тебя я пересеку реку Ялу
Глава 250 — Прошлое
Глава 249 — Пожилой человек у реки Сунхуа
Глава 248 — Морозный Бамбук
Глава 247 — Денег нет... Но, вы держитесь
Глава 246 — Один удар ладонью ②
Глава 245 — Монах заставляет твоё дупло сжиматься
Глава 244 — Строительная бригада прибыла на место работы
Глава 243 — Несчастный отец
Глава 242 — Мастер рассказывает историю
Глава 241 — Быть хорошим человеком и вправду ощущается, хорошо
Глава 240 — Продолжим завтра
Глава 239 — Вместе подметая улицы
Глава 238 — Контроль
Глава 237 — Одержимый?
Глава 236 — Роскомнадзор – тяжкий грех
Глава 235 — Получение большого подарочного набора
Глава 234 — Утечка
Глава 233 — Повстречаться с благодетелем, после изменений в удаче
Глава 232 — Чудеса Глаз Мудрости
Глава 231 — Дхарму нельзя проповедовать по щелчку пальцев
Глава 230 — Перераспределение кармической заслуги
Глава 229 — Лысый водный призрак
Глава 228 — Спасение людей
Глава 227 — Приглашение из Монастыря Хунянь
Глава 226 — Три палочки с благовониями
Глава 225 — Семья Монастыря Одного Пальца
Глава 224 — Индоктринация
Глава 223 — Уважение Предкам, Предупреждение Потомкам
Глава 222 — Сбор ритуальных пожертвований
Глава 221 — Отличные новости
Глава 220 — Мысли о том, как бы отказаться от аскетизма, из–за крайней бедности
Глава 219 — Одинокий Волк так же знает, как обманывать
Глава 218 — Болезненное счастье
Глава 217 — Как бешеная собака
Глава 216 — Вы осознаёте свои грехи?
Глава 215 — Прийти, чтобы учинять неприятности
Глава 214 — Награда с лотереи? Может быть
Глава 213 — Хакеры запрашивают подкрепление
Глава 212 — Этот сон – не просто сон
Глава 211 — Мошенничество
Глава 210 — Вымогатели
Глава 209 — Доброта превосходит образцовую (идеальную) красоту
Глава 208 — Глубокое изучение покаяний
Глава 207 — Всему приходит конец, так что нужно двигаться дальше
Глава 206 — Вздох от облегчения
Глава 205 — Интимный контакт
Глава 204 — Избиение Обезьяны
Глава 203 — Вход на задний двор – запрещён!
Глава 202 — Репутация аббата – уничтожена
Глава 201 — Произошло что–то и действительно “большое”
Глава 200 — Больше никакой актёрской игры
Глава 199 — Он человек или Будда?
Глава 198 — Оплакивать времена и жалеть людей. ③
Глава 197 — Оплакивать времена и жалеть людей. ②
Глава 196 — Оплакивать времена и жалеть людей. ①
Глава 195 — Последняя попытка, из–за отчаянья
Глава 194 — Играть в массовке?
Глава 193 — Все сидят после прибытия
Глава 192 — Этот монах что, тупой?
Глава 191 — Вот это и есть, Земледелие Дзэна
Глава 190 — Вот таким образом, тебе нужно искать помощи у Будды
Глава 189 — Что за демоница!
Глава 188 — Безумие?
Глава 187 — Антропоморфные
Глава 186 — Съёмки
Глава 185 — Выхождение за все рамки, в хвастовстве
Глава 184 — Мошенничество! Обман! На**алово!
Глава 183 — Земледелие Дзэна
Глава 182 — Упрямство
Глава 181 — Обезьяна, ищущая священные писания
Глава 180 — Трагедия Мастера, из–за того, что он был лишён женского внимания и был одинок. ②
Глава 179 — Трагедия Мастера, из–за того, что он был лишён женского внимания и был одинок. ①
Глава 178 — Любовный треугольник
Глава 177 — Это то, что я получил?
Глава 176 — Остатки от пепла. ②
Глава 176 — Остатки от пепла. ①
Глава 175 — Так вот в чём была причина. ②
Глава 175 — Так вот в чём была причина. ①
Глава 174 — Фанчжэн принимает необходимые меры
Глава 173 — Эксперт и Талисман
Глава 172 — Какой огромный талисман. ②
Глава 172 — Какой огромный талисман. ①
Глава 171 — Одну минутку. ②
Глава 171 — Одну минутку. ①
Глава 170 — Просьба о помощи
Глава 169 — Новогодняя корзина
Глава 168 — Ночь рождений. ②
Глава 168 — Ночь рождений. ①
Глава 167 — Прошу на выход! ②
Глава 167 — Прошу на выход! ①
Глава 166 — Он рождён! Это нож!
Глава 165 — Наказание от Фанчжэна
Глава 164 — Без названия
Глава 163 — Без названия
Глава 162 — Без названия
Глава 161 — Слухи
Глава 160 — Подобные люди, могут делиться своей любовью?
Глава 159 — Вот именно так, не нужно было помогать бедным людям
Глава 158 — Случайная встреча
Глава 157 — Погодите–ка, ох–ох–ох... Погодите–ка
Глава 156 — Высокопарно! Как высокопарно!
Глава 155 — Вытягивай! Вытягивай! Вытягивай!
Глава 154 — Буддийская Дхарма в жизни
Глава 153 — Не желаю!
Глава 152 — Встреча, которая в качественном плане, сильно изменилась
Глава 151 — Молодой монах, который был полон энтузиазма
Глава 150 — Как многоречиво. ①
Глава 150 — Как многоречиво. ②
Глава 149 — Слишком пылко. ②
Глава 149 — Слишком пылко. ①
Глава 148 — Наставление Ву Мина на путь истинный
Глава 147 — Устная похвала +1
Глава 146 — Сомнения
Глава 145 — Правда
Глава 144 — Чудо пересечения реки
Глава 143 — Не совершай Роскомнадзор!
Глава 142 — Спасители
Глава 141 — Кем был этот нечестивый человек?
Глава 140 — Ясновидение матери
Глава 139 — В этом мире, нет хороших людей
Глава 138 — Помощь в стилизации ножа
Глава 137 — Кинки Квин
Глава 136 — Махинации
Глава 135 — Приглашение из Монастыря Байюнь
Глава 134 — Молодая девушка притаскивает с собой тяжёлую артиллерию
Глава 133 — Фейерверки на пятнадцатый день в новом году
Глава 132 — Романтическая новелла, истолкованная монахом!
Глава 131 — Усиление Статуей Будды
Глава 130 — Умасливание разговорами ребёнка!
Глава 129 — Сообщение о смерти
Глава 128 — Извинения Чэнь Цзина!
Глава 127 — Где моя статуя Будды?
Глава 126 — Выигрыш или проигрыш?
Глава 125 — Мучительная горечь Чэнь Цзина!
Глава 124 — Аббат спускается с горы
Глава 123 — Пожар!
Глава 122 — Вести себя как Аббат!
Глава 121 — Попытки урвать первым
Глава 120 — Создание сенсации из Первого Подношения Палочки Благовония Будде в новом году
Глава 119 — Мастер тоже может вести себя мило
Глава 118 — Это же – новый год
Глава 117 — Подцепленные на крючок из каллиграфичного письма
Глава 116 — Жаждущая куплетов армия
Глава 115 — Ледяные Фонари
Глава 114 — В одиночку, в день, перед кануном нового года
Глава 113 — Кишечник становится синим от сожаления
Глава 112 — Чудо Чаши с Отваром
Глава 111 — Бессмертное Смертное Сердце
Глава 110 — Миссия на сотню зажжённых палочек благовоний в храме – завершена!
Глава 109 — Омовение Будды
Глава 108 — Принести огромный банный таз с собой на гору
Глава 107 — Вера только в Деньги
Глава 106 — Лаба уже Здесь
Глава 105 — Плата за монополизацию еды
Глава 104 — Отвар лабы с Нуминозной горы
Глава 103 — Молодой Монах хочет провести дхарма–ассамблею омовении Будды
Глава 102 — Разве у этого Нищего Монаха была когда–нибудь нехватка в деньгах?
Глава 101 — Использовать деньги, чтобы купить Твою Молодость
Глава 100 — Усиление Небесного Глаза
Глава 99 — Что за изумительный вор!
Глава 98 — Оставаться нераскаивающимся до самой смерти
Глава 97 — Учитель неистово приносит “первую кровь” своей команде
Глава 95 — Я помогу тебе превратиться в Фею
Глава 94 — Носовой платок
Глава 93 — Унесённая прочь
Глава 92 — Проблема субоптимального здоровья
Глава 91 — “Такая” вот “покровительница”
Глава 90 — Рисовая гора была лишь сном
Глава 89 — Сон Золотого Пшена
Глава 88 — Почему свиньи не забираются по деревьям?
Глава 86 — Почему я должен тебя слушать?
Глава 85 — Пришло время рассосаться по углам, а также для делёжки награбленного!
Глава 84 — Победа или Поражение
Глава 83 — Время определить победителя
Глава 81 — Кто будет замешивать чернила?
Глава 80 — Учитель безмятежно копается в смартфоне
Глава 79 — Лирика, чтобы помнить ваше очарование
Глава 78 — Начало
Глава 77 — Ничего нет... Совсем ничего
Глава 75 — Держите дверь! Держите грёбаную Дверь!
Глава 74 — Земля круглая
Глава 73 — Штаны! Штаны! Штаны!
Глава 72 — Разрешено
Глава 69 — Рёв
Глава 68 — Хранитель–Защитник Храма
Глава 67 — Там на горе есть Волк
Глава 66 — Стать Монстром?
Глава 65 — Высокая Ставка
Глава 63 — Безумие!
Глава 62 — Алмазная Сутра
Глава 61 — Послание Дракона и Будды!
Глава 60 — Опять этот храм?
Глава 59 — Нет награды?
Глава 58 — Двое лысых
Глава 57 — Небольшая уловка Хань Сяогуо
Глава 56 — Достижение соглашения
Глава 55 — Желая спуститься с горы
Глава 54 — Я знаю, в чём я был неправ
Глава 52
Глава 51 — Эта Голова – очень Твёрдая голова!
Глава 49 — Хаос из–за Фразы
Глава 48 — Великий Блеф Аббата
Глава 47 — Как это ужасно, когда кому–то не хватает воспитания
Глава 46 — Подумать только, что на горе был Аббат и Волк, которые
Глава 45 — Талисман Светового Открытия
Глава 44 — Убийца
Глава 43 — Курьер–доставщик практически сошёл с ума
Глава 42 — Малая Оживляющая Пилюля
Глава 41 — Серебряная Лиса
Глава 40 — Вытягивание Приза!
Глава 39 — Запоздалая Заслуга
Глава 38 — Вызывающий Восхищение. ②
Глава 37 — Вызывающий Восхищение. ①
Глава 36 — Метод Фанчжэна для мести
Глава 35 — Жадность
Глава 34 — Пара рабочих рук
Глава 33 — Битва за Чашу с Водой
Глава 32 — Одна чаша на Человека
Глава 31 — Волк и Монах
Глава 30 — Волк – водонос
Глава 29 — Маленького размера храм, притягивает к себе притеснения
Глава 28 — Один Удар Ладонью
Глава 27 — Вхождение в храм
Глава 26 — Очередные Посетители
Глава 25 — Дзинь! Высылаю Миссию Номер Три
Глава 24 — Отличный Чан! Вкуснейшая Вода!
Глава 23 — Настолько беден, что даже грустно
Глава 22 — Буддийский Чан
Глава 21 — Приходят все
Глава 20 — Две линии! Две полоски на приборе!
Глава 19 — Эффективность зависит от Искренности
Глава 16 — Ну что за печаль
Глава 15 — Несение всякой чепухи со всей серьёзностью
Глава 14 — Какой Ароматный!
Глава 13 — Очередные посетители
Глава 12 — Кристаллический Рис
Глава 11 — Наконец–то при бабле
Глава 10 — Как мастер–настоятель храма, я составлю вам компанию в эту тёмную ночь
Глава 9 — Мастер–настоятель храма и Волк
Глава 8 — Последовательное вытягивания призов
Глава 7 — Волки на Горе
Глава 6 — Верёвка
Глава 5 — Ботинок
Глава 4 — О Секретах Небес нельзя рассказывать непосвящённым
Глава 3 — Небесные Глаза
Глава 2 — Система Будды
Глава 1 — Нищий Монах
Глaвa 96 — Гнев учителя
Глaвa 87 — Вoлк сoвершaет aкт пoчитaния Будды
Глaвa 82 — Кaллигрaфия учителя, является нaстoящим прoявлением мaстерствa
Глaвa 76 — Не ругaйте людей – этo мoжет вернуться вaм стoрицей
Глaвa 71 — Oдин рёв учителя
Глaвa 70 — Прoблемы, чтo вoзникaли из–зa длиннoгo языкa
Глaвa 64 — Этo ведь прoстo сенсaциoннaя пoдaчa мaтериaлoв, не тaк ли?
Глaвa 53 — Жестoкий Учитель
Глaвa 50 — Учитель и Убийцa
Глaвa 18 — Препoднoсим блaгoвoния, пoчитaем Будду
Глaвa 17 — Системa – сплoшнoй oбмaн
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.