/ 
Система Будды и монах который хотел отказаться от аскетизма. Глава 167 — Прошу на выход! ②
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/The-Buddha-System-and-The-Monk-That-Wanted-To-Renounce-Asceticism.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A1%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B5%D0%BC%D0%B0%20%D0%91%D1%83%D0%B4%D0%B4%D1%8B%20%D0%B8%20%D0%BC%D0%BE%D0%BD%D0%B0%D1%85%20%D0%BA%D0%BE%D1%82%D0%BE%D1%80%D1%8B%D0%B9%20%D1%85%D0%BE%D1%82%D0%B5%D0%BB%20%D0%BE%D1%82%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D0%B0%D1%82%D1%8C%D1%81%D1%8F%20%D0%BE%D1%82%20%D0%B0%D1%81%D0%BA%D0%B5%D1%82%D0%B8%D0%B7%D0%BC%D0%B0.%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20167%20%E2%80%94%20%D0%9F%D1%80%D0%BE%D1%88%D1%83%20%D0%BD%D0%B0%20%D0%B2%D1%8B%D1%85%D0%BE%D0%B4%21%20%E2%91%A0/6104627/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A1%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B5%D0%BC%D0%B0%20%D0%91%D1%83%D0%B4%D0%B4%D1%8B%20%D0%B8%20%D0%BC%D0%BE%D0%BD%D0%B0%D1%85%20%D0%BA%D0%BE%D1%82%D0%BE%D1%80%D1%8B%D0%B9%20%D1%85%D0%BE%D1%82%D0%B5%D0%BB%20%D0%BE%D1%82%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D0%B0%D1%82%D1%8C%D1%81%D1%8F%20%D0%BE%D1%82%20%D0%B0%D1%81%D0%BA%D0%B5%D1%82%D0%B8%D0%B7%D0%BC%D0%B0.%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20168%20%E2%80%94%20%D0%9D%D0%BE%D1%87%D1%8C%20%D1%80%D0%BE%D0%B6%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B9.%20%E2%91%A0/6104629/

Система Будды и монах который хотел отказаться от аскетизма. Глава 167 — Прошу на выход! ②

Глава 167 — Прошу на выход! ②

Ну и когда Фанчжэн, просто читал эти статьи в радости и в восторге, он услышал крики, которые раздались снаружи. Он тут же повеселел, когда он услышал эти звуки: “Ох, а они точно, были быстрые на подъём. Хе-хе-хе.”

Фанчжэн отложил смартфон в сторону и вышел с заднего двора, во внутренний двор. Он увидел пять мужчин с огромными животами, которые сейчас опирались спинами, на дерево бодхи.

Ну и в тот момент, когда они встретились взглядами, брови Мяо Луна аж подпрыгнули, когда он злобно, проревел: “Лысый осёл, это всё, было твоих рук дело?!”

Фанчжэн посмотрел на нож в руке Мяо Луна и произнёс с улыбкой на лице: “Прихожанин, а у вас прошли довольно-таки быстрые роды. Были ли они естественными или же, вам пришлось пойти через кесарево сечение?”

“Кесарево сечение в твою жопу! Я хочу, чтобы ты блядь, сдох!” — Мяо Лун проревел, когда он рванул вперед, выставив нож, перед собой.

Фанчжэн не показал им из-за этого, никакого страха, когда он стоял на месте и равнодушно им говорил: “Прихожанин, кажется, что вы не были удовлетворены, рождением лишь одного ножа. Тогда, почему бы вам, не дать “выход в свет”, ещё одному? Или, может быть, вы хотите двойняшек?”

— Вжжжиии... —

Мяо Лун скользил сейчас по земле ступнями, чтобы остановиться и делал он это, из-за охватившего его страха. Та мучительная боль, которую он недавно и испытывал, всё еще была свежа в его в памяти. Ну и чтобы испытать её вновь? И при этом, даже родить блядь, двойняшек? Кто, чёрт его побрал, сможет подобное пережить?! Если его, в очередной раз отправят в больницу, то он ведь и вправду, будет полностью унижен!

“Ты... демонический монах. Я тебя уверяю, что я, Мяо Лун, с детства был совершенно бесстрашен! Если ты не выдашь мне хорошее объяснение происходящего, то я заставлю тебя, пожалеть о твоих действиях!” — Мяо Лун выпрямил свою шею, когда он и прокричал. Ну и в тот же момент, он махнул рукой: “На что вы все блядь пялитесь, как бараны на новые ворота? В атаку!”

Да Куй, Эр Куй, Ци Фэй и Лу Цзюнь обменялись взглядами, перед тем, как они проревели и бросились вперед, размахивая своими ножиками в разные стороны.

“Прихожане, как мне кажется, вы все и вправду, просто в восторге, от ваших новых ножей. Ну и, если одного, было вам недостаточно. Тогда, прошу “понести” тройняшек!” — Ну и в тот момент, когда голос Фанчжэна растворился в небытие, он послал им “детишек” в вздутые животы!

“Аааааахх!”

Мяо Лун, Да Куй, Эр Куй, Ци Фэй и Лу Цзюнь заорали в унисон, когда они грохнулись на землю. Ну и затем, они начали стонать и вопить от боли, попутно держась за свои огромные животы. Душераздирающая боль, которая просочилась в глубины их костей, была поистине невыносимой. Ну и самое главное, он была им чрезвычайно знакома! Для них не было никакой нужды, отправляться в больницу, для подтверждения их диагнозов. Ведь подобных ощущений, что они сейчас и испытывали, было более чем достаточно, чтобы послужить доказательством, их новой и второй беременности! Ну и более того, “плодов” в их животах, было теперь, больше одного!

“Ой-йо-йой...” — Да Куй катался по земле, попутно держась за живот.

“Ай-йа-йай! Мастер, пощадите нас! Мы знаем, в чём мы были неправы.” — Прокричал Эр Куй.

Мяо Лун так же не смог больше выдерживать эту боль и поэтому, он и прокричал: “Мастер! Мастер! Я знаю, в чём я был неправ! Прекратите это! Прошу! Остановите это безумие...” — Мяо Лун был достаточно смелый, чтобы выступить против Фанчжэна, ну и это было из-за того, что он отказывался поддаваться мистификациям. Ну и к тому же, он сильно не желал того, чтобы его жизненные убеждения, пошатнулись. Поэтому он отказывался верить в то, что у Фанчжэна и вправду были такие мистические способности, которыми он мог заставить их всех, забеременеть. Ну и если первый раз, всё еще мог быть, лишь случайностью, то вторая подобная беременность, означала о том, что у Фанчжэна и вправду были мистические способности в рукаве. Такого человека, просто нельзя было оскорблять и унижать. Ну, по крайней мере, не лицом к лицу! Он тут же начал пересматривать и переосмысливать свои планы.

У Фанчжэна не было никаких намерений, чтобы им помогать, когда он смотрел за страданиями квинтета. Ну и прямо как Система и упоминала, в нём была аккумулирована кармическая заслуга и у него были Небесные Глаза. Поэтому он мог считывать разные человеческие эмоции, с большей точностью, чем обычные люди и он был особенно проницателен, когда дело касалось жажды крови, негативной кармы или же, других негативных аспектов.

Ну и, хотя, данный квартет и страдал, с жуткой печалью от боли, всё же, та жажда крови и та негативная карма, в их телах, не уменьшилась ни на дюйм, а вместо этого, она только лишь, увеличивалась! Фанчжэн скорее предпочтёт смерть, чем поверит, что подобные люди, смогут и вправду признать свои прегрешения. Было очевидно, что они все, были нераскаявшимися ублюдками!

Ну и придя к подобному умозаключению, Фанчжэн сложил ладони вместе и сказал: “Амитабха. Прихожане, на улице уже темнеет. Поэтому монастырь. уже вскоре будет закрыт. Если вы желаете преподнести подношение или же выразить ваше почтение Будде, то вы можете сделать это всё, в главном зале. Ну а если вас больше ничего не интересует, то спускайтесь с горы, пока ещё не стемнело. Для вас будет лучше всего, отправиться в настоящую больницу, чтобы дать жизнь вашим новым “детям”. Ох... Ну это... так же будет касаться и того, если вы собираетесь родить ножи.”

Квинтет в тот же момент, был ошарашен, когда они это всё и услышали. Что он этими словами и имел ввиду? Подобное развитие событий, было не по сценарию, который они, себе сами и навоображали! Разве этот монах, не должен был проявить к ним доброжелательность и радушие, пощадив их и попутно, проигнорировав все их предыдущие прегрешения? Ну и в конце концов, он их просто, выгоняет прочь!

Мяо Лун закричал: “Мастер! Мы знаем, в чём мы были неправы. Уберите ножи из наших животов. Мы тут же уйдем, как только они будут из нас извлечены, хорошо? Мы же мужчины. Родить ребёнка, всё ещё можно было рассматривать как нормальное развитие событий, за наши прегрешения, но что к чёртовой матери, означало, это долбанное рождение ножей?”

“Верно, верно. Мастер, пожалуйста проявите к нам милосердие. Мы поняли все свои прегрешения. Мы клянёмся, что в будущем, мы никогда не будем совершать такие преступные действия и поступки.” — Закричал один из блондинов.

Фанчжэн сложил ладони вместе и улыбнулся: “Прихожане, для вас будет лучше всего, вернуться ко мне в храм, после того, как вы всё хорошенько обдумаете. Ну а сейчас, монастырь будет закрыт. Вам нужно поскорее спуститься с горы, пока ещё не поздно. Ведь горная тропа очень скользкая и ночью, она очень опасна!”

“Мастер, если вы не разрешите нашу проблему, с ножами в животах, то мы никуда отсюда, не уйдём!” — Мяо Лун начал вести себя поистине бесстыдно.

Остальная четвёрка блондинов, так же его поддержала: “Всё верно! Если вы не разрешите проблему с ножами, в наших животах, мы отсюда никуда не уйдём! Мы укоренимся тут и будем вечно сидеть в твоём монастыре!”

Ну и произнеся подобные слова, эта пятёрка взглянула наверх и уставилась прямо на Фанчжэна. Они увидели, что монах в белой рясе, внезапно засмеялся. Он очень лучезарно смеялся и весь его смех ощущался, каким-то мирным и дружелюбным.

«Ох, мы наконец-то получили шанс на спасение?» — Их сердца затрепетали, когда в них наконец-то появилась надежда. Но в следующий момент...

“Аахххх! Мастер, отпустите! Отпустите... Ай-йа-йай!”

— Бам! Бам! —

Дважды раздались глухие удары от того, как чьи-то бесстыдные жопы, врезались, прямиком в замерзшую землю. Фанчжэн использовал каждую свою руку, чтобы поднять с земли Мяо Луна и коренастого блондина. Ну и неважно несколько сильно они и сопротивлялись, они не смогли вырваться из цепкой хватки Фанчжэна. Ну и затем, с путешествием по воздуху, они были вышвырнуты из храма, наружу!

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 431
Глава 430
Глава 429
Глава 428
Глава 427
Глава 426
Глава 425
Глава 424
Глава 423
Глава 422
Глава 421
Глава 420
Глава 419
Глава 418
Глава 417
Глава 416
Глава 415
Глава 414
Глава 413
Глава 412
Глава 411
Глава 410
Глава 409
Глава 408
Глава 407
Глава 406
Глава 405
Глава 404
Глава 403
Глава 402
Глава 401
Глава 400
Глава 399
Глава 398
Глава 397
Глава 396
Глава 395
Глава 394
Глава 393
Глава 392
Глава 391
Глава 390
Глава 389
Глава 388
Глава 387
Глава 386
Глава 385
Глава 384
Глава 383
Глава 382
Глава 381
Глава 380
Глава 379
Глава 378
Глава 377
Глава 376
Глава 375
Глава 374
Глава 373
Глава 372
Глава 371
Глава 370
Глава 369
Глава 368
Глава 367
Глава 366
Глава 365
Глава 364
Глава 363
Глава 362
Глава 361
Глава 360
Глава 359
Глава 358
Глава 357
Глава 356
Глава 355
Глава 354
Глава 353
Глава 352
Глава 351
Глава 350
Глава 349
Глава 348
Глава 347
Глава 346
Глава 345
Глава 344
Глава 343
Глава 342
Глава 341
Глава 340
Глава 339
Глава 338
Глава 337
Глава 336
Глава 335
Глава 334
Глава 333
Глава 332
Глава 331
Глава 330
Глава 329
Глава 328
Глава 327
Глава 326
Глава 325
Глава 324
Глава 323
Глава 322
Глава 321
Глава 320
Глава 319
Глава 318
Глава 317
Глава 316
Глава 315
Глава 314
Глава 313
Глава 312
Глава 311
Глава 310
Глава 309
Глава 308
Глава 307
Глава 306
Глава 305
Глава 304
Глава 303
Глава 302
Глава 301
Глава 300
Глава 299
Глава 298
Глава 297
Глава 296
Глава 295
Глава 294
Глава 293
Глава 292
Глава 291
Глава 290
Глава 289
Глава 288
Глава 287
Глава 286
Глава 285
Глава 284
Глава 283
Глава 282
Глава 281
Глава 280
Глава 279
Глава 278
Глава 277
Глава 276
Глава 275
Глава 274
Глава 273
Глава 272
Глава 271
Глава 270
Глава 269
Глава 268
Глава 267
Глава 266
Глава 265
Глава 264
Глава 263
Глава 262
Глава 261
Глава 260
Глава 259
Глава 258
Глава 257
Глава 256
Глава 255
Глава 254 — Новая божественная сила
Глава 253 — Ожидание возвращения солдата
Глава 252 — Воспоминания, навечно выгравированные в сердце
Глава 251 — Ради тебя я пересеку реку Ялу
Глава 250 — Прошлое
Глава 249 — Пожилой человек у реки Сунхуа
Глава 248 — Морозный Бамбук
Глава 247 — Денег нет... Но, вы держитесь
Глава 246 — Один удар ладонью ②
Глава 245 — Монах заставляет твоё дупло сжиматься
Глава 244 — Строительная бригада прибыла на место работы
Глава 243 — Несчастный отец
Глава 242 — Мастер рассказывает историю
Глава 241 — Быть хорошим человеком и вправду ощущается, хорошо
Глава 240 — Продолжим завтра
Глава 239 — Вместе подметая улицы
Глава 238 — Контроль
Глава 237 — Одержимый?
Глава 236 — Роскомнадзор – тяжкий грех
Глава 235 — Получение большого подарочного набора
Глава 234 — Утечка
Глава 233 — Повстречаться с благодетелем, после изменений в удаче
Глава 232 — Чудеса Глаз Мудрости
Глава 231 — Дхарму нельзя проповедовать по щелчку пальцев
Глава 230 — Перераспределение кармической заслуги
Глава 229 — Лысый водный призрак
Глава 228 — Спасение людей
Глава 227 — Приглашение из Монастыря Хунянь
Глава 226 — Три палочки с благовониями
Глава 225 — Семья Монастыря Одного Пальца
Глава 224 — Индоктринация
Глава 223 — Уважение Предкам, Предупреждение Потомкам
Глава 222 — Сбор ритуальных пожертвований
Глава 221 — Отличные новости
Глава 220 — Мысли о том, как бы отказаться от аскетизма, из–за крайней бедности
Глава 219 — Одинокий Волк так же знает, как обманывать
Глава 218 — Болезненное счастье
Глава 217 — Как бешеная собака
Глава 216 — Вы осознаёте свои грехи?
Глава 215 — Прийти, чтобы учинять неприятности
Глава 214 — Награда с лотереи? Может быть
Глава 213 — Хакеры запрашивают подкрепление
Глава 212 — Этот сон – не просто сон
Глава 211 — Мошенничество
Глава 210 — Вымогатели
Глава 209 — Доброта превосходит образцовую (идеальную) красоту
Глава 208 — Глубокое изучение покаяний
Глава 207 — Всему приходит конец, так что нужно двигаться дальше
Глава 206 — Вздох от облегчения
Глава 205 — Интимный контакт
Глава 204 — Избиение Обезьяны
Глава 203 — Вход на задний двор – запрещён!
Глава 202 — Репутация аббата – уничтожена
Глава 201 — Произошло что–то и действительно “большое”
Глава 200 — Больше никакой актёрской игры
Глава 199 — Он человек или Будда?
Глава 198 — Оплакивать времена и жалеть людей. ③
Глава 197 — Оплакивать времена и жалеть людей. ②
Глава 196 — Оплакивать времена и жалеть людей. ①
Глава 195 — Последняя попытка, из–за отчаянья
Глава 194 — Играть в массовке?
Глава 193 — Все сидят после прибытия
Глава 192 — Этот монах что, тупой?
Глава 191 — Вот это и есть, Земледелие Дзэна
Глава 190 — Вот таким образом, тебе нужно искать помощи у Будды
Глава 189 — Что за демоница!
Глава 188 — Безумие?
Глава 187 — Антропоморфные
Глава 186 — Съёмки
Глава 185 — Выхождение за все рамки, в хвастовстве
Глава 184 — Мошенничество! Обман! На**алово!
Глава 183 — Земледелие Дзэна
Глава 182 — Упрямство
Глава 181 — Обезьяна, ищущая священные писания
Глава 180 — Трагедия Мастера, из–за того, что он был лишён женского внимания и был одинок. ②
Глава 179 — Трагедия Мастера, из–за того, что он был лишён женского внимания и был одинок. ①
Глава 178 — Любовный треугольник
Глава 177 — Это то, что я получил?
Глава 176 — Остатки от пепла. ②
Глава 176 — Остатки от пепла. ①
Глава 175 — Так вот в чём была причина. ②
Глава 175 — Так вот в чём была причина. ①
Глава 174 — Фанчжэн принимает необходимые меры
Глава 173 — Эксперт и Талисман
Глава 172 — Какой огромный талисман. ②
Глава 172 — Какой огромный талисман. ①
Глава 171 — Одну минутку. ②
Глава 171 — Одну минутку. ①
Глава 170 — Просьба о помощи
Глава 169 — Новогодняя корзина
Глава 168 — Ночь рождений. ②
Глава 168 — Ночь рождений. ①
Глава 167 — Прошу на выход! ②
Глава 167 — Прошу на выход! ①
Глава 166 — Он рождён! Это нож!
Глава 165 — Наказание от Фанчжэна
Глава 164 — Без названия
Глава 163 — Без названия
Глава 162 — Без названия
Глава 161 — Слухи
Глава 160 — Подобные люди, могут делиться своей любовью?
Глава 159 — Вот именно так, не нужно было помогать бедным людям
Глава 158 — Случайная встреча
Глава 157 — Погодите–ка, ох–ох–ох... Погодите–ка
Глава 156 — Высокопарно! Как высокопарно!
Глава 155 — Вытягивай! Вытягивай! Вытягивай!
Глава 154 — Буддийская Дхарма в жизни
Глава 153 — Не желаю!
Глава 152 — Встреча, которая в качественном плане, сильно изменилась
Глава 151 — Молодой монах, который был полон энтузиазма
Глава 150 — Как многоречиво. ①
Глава 150 — Как многоречиво. ②
Глава 149 — Слишком пылко. ②
Глава 149 — Слишком пылко. ①
Глава 148 — Наставление Ву Мина на путь истинный
Глава 147 — Устная похвала +1
Глава 146 — Сомнения
Глава 145 — Правда
Глава 144 — Чудо пересечения реки
Глава 143 — Не совершай Роскомнадзор!
Глава 142 — Спасители
Глава 141 — Кем был этот нечестивый человек?
Глава 140 — Ясновидение матери
Глава 139 — В этом мире, нет хороших людей
Глава 138 — Помощь в стилизации ножа
Глава 137 — Кинки Квин
Глава 136 — Махинации
Глава 135 — Приглашение из Монастыря Байюнь
Глава 134 — Молодая девушка притаскивает с собой тяжёлую артиллерию
Глава 133 — Фейерверки на пятнадцатый день в новом году
Глава 132 — Романтическая новелла, истолкованная монахом!
Глава 131 — Усиление Статуей Будды
Глава 130 — Умасливание разговорами ребёнка!
Глава 129 — Сообщение о смерти
Глава 128 — Извинения Чэнь Цзина!
Глава 127 — Где моя статуя Будды?
Глава 126 — Выигрыш или проигрыш?
Глава 125 — Мучительная горечь Чэнь Цзина!
Глава 124 — Аббат спускается с горы
Глава 123 — Пожар!
Глава 122 — Вести себя как Аббат!
Глава 121 — Попытки урвать первым
Глава 120 — Создание сенсации из Первого Подношения Палочки Благовония Будде в новом году
Глава 119 — Мастер тоже может вести себя мило
Глава 118 — Это же – новый год
Глава 117 — Подцепленные на крючок из каллиграфичного письма
Глава 116 — Жаждущая куплетов армия
Глава 115 — Ледяные Фонари
Глава 114 — В одиночку, в день, перед кануном нового года
Глава 113 — Кишечник становится синим от сожаления
Глава 112 — Чудо Чаши с Отваром
Глава 111 — Бессмертное Смертное Сердце
Глава 110 — Миссия на сотню зажжённых палочек благовоний в храме – завершена!
Глава 109 — Омовение Будды
Глава 108 — Принести огромный банный таз с собой на гору
Глава 107 — Вера только в Деньги
Глава 106 — Лаба уже Здесь
Глава 105 — Плата за монополизацию еды
Глава 104 — Отвар лабы с Нуминозной горы
Глава 103 — Молодой Монах хочет провести дхарма–ассамблею омовении Будды
Глава 102 — Разве у этого Нищего Монаха была когда–нибудь нехватка в деньгах?
Глава 101 — Использовать деньги, чтобы купить Твою Молодость
Глава 100 — Усиление Небесного Глаза
Глава 99 — Что за изумительный вор!
Глава 98 — Оставаться нераскаивающимся до самой смерти
Глава 97 — Учитель неистово приносит “первую кровь” своей команде
Глава 95 — Я помогу тебе превратиться в Фею
Глава 94 — Носовой платок
Глава 93 — Унесённая прочь
Глава 92 — Проблема субоптимального здоровья
Глава 91 — “Такая” вот “покровительница”
Глава 90 — Рисовая гора была лишь сном
Глава 89 — Сон Золотого Пшена
Глава 88 — Почему свиньи не забираются по деревьям?
Глава 86 — Почему я должен тебя слушать?
Глава 85 — Пришло время рассосаться по углам, а также для делёжки награбленного!
Глава 84 — Победа или Поражение
Глава 83 — Время определить победителя
Глава 81 — Кто будет замешивать чернила?
Глава 80 — Учитель безмятежно копается в смартфоне
Глава 79 — Лирика, чтобы помнить ваше очарование
Глава 78 — Начало
Глава 77 — Ничего нет... Совсем ничего
Глава 75 — Держите дверь! Держите грёбаную Дверь!
Глава 74 — Земля круглая
Глава 73 — Штаны! Штаны! Штаны!
Глава 72 — Разрешено
Глава 69 — Рёв
Глава 68 — Хранитель–Защитник Храма
Глава 67 — Там на горе есть Волк
Глава 66 — Стать Монстром?
Глава 65 — Высокая Ставка
Глава 63 — Безумие!
Глава 62 — Алмазная Сутра
Глава 61 — Послание Дракона и Будды!
Глава 60 — Опять этот храм?
Глава 59 — Нет награды?
Глава 58 — Двое лысых
Глава 57 — Небольшая уловка Хань Сяогуо
Глава 56 — Достижение соглашения
Глава 55 — Желая спуститься с горы
Глава 54 — Я знаю, в чём я был неправ
Глава 52
Глава 51 — Эта Голова – очень Твёрдая голова!
Глава 49 — Хаос из–за Фразы
Глава 48 — Великий Блеф Аббата
Глава 47 — Как это ужасно, когда кому–то не хватает воспитания
Глава 46 — Подумать только, что на горе был Аббат и Волк, которые
Глава 45 — Талисман Светового Открытия
Глава 44 — Убийца
Глава 43 — Курьер–доставщик практически сошёл с ума
Глава 42 — Малая Оживляющая Пилюля
Глава 41 — Серебряная Лиса
Глава 40 — Вытягивание Приза!
Глава 39 — Запоздалая Заслуга
Глава 38 — Вызывающий Восхищение. ②
Глава 37 — Вызывающий Восхищение. ①
Глава 36 — Метод Фанчжэна для мести
Глава 35 — Жадность
Глава 34 — Пара рабочих рук
Глава 33 — Битва за Чашу с Водой
Глава 32 — Одна чаша на Человека
Глава 31 — Волк и Монах
Глава 30 — Волк – водонос
Глава 29 — Маленького размера храм, притягивает к себе притеснения
Глава 28 — Один Удар Ладонью
Глава 27 — Вхождение в храм
Глава 26 — Очередные Посетители
Глава 25 — Дзинь! Высылаю Миссию Номер Три
Глава 24 — Отличный Чан! Вкуснейшая Вода!
Глава 23 — Настолько беден, что даже грустно
Глава 22 — Буддийский Чан
Глава 21 — Приходят все
Глава 20 — Две линии! Две полоски на приборе!
Глава 19 — Эффективность зависит от Искренности
Глава 16 — Ну что за печаль
Глава 15 — Несение всякой чепухи со всей серьёзностью
Глава 14 — Какой Ароматный!
Глава 13 — Очередные посетители
Глава 12 — Кристаллический Рис
Глава 11 — Наконец–то при бабле
Глава 10 — Как мастер–настоятель храма, я составлю вам компанию в эту тёмную ночь
Глава 9 — Мастер–настоятель храма и Волк
Глава 8 — Последовательное вытягивания призов
Глава 7 — Волки на Горе
Глава 6 — Верёвка
Глава 5 — Ботинок
Глава 4 — О Секретах Небес нельзя рассказывать непосвящённым
Глава 3 — Небесные Глаза
Глава 2 — Система Будды
Глава 1 — Нищий Монах
Глaвa 96 — Гнев учителя
Глaвa 87 — Вoлк сoвершaет aкт пoчитaния Будды
Глaвa 82 — Кaллигрaфия учителя, является нaстoящим прoявлением мaстерствa
Глaвa 76 — Не ругaйте людей – этo мoжет вернуться вaм стoрицей
Глaвa 71 — Oдин рёв учителя
Глaвa 70 — Прoблемы, чтo вoзникaли из–зa длиннoгo языкa
Глaвa 64 — Этo ведь прoстo сенсaциoннaя пoдaчa мaтериaлoв, не тaк ли?
Глaвa 53 — Жестoкий Учитель
Глaвa 50 — Учитель и Убийцa
Глaвa 18 — Препoднoсим блaгoвoния, пoчитaем Будду
Глaвa 17 — Системa – сплoшнoй oбмaн
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.