/ 
Система Будды и монах который хотел отказаться от аскетизма. Глава 300
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/The-Buddha-System-and-The-Monk-That-Wanted-To-Renounce-Asceticism.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A1%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B5%D0%BC%D0%B0%20%D0%91%D1%83%D0%B4%D0%B4%D1%8B%20%D0%B8%20%D0%BC%D0%BE%D0%BD%D0%B0%D1%85%20%D0%BA%D0%BE%D1%82%D0%BE%D1%80%D1%8B%D0%B9%20%D1%85%D0%BE%D1%82%D0%B5%D0%BB%20%D0%BE%D1%82%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D0%B0%D1%82%D1%8C%D1%81%D1%8F%20%D0%BE%D1%82%20%D0%B0%D1%81%D0%BA%D0%B5%D1%82%D0%B8%D0%B7%D0%BC%D0%B0.%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20299/6309198/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A1%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B5%D0%BC%D0%B0%20%D0%91%D1%83%D0%B4%D0%B4%D1%8B%20%D0%B8%20%D0%BC%D0%BE%D0%BD%D0%B0%D1%85%20%D0%BA%D0%BE%D1%82%D0%BE%D1%80%D1%8B%D0%B9%20%D1%85%D0%BE%D1%82%D0%B5%D0%BB%20%D0%BE%D1%82%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D0%B0%D1%82%D1%8C%D1%81%D1%8F%20%D0%BE%D1%82%20%D0%B0%D1%81%D0%BA%D0%B5%D1%82%D0%B8%D0%B7%D0%BC%D0%B0.%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20301/6501125/

Система Будды и монах который хотел отказаться от аскетизма. Глава 300

Глава 300 — Одна цель, через разные способы достижения.

“Ты спрашиваешь о моём Буддийском Монашеском Имени или же о моём настоящем имени?” — Когда Красный Мальчишка услышал то, что Лэ Тянь за него заступился, он почувствовал себя намного лучше.

“Ох, если вопрос ставить именно так, то о настоящем имени. Кстати, этот ваш ребёнок... Он довольно милый. Возможно ли, что его кличут Красным Мальчишкой?”

“Моё имя и вправду Красный Мальчишка.” — Сказал Красный Мальчишка, когда он задрал голову вверх.

“Ух...” — Совершенный Лэ Тянь был ошеломлён, когда он посмотрел на Красного Мальчишку и затем на Фанчжэна.

Фанчжэн сложил ладони вместе и сказал: “Амитабха, его имя и вправду было – Красный Мальчишка.”

Совершенный Лэ Тянь, в очередной раз засмеялся: “Это хорошо. Это очень хорошо. Дитя Богатства, не так ли?”

Совершенный Лэ Тянь являлся рубаха-парнем и он был довольно-таки хорош в пустых разговорах и трепотне. Он общался с Фанчжэном, на тему всего, что существовало под небесами и он был довольно хорошим собеседником.

Ну а что до Фанчжэна: ему так же были интересны некоторые аспекты Даосизма, о которых он ранее размышлял, но которые, он, так и не понимал, в силу отсутствия у него подходящих для этого знаний. Поэтому, воспользовавшись подобной возможностью, он и спросил: “Совершеннейший, если этот Нищий Монах не ошибается, то ваша одежда является Рясой Сутаной, верно?”

Совершенный Лэ Тянь покраснел и смутился: “Да, это и вправду Ряса Сутана. Но, этот Нищий Священник, ничего с этим поделать не мог, из-за крайней нищеты. Ряса Сутана прочна и толста, и когда вы выходите в ней, в мир, то её было непросто порвать, если вы будете рассиживать в ней, просто повсюду.”

Подобным ответом, Фанчжэн, был удивлён. Совершенный Лэ Тянь и вправду был, довольно-таки притягательным и милым человеком. В любом случае, Рясы Сутаны и вправду были отличным выбором одежды, для любых Даосов-паломников. И причина была именно в их прочности!

“Совершеннейший, а где располагается ваш Даосский храм?”

Совершенный Лэ Тянь указал пальцем на горный хребет Тунтянь, что располагался сейчас, у него позади: “Где-то там, в горах. Его, по правде говоря, нельзя считать Даосским храмом. Скорее, он является храмом-хижиной.”

“Тогда, как вы решаете проблему с едой, водой и одеждой?”

“Сельское хозяйство, ношение воды от источника и ткачество. Имея полную самодостаточность в еде и одежде, вы получите довольно-таки свободную жизнь, и в это же время, вы сможете питаться ветром приключений, и вы сможете пить росу путешествий.” — Ну и когда, Совершенный Лэ Тянь, это и проговорил, его глаза стали выглядеть довольно-таки гордыми и беззаботными. Очевидно, что он не пытался поддерживать такой образ беззаботного монаха-даоса, перед другими людьми. И он и на самом деле был таким человеком, который наслаждался подобной жизнью. Ну и чуть погодя, Лэ Тянь сменил тему их разговора: “Почтеннейший, этот Нищий Священник, на самом деле, пришёл сюда с просьбой.”

Ну и высказав это, Совершенный Лэ Тянь смутился еще раз и покраснел.

Фанчжэн приметил такой факт, что Совершенный Лэ Тянь носил своё сердце в рукаве* и он находил его довольно-таки интересным, в плане характера: “И что это у вас за просьба то такая? Совершеннейший, говорите, не стесняйтесь.”

*Идиома: выставлять чувства напоказ.*

“Ух, ну... я выкопал... немного ваших бамбуковых ростков... Ну, урх, как вы думаете... сколько я должен заплатить вам за них?” — Лицо Совершенного Лэ Тяня теперь раскраснелось еще сильнее.

Этими словами, Фанчжэн был потрясён. Он выкопал его бамбуковые ростки? А Совершенный Лэ Тянь и вправду приходил к нему на гору, чтобы выкапывать тут бамбуковые ростки? Тогда, почему Одинокий Волк, его, об это, не оповестил? Или же, он задремал и не заметил монаха-даоса?

Ну и подобное потрясение Фанчжэна, Совершенный Лэ Тянь ошибочно принял за недовольство. Из-за этого, он еще сильнее смутился и поэтому, он как-то неловко произнёс: “Этот Нищий Священник, не знал, что у бамбуковых ростков был владелец. Этот бамбук растёт у подножия горы и дикие кабаны его постоянно выкапывают, чтобы кушать, поэтому, этот Нищий Священник, так же выкопал парочку. Только потом, до меня дошла информация, что весь этот бамбук принадлежит деревне Одного Пальца. Ну и поэтому, данный Нищий Священник сперва отправился к старейшине деревни Одного Пальца – Ван Югую... Но он мне сказал, что данный бамбук принадлежит именно вам. Поэтому...”

Фанчжэн просто потерял дар речи, когда он это и услышал. Этот Даосский Священник, был настолько наивный и простодушный, что это уже граничило с очаровательностью. Он улыбнулся и сказал: “Совершеннейший, вы слишком добры. И хотя, первопричина возникновения бамбуковых ростков и была связана с этим Нищим Монахом, это было не важно. Ведь, после того, как бамбук распространился по всему пути вниз, с горы... Внизу он перестал быть его собственностью. Если вы и вправду наслаждаетесь поеданием бамбука, то даже и не задумывайтесь о его возможном владельце. Ну а поскольку вы уже его съели, то считайте, что он принадлежит вам, ведь вы потратили усилия на его сбор.”

“Ох? Но... Это... У бамбука, что растёт у подножия горы и вправду нет владельца?”

Фанчжэн улыбнулся: “Ну конечно же. Тем не менее, в будущем они будут принадлежать деревне Одного Пальца. Ну и естественно, если вы желаете их кушать, то просто выкапывайте их и кушайте. Или вы считаете себя хуже кабанов?”

Совершенный Лэ Тянь тут же начал улыбаться: “Ну, если дело обстоит именно так, то тогда этот Нищий Священник, может спать спокойно. Но, если быть совсем честным, то эти бамбуковые ростки... Они и вправду вкусные.”

Фанчжэн взмахнул рукой, и Обезьяна принесла ему с кухни бамбуковые ростки, что были собраны на вершине горы: “Вот эти бамбуковые ростки, были ещё лучше, чем с подножия. Совершеннейший, вы хотите их попробовать?”

Однако же, Фанчжэн, в очередной раз был застигнут врасплох и это случилось тогда, когда Совершенный Лэ Тянь покачал головой: “Нет.”

Фанчжэн озадаченно спросил: “Но, почему?”

“В мире существует бесчисленное количество хороших вещей. И как они все, могут быть во владении лишь у одного человека? Подобные мысли, подразумевают о идее: быть довольным тем, что у тебя есть. Посмотри на небо и узри то, что оно было лазурно-белым. Просто вдумайся в то, насколько же оно прекрасное. К несчастью, некоторые люди, в нашим мире, думают, что оно не является, ну хоть чем-нибудь выдающимся, ведь они видят его там, над собой, каждый день. Неужели они и вправду должны десятилетиями жить в больших городах, которые были заполнены смогом, чтобы понять, что именно являлось настоящей красотой, в нашем мире?” — Ну и как только Совершенный Лэ Тянь закончил своё предложение, он поднялся с земли: “Время уже не раннее. Поэтому, этот Нищий Священник, более не будет вас тревожить. Если у вас когда-нибудь будет свободное время, то сходите на обратную сторону горы, чтобы навестить этого Нищего Священника, ведь именно там и располагается его Даосский Храм. И хотя, он и был довольно-таки аскетичный, всё же, он стоит на довольно изысканном участке плодородной земли.”

Фанчжэн так же поднялся с земли и сказал: “Обязательно. Кстати, может этот Нищий Монах, задать вам вопрос. На горном хребте Тунтань, проживают ещё какие-нибудь культиваторы?”

“Да, они там есть. Горный хребет горы Тунтянь, тихий, мирный и спокойный. Он практически нетронут людскими руками и технологическим процессом. Земли там богаты на урожай, поэтому там находятся люди, которые культивируют на горном хребте. Согласно той информации, что известна этому Нищему Священнику: там на горном хребте, проживает ученый, который заявлял, что он ученик Конфуцианства. Он возвёл себе резиденцию, где-то на горном хребте.”

Этими словами, Фанчжэн был изумлён. В прошлом, он не знал о такой информации. Всё это время, он верил в то, что гора Одного Пальца, уже была самой захолустной и самой отдалённой от города, дырой, этого мира. И дальше этой горы, не было ничего кроме волков, да медведей. Вот в это он и верил. И он никогда не ожидал, что люди предпочтут забираться так глубоко в горы, чтобы там культивировать.

Ну и после того, как он проводил Совершенного Лэ Тяня с горы, разум Фанчжэна тут же активизировался. Из того, как это всё и выглядело, в будущем, ему стоит посетить горный хребет горы Тунтянь.

“Учитель, мы же ученики Буддийского пути. Так почему вы настолько долго общались с этим Даосским Коровьим Носом?” — Озадаченно спросил Красный Мальчишка.

“А почему это мы, не могли с ним общаться?”

“Мы верим в Будду, когда он верит в Дао(путь). Как говориться: между людьми с разными жизненными принципами, было мало общего. Странно было видеть вас вместе.”

На эти слова, Фанчжэн лишь усмехнулся: “Это всё потому, что ты слишком многое себе надумываешь. Было неважно во что верил какой-либо человек. То, что было важно, чтобы данный человек был хороший по своей истинной натуре. Кроме того, с самых незапамятных времён, Конфуцианство, Буддизм и Даосизм практически никогда не конфликтовали. Даже напротив, они довольно гармонично сосуществовали.”

“Вы это серьёзно? У вас же разная вера, но несмотря на это, вы можете друг с другом общаться?” — Красный Мальчишка сейчас был и действительно заинтригован.

Фанчжэн вывел Красного Мальчику из монастыря и когда они шли, он спросил: “Тогда, объясни мне в подробностях. Какие именно у них были отличия?”

Красный Мальчишка надул губки и нахмурился. И хотя, он и был королём демонов, это было не важно, ведь он никогда не путешествовал по миру и поэтому, у него и действительно не хватало общих знаний. Тем не менее, из-за его прославленной и великой родословной, у него, всё еще было некое “общее” представление о мире: “Конфуцианство, Буддизм и Даосизм, которые вы и упомянули, имеют разные методы культивации.”

Фанчжэн улыбнулся: “Конфуцианство культивирует Ци праведности. Буддизм культивирует Ци гармонии, когда Даосизм культивирует Ци чистоты. Все три культивации, культивируют непосредственно Ци. Праведность, гармония и чистота, а именно три их Ци, в конечном итоге стремятся к одной цели, через разные методы. Они, все вместе, идут лишь к одной цели и разве они все, не ищут Ци Неба и Земли?”

Красный Мальчишка на какое-то время замолчал, а затем, он тут же выпалил: “Тогда... Тогда... Они не являлись одинокого хорошими? Ведь основа данных культиваций, не была одинаковая?”

“Ну и где это они, были разные? Путь Конфуцианства, подразумевает под собой стремление иметь справедливое сердце. Путь Даосизма, подразумевает под собой закаливание сердца природой и Буддизм стремится культивировать чистое сердце. Праведность, закаливание и чистота. Разве все эти три стремления, не являются стремлением, быть честным, с самим собой? Это лишь одна и та же цель, через разные способы достижения.” — Сказал Фанчжэн. Он теперь читает Буддийские священные писания, каждый день и эти действия, явно небыли напрасными. Буддийские священные писания никогда не отрицают и не отказываются от учений других школ мысли. Даже напротив, он прочитал некоторые части в священных текстах, в которых подобные учения, явно нахваливались. Более того, во многих местах в мире, Конфуцианство, Буддизм и Даосизм и вправду являются одной большой семьёй. У них не было практически никаких конфликтов, вопреки тому, что люди в мире, себе навыдумывали. Настоящие культиваторы не стремятся к славе или выгодам из мира смертных. Только обмениваясь друг с другом знаниями и получая что-нибудь в процессе, человек будет становиться ближе к его внутреннему сердцу (по соответствующей вере), и он понемногу он будет обретать трансцендентность* над миром. Иначе, по какой причине в мире существует настолько большое количество священных писаний? Ну и любой человек, который из-за этого будет устраивать балаган, навряд ли когда-нибудь станет настоящим культиватором.

* Трансценде́нтность, трансценде́нция, прил. трансценде́нтный (от лат. transcendens «переступающий, превосходящий, выходящий за пределы») — философский термин, характеризующий то, что принципиально недоступно опытному познанию или не основано на опыте. В широком смысле трансцендентное понимается в качестве «потустороннего» в отличие от имманентного как «посюстороннего»

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 431
Глава 430
Глава 429
Глава 428
Глава 427
Глава 426
Глава 425
Глава 424
Глава 423
Глава 422
Глава 421
Глава 420
Глава 419
Глава 418
Глава 417
Глава 416
Глава 415
Глава 414
Глава 413
Глава 412
Глава 411
Глава 410
Глава 409
Глава 408
Глава 407
Глава 406
Глава 405
Глава 404
Глава 403
Глава 402
Глава 401
Глава 400
Глава 399
Глава 398
Глава 397
Глава 396
Глава 395
Глава 394
Глава 393
Глава 392
Глава 391
Глава 390
Глава 389
Глава 388
Глава 387
Глава 386
Глава 385
Глава 384
Глава 383
Глава 382
Глава 381
Глава 380
Глава 379
Глава 378
Глава 377
Глава 376
Глава 375
Глава 374
Глава 373
Глава 372
Глава 371
Глава 370
Глава 369
Глава 368
Глава 367
Глава 366
Глава 365
Глава 364
Глава 363
Глава 362
Глава 361
Глава 360
Глава 359
Глава 358
Глава 357
Глава 356
Глава 355
Глава 354
Глава 353
Глава 352
Глава 351
Глава 350
Глава 349
Глава 348
Глава 347
Глава 346
Глава 345
Глава 344
Глава 343
Глава 342
Глава 341
Глава 340
Глава 339
Глава 338
Глава 337
Глава 336
Глава 335
Глава 334
Глава 333
Глава 332
Глава 331
Глава 330
Глава 329
Глава 328
Глава 327
Глава 326
Глава 325
Глава 324
Глава 323
Глава 322
Глава 321
Глава 320
Глава 319
Глава 318
Глава 317
Глава 316
Глава 315
Глава 314
Глава 313
Глава 312
Глава 311
Глава 310
Глава 309
Глава 308
Глава 307
Глава 306
Глава 305
Глава 304
Глава 303
Глава 302
Глава 301
Глава 300
Глава 299
Глава 298
Глава 297
Глава 296
Глава 295
Глава 294
Глава 293
Глава 292
Глава 291
Глава 290
Глава 289
Глава 288
Глава 287
Глава 286
Глава 285
Глава 284
Глава 283
Глава 282
Глава 281
Глава 280
Глава 279
Глава 278
Глава 277
Глава 276
Глава 275
Глава 274
Глава 273
Глава 272
Глава 271
Глава 270
Глава 269
Глава 268
Глава 267
Глава 266
Глава 265
Глава 264
Глава 263
Глава 262
Глава 261
Глава 260
Глава 259
Глава 258
Глава 257
Глава 256
Глава 255
Глава 254 — Новая божественная сила
Глава 253 — Ожидание возвращения солдата
Глава 252 — Воспоминания, навечно выгравированные в сердце
Глава 251 — Ради тебя я пересеку реку Ялу
Глава 250 — Прошлое
Глава 249 — Пожилой человек у реки Сунхуа
Глава 248 — Морозный Бамбук
Глава 247 — Денег нет... Но, вы держитесь
Глава 246 — Один удар ладонью ②
Глава 245 — Монах заставляет твоё дупло сжиматься
Глава 244 — Строительная бригада прибыла на место работы
Глава 243 — Несчастный отец
Глава 242 — Мастер рассказывает историю
Глава 241 — Быть хорошим человеком и вправду ощущается, хорошо
Глава 240 — Продолжим завтра
Глава 239 — Вместе подметая улицы
Глава 238 — Контроль
Глава 237 — Одержимый?
Глава 236 — Роскомнадзор – тяжкий грех
Глава 235 — Получение большого подарочного набора
Глава 234 — Утечка
Глава 233 — Повстречаться с благодетелем, после изменений в удаче
Глава 232 — Чудеса Глаз Мудрости
Глава 231 — Дхарму нельзя проповедовать по щелчку пальцев
Глава 230 — Перераспределение кармической заслуги
Глава 229 — Лысый водный призрак
Глава 228 — Спасение людей
Глава 227 — Приглашение из Монастыря Хунянь
Глава 226 — Три палочки с благовониями
Глава 225 — Семья Монастыря Одного Пальца
Глава 224 — Индоктринация
Глава 223 — Уважение Предкам, Предупреждение Потомкам
Глава 222 — Сбор ритуальных пожертвований
Глава 221 — Отличные новости
Глава 220 — Мысли о том, как бы отказаться от аскетизма, из–за крайней бедности
Глава 219 — Одинокий Волк так же знает, как обманывать
Глава 218 — Болезненное счастье
Глава 217 — Как бешеная собака
Глава 216 — Вы осознаёте свои грехи?
Глава 215 — Прийти, чтобы учинять неприятности
Глава 214 — Награда с лотереи? Может быть
Глава 213 — Хакеры запрашивают подкрепление
Глава 212 — Этот сон – не просто сон
Глава 211 — Мошенничество
Глава 210 — Вымогатели
Глава 209 — Доброта превосходит образцовую (идеальную) красоту
Глава 208 — Глубокое изучение покаяний
Глава 207 — Всему приходит конец, так что нужно двигаться дальше
Глава 206 — Вздох от облегчения
Глава 205 — Интимный контакт
Глава 204 — Избиение Обезьяны
Глава 203 — Вход на задний двор – запрещён!
Глава 202 — Репутация аббата – уничтожена
Глава 201 — Произошло что–то и действительно “большое”
Глава 200 — Больше никакой актёрской игры
Глава 199 — Он человек или Будда?
Глава 198 — Оплакивать времена и жалеть людей. ③
Глава 197 — Оплакивать времена и жалеть людей. ②
Глава 196 — Оплакивать времена и жалеть людей. ①
Глава 195 — Последняя попытка, из–за отчаянья
Глава 194 — Играть в массовке?
Глава 193 — Все сидят после прибытия
Глава 192 — Этот монах что, тупой?
Глава 191 — Вот это и есть, Земледелие Дзэна
Глава 190 — Вот таким образом, тебе нужно искать помощи у Будды
Глава 189 — Что за демоница!
Глава 188 — Безумие?
Глава 187 — Антропоморфные
Глава 186 — Съёмки
Глава 185 — Выхождение за все рамки, в хвастовстве
Глава 184 — Мошенничество! Обман! На**алово!
Глава 183 — Земледелие Дзэна
Глава 182 — Упрямство
Глава 181 — Обезьяна, ищущая священные писания
Глава 180 — Трагедия Мастера, из–за того, что он был лишён женского внимания и был одинок. ②
Глава 179 — Трагедия Мастера, из–за того, что он был лишён женского внимания и был одинок. ①
Глава 178 — Любовный треугольник
Глава 177 — Это то, что я получил?
Глава 176 — Остатки от пепла. ②
Глава 176 — Остатки от пепла. ①
Глава 175 — Так вот в чём была причина. ②
Глава 175 — Так вот в чём была причина. ①
Глава 174 — Фанчжэн принимает необходимые меры
Глава 173 — Эксперт и Талисман
Глава 172 — Какой огромный талисман. ②
Глава 172 — Какой огромный талисман. ①
Глава 171 — Одну минутку. ②
Глава 171 — Одну минутку. ①
Глава 170 — Просьба о помощи
Глава 169 — Новогодняя корзина
Глава 168 — Ночь рождений. ②
Глава 168 — Ночь рождений. ①
Глава 167 — Прошу на выход! ②
Глава 167 — Прошу на выход! ①
Глава 166 — Он рождён! Это нож!
Глава 165 — Наказание от Фанчжэна
Глава 164 — Без названия
Глава 163 — Без названия
Глава 162 — Без названия
Глава 161 — Слухи
Глава 160 — Подобные люди, могут делиться своей любовью?
Глава 159 — Вот именно так, не нужно было помогать бедным людям
Глава 158 — Случайная встреча
Глава 157 — Погодите–ка, ох–ох–ох... Погодите–ка
Глава 156 — Высокопарно! Как высокопарно!
Глава 155 — Вытягивай! Вытягивай! Вытягивай!
Глава 154 — Буддийская Дхарма в жизни
Глава 153 — Не желаю!
Глава 152 — Встреча, которая в качественном плане, сильно изменилась
Глава 151 — Молодой монах, который был полон энтузиазма
Глава 150 — Как многоречиво. ①
Глава 150 — Как многоречиво. ②
Глава 149 — Слишком пылко. ②
Глава 149 — Слишком пылко. ①
Глава 148 — Наставление Ву Мина на путь истинный
Глава 147 — Устная похвала +1
Глава 146 — Сомнения
Глава 145 — Правда
Глава 144 — Чудо пересечения реки
Глава 143 — Не совершай Роскомнадзор!
Глава 142 — Спасители
Глава 141 — Кем был этот нечестивый человек?
Глава 140 — Ясновидение матери
Глава 139 — В этом мире, нет хороших людей
Глава 138 — Помощь в стилизации ножа
Глава 137 — Кинки Квин
Глава 136 — Махинации
Глава 135 — Приглашение из Монастыря Байюнь
Глава 134 — Молодая девушка притаскивает с собой тяжёлую артиллерию
Глава 133 — Фейерверки на пятнадцатый день в новом году
Глава 132 — Романтическая новелла, истолкованная монахом!
Глава 131 — Усиление Статуей Будды
Глава 130 — Умасливание разговорами ребёнка!
Глава 129 — Сообщение о смерти
Глава 128 — Извинения Чэнь Цзина!
Глава 127 — Где моя статуя Будды?
Глава 126 — Выигрыш или проигрыш?
Глава 125 — Мучительная горечь Чэнь Цзина!
Глава 124 — Аббат спускается с горы
Глава 123 — Пожар!
Глава 122 — Вести себя как Аббат!
Глава 121 — Попытки урвать первым
Глава 120 — Создание сенсации из Первого Подношения Палочки Благовония Будде в новом году
Глава 119 — Мастер тоже может вести себя мило
Глава 118 — Это же – новый год
Глава 117 — Подцепленные на крючок из каллиграфичного письма
Глава 116 — Жаждущая куплетов армия
Глава 115 — Ледяные Фонари
Глава 114 — В одиночку, в день, перед кануном нового года
Глава 113 — Кишечник становится синим от сожаления
Глава 112 — Чудо Чаши с Отваром
Глава 111 — Бессмертное Смертное Сердце
Глава 110 — Миссия на сотню зажжённых палочек благовоний в храме – завершена!
Глава 109 — Омовение Будды
Глава 108 — Принести огромный банный таз с собой на гору
Глава 107 — Вера только в Деньги
Глава 106 — Лаба уже Здесь
Глава 105 — Плата за монополизацию еды
Глава 104 — Отвар лабы с Нуминозной горы
Глава 103 — Молодой Монах хочет провести дхарма–ассамблею омовении Будды
Глава 102 — Разве у этого Нищего Монаха была когда–нибудь нехватка в деньгах?
Глава 101 — Использовать деньги, чтобы купить Твою Молодость
Глава 100 — Усиление Небесного Глаза
Глава 99 — Что за изумительный вор!
Глава 98 — Оставаться нераскаивающимся до самой смерти
Глава 97 — Учитель неистово приносит “первую кровь” своей команде
Глава 95 — Я помогу тебе превратиться в Фею
Глава 94 — Носовой платок
Глава 93 — Унесённая прочь
Глава 92 — Проблема субоптимального здоровья
Глава 91 — “Такая” вот “покровительница”
Глава 90 — Рисовая гора была лишь сном
Глава 89 — Сон Золотого Пшена
Глава 88 — Почему свиньи не забираются по деревьям?
Глава 86 — Почему я должен тебя слушать?
Глава 85 — Пришло время рассосаться по углам, а также для делёжки награбленного!
Глава 84 — Победа или Поражение
Глава 83 — Время определить победителя
Глава 81 — Кто будет замешивать чернила?
Глава 80 — Учитель безмятежно копается в смартфоне
Глава 79 — Лирика, чтобы помнить ваше очарование
Глава 78 — Начало
Глава 77 — Ничего нет... Совсем ничего
Глава 75 — Держите дверь! Держите грёбаную Дверь!
Глава 74 — Земля круглая
Глава 73 — Штаны! Штаны! Штаны!
Глава 72 — Разрешено
Глава 69 — Рёв
Глава 68 — Хранитель–Защитник Храма
Глава 67 — Там на горе есть Волк
Глава 66 — Стать Монстром?
Глава 65 — Высокая Ставка
Глава 63 — Безумие!
Глава 62 — Алмазная Сутра
Глава 61 — Послание Дракона и Будды!
Глава 60 — Опять этот храм?
Глава 59 — Нет награды?
Глава 58 — Двое лысых
Глава 57 — Небольшая уловка Хань Сяогуо
Глава 56 — Достижение соглашения
Глава 55 — Желая спуститься с горы
Глава 54 — Я знаю, в чём я был неправ
Глава 52
Глава 51 — Эта Голова – очень Твёрдая голова!
Глава 49 — Хаос из–за Фразы
Глава 48 — Великий Блеф Аббата
Глава 47 — Как это ужасно, когда кому–то не хватает воспитания
Глава 46 — Подумать только, что на горе был Аббат и Волк, которые
Глава 45 — Талисман Светового Открытия
Глава 44 — Убийца
Глава 43 — Курьер–доставщик практически сошёл с ума
Глава 42 — Малая Оживляющая Пилюля
Глава 41 — Серебряная Лиса
Глава 40 — Вытягивание Приза!
Глава 39 — Запоздалая Заслуга
Глава 38 — Вызывающий Восхищение. ②
Глава 37 — Вызывающий Восхищение. ①
Глава 36 — Метод Фанчжэна для мести
Глава 35 — Жадность
Глава 34 — Пара рабочих рук
Глава 33 — Битва за Чашу с Водой
Глава 32 — Одна чаша на Человека
Глава 31 — Волк и Монах
Глава 30 — Волк – водонос
Глава 29 — Маленького размера храм, притягивает к себе притеснения
Глава 28 — Один Удар Ладонью
Глава 27 — Вхождение в храм
Глава 26 — Очередные Посетители
Глава 25 — Дзинь! Высылаю Миссию Номер Три
Глава 24 — Отличный Чан! Вкуснейшая Вода!
Глава 23 — Настолько беден, что даже грустно
Глава 22 — Буддийский Чан
Глава 21 — Приходят все
Глава 20 — Две линии! Две полоски на приборе!
Глава 19 — Эффективность зависит от Искренности
Глава 16 — Ну что за печаль
Глава 15 — Несение всякой чепухи со всей серьёзностью
Глава 14 — Какой Ароматный!
Глава 13 — Очередные посетители
Глава 12 — Кристаллический Рис
Глава 11 — Наконец–то при бабле
Глава 10 — Как мастер–настоятель храма, я составлю вам компанию в эту тёмную ночь
Глава 9 — Мастер–настоятель храма и Волк
Глава 8 — Последовательное вытягивания призов
Глава 7 — Волки на Горе
Глава 6 — Верёвка
Глава 5 — Ботинок
Глава 4 — О Секретах Небес нельзя рассказывать непосвящённым
Глава 3 — Небесные Глаза
Глава 2 — Система Будды
Глава 1 — Нищий Монах
Глaвa 96 — Гнев учителя
Глaвa 87 — Вoлк сoвершaет aкт пoчитaния Будды
Глaвa 82 — Кaллигрaфия учителя, является нaстoящим прoявлением мaстерствa
Глaвa 76 — Не ругaйте людей – этo мoжет вернуться вaм стoрицей
Глaвa 71 — Oдин рёв учителя
Глaвa 70 — Прoблемы, чтo вoзникaли из–зa длиннoгo языкa
Глaвa 64 — Этo ведь прoстo сенсaциoннaя пoдaчa мaтериaлoв, не тaк ли?
Глaвa 53 — Жестoкий Учитель
Глaвa 50 — Учитель и Убийцa
Глaвa 18 — Препoднoсим блaгoвoния, пoчитaем Будду
Глaвa 17 — Системa – сплoшнoй oбмaн
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.