/ 
Система Будды и монах который хотел отказаться от аскетизма. Глава 204 — Избиение Обезьяны
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/The-Buddha-System-and-The-Monk-That-Wanted-To-Renounce-Asceticism.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A1%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B5%D0%BC%D0%B0%20%D0%91%D1%83%D0%B4%D0%B4%D1%8B%20%D0%B8%20%D0%BC%D0%BE%D0%BD%D0%B0%D1%85%20%D0%BA%D0%BE%D1%82%D0%BE%D1%80%D1%8B%D0%B9%20%D1%85%D0%BE%D1%82%D0%B5%D0%BB%20%D0%BE%D1%82%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D0%B0%D1%82%D1%8C%D1%81%D1%8F%20%D0%BE%D1%82%20%D0%B0%D1%81%D0%BA%D0%B5%D1%82%D0%B8%D0%B7%D0%BC%D0%B0.%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20203%20%E2%80%94%20%D0%92%D1%85%D0%BE%D0%B4%20%D0%BD%D0%B0%20%D0%B7%D0%B0%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D0%B9%20%D0%B4%D0%B2%D0%BE%D1%80%20%E2%80%93%20%D0%B7%D0%B0%D0%BF%D1%80%D0%B5%D1%89%D1%91%D0%BD%21/6501082/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A1%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B5%D0%BC%D0%B0%20%D0%91%D1%83%D0%B4%D0%B4%D1%8B%20%D0%B8%20%D0%BC%D0%BE%D0%BD%D0%B0%D1%85%20%D0%BA%D0%BE%D1%82%D0%BE%D1%80%D1%8B%D0%B9%20%D1%85%D0%BE%D1%82%D0%B5%D0%BB%20%D0%BE%D1%82%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D0%B0%D1%82%D1%8C%D1%81%D1%8F%20%D0%BE%D1%82%20%D0%B0%D1%81%D0%BA%D0%B5%D1%82%D0%B8%D0%B7%D0%BC%D0%B0.%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20205%20%E2%80%94%20%D0%98%D0%BD%D1%82%D0%B8%D0%BC%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D0%BA%D0%BE%D0%BD%D1%82%D0%B0%D0%BA%D1%82/6501084/

Система Будды и монах который хотел отказаться от аскетизма. Глава 204 — Избиение Обезьяны

Глава 204 — Избиение Обезьяны.

Ли Сюэ-ин сильно испугалась из-за вопля Одинокого Волка, который был в виде протяжного воя. Ну и к тому же, морда Одинокого Волка, по своей натуре, имела в себе животную свирепость, которая соседствовала с некоторым количеством глупости. В общем, из-за этого, Ли Сюэ-ин его немного опасалась.

Фанчжэн просигналил Одинокому Волку глазами, намекая на то, чтобы он прогнал Ли Сюэ-ин, прочь. К несчастью, Одинокий Волк подумал, что Фанчжэн просил его действовать именно помягче, поэтому он вышел к Ли Сюэ-ин с заднего двора, попутно размахивая хвостом, как какая-то, дружелюбная собака. Ну и затем, он украдкой, бросил взгляд на Фанчжэна и кажется, что он им спрашивал, был ли Фанчжэн удовлетворён.

У Фанчжэна сейчас была лишь одна мысль в голове! «Это точно был не волк, а долбанная свинья!» — Вот это и было то, что вы называли союзник-свино́та, который тащил всю команду, на дно!

Ну и узрев Одинокого Волка, который вёл себя настолько мило, Ли Сюэ-ин тут же повеселела. Она погладила его по макушке: “Почтенный Фанчжэн, кажется темперамент этого волка, был довольно-таки мягкий.”

Ну и что еще, мог сказать по этому поводу, Фанчжэн? Он из-за этого, лишь кривовато рассмеялся, как какой-то дурачок: “Хе-хе-хе...”

“Почтенный Фанчжэн, так значит, это ваша комната?” — Ли Сюэ-ин посмотрела на комнату для медитаций, которая располагалась прямо по середине заднего двора. Ну и затем, она и спросила.

Сердце Фанчжэна начало сжиматься от страха. Его комната, еще совсем недавно, была заполнена лифчиками и трусиками. Он, несмотря ни на что, не мог позволить Ли Сюэ-ин, в неё войти! Поэтому, он поспешно проговорил: “Да, это была комната для медитаций, данного Нищего Монаха. А вот это – кухня.”

“Кажется, что тут в стороне, так же находится, еще и боковая комната?”

Фанчжэн ответил: “Нет, эта комната, так же является комнатой для медитаций. В ней, раньше, на постоянной основе, проживал учитель этого Нищего Монаха.”

“Ох, понимаю. Ну и, хотя этот монастырь и действительно очень мал, всё же, в нём были практически все комнаты, которые и были необходимы, для полноценной функциональности монастыря. Кстати, Почтенный Фанчжэн, а мне и действительно, нельзя даже и одним глазком, на всё посмотреть?” — Ли Сюэ-ин посмотрела на Фанчжэна, с крайне милым выражением на лице. Она уже и позабыла, сколько лет прошло с того момента, когда она в последний раз, пользовалась подобным “милым” выражением. Ну и после того, как она стала знаменитой, она получила всё, что она только желала. Так что, был ли у неё, хоть один повод, чтобы ей нужно было умолять других людей? Она, похоже, что эмоционально обанкротится, если она и впредь, будет настолько же любопытной, из-за этого монаха...

Фанчжэн, очевидно, что проигнорировал её миловидность. Даже если она превратится в кошку, он всё равно, абсолютно точно, не впустит её внутрь. Фанчжэн решительно покачал головой: “Покровитель, я извиняюсь. Но это место, является жилым пространством данного Нищего Монаха, и оно не предназначено для того, чтобы в него заходили покровительницы.”

Ну и в итоге, миловидность Ли Сюэ-ин, привела её, лишь к разочарованию. Она потерпела неудачу, несмотря на то, что это был первый её раз, когда она воспользовалась своей миловидной лестью, за много, много лет! Она даже заподозрила себя в том, что она больше и не знает, как правильно льстить, как правильно прикидываться милой девочкой и как правильно выпрашивать бонусы, своим видом, ведь она не занималась этим, на протяжении, уже очень многих лет. Ну и по факту, Ли Сюэ-ин даже и не осознавала такой вот факт, что... Несмотря на то, что она всё же выглядела надменной королевой, перед другими людьми, по факту, перед Фанчжэном, её маньеризм и её действия, были лишь скромными, радушными и почтительными.

Ведь, даже когда она общалась с Юй Гуанцзэ, она относилась к нему, лишь как к другу. Он до этого момента, никогда не вела себя настолько скромно и почтительно.

Но перед Фанчжэном, она даже и не осознала такого вот факта, что она заткнула за пояс свою гордость и она избавилась от всех ореолов величия, которые её до этого и окружали. Она в этом месте, рассматривала себя, как самого обычного и самого простецкого человека. Ну и по факту, она могла со всей уверенностью сказать, что Фанчжэн не относился к ней, как к какой-нибудь знаменитости. Он относился к ней, как к самому обычному прихожанину. Ей нравилось подобное обращение. Ну и тот взгляд, которым он на неё и смотрел и в котором не было никакой предосудительности или же предвзятости, позволил ей скинуть всё её притворные “фасады”, и она смогла вести себя перед ним, крайне мило и миловидно.

*Фасад, в этом контексте, какое-то слияние с bearing, а именно: то, как вы хотели, чтобы вас видели... Я всё ещё не знаю, как подобное заменять.*

Ну и самое главное, то, как вёл себя Фанчжэн, чисто на подсознательном уровне, заставило её, возвысить его, в её разуме, до уровня мастера. Ну и поэтому, она находила своё надменное и высокомерное поведение, перед ним, крайне неуместным и абсолютно невозможным.

Ли Сюэ-ин решила проверить актуальность подобных слов и поэтому она попытала счастья вопросом: “А я и вправду не могу туда зайти и взглянуть?”

“Амитабха. Покровитель... Это.” — Ну и перед тем, как Фанчжэн успел закончить своё предложение, он увидел Обезьяну, у которой на голове, всё так же были натянуты женские трусы. Ну и в текущий момент, она забиралась на стену, позади Ли Сюэ-ин.

“Что-то произошло?” — Ли Сюэ-ин чисто из любопытства, повернула голову. Ну и Обезьяна, в ужасе, тут же перепрыгнула через стену, чем она и помешала Ли Сюэ-ин, увидеть, ну хоть что-нибудь.

Фанчжэн в тайне от гостя, вздохнул с чувством облегчения: “Ничего. Просто пёстрая птица пролетела мимо этого монастыря, что было редкостью для подобного сезона. Покровительница, жилые помещения и вправду не предназначены для того, чтобы делать их достоянием общественности.”

“А это и вправду так? Ладно, тогда...” — Ну и, хотя Ли Сюэ-ин и хотела, в очередной раз, ворваться куда-нибудь без спроса, всё же, это будет слишком неуважительно. Ну и поэтому, она стёрла подобную мысль, из своего разума.

Она вернулась во двор и уселась под деревом бодхи: “Почтенный Фанчжэн, я ведь могу просто посидеть тут и таким образом, спрятаться от людской горячки и шумихи, правильно же?”

Фанчжэн кивнул: “Не стесняйтесь в том, чтобы это сделать. Ну и если вам, что-нибудь понадобится, то просто позовите этого Нищего Монаха криком.”

Фанчжэн вернулся на задний двор. Ну и когда он зашёл в свою комнату, он вздохнул с чувством облегчения. Она наконец-то была очищена от “воровства”. Все “грязные” предметы, полностью исчезли. Фанчжэн поднял покрывало и начал им застилать кровать. Ну и в тот момент, когда он встряхнул одеяло, огромная вереница из красных, белых и розовых предметов, тут же вылетела наружу.

Чёрные тучи начали сгущаться над головой Фанчжэна... Он же поручил им именно спрятать предметы и вот так, они это сделали?

Ну и еще до того, как Фанчжэн успел высказать, по этому поводу, ну хоть какое-нибудь матерное изречение, Белка забралась внутрь его покоев, через окно. Ну и затем, она произнесла пару фраз, на чрезвычайно недовольный манер, чем она и ошарашила Фанчжэна: “Что ты вообще делаешь? Мы прошли через все тяготы и невзгоды, чтобы эти предметы, попросту спрятать и вот он ты, приходишь в комнату и вытряхиваешь всё наружу. Эх-эх-эх... Мы загружали себя работой, ради ничего.”

Фанчжэн закатил глаза. Этот маленький товарищ, даже заявлял на всеуслышание, что на его стороне, стояла правда. Фанчжэн сейчас был настолько взбешён, что он желал выдать этому маленькому товарищу, очень хорошую взбучку.

Но Фанчжэн, с этим всем событием, лишь смирился. Нельзя было беситься и желать кого-то избить, когда вы имели дело, лишь с несмышлёными животными. (Это было неправильно, держать обиду на неразумных животных.) Ну и после того, как он собрал все эти сворованные предметы, он приготовился к тому, чтобы засунуть их в шкаф. Но в тот момент, когда он открыл шкаф, он понял, что там внутри, находилось даже больше сворованных предметов, чем снаружи.

Ну и посмотрев на все эти сворованные предметы, Фанчжэн почувствовал, как все его человеческие эмоции и чувства, начали просто разбегаться во все стороны, и убегать. Он засунул сворованные предметы внутрь и затем, закрыл шкаф. Он больше не мог оставаться в комнате для медитаций. Ему с таким же великолепным успехом, который он имел в комнате для медитаций, следовало бы, направиться на кухню, для осмотра.

Да и к тому же, он всё еще, так и не скушал свой завтрак, несмотря на то, что уже было очень позднее утро. Ну и как только он снял крышку с котелка, выражение на его лице, тут же помрачнело. Там внутри котелка, находилась пара кружевных трусов и лифчиков!

Ну и когда он снял крышку, с ведра для риса, он обнаружил, что сворованные предметы, оказывается, так же находились и там. Они даже были закопаны в рисе!

Лицо Фанчжэна почернело, ну и когда он посмотрел на Белку, которая следовала за ним, прямо по пятам, он спросил: “Кто это сделал?”

Белка решительно покачала мордочкой: “Я не знаю.” — Однако же, её лукавые глаза, ясно ему говорили: «Я знаю, но тебе придётся меня подкупить.»

“Ты получишь дополнительную порцию еды, на завтрак.” — Сказал Фанчжэн.

“Это был Обезьяна-самец! Он это сделал! Он сказал, что ему нравится аромат этих сворованных предметов, так что он решил распространить этот аромат, на весь Кристаллический Рис. Он так же сказал, что рис на вкус, из-за этого, точно станет вкуснее.” — Белка-самец тут же предал их братский кодекс, сдав Обезьяну-самца с потрохами.

Фанчжэн прикрыл рисовое ведро крышкой и обошёл всю кухню, по кругу.

Ну и в этот самый момент, Обезьяна-самец, зашёл на кухню. Он почесал задницу и сказал: “Аббат, а что это ты, тут ищешь?”

“Палку.” — Сказал Фанчжэн.

“Ну, там снаружи, вроде как, лежит одна. А зачем тебе нужна была палка?”

“Чтобы избить обезьяну.”

“@#$%!...”

Ну и в то же время, Ли Сюэ-ин облокотилась спиной на ствол дерева бодхи. Она посмотрела наверх, на крону и прищурилась, наслаждаясь такими редкими минутами спокойствия и тишины.

Ну и в этот момент, размытая тень пробежала по стволу дерева, наверх и затем она развалилась на ветке, опустив свою голову. Этот маленький и пухлый товарищ, тут же привлёк к себе внимание Ли Сюэ-ин.

“Эй, кроха. Мы ведь с тобой, уже встречались.” — Поприветствовала Белку, Ли Сюэ-ин.

Белка не боялась людей. Она развернулась и быстро спустилась по стволу, перед тем как запрыгнуть на плечо Ли Сюэ-ин. Затем, она прищурила глазки и подумала: «Этот человек пахнет знакомо.»

“Кроха, что это у тебя, за выражение такое на мордочке? У меня, для тебя, нет ничего, чтобы ты мог поесть.” — Ли Сюэ-ин улыбнулась, когда она внезапно кое о чём подумала. Она вынула кусочек морских водорослей из своей сумочки. Ну и после того, как она очистила этот кусочек от его внешнего слоя, он передала его Белке: “Вот это, можно было съесть.”

Белка понюхала предлагаемый ей предмет. Ну и он, в свою очередь, пах как-то странно, ну и Белка засунула совсем маленький кусочек очищенных водорослей, себе в рот, чтобы его и попробовать. Он на вкус, был вполне неплох, поэтому она засунула весь кусок, прямо себе в рот, и она прикончила его, в мгновение ока. С того момента, когда она обосновалась на постоянное жительство в Монастыре Одного Пальца, ей всегда приходилось сражаться с Одиноким Волком, с Обезьяной и даже с Фанчжэном, за еду. Так что её манеры поведения за столом, давным-давно исчезли в небытие.

Ну и закончив с очищенной морской водорослью, Белка жгучим взглядом, уставилась прямо на Ли Сюэ-ин.

Она достала еще три нарезанных куска морских водорослей, очистила их и передала их Белке.

Но на этот раз, Белка не стала их кушать. Вместо этого, она перенесла их на дерево. Ну и, хотя Белка и была жуть какой жадной, и она, была даже, слегка скупой. Всё же, она не брала предметы у людей, задаром. Она решила вынуть немного кедровых орешков из своей заначки, чтобы в такой вот форме, в виде обмена, передать их Ли Сюэ-ин.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 431
Глава 430
Глава 429
Глава 428
Глава 427
Глава 426
Глава 425
Глава 424
Глава 423
Глава 422
Глава 421
Глава 420
Глава 419
Глава 418
Глава 417
Глава 416
Глава 415
Глава 414
Глава 413
Глава 412
Глава 411
Глава 410
Глава 409
Глава 408
Глава 407
Глава 406
Глава 405
Глава 404
Глава 403
Глава 402
Глава 401
Глава 400
Глава 399
Глава 398
Глава 397
Глава 396
Глава 395
Глава 394
Глава 393
Глава 392
Глава 391
Глава 390
Глава 389
Глава 388
Глава 387
Глава 386
Глава 385
Глава 384
Глава 383
Глава 382
Глава 381
Глава 380
Глава 379
Глава 378
Глава 377
Глава 376
Глава 375
Глава 374
Глава 373
Глава 372
Глава 371
Глава 370
Глава 369
Глава 368
Глава 367
Глава 366
Глава 365
Глава 364
Глава 363
Глава 362
Глава 361
Глава 360
Глава 359
Глава 358
Глава 357
Глава 356
Глава 355
Глава 354
Глава 353
Глава 352
Глава 351
Глава 350
Глава 349
Глава 348
Глава 347
Глава 346
Глава 345
Глава 344
Глава 343
Глава 342
Глава 341
Глава 340
Глава 339
Глава 338
Глава 337
Глава 336
Глава 335
Глава 334
Глава 333
Глава 332
Глава 331
Глава 330
Глава 329
Глава 328
Глава 327
Глава 326
Глава 325
Глава 324
Глава 323
Глава 322
Глава 321
Глава 320
Глава 319
Глава 318
Глава 317
Глава 316
Глава 315
Глава 314
Глава 313
Глава 312
Глава 311
Глава 310
Глава 309
Глава 308
Глава 307
Глава 306
Глава 305
Глава 304
Глава 303
Глава 302
Глава 301
Глава 300
Глава 299
Глава 298
Глава 297
Глава 296
Глава 295
Глава 294
Глава 293
Глава 292
Глава 291
Глава 290
Глава 289
Глава 288
Глава 287
Глава 286
Глава 285
Глава 284
Глава 283
Глава 282
Глава 281
Глава 280
Глава 279
Глава 278
Глава 277
Глава 276
Глава 275
Глава 274
Глава 273
Глава 272
Глава 271
Глава 270
Глава 269
Глава 268
Глава 267
Глава 266
Глава 265
Глава 264
Глава 263
Глава 262
Глава 261
Глава 260
Глава 259
Глава 258
Глава 257
Глава 256
Глава 255
Глава 254 — Новая божественная сила
Глава 253 — Ожидание возвращения солдата
Глава 252 — Воспоминания, навечно выгравированные в сердце
Глава 251 — Ради тебя я пересеку реку Ялу
Глава 250 — Прошлое
Глава 249 — Пожилой человек у реки Сунхуа
Глава 248 — Морозный Бамбук
Глава 247 — Денег нет... Но, вы держитесь
Глава 246 — Один удар ладонью ②
Глава 245 — Монах заставляет твоё дупло сжиматься
Глава 244 — Строительная бригада прибыла на место работы
Глава 243 — Несчастный отец
Глава 242 — Мастер рассказывает историю
Глава 241 — Быть хорошим человеком и вправду ощущается, хорошо
Глава 240 — Продолжим завтра
Глава 239 — Вместе подметая улицы
Глава 238 — Контроль
Глава 237 — Одержимый?
Глава 236 — Роскомнадзор – тяжкий грех
Глава 235 — Получение большого подарочного набора
Глава 234 — Утечка
Глава 233 — Повстречаться с благодетелем, после изменений в удаче
Глава 232 — Чудеса Глаз Мудрости
Глава 231 — Дхарму нельзя проповедовать по щелчку пальцев
Глава 230 — Перераспределение кармической заслуги
Глава 229 — Лысый водный призрак
Глава 228 — Спасение людей
Глава 227 — Приглашение из Монастыря Хунянь
Глава 226 — Три палочки с благовониями
Глава 225 — Семья Монастыря Одного Пальца
Глава 224 — Индоктринация
Глава 223 — Уважение Предкам, Предупреждение Потомкам
Глава 222 — Сбор ритуальных пожертвований
Глава 221 — Отличные новости
Глава 220 — Мысли о том, как бы отказаться от аскетизма, из–за крайней бедности
Глава 219 — Одинокий Волк так же знает, как обманывать
Глава 218 — Болезненное счастье
Глава 217 — Как бешеная собака
Глава 216 — Вы осознаёте свои грехи?
Глава 215 — Прийти, чтобы учинять неприятности
Глава 214 — Награда с лотереи? Может быть
Глава 213 — Хакеры запрашивают подкрепление
Глава 212 — Этот сон – не просто сон
Глава 211 — Мошенничество
Глава 210 — Вымогатели
Глава 209 — Доброта превосходит образцовую (идеальную) красоту
Глава 208 — Глубокое изучение покаяний
Глава 207 — Всему приходит конец, так что нужно двигаться дальше
Глава 206 — Вздох от облегчения
Глава 205 — Интимный контакт
Глава 204 — Избиение Обезьяны
Глава 203 — Вход на задний двор – запрещён!
Глава 202 — Репутация аббата – уничтожена
Глава 201 — Произошло что–то и действительно “большое”
Глава 200 — Больше никакой актёрской игры
Глава 199 — Он человек или Будда?
Глава 198 — Оплакивать времена и жалеть людей. ③
Глава 197 — Оплакивать времена и жалеть людей. ②
Глава 196 — Оплакивать времена и жалеть людей. ①
Глава 195 — Последняя попытка, из–за отчаянья
Глава 194 — Играть в массовке?
Глава 193 — Все сидят после прибытия
Глава 192 — Этот монах что, тупой?
Глава 191 — Вот это и есть, Земледелие Дзэна
Глава 190 — Вот таким образом, тебе нужно искать помощи у Будды
Глава 189 — Что за демоница!
Глава 188 — Безумие?
Глава 187 — Антропоморфные
Глава 186 — Съёмки
Глава 185 — Выхождение за все рамки, в хвастовстве
Глава 184 — Мошенничество! Обман! На**алово!
Глава 183 — Земледелие Дзэна
Глава 182 — Упрямство
Глава 181 — Обезьяна, ищущая священные писания
Глава 180 — Трагедия Мастера, из–за того, что он был лишён женского внимания и был одинок. ②
Глава 179 — Трагедия Мастера, из–за того, что он был лишён женского внимания и был одинок. ①
Глава 178 — Любовный треугольник
Глава 177 — Это то, что я получил?
Глава 176 — Остатки от пепла. ②
Глава 176 — Остатки от пепла. ①
Глава 175 — Так вот в чём была причина. ②
Глава 175 — Так вот в чём была причина. ①
Глава 174 — Фанчжэн принимает необходимые меры
Глава 173 — Эксперт и Талисман
Глава 172 — Какой огромный талисман. ②
Глава 172 — Какой огромный талисман. ①
Глава 171 — Одну минутку. ②
Глава 171 — Одну минутку. ①
Глава 170 — Просьба о помощи
Глава 169 — Новогодняя корзина
Глава 168 — Ночь рождений. ②
Глава 168 — Ночь рождений. ①
Глава 167 — Прошу на выход! ②
Глава 167 — Прошу на выход! ①
Глава 166 — Он рождён! Это нож!
Глава 165 — Наказание от Фанчжэна
Глава 164 — Без названия
Глава 163 — Без названия
Глава 162 — Без названия
Глава 161 — Слухи
Глава 160 — Подобные люди, могут делиться своей любовью?
Глава 159 — Вот именно так, не нужно было помогать бедным людям
Глава 158 — Случайная встреча
Глава 157 — Погодите–ка, ох–ох–ох... Погодите–ка
Глава 156 — Высокопарно! Как высокопарно!
Глава 155 — Вытягивай! Вытягивай! Вытягивай!
Глава 154 — Буддийская Дхарма в жизни
Глава 153 — Не желаю!
Глава 152 — Встреча, которая в качественном плане, сильно изменилась
Глава 151 — Молодой монах, который был полон энтузиазма
Глава 150 — Как многоречиво. ①
Глава 150 — Как многоречиво. ②
Глава 149 — Слишком пылко. ②
Глава 149 — Слишком пылко. ①
Глава 148 — Наставление Ву Мина на путь истинный
Глава 147 — Устная похвала +1
Глава 146 — Сомнения
Глава 145 — Правда
Глава 144 — Чудо пересечения реки
Глава 143 — Не совершай Роскомнадзор!
Глава 142 — Спасители
Глава 141 — Кем был этот нечестивый человек?
Глава 140 — Ясновидение матери
Глава 139 — В этом мире, нет хороших людей
Глава 138 — Помощь в стилизации ножа
Глава 137 — Кинки Квин
Глава 136 — Махинации
Глава 135 — Приглашение из Монастыря Байюнь
Глава 134 — Молодая девушка притаскивает с собой тяжёлую артиллерию
Глава 133 — Фейерверки на пятнадцатый день в новом году
Глава 132 — Романтическая новелла, истолкованная монахом!
Глава 131 — Усиление Статуей Будды
Глава 130 — Умасливание разговорами ребёнка!
Глава 129 — Сообщение о смерти
Глава 128 — Извинения Чэнь Цзина!
Глава 127 — Где моя статуя Будды?
Глава 126 — Выигрыш или проигрыш?
Глава 125 — Мучительная горечь Чэнь Цзина!
Глава 124 — Аббат спускается с горы
Глава 123 — Пожар!
Глава 122 — Вести себя как Аббат!
Глава 121 — Попытки урвать первым
Глава 120 — Создание сенсации из Первого Подношения Палочки Благовония Будде в новом году
Глава 119 — Мастер тоже может вести себя мило
Глава 118 — Это же – новый год
Глава 117 — Подцепленные на крючок из каллиграфичного письма
Глава 116 — Жаждущая куплетов армия
Глава 115 — Ледяные Фонари
Глава 114 — В одиночку, в день, перед кануном нового года
Глава 113 — Кишечник становится синим от сожаления
Глава 112 — Чудо Чаши с Отваром
Глава 111 — Бессмертное Смертное Сердце
Глава 110 — Миссия на сотню зажжённых палочек благовоний в храме – завершена!
Глава 109 — Омовение Будды
Глава 108 — Принести огромный банный таз с собой на гору
Глава 107 — Вера только в Деньги
Глава 106 — Лаба уже Здесь
Глава 105 — Плата за монополизацию еды
Глава 104 — Отвар лабы с Нуминозной горы
Глава 103 — Молодой Монах хочет провести дхарма–ассамблею омовении Будды
Глава 102 — Разве у этого Нищего Монаха была когда–нибудь нехватка в деньгах?
Глава 101 — Использовать деньги, чтобы купить Твою Молодость
Глава 100 — Усиление Небесного Глаза
Глава 99 — Что за изумительный вор!
Глава 98 — Оставаться нераскаивающимся до самой смерти
Глава 97 — Учитель неистово приносит “первую кровь” своей команде
Глава 95 — Я помогу тебе превратиться в Фею
Глава 94 — Носовой платок
Глава 93 — Унесённая прочь
Глава 92 — Проблема субоптимального здоровья
Глава 91 — “Такая” вот “покровительница”
Глава 90 — Рисовая гора была лишь сном
Глава 89 — Сон Золотого Пшена
Глава 88 — Почему свиньи не забираются по деревьям?
Глава 86 — Почему я должен тебя слушать?
Глава 85 — Пришло время рассосаться по углам, а также для делёжки награбленного!
Глава 84 — Победа или Поражение
Глава 83 — Время определить победителя
Глава 81 — Кто будет замешивать чернила?
Глава 80 — Учитель безмятежно копается в смартфоне
Глава 79 — Лирика, чтобы помнить ваше очарование
Глава 78 — Начало
Глава 77 — Ничего нет... Совсем ничего
Глава 75 — Держите дверь! Держите грёбаную Дверь!
Глава 74 — Земля круглая
Глава 73 — Штаны! Штаны! Штаны!
Глава 72 — Разрешено
Глава 69 — Рёв
Глава 68 — Хранитель–Защитник Храма
Глава 67 — Там на горе есть Волк
Глава 66 — Стать Монстром?
Глава 65 — Высокая Ставка
Глава 63 — Безумие!
Глава 62 — Алмазная Сутра
Глава 61 — Послание Дракона и Будды!
Глава 60 — Опять этот храм?
Глава 59 — Нет награды?
Глава 58 — Двое лысых
Глава 57 — Небольшая уловка Хань Сяогуо
Глава 56 — Достижение соглашения
Глава 55 — Желая спуститься с горы
Глава 54 — Я знаю, в чём я был неправ
Глава 52
Глава 51 — Эта Голова – очень Твёрдая голова!
Глава 49 — Хаос из–за Фразы
Глава 48 — Великий Блеф Аббата
Глава 47 — Как это ужасно, когда кому–то не хватает воспитания
Глава 46 — Подумать только, что на горе был Аббат и Волк, которые
Глава 45 — Талисман Светового Открытия
Глава 44 — Убийца
Глава 43 — Курьер–доставщик практически сошёл с ума
Глава 42 — Малая Оживляющая Пилюля
Глава 41 — Серебряная Лиса
Глава 40 — Вытягивание Приза!
Глава 39 — Запоздалая Заслуга
Глава 38 — Вызывающий Восхищение. ②
Глава 37 — Вызывающий Восхищение. ①
Глава 36 — Метод Фанчжэна для мести
Глава 35 — Жадность
Глава 34 — Пара рабочих рук
Глава 33 — Битва за Чашу с Водой
Глава 32 — Одна чаша на Человека
Глава 31 — Волк и Монах
Глава 30 — Волк – водонос
Глава 29 — Маленького размера храм, притягивает к себе притеснения
Глава 28 — Один Удар Ладонью
Глава 27 — Вхождение в храм
Глава 26 — Очередные Посетители
Глава 25 — Дзинь! Высылаю Миссию Номер Три
Глава 24 — Отличный Чан! Вкуснейшая Вода!
Глава 23 — Настолько беден, что даже грустно
Глава 22 — Буддийский Чан
Глава 21 — Приходят все
Глава 20 — Две линии! Две полоски на приборе!
Глава 19 — Эффективность зависит от Искренности
Глава 16 — Ну что за печаль
Глава 15 — Несение всякой чепухи со всей серьёзностью
Глава 14 — Какой Ароматный!
Глава 13 — Очередные посетители
Глава 12 — Кристаллический Рис
Глава 11 — Наконец–то при бабле
Глава 10 — Как мастер–настоятель храма, я составлю вам компанию в эту тёмную ночь
Глава 9 — Мастер–настоятель храма и Волк
Глава 8 — Последовательное вытягивания призов
Глава 7 — Волки на Горе
Глава 6 — Верёвка
Глава 5 — Ботинок
Глава 4 — О Секретах Небес нельзя рассказывать непосвящённым
Глава 3 — Небесные Глаза
Глава 2 — Система Будды
Глава 1 — Нищий Монах
Глaвa 96 — Гнев учителя
Глaвa 87 — Вoлк сoвершaет aкт пoчитaния Будды
Глaвa 82 — Кaллигрaфия учителя, является нaстoящим прoявлением мaстерствa
Глaвa 76 — Не ругaйте людей – этo мoжет вернуться вaм стoрицей
Глaвa 71 — Oдин рёв учителя
Глaвa 70 — Прoблемы, чтo вoзникaли из–зa длиннoгo языкa
Глaвa 64 — Этo ведь прoстo сенсaциoннaя пoдaчa мaтериaлoв, не тaк ли?
Глaвa 53 — Жестoкий Учитель
Глaвa 50 — Учитель и Убийцa
Глaвa 18 — Препoднoсим блaгoвoния, пoчитaем Будду
Глaвa 17 — Системa – сплoшнoй oбмaн
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.