/ 
Система Будды и монах который хотел отказаться от аскетизма. Глава 106 — Лаба уже Здесь
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/The-Buddha-System-and-The-Monk-That-Wanted-To-Renounce-Asceticism.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A1%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B5%D0%BC%D0%B0%20%D0%91%D1%83%D0%B4%D0%B4%D1%8B%20%D0%B8%20%D0%BC%D0%BE%D0%BD%D0%B0%D1%85%20%D0%BA%D0%BE%D1%82%D0%BE%D1%80%D1%8B%D0%B9%20%D1%85%D0%BE%D1%82%D0%B5%D0%BB%20%D0%BE%D1%82%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D0%B0%D1%82%D1%8C%D1%81%D1%8F%20%D0%BE%D1%82%20%D0%B0%D1%81%D0%BA%D0%B5%D1%82%D0%B8%D0%B7%D0%BC%D0%B0.%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20105%20%E2%80%94%20%D0%9F%D0%BB%D0%B0%D1%82%D0%B0%20%D0%B7%D0%B0%20%D0%BC%D0%BE%D0%BD%D0%BE%D0%BF%D0%BE%D0%BB%D0%B8%D0%B7%D0%B0%D1%86%D0%B8%D1%8E%20%D0%B5%D0%B4%D1%8B/6501024/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A1%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B5%D0%BC%D0%B0%20%D0%91%D1%83%D0%B4%D0%B4%D1%8B%20%D0%B8%20%D0%BC%D0%BE%D0%BD%D0%B0%D1%85%20%D0%BA%D0%BE%D1%82%D0%BE%D1%80%D1%8B%D0%B9%20%D1%85%D0%BE%D1%82%D0%B5%D0%BB%20%D0%BE%D1%82%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D0%B0%D1%82%D1%8C%D1%81%D1%8F%20%D0%BE%D1%82%20%D0%B0%D1%81%D0%BA%D0%B5%D1%82%D0%B8%D0%B7%D0%BC%D0%B0.%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20107%20%E2%80%94%20%D0%92%D0%B5%D1%80%D0%B0%20%D1%82%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D0%BA%D0%BE%20%D0%B2%20%D0%94%D0%B5%D0%BD%D1%8C%D0%B3%D0%B8/6104565/

Система Будды и монах который хотел отказаться от аскетизма. Глава 106 — Лаба уже Здесь

Глава 106 — Лаба уже Здесь.

“Дзинь! Все ингредиенты уже были доставлены! Хочешь ли ты, получить их прямо сейчас?”

“Д... Нет!” — Фанчжэн уже практически прокричал слово да, но посмотрев на ту маленькую комнатушку, в которой он сейчас и находился. Он внезапно осознал, что у него вероятнее всего не останется никакого места в данной комнате, если он и подтвердит доставку ингредиентов, прямо на место. Ну и выбравшись из кровати, он выбежал во двор и сказал: “Да!”

«Бдыщь!» — Маленькие и связанные сумки, приземлились прямо напротив Фанчжэна.

Фанчжэн присел, чтобы хорошенько на них посмотреть. Ну и в положении сидя, он и увидел, что данные связанные сумки были размером с ладонь. Они были связанны верёвкой и их пересчёт, явил Фанчжэну цифру, в восемнадцать сумок!

“Их количество и вправду не было неправильным, но Система, ты вообще уверенна, что ты не доставила мне, неправильные сумки? Сколько эти крошечные сумки, вообще, могут в себя и вместить? Ко мне в храм, на празднество, придёт более трёх сотен человек. Или же ты думаешь, что кто мне придёт три сотни белок?” — Сказал Фанчжэн, явно на ошарашенный манер.

“Да ты сначала попробуй их открыть, а потом уже и комментируй. Если ты сможешь использовать все ингредиенты, что и находились сейчас в данных сумках, то считай, что это было моей “невозможной” ошибкой.”

“Они настолько сверхъестественные?” — Интерес Фанчжэна к данным сумкам, моментально подскочил до небес.

“Эти сумки являлись, “сумками сжатого пространства”. Пространство внутри, могло вместить в себя целую комнату предметов, причём забитую ими до краёв. Ну и более того, эти предметы, заложенные внутрь данного сжатого пространства, могли сохранять там вечную свежесть. Эти восемнадцать сумок, были равноценны восемнадцати разным комнатам, которые были полностью заполнены ингредиентами. Ну и ты, всё ещё думаешь, что тебе этого было и недостаточно?” — Ответила ему Система.

Фанчжэн воскликнул: “Достаточно! Этого даже было более чем достаточно, чтобы вырастить свиней!” — Ну и в тоже время, он про себя подумал и о том: «Должен ли я, сперва оставить себе данных ингредиентов на будущее и уже только потом и начать из остатков и готовить?»

Однако же, Система внезапно добавила: “Дружественное напоминание, этот фестиваль Лабы был подарком твоему храму от Системы. Поэтому, как только данный фестиваль Лабы и закончится: все предметы, которые так и не будут использованы в фестивале, будут затем автоматически забраны назад этой беспристрастной Системой. Естественно, если этих ингредиентов тебе и вправду будет недостаточно, то Система в подобном случае, обязательно предоставит ещё больше подобных и тебе необходимых ингредиентов.”

Ну и когда Фанчжэн это и услышал, он моментально почувствовал, как будто вся его жизненная энергия, начала из него вытекать, просто из всех щелей. Он не мог оставить себе даже крошек от данных ингредиентов, и он мог использовать их только лишь в один-единственный день – в день празднования Лабы. Что это был за развод!

Ну и после вздоха, Фанчжэн понёс эти восемнадцать мешочков на кухню.

“Система, раз ингредиенты уже тут. То наверное пришло уже время, чтобы сообщить мне о том, как вообще и готовить этот особый отвар?” — Спросил у неё Фанчжэн.

Ну и как только его голос и развеялся по округе, маленький кусочек бумаги, материализовался из неоткуда и приземлился прямо перед Фанчжэном. Ну и когда он его и поднял, его лицо, тут же позеленело: “Система, это что и был тот рецепт, о котором ты и упоминала, как об особенном?”

“С ним что, есть какая-то проблема?” — Система ответила Фанчжэну таким образом, как будто с рецептом всё было в полном порядке и что там в нём, не было никаких странных вещей.

Фанчжэн ей и ответил: “Хе-хе-хе, конечно же нет, нет... Нет в мою жопу! Там написано только лишь пять слов. «Кинуть ингредиенты в чан, добавить воды!» И это блин твой особенный рецепт? Почему ты не могла рассказать мне о нём словами? Почему тебе нужно было умышленно представлять абсолютно всё, таким загадочным и таинственным?”

“«Отвар Лабы» – изначально было уникальным блюдом, которое готовилось в чане, из оставшихся продуктов, которые монахи обычно использовали в качестве подношений Будде, или же в качестве посвящения данных предметов Бодхисаттвам и Буддам. В общем: они делали этот отвар из подобных, оставшихся у них продуктов, так как монахам было просто жалко их выкидывать, ведь для подношений Будде и Бодхисаттвам использовалось практически всё, что не считалось “грязным”. Ну и если бы, в подобном отваре из остатков после подношений, были бы использованы любые техники кулинарии, кроме самых обычных, то подобный отвар уже нельзя было рассматривать и называть как Отвар Лабы. Ну а что до секретного рецепта, то ингредиенты с Нуминозной Горы, уже сами по себе, были самым лучшим секретным рецептом! Просто подумай о том Кристаллическом Рисе, что ты постоянно и ешь.”

Фанчжэн внезапно осознал, что это был довольно-таки разумный ответ. Кристаллический Рис был настолько благоухающие-вкусным, что он уже заставлял человека заливаться слюнями, от простой его готовки. Ну и более того, в данных сумках, были еще более великолепные и более вкусные ингредиенты.

Тем не менее, Фанчжэн не стал полностью полагаться на слова, что Система ему сейчас и сказала. Ведь в конце концов, Система временами была довольно-таки ненадёжна. Фанчжэн открыл эти маленькие сумочки и посмотрел туда внутрь. Ну и затем, он моментально был ошарашен. Он воскликнул: “Система, а ты вообще уверенна, что ты не совершила никаких ошибок? Это же не ингредиенты! Это очевидно, что были произведения искусства!”

Фанчжэн сейчас и реально был ошарашен. Первая маленькая сумка, что он и открыл, была заполнена изумрудно-зелёной Зелёной Фасолью. Ну и что в этом всём было наиболее важно, что не только данная зелёная фасоль, напоминала собой изумруды, а что на этих фасолинах, было даже выгравировано изображение Будды! И эти изображения Будды, были словно живые! Каждая крохотная зелёная фасолина имела на себе подобное выгравированное изображение Будды. В это было, просто невозможно даже и поверить.

Система ему и ответила: “Наивное дитя. Буддийский Отвар Лабы, это не какой-то там Отвар Лабы обычных смертных вашего мира. Он очень особенный. Эти зелёные фасолины, имеют на себе гравюры в виде восьми сотен архатов. Финиковые камушки, что ты увидишь чуть попозже, будут иметь форму торжествующих львов. Грецкие орехи будут в форме настоящих драконов и всей мармеладной пасте в мешочках, была придана форма восемнадцати архатов. Ну и так далее.”

Фанчжэн начал открывать мешочки один за другим. Ну и вправду, несмотря на то что ему было предоставлено всего восемнадцать мешочков: вместо того чтобы сказать, что они содержали в себе восемнадцать типов ингредиентов, нужно было и вправду говорить, что они содержали в себе восемнадцать разных форм и фигур, узорных и божественных ингредиентов! Многие ингредиенты в мешочках, были перемешаны вместе. Ну и только в некоторых мешочках, находился всего лишь один-единственный тип ингредиента, который и имел на себе, одну определённую резную гравировку, когда остальные ингредиенты по мешочкам, были перемешаны вместе или же имели особые формы, которые были слеплены или изготовлены из абрикоса или же из остальных продуктов.

Фанчжэн про себя вздохнул и сказал: “Система, разве это не будет рассматриваться... как поедание Будды? Разве это не является, немного... жестоким по отношению к нашей жизненной доктрине?”

Система ответила ему прямо и лишь одним словом: “Невежественный.”

Фанчжэн закатил глаза и просто проигнорировал Систему. Фанчжэн повёл за собой Одинокого Волка и наполнил пять больших чанов водой. Он зажёг под ними огонь и сперва закинул туда внутрь сушёные фрукты и те ингредиенты, которые было сложнее всего приготовить. После использования в течение некоторого времени максимально возможного огня, он вынул немного поленьев и тем самым снизил температуру нагревания чанов. Ну и как только сухофрукты, которые было очень сложно приготовить, наконец-то и дошли до кондиции, он закинул в чаны и остальные ингредиенты, которые были не так уж и неподатливы в готовке...*

*Данный абзац на Анлейте, является эпитомой пиздеца. Ведь там излагается о том, что он с легкостью менял температуру на походных печках словно по волшебству и что у него в воде ингредиенты не варились, а жарились и он сетовал на то, что часть ингредиентов у него просто сгорит... в воде... Вдох-Выдох, Вдох-Выдох...*

Ну и в конце концов, он еще сильнее сбавил огонь, чтобы далее продолжить готовить “на медленном огне”.

Ну а что до Одинокого Волка, так он всё это время был ответственен за переноску воды для Фанчжэна. Белка же, тоже бегала тут просто повсюду и было очевидно, что она была в возбужденном состоянии. Время от времени, она приносила к печкам, некоторые веточки деревьев, и делала она это в качестве тяжёлого труда, на благо их общего дела.

Ну и если мы отложим в сторону то, что сейчас делал Фанчжэн на горе...

...

С первыми криками петухов, эта северная деревня у подножия горы Одного Пальца, начала потихоньку просыпаться. Дым начал подниматься в воздух, когда он сопровождался звуками от петард и фейерверков. В данной северной деревне, от всех этих взрывов, потрескиваний и шипящих звуков, стало довольно-таки оживлённо. Это всё, так же ясно указывало и на то, что новый год по Китайскому календарю, наконец-то и наступил!

Данная тихая деревенька, моментально стала оживлённой, когда семьи наконец-то вылезли из своих кроватей и когда они начали потихоньку готовить свои завтраки. Это была сцена довольно-таки большого процветания*.

*Спасибо Анлейтеру, за такую великолепную фразу, которая ни хрена непонятная... Из контекста, естественно, можно было сделать вывод, что данная сцена, была сценой праздника перед новым годом и что люди, в радости, хотели дарить радость другим... Но я снимаю шляпу перед анлейтером, c его фразой “it was quite a thriving scene...*

После завтрака, все эти люди начали одеваться и готовиться к отбытию. Ведь им сегодня нужно было забраться на вершину горы, выразить их почтение Будде, покушать Отвара Лабы и поучаствовать в ритуале Омовении Будды.

Ван Югуй, Тань Цзюйго, Ян Пин и компания, проснулись ранним утром. Они собрали всех жителей деревни вместе и отправились организованной толпой на гору. Подъем на гору Одного Пальца, был и действительно сложен. Он был крутой и, с одной стороны, при подъеме, постоянно был обрыв. Ну и если не будет никакой организованности или же дисциплины, то для всякой опасности, будет очень легко пробраться в их стан и поглотить их с головой. Ну и в группе повышенной опасности при подъёме по опасному склону, находились старики, да дети, за которыми при подъеме нужно было следить с особым вниманием.

В общем: у них была довольно-таки большая и оживлённая группа людей. Ну и когда они начали подниматься на гору, абсолютно все вступили во взаимные диалоги, обсуждения и общение. Ну и моментально, эта холодная и тихая гора Одного Пальца, превратилась в довольно-таки оживлённое место.

Тем не менее, в мире всегда существовали исключения из правил.

“Ты блин и реально, не пойдешь?” — В доме одной определённой семьи, женщина средних лет, уже закончила со всеми приготовлениями. Она обращалась к мужчине, который всё еще валялся на кровати.

“Нет, да и на кой чёрт, мне вообще туда и идти? Все и каждый из этих людей, направлялись туда на долбанную гору Одного Пальца, как если бы они были вечно голодными призраками. Почему такое вообще происходило? Они что, ранее в своей жизни, никогда и не ели? Да и к тому же, что этот Фанчжэн вообще сделал за свою жизнь, чтобы заслужить проведение Дхарма-ассамблеи для Омовении Будды? Он что и вправду поверил, что он реально был Аббатом, после того как он побыл им в течение пары жалких дней? Нет, я не пойду!” — Со злобой проговорил мужчина.

“Хех, да почему ты вообще говоришь на подобный манер? Фанчжэн же никогда тебя не обижал, правильно же? Ладно! Забудь об этом, если ты сам и не пойдешь. А вот я, пойду!” — Ну и после того, как она это и сказала, данная женщина развернулась и начала уходить из дома.

Данный мужчина был и реально недоволен, когда он поднялся на кровати и сказал: “Что ты имеешь ввиду под тем, что ты пойдешь? Я тебя предупреждаю. Я запрещаю тебе идти на гору Одного Пальца. Никому из нашей семьи не будет позволено идти туда на празднество!”

“Чэнь Цзинь!” — Женщина моментально вспылила, когда она гневно уставилась на мужчину и сказала: “Ты всё ещё мужчина или же, уже нет? Почему? Просто из-за того, что ты не смог собрать людей нашей деревни для участия в Дхарма-ассамблеи для Омовении Будды в Монастыре Хунянь, всей нашей семье теперь было запрещено ходить в храм Одного Пальца? Все люди из нашей деревни отправились к храму Одного Пальца, чтобы поддержать Фанчжэна. Почему все наши деревенские жители, должны были следовать именно за тобой, в какой-то там далекий Монастырь Хунянь? Разве это всё не было ради Дхарма-ассамблеи для Омовении Будды? Это ведь всё событие, было нужно, чтобы отведать небольшого количества Отвара Лабы, который везде был одинаковый и просто чтобы присоединиться к веселью, разве нет? Так почему все наши деревенские люди, были обязаны пойти именно с тобой? Да и к тому же, разве наш деревенский старейшина, не сказал уже своё слово, об этом всём? Все смогут сходить с тобой в Монастырь Хунянь на следующий год.”

Чэнь Цзинь со злобой проговорил: “Да что такая женщина как ты, вообще может знать? Мастер Ву Мин поручил мне такую важную задачу, потому что он имеет обо мне и действительно высокое мнение! Я уже похвастался перед ним о том, что я приведу всех деревенских жителей к ним в монастырь. Ну а теперь? Результат моего бахвальства был просто великолепен! Ни один человек из нашей деревни, не пойдёт со мной к ним! Наши деревенские жители даже понеслись стремглав на гору Одного Пальца, чтобы поучаствовать в этой Фанчжэновой Дхарма-ассамблеи для Омовении Будды. Ты можешь ну хотя бы чуть-чуть подумать о моём достоинстве, как человека и как мужчины? Как я смогу вообще показывать моё лицо в будущем, перед Мастером Ву Мином?! «Лицо» для мужчины было так же важно, как «Кора» для дерева. Ты это понимаешь?!”

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 431
Глава 430
Глава 429
Глава 428
Глава 427
Глава 426
Глава 425
Глава 424
Глава 423
Глава 422
Глава 421
Глава 420
Глава 419
Глава 418
Глава 417
Глава 416
Глава 415
Глава 414
Глава 413
Глава 412
Глава 411
Глава 410
Глава 409
Глава 408
Глава 407
Глава 406
Глава 405
Глава 404
Глава 403
Глава 402
Глава 401
Глава 400
Глава 399
Глава 398
Глава 397
Глава 396
Глава 395
Глава 394
Глава 393
Глава 392
Глава 391
Глава 390
Глава 389
Глава 388
Глава 387
Глава 386
Глава 385
Глава 384
Глава 383
Глава 382
Глава 381
Глава 380
Глава 379
Глава 378
Глава 377
Глава 376
Глава 375
Глава 374
Глава 373
Глава 372
Глава 371
Глава 370
Глава 369
Глава 368
Глава 367
Глава 366
Глава 365
Глава 364
Глава 363
Глава 362
Глава 361
Глава 360
Глава 359
Глава 358
Глава 357
Глава 356
Глава 355
Глава 354
Глава 353
Глава 352
Глава 351
Глава 350
Глава 349
Глава 348
Глава 347
Глава 346
Глава 345
Глава 344
Глава 343
Глава 342
Глава 341
Глава 340
Глава 339
Глава 338
Глава 337
Глава 336
Глава 335
Глава 334
Глава 333
Глава 332
Глава 331
Глава 330
Глава 329
Глава 328
Глава 327
Глава 326
Глава 325
Глава 324
Глава 323
Глава 322
Глава 321
Глава 320
Глава 319
Глава 318
Глава 317
Глава 316
Глава 315
Глава 314
Глава 313
Глава 312
Глава 311
Глава 310
Глава 309
Глава 308
Глава 307
Глава 306
Глава 305
Глава 304
Глава 303
Глава 302
Глава 301
Глава 300
Глава 299
Глава 298
Глава 297
Глава 296
Глава 295
Глава 294
Глава 293
Глава 292
Глава 291
Глава 290
Глава 289
Глава 288
Глава 287
Глава 286
Глава 285
Глава 284
Глава 283
Глава 282
Глава 281
Глава 280
Глава 279
Глава 278
Глава 277
Глава 276
Глава 275
Глава 274
Глава 273
Глава 272
Глава 271
Глава 270
Глава 269
Глава 268
Глава 267
Глава 266
Глава 265
Глава 264
Глава 263
Глава 262
Глава 261
Глава 260
Глава 259
Глава 258
Глава 257
Глава 256
Глава 255
Глава 254 — Новая божественная сила
Глава 253 — Ожидание возвращения солдата
Глава 252 — Воспоминания, навечно выгравированные в сердце
Глава 251 — Ради тебя я пересеку реку Ялу
Глава 250 — Прошлое
Глава 249 — Пожилой человек у реки Сунхуа
Глава 248 — Морозный Бамбук
Глава 247 — Денег нет... Но, вы держитесь
Глава 246 — Один удар ладонью ②
Глава 245 — Монах заставляет твоё дупло сжиматься
Глава 244 — Строительная бригада прибыла на место работы
Глава 243 — Несчастный отец
Глава 242 — Мастер рассказывает историю
Глава 241 — Быть хорошим человеком и вправду ощущается, хорошо
Глава 240 — Продолжим завтра
Глава 239 — Вместе подметая улицы
Глава 238 — Контроль
Глава 237 — Одержимый?
Глава 236 — Роскомнадзор – тяжкий грех
Глава 235 — Получение большого подарочного набора
Глава 234 — Утечка
Глава 233 — Повстречаться с благодетелем, после изменений в удаче
Глава 232 — Чудеса Глаз Мудрости
Глава 231 — Дхарму нельзя проповедовать по щелчку пальцев
Глава 230 — Перераспределение кармической заслуги
Глава 229 — Лысый водный призрак
Глава 228 — Спасение людей
Глава 227 — Приглашение из Монастыря Хунянь
Глава 226 — Три палочки с благовониями
Глава 225 — Семья Монастыря Одного Пальца
Глава 224 — Индоктринация
Глава 223 — Уважение Предкам, Предупреждение Потомкам
Глава 222 — Сбор ритуальных пожертвований
Глава 221 — Отличные новости
Глава 220 — Мысли о том, как бы отказаться от аскетизма, из–за крайней бедности
Глава 219 — Одинокий Волк так же знает, как обманывать
Глава 218 — Болезненное счастье
Глава 217 — Как бешеная собака
Глава 216 — Вы осознаёте свои грехи?
Глава 215 — Прийти, чтобы учинять неприятности
Глава 214 — Награда с лотереи? Может быть
Глава 213 — Хакеры запрашивают подкрепление
Глава 212 — Этот сон – не просто сон
Глава 211 — Мошенничество
Глава 210 — Вымогатели
Глава 209 — Доброта превосходит образцовую (идеальную) красоту
Глава 208 — Глубокое изучение покаяний
Глава 207 — Всему приходит конец, так что нужно двигаться дальше
Глава 206 — Вздох от облегчения
Глава 205 — Интимный контакт
Глава 204 — Избиение Обезьяны
Глава 203 — Вход на задний двор – запрещён!
Глава 202 — Репутация аббата – уничтожена
Глава 201 — Произошло что–то и действительно “большое”
Глава 200 — Больше никакой актёрской игры
Глава 199 — Он человек или Будда?
Глава 198 — Оплакивать времена и жалеть людей. ③
Глава 197 — Оплакивать времена и жалеть людей. ②
Глава 196 — Оплакивать времена и жалеть людей. ①
Глава 195 — Последняя попытка, из–за отчаянья
Глава 194 — Играть в массовке?
Глава 193 — Все сидят после прибытия
Глава 192 — Этот монах что, тупой?
Глава 191 — Вот это и есть, Земледелие Дзэна
Глава 190 — Вот таким образом, тебе нужно искать помощи у Будды
Глава 189 — Что за демоница!
Глава 188 — Безумие?
Глава 187 — Антропоморфные
Глава 186 — Съёмки
Глава 185 — Выхождение за все рамки, в хвастовстве
Глава 184 — Мошенничество! Обман! На**алово!
Глава 183 — Земледелие Дзэна
Глава 182 — Упрямство
Глава 181 — Обезьяна, ищущая священные писания
Глава 180 — Трагедия Мастера, из–за того, что он был лишён женского внимания и был одинок. ②
Глава 179 — Трагедия Мастера, из–за того, что он был лишён женского внимания и был одинок. ①
Глава 178 — Любовный треугольник
Глава 177 — Это то, что я получил?
Глава 176 — Остатки от пепла. ②
Глава 176 — Остатки от пепла. ①
Глава 175 — Так вот в чём была причина. ②
Глава 175 — Так вот в чём была причина. ①
Глава 174 — Фанчжэн принимает необходимые меры
Глава 173 — Эксперт и Талисман
Глава 172 — Какой огромный талисман. ②
Глава 172 — Какой огромный талисман. ①
Глава 171 — Одну минутку. ②
Глава 171 — Одну минутку. ①
Глава 170 — Просьба о помощи
Глава 169 — Новогодняя корзина
Глава 168 — Ночь рождений. ②
Глава 168 — Ночь рождений. ①
Глава 167 — Прошу на выход! ②
Глава 167 — Прошу на выход! ①
Глава 166 — Он рождён! Это нож!
Глава 165 — Наказание от Фанчжэна
Глава 164 — Без названия
Глава 163 — Без названия
Глава 162 — Без названия
Глава 161 — Слухи
Глава 160 — Подобные люди, могут делиться своей любовью?
Глава 159 — Вот именно так, не нужно было помогать бедным людям
Глава 158 — Случайная встреча
Глава 157 — Погодите–ка, ох–ох–ох... Погодите–ка
Глава 156 — Высокопарно! Как высокопарно!
Глава 155 — Вытягивай! Вытягивай! Вытягивай!
Глава 154 — Буддийская Дхарма в жизни
Глава 153 — Не желаю!
Глава 152 — Встреча, которая в качественном плане, сильно изменилась
Глава 151 — Молодой монах, который был полон энтузиазма
Глава 150 — Как многоречиво. ①
Глава 150 — Как многоречиво. ②
Глава 149 — Слишком пылко. ②
Глава 149 — Слишком пылко. ①
Глава 148 — Наставление Ву Мина на путь истинный
Глава 147 — Устная похвала +1
Глава 146 — Сомнения
Глава 145 — Правда
Глава 144 — Чудо пересечения реки
Глава 143 — Не совершай Роскомнадзор!
Глава 142 — Спасители
Глава 141 — Кем был этот нечестивый человек?
Глава 140 — Ясновидение матери
Глава 139 — В этом мире, нет хороших людей
Глава 138 — Помощь в стилизации ножа
Глава 137 — Кинки Квин
Глава 136 — Махинации
Глава 135 — Приглашение из Монастыря Байюнь
Глава 134 — Молодая девушка притаскивает с собой тяжёлую артиллерию
Глава 133 — Фейерверки на пятнадцатый день в новом году
Глава 132 — Романтическая новелла, истолкованная монахом!
Глава 131 — Усиление Статуей Будды
Глава 130 — Умасливание разговорами ребёнка!
Глава 129 — Сообщение о смерти
Глава 128 — Извинения Чэнь Цзина!
Глава 127 — Где моя статуя Будды?
Глава 126 — Выигрыш или проигрыш?
Глава 125 — Мучительная горечь Чэнь Цзина!
Глава 124 — Аббат спускается с горы
Глава 123 — Пожар!
Глава 122 — Вести себя как Аббат!
Глава 121 — Попытки урвать первым
Глава 120 — Создание сенсации из Первого Подношения Палочки Благовония Будде в новом году
Глава 119 — Мастер тоже может вести себя мило
Глава 118 — Это же – новый год
Глава 117 — Подцепленные на крючок из каллиграфичного письма
Глава 116 — Жаждущая куплетов армия
Глава 115 — Ледяные Фонари
Глава 114 — В одиночку, в день, перед кануном нового года
Глава 113 — Кишечник становится синим от сожаления
Глава 112 — Чудо Чаши с Отваром
Глава 111 — Бессмертное Смертное Сердце
Глава 110 — Миссия на сотню зажжённых палочек благовоний в храме – завершена!
Глава 109 — Омовение Будды
Глава 108 — Принести огромный банный таз с собой на гору
Глава 107 — Вера только в Деньги
Глава 106 — Лаба уже Здесь
Глава 105 — Плата за монополизацию еды
Глава 104 — Отвар лабы с Нуминозной горы
Глава 103 — Молодой Монах хочет провести дхарма–ассамблею омовении Будды
Глава 102 — Разве у этого Нищего Монаха была когда–нибудь нехватка в деньгах?
Глава 101 — Использовать деньги, чтобы купить Твою Молодость
Глава 100 — Усиление Небесного Глаза
Глава 99 — Что за изумительный вор!
Глава 98 — Оставаться нераскаивающимся до самой смерти
Глава 97 — Учитель неистово приносит “первую кровь” своей команде
Глава 95 — Я помогу тебе превратиться в Фею
Глава 94 — Носовой платок
Глава 93 — Унесённая прочь
Глава 92 — Проблема субоптимального здоровья
Глава 91 — “Такая” вот “покровительница”
Глава 90 — Рисовая гора была лишь сном
Глава 89 — Сон Золотого Пшена
Глава 88 — Почему свиньи не забираются по деревьям?
Глава 86 — Почему я должен тебя слушать?
Глава 85 — Пришло время рассосаться по углам, а также для делёжки награбленного!
Глава 84 — Победа или Поражение
Глава 83 — Время определить победителя
Глава 81 — Кто будет замешивать чернила?
Глава 80 — Учитель безмятежно копается в смартфоне
Глава 79 — Лирика, чтобы помнить ваше очарование
Глава 78 — Начало
Глава 77 — Ничего нет... Совсем ничего
Глава 75 — Держите дверь! Держите грёбаную Дверь!
Глава 74 — Земля круглая
Глава 73 — Штаны! Штаны! Штаны!
Глава 72 — Разрешено
Глава 69 — Рёв
Глава 68 — Хранитель–Защитник Храма
Глава 67 — Там на горе есть Волк
Глава 66 — Стать Монстром?
Глава 65 — Высокая Ставка
Глава 63 — Безумие!
Глава 62 — Алмазная Сутра
Глава 61 — Послание Дракона и Будды!
Глава 60 — Опять этот храм?
Глава 59 — Нет награды?
Глава 58 — Двое лысых
Глава 57 — Небольшая уловка Хань Сяогуо
Глава 56 — Достижение соглашения
Глава 55 — Желая спуститься с горы
Глава 54 — Я знаю, в чём я был неправ
Глава 52
Глава 51 — Эта Голова – очень Твёрдая голова!
Глава 49 — Хаос из–за Фразы
Глава 48 — Великий Блеф Аббата
Глава 47 — Как это ужасно, когда кому–то не хватает воспитания
Глава 46 — Подумать только, что на горе был Аббат и Волк, которые
Глава 45 — Талисман Светового Открытия
Глава 44 — Убийца
Глава 43 — Курьер–доставщик практически сошёл с ума
Глава 42 — Малая Оживляющая Пилюля
Глава 41 — Серебряная Лиса
Глава 40 — Вытягивание Приза!
Глава 39 — Запоздалая Заслуга
Глава 38 — Вызывающий Восхищение. ②
Глава 37 — Вызывающий Восхищение. ①
Глава 36 — Метод Фанчжэна для мести
Глава 35 — Жадность
Глава 34 — Пара рабочих рук
Глава 33 — Битва за Чашу с Водой
Глава 32 — Одна чаша на Человека
Глава 31 — Волк и Монах
Глава 30 — Волк – водонос
Глава 29 — Маленького размера храм, притягивает к себе притеснения
Глава 28 — Один Удар Ладонью
Глава 27 — Вхождение в храм
Глава 26 — Очередные Посетители
Глава 25 — Дзинь! Высылаю Миссию Номер Три
Глава 24 — Отличный Чан! Вкуснейшая Вода!
Глава 23 — Настолько беден, что даже грустно
Глава 22 — Буддийский Чан
Глава 21 — Приходят все
Глава 20 — Две линии! Две полоски на приборе!
Глава 19 — Эффективность зависит от Искренности
Глава 16 — Ну что за печаль
Глава 15 — Несение всякой чепухи со всей серьёзностью
Глава 14 — Какой Ароматный!
Глава 13 — Очередные посетители
Глава 12 — Кристаллический Рис
Глава 11 — Наконец–то при бабле
Глава 10 — Как мастер–настоятель храма, я составлю вам компанию в эту тёмную ночь
Глава 9 — Мастер–настоятель храма и Волк
Глава 8 — Последовательное вытягивания призов
Глава 7 — Волки на Горе
Глава 6 — Верёвка
Глава 5 — Ботинок
Глава 4 — О Секретах Небес нельзя рассказывать непосвящённым
Глава 3 — Небесные Глаза
Глава 2 — Система Будды
Глава 1 — Нищий Монах
Глaвa 96 — Гнев учителя
Глaвa 87 — Вoлк сoвершaет aкт пoчитaния Будды
Глaвa 82 — Кaллигрaфия учителя, является нaстoящим прoявлением мaстерствa
Глaвa 76 — Не ругaйте людей – этo мoжет вернуться вaм стoрицей
Глaвa 71 — Oдин рёв учителя
Глaвa 70 — Прoблемы, чтo вoзникaли из–зa длиннoгo языкa
Глaвa 64 — Этo ведь прoстo сенсaциoннaя пoдaчa мaтериaлoв, не тaк ли?
Глaвa 53 — Жестoкий Учитель
Глaвa 50 — Учитель и Убийцa
Глaвa 18 — Препoднoсим блaгoвoния, пoчитaем Будду
Глaвa 17 — Системa – сплoшнoй oбмaн
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.