/ 
Система Будды и монах который хотел отказаться от аскетизма. Глава 183 — Земледелие Дзэна
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/The-Buddha-System-and-The-Monk-That-Wanted-To-Renounce-Asceticism.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A1%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B5%D0%BC%D0%B0%20%D0%91%D1%83%D0%B4%D0%B4%D1%8B%20%D0%B8%20%D0%BC%D0%BE%D0%BD%D0%B0%D1%85%20%D0%BA%D0%BE%D1%82%D0%BE%D1%80%D1%8B%D0%B9%20%D1%85%D0%BE%D1%82%D0%B5%D0%BB%20%D0%BE%D1%82%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D0%B0%D1%82%D1%8C%D1%81%D1%8F%20%D0%BE%D1%82%20%D0%B0%D1%81%D0%BA%D0%B5%D1%82%D0%B8%D0%B7%D0%BC%D0%B0.%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20182%20%E2%80%94%20%D0%A3%D0%BF%D1%80%D1%8F%D0%BC%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE/6501071/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A1%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B5%D0%BC%D0%B0%20%D0%91%D1%83%D0%B4%D0%B4%D1%8B%20%D0%B8%20%D0%BC%D0%BE%D0%BD%D0%B0%D1%85%20%D0%BA%D0%BE%D1%82%D0%BE%D1%80%D1%8B%D0%B9%20%D1%85%D0%BE%D1%82%D0%B5%D0%BB%20%D0%BE%D1%82%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D0%B0%D1%82%D1%8C%D1%81%D1%8F%20%D0%BE%D1%82%20%D0%B0%D1%81%D0%BA%D0%B5%D1%82%D0%B8%D0%B7%D0%BC%D0%B0.%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20184%20%E2%80%94%20%D0%9C%D0%BE%D1%88%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE%21%20%D0%9E%D0%B1%D0%BC%D0%B0%D0%BD%21%20%D0%9D%D0%B0%2A%2A%D0%B0%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%BE%21/6501073/

Система Будды и монах который хотел отказаться от аскетизма. Глава 183 — Земледелие Дзэна

Глава 183 — Земледелие Дзэна.

Ну и шутливо подразнив Белку, Фанчжэн прокричал: “Начали!”

Он замахнулся рукой и использовал невероятную силу, чтобы метнуть палку!

— Вшшшшш! —

Га! Белка, Обезьяна и Одинокий Волк, были коллективно ошарашены!

Из-за огромной силы Фанчжэна, он смог перекинуть палку, через реку и это, и действительно произошло, даже если учесть тот факт, что данная палка, была очень лёгкой и у неё было слишком плохое сопротивление воздуху, из-за её размера!

В общем: палка упала где-то в километре от точки метания. Ну и как оказалось, Обезьяна и вправду была очень умной. Она быстро пришла в себя и тут же начала бежать!

Одинокий Волк, провыл в ответ на её быстрые действия, когда он рванул вперед, со всей мочи. Ну и одновременно с бегом, он прокричал: “Чёртова обезьяна, я заставлю тебя узнать, что такое настоящая скорость!”

Ну и так как они были очень близко к реке, Обезьяна-самец быстро прибыл к её берегу. Ну и в тот момент, когда он окунул свою ступню, в воду, он содрогнулся и быстро вынул ногу из воды. Он про себя, прокричал: «Она такая холодная! Она даже холоднее, чем вода в реке Бай!»Переводчик данной новеллы:Desperio.

Ну и его момент нерешительного ступора, позволил белой фигуре, вырваться вперёд. Она разогналась, прыгнула в воздух и с громким всплеском, погрузилась прямо в реку. Затем эта фигура сказала: “Вот это то, что я называю скоростью. Обогнал тебя как черепаху, в мгновение ока. Я... Я... как же тут холодно. Ауу Вуууу! Холодно...”

Никто не мог понять его завываний, кроме Фанчжэна. Ну и поэтому, Фанчжэн разразился неконтролируемым смехом. Этот волк и вправду был глуп. Обезьяна знала, что нужно было проверять реку перед погружением, но глупый волк, не думая, прыгнул прямиком в неё... Это было бы просто смешно, если бы река в марте, в северном регионе, не была бы холодной.

Данная река не была широкой или глубокой. Ну и стискивание зубов, а также пара шагов вперед, позволят данному дуо, перейти эту реку. Одинокий Волк, был готов ради еды, отдать себя без остатка. Поэтому он рванул через реку и уже через минуту, он вцепился пастью в палку. В тот же момент, он распластался в улыбке, из-за переполняющей его радости. Он вернулся к реке и подпрыгнул пару рад на месте, очевидно, чтобы покрасоваться перед Обезьяной. Он даже начал кружиться вокруг себя от восхищения, когда он про себя подумал: «Великолепно! Я и вправду, самый лучший. Сегодня меня ждёт дополнительная порция еды. Ха-ха-ха... я хочу две полные миски! Да, именно две полные миски! Я обанкрочу этого Аббата, моим аппетитом!»

Одинокий Волк упивался и наслаждался своими мыслями, пока он шёл рысью к реке, перед тем как зайти в воду. Он пришёл в себя из-за жуткого холода, и затем, он как можно быстрее, начал пересекать данную реку. Ведь завершение миссии, было намного важнее, чем приятные мысли.Ссылка где переводится новелла, style="margin-left:0cm;margin-right:0cm;">Но в конце его пути через реку... он заметил, как фигура начала внезапно к нему приближаться.

“Сквииии...” — Обезьяна стояла на другом берегу реки, и она смотрела на него, с коварной улыбкой на лице!

«Блядь, что ты вообще делаешь? Проваливай! Не смей ко мне приближаться!» — Посетовал про себя Одинокий Волк. Он понял, что его собираются ограбить!

Одинокий Волк, начал быстро плыть вниз по течению. Ведь он скорее умрёт, чем позволит этой Обезьяне, им воспользоваться!

Обезьяна так же побежала вниз по течению. Ну и в беспомощности, Одинокий Волк поплыл вверх по течению, в надежде на то, что он таким образом, сможет увернуться от цепких лап Обезьяны. Обезьяна бежала по твёрдой земле, что было намного быстрее, чем Одинокий Волк, плыл в воде. Ну и не важно в каком направлении он сейчас плыл, он всё равно, в итоге, закончит лишь пойманным в цепкие лапы Обезьяны.

Одинокий Волк уже практически рыдал, когда он про себя, тявкал: «Да насколько, ты, вообще, можешь быть бесстыдной? Даже не смей задумываться о краже моей палки. Эта дополнительная порция – моя!»

Одинокий Волк продолжил плавать кругами, но он так и не стал покидать пределы реки. Ну и куда бы он и не плыл, Обезьяна тут же следовала за ним.

Ну и поняв, что так продолжаться просто не может, Одинокий Волк подумал: «Это же, всего лишь, мелкая обезьяна. Сможет ли она, меня, вообще заблокировать? Я рискну. Вперед, в атаку!»Если хотите помочь настоящему переводчику, покупайте главки на рулете.

Одинокий Волк сжал свои челюсти и рванул вперед, из зоны глубокой воды, и он быстро проник в регион мелководья. Он бежал по мелководью, используя всё что у него было: «Вперед! Мне нечего бояться, когда я буду бежать по твёрдой земле! Что за чертовщина... Почему тут выкопана яма?!»

Одинокий Волк почувствовал, как земля под его лапами, проваливается и его былая величественная позиция альфа волка, моментально испарилась, оставляя после себя, лишь трагедию...

Одинокий Волк упал в яму, а его пасть, при этом, потеряла свою хватку. Палка из-за этого, полетела вверх, и Обезьяна схватила её, с резкого выпада вперед. Затем она встала у реки и начала ждать.

Ну и к тому времени, когда голова Одинокого Волка, наконец-то высунулась из ямы, Обезьяна-самец очень естественно развернулся и передал палку, обратно в руки Фанчжэна и это всё, происходило под бдительным взглядом Одинокого Волка. Затем эта Обезьяна, бросила пренебрежительный взгляд, Одинокому Волку!

Одинокому Волку хотелось сейчас разрыдаться. Он жалостливо посмотрел на Фанчжэна. Эта палка была поднята с земли, именно им! А эта чёртова обезьяна, не сделала, ни шиша!

Фанчжэн посмотрел на самодовольную Обезьяну и на горемычного Одинокого Волка, перед тем как громко рассмеяться: “Из того, как это всё выглядит, можно было сделать вывод, что именно Обезьяна и была победителем этого раунда.”Так же, вы можете закинуть денег переводчику на яндекс кошелёк: 41001377358746.

Морда Одинокого Волка стала угрюмой.

Обезьяна выдала волку скрытное от Фанчжэна подмигивание и затем, она ехидно улыбнулась. Ну и в тот момент, когда слова Фанчжэна наконец-то растворились в небытие, он поднял руку и выдал Обезьяне мощный шлепок, вбивая её прямо в землю. Её практически вырвало кровью.

Обезьяна была ошарашена, собственно, так же, как и Одинокий Волк.

Фанчжэн улыбнулся: “Этот Нищий Монах не против, если ты будешь выбирать для решения некоторых задач, кратчайшие пути, но, когда ты вредишь остальным, чтобы получить лишь личную выгоду, это было крайне неправильно. Сегодня ночью, Одинокий Волк получит дополнительную порцию риса. И она будет взята из порции Обезьяны.”

Обезьяна-самец в тот же момент, был поставлен в тупик. Его былая улыбка, тут же превратилась в хмурую гримасу. Он наконец-то понял, что, то существо, которое страдает, ради выгоды других существ, должно было чувствовать себя, очень ужасно!

Фанчжэн начал уходить: “Поступай с другими так, как если бы ты хотел, чтобы они поступали с тобой. Это утверждение подходит всем живым существам. Обезьяна, ты довольно-таки дикая по своей природе. Если ты хочешь отправиться вперед по Буддийскому пути, то у тебя впереди, был ещё очень длинный путь.”

Обезьяна была ошарашена. После того как она выслушала слова Фанчжэна, она почесала свою задницу, таким образом, как если бы она и вправду, что-то сейчас узнала, поняла и выучила. Ну и большая часть её недовольства, так же растворилась в небытие, когда она быстро последовала за Фанчжэном.

Одинокий Волк радостно последовал за ними. С его точки зрения: получение пищи на обед и обретение дополнительной порции риса, которую ему предоставят за счёт Обезьяны, было более чем достаточно в качестве награды.

Фанчжэн пожалел о том, что он согласился выдать ему дополнительную порцию, когда Фанчжэн увидел, насколько бесполезным был Одинокий Волк!

Фанчжэн одобрял реакцию Обезьяны, на произошедшее. Способность Обезьян к обучению, была и действительно высокой. Однако же, Фанчжэн всё еще был слегка озадачен. Может ли дикая обезьяна, стать настолько умной, после того, как она съела всего лишь два пельменя с Кристаллическим Рисом?

“Проповедь о священных писаниях и Дхарме, во время Транспортировки Цветов Будды, так уж получилось, что выдала данной Обезьяне, самосознание. Вот поэтому она и стала настолько умной и смышлёной. Ну и, хотя данная Обезьяна, всё ещё и не достигла состояния Будды, она всё же, получила от проповеди, огромную выгоду.” — Объяснила Система.

Только тогда Фанчжэн наконец-то всё понял.

Ну и приведя трёх животных обратно к монастырю, он наконец-то понял, насколько же маленьким его монастырь, по факту и был. Ну и взглянув на ведёрко с рисом, Фанчжэн вздохнул: “В конце концов, я не могу до конца превратить моё сердце в сталь. Эх, ещё один рот чтобы кормить. Следующие дни, точно не будут лёгкими.”

Ну и высказав это, Фанчжэн вернулся в главный зал монастыря. Он открыл коробку для пожертвований, под названием “Коробка Заслуги” и посмотрел туда внутрь. Там внутри всё еще была какая-то мелочь, буквально пара купюр, номиналом сто юаней. Фанчжэн улыбнулся явно невесёлой улыбкой и положил данные деньги, себе в кошелёк: “Здесь даже нет и тысячи юаней. Эх, их едва ли достаточно, чтобы купить пару семян Кристаллического Риса. Кажется, что для меня пришло время, начать размышлять над проблемой, в виде нехватки еды...”

“Система, а есть ли в продаже, более дешёвые варианты Кристаллического Риса? По виду, по типу или же сорту? Может быть прошлогодний? Ладно, мы же ведь друзья, не так ли? Можешь ли ты, выдать мне скидку?” — Спросил Фанчжэн.

“На самом деле, есть более дешёвые варианты Кристаллического Риса. Но то время, которое требуется на его полное созревание, было довольно-таки долгим.”

“Насколько долгим?” — Глаза Фанчжэна загорелись. Покуда созревание Кристаллического Риса, не будет занимать целые года, всё остальное, для него, не является проблемой!

“С момента посева, до момента жатвы, проходит шесть месяцев. К тому же, Кристаллический Рис очень привередлив, к своему окружению. На твоей захудалой горе, ты возможно сможешь собрать с него урожай, через восемь месяцев и это произойдёт только тогда, если ты будешь за ним, очень хорошо ухаживать. Тем не менее, если ты будешь отлынивать от своих обязанностей, то он, возможно, замёрзнет насмерть зимой. Оставив тебя с синим носом, вместо урожая...”

Фанчжэн был ошарашен. Восемь месяцев? Разве это не означает, что данный рис, может расти целый год, ну кроме зимы?

“Эм, ладно, это я понял. Но что ты имела ввиду, насчёт “очень хорошо ухаживать”?” — Озадаченно спросил Фанчжэн.

“Кристаллический Рис нуждается в культивации посредством Буддийской ауры. Его нужно было культивировать посредством зачитывания священных писаний и посредством освящения его специальными благовониями. При его росте, нет никакого риска, что на него нападут сорняки или же насекомые. В Кристаллическом Рисе нет никаких примесей, поэтому при его культивации, нет никакой нужды в использовании пестицидов. Тебе нужно будет просто использовать Искорененную Чистейшую Жидкость для его полива. Точное руководство, в котором будет описана культивация Кристаллического Риса, поэтапно, будет тебе выдана, как только ты купишь семена.”

Фанчжэн нахмурил брови: “Ух... это настолько трудоёмко и хлопотно? Но разве это не тот рис, который кушают Будды? Что, Будды лично его взращивают?”

Система начала лениво отвечать на вопрос: “Занятие земледелием, так же является путём для медитации над Дзэном. Даже сам Будда, предпочитает лично заниматься земледелием, каждый год и в определённый период времени. Естественно, по большей части, данную работу выполняют Буддийские миряне, у подножия Нуминозной горы. Ладно, лишние слова в сторону. Ты будешь покупать, или нет?”

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 431
Глава 430
Глава 429
Глава 428
Глава 427
Глава 426
Глава 425
Глава 424
Глава 423
Глава 422
Глава 421
Глава 420
Глава 419
Глава 418
Глава 417
Глава 416
Глава 415
Глава 414
Глава 413
Глава 412
Глава 411
Глава 410
Глава 409
Глава 408
Глава 407
Глава 406
Глава 405
Глава 404
Глава 403
Глава 402
Глава 401
Глава 400
Глава 399
Глава 398
Глава 397
Глава 396
Глава 395
Глава 394
Глава 393
Глава 392
Глава 391
Глава 390
Глава 389
Глава 388
Глава 387
Глава 386
Глава 385
Глава 384
Глава 383
Глава 382
Глава 381
Глава 380
Глава 379
Глава 378
Глава 377
Глава 376
Глава 375
Глава 374
Глава 373
Глава 372
Глава 371
Глава 370
Глава 369
Глава 368
Глава 367
Глава 366
Глава 365
Глава 364
Глава 363
Глава 362
Глава 361
Глава 360
Глава 359
Глава 358
Глава 357
Глава 356
Глава 355
Глава 354
Глава 353
Глава 352
Глава 351
Глава 350
Глава 349
Глава 348
Глава 347
Глава 346
Глава 345
Глава 344
Глава 343
Глава 342
Глава 341
Глава 340
Глава 339
Глава 338
Глава 337
Глава 336
Глава 335
Глава 334
Глава 333
Глава 332
Глава 331
Глава 330
Глава 329
Глава 328
Глава 327
Глава 326
Глава 325
Глава 324
Глава 323
Глава 322
Глава 321
Глава 320
Глава 319
Глава 318
Глава 317
Глава 316
Глава 315
Глава 314
Глава 313
Глава 312
Глава 311
Глава 310
Глава 309
Глава 308
Глава 307
Глава 306
Глава 305
Глава 304
Глава 303
Глава 302
Глава 301
Глава 300
Глава 299
Глава 298
Глава 297
Глава 296
Глава 295
Глава 294
Глава 293
Глава 292
Глава 291
Глава 290
Глава 289
Глава 288
Глава 287
Глава 286
Глава 285
Глава 284
Глава 283
Глава 282
Глава 281
Глава 280
Глава 279
Глава 278
Глава 277
Глава 276
Глава 275
Глава 274
Глава 273
Глава 272
Глава 271
Глава 270
Глава 269
Глава 268
Глава 267
Глава 266
Глава 265
Глава 264
Глава 263
Глава 262
Глава 261
Глава 260
Глава 259
Глава 258
Глава 257
Глава 256
Глава 255
Глава 254 — Новая божественная сила
Глава 253 — Ожидание возвращения солдата
Глава 252 — Воспоминания, навечно выгравированные в сердце
Глава 251 — Ради тебя я пересеку реку Ялу
Глава 250 — Прошлое
Глава 249 — Пожилой человек у реки Сунхуа
Глава 248 — Морозный Бамбук
Глава 247 — Денег нет... Но, вы держитесь
Глава 246 — Один удар ладонью ②
Глава 245 — Монах заставляет твоё дупло сжиматься
Глава 244 — Строительная бригада прибыла на место работы
Глава 243 — Несчастный отец
Глава 242 — Мастер рассказывает историю
Глава 241 — Быть хорошим человеком и вправду ощущается, хорошо
Глава 240 — Продолжим завтра
Глава 239 — Вместе подметая улицы
Глава 238 — Контроль
Глава 237 — Одержимый?
Глава 236 — Роскомнадзор – тяжкий грех
Глава 235 — Получение большого подарочного набора
Глава 234 — Утечка
Глава 233 — Повстречаться с благодетелем, после изменений в удаче
Глава 232 — Чудеса Глаз Мудрости
Глава 231 — Дхарму нельзя проповедовать по щелчку пальцев
Глава 230 — Перераспределение кармической заслуги
Глава 229 — Лысый водный призрак
Глава 228 — Спасение людей
Глава 227 — Приглашение из Монастыря Хунянь
Глава 226 — Три палочки с благовониями
Глава 225 — Семья Монастыря Одного Пальца
Глава 224 — Индоктринация
Глава 223 — Уважение Предкам, Предупреждение Потомкам
Глава 222 — Сбор ритуальных пожертвований
Глава 221 — Отличные новости
Глава 220 — Мысли о том, как бы отказаться от аскетизма, из–за крайней бедности
Глава 219 — Одинокий Волк так же знает, как обманывать
Глава 218 — Болезненное счастье
Глава 217 — Как бешеная собака
Глава 216 — Вы осознаёте свои грехи?
Глава 215 — Прийти, чтобы учинять неприятности
Глава 214 — Награда с лотереи? Может быть
Глава 213 — Хакеры запрашивают подкрепление
Глава 212 — Этот сон – не просто сон
Глава 211 — Мошенничество
Глава 210 — Вымогатели
Глава 209 — Доброта превосходит образцовую (идеальную) красоту
Глава 208 — Глубокое изучение покаяний
Глава 207 — Всему приходит конец, так что нужно двигаться дальше
Глава 206 — Вздох от облегчения
Глава 205 — Интимный контакт
Глава 204 — Избиение Обезьяны
Глава 203 — Вход на задний двор – запрещён!
Глава 202 — Репутация аббата – уничтожена
Глава 201 — Произошло что–то и действительно “большое”
Глава 200 — Больше никакой актёрской игры
Глава 199 — Он человек или Будда?
Глава 198 — Оплакивать времена и жалеть людей. ③
Глава 197 — Оплакивать времена и жалеть людей. ②
Глава 196 — Оплакивать времена и жалеть людей. ①
Глава 195 — Последняя попытка, из–за отчаянья
Глава 194 — Играть в массовке?
Глава 193 — Все сидят после прибытия
Глава 192 — Этот монах что, тупой?
Глава 191 — Вот это и есть, Земледелие Дзэна
Глава 190 — Вот таким образом, тебе нужно искать помощи у Будды
Глава 189 — Что за демоница!
Глава 188 — Безумие?
Глава 187 — Антропоморфные
Глава 186 — Съёмки
Глава 185 — Выхождение за все рамки, в хвастовстве
Глава 184 — Мошенничество! Обман! На**алово!
Глава 183 — Земледелие Дзэна
Глава 182 — Упрямство
Глава 181 — Обезьяна, ищущая священные писания
Глава 180 — Трагедия Мастера, из–за того, что он был лишён женского внимания и был одинок. ②
Глава 179 — Трагедия Мастера, из–за того, что он был лишён женского внимания и был одинок. ①
Глава 178 — Любовный треугольник
Глава 177 — Это то, что я получил?
Глава 176 — Остатки от пепла. ②
Глава 176 — Остатки от пепла. ①
Глава 175 — Так вот в чём была причина. ②
Глава 175 — Так вот в чём была причина. ①
Глава 174 — Фанчжэн принимает необходимые меры
Глава 173 — Эксперт и Талисман
Глава 172 — Какой огромный талисман. ②
Глава 172 — Какой огромный талисман. ①
Глава 171 — Одну минутку. ②
Глава 171 — Одну минутку. ①
Глава 170 — Просьба о помощи
Глава 169 — Новогодняя корзина
Глава 168 — Ночь рождений. ②
Глава 168 — Ночь рождений. ①
Глава 167 — Прошу на выход! ②
Глава 167 — Прошу на выход! ①
Глава 166 — Он рождён! Это нож!
Глава 165 — Наказание от Фанчжэна
Глава 164 — Без названия
Глава 163 — Без названия
Глава 162 — Без названия
Глава 161 — Слухи
Глава 160 — Подобные люди, могут делиться своей любовью?
Глава 159 — Вот именно так, не нужно было помогать бедным людям
Глава 158 — Случайная встреча
Глава 157 — Погодите–ка, ох–ох–ох... Погодите–ка
Глава 156 — Высокопарно! Как высокопарно!
Глава 155 — Вытягивай! Вытягивай! Вытягивай!
Глава 154 — Буддийская Дхарма в жизни
Глава 153 — Не желаю!
Глава 152 — Встреча, которая в качественном плане, сильно изменилась
Глава 151 — Молодой монах, который был полон энтузиазма
Глава 150 — Как многоречиво. ①
Глава 150 — Как многоречиво. ②
Глава 149 — Слишком пылко. ②
Глава 149 — Слишком пылко. ①
Глава 148 — Наставление Ву Мина на путь истинный
Глава 147 — Устная похвала +1
Глава 146 — Сомнения
Глава 145 — Правда
Глава 144 — Чудо пересечения реки
Глава 143 — Не совершай Роскомнадзор!
Глава 142 — Спасители
Глава 141 — Кем был этот нечестивый человек?
Глава 140 — Ясновидение матери
Глава 139 — В этом мире, нет хороших людей
Глава 138 — Помощь в стилизации ножа
Глава 137 — Кинки Квин
Глава 136 — Махинации
Глава 135 — Приглашение из Монастыря Байюнь
Глава 134 — Молодая девушка притаскивает с собой тяжёлую артиллерию
Глава 133 — Фейерверки на пятнадцатый день в новом году
Глава 132 — Романтическая новелла, истолкованная монахом!
Глава 131 — Усиление Статуей Будды
Глава 130 — Умасливание разговорами ребёнка!
Глава 129 — Сообщение о смерти
Глава 128 — Извинения Чэнь Цзина!
Глава 127 — Где моя статуя Будды?
Глава 126 — Выигрыш или проигрыш?
Глава 125 — Мучительная горечь Чэнь Цзина!
Глава 124 — Аббат спускается с горы
Глава 123 — Пожар!
Глава 122 — Вести себя как Аббат!
Глава 121 — Попытки урвать первым
Глава 120 — Создание сенсации из Первого Подношения Палочки Благовония Будде в новом году
Глава 119 — Мастер тоже может вести себя мило
Глава 118 — Это же – новый год
Глава 117 — Подцепленные на крючок из каллиграфичного письма
Глава 116 — Жаждущая куплетов армия
Глава 115 — Ледяные Фонари
Глава 114 — В одиночку, в день, перед кануном нового года
Глава 113 — Кишечник становится синим от сожаления
Глава 112 — Чудо Чаши с Отваром
Глава 111 — Бессмертное Смертное Сердце
Глава 110 — Миссия на сотню зажжённых палочек благовоний в храме – завершена!
Глава 109 — Омовение Будды
Глава 108 — Принести огромный банный таз с собой на гору
Глава 107 — Вера только в Деньги
Глава 106 — Лаба уже Здесь
Глава 105 — Плата за монополизацию еды
Глава 104 — Отвар лабы с Нуминозной горы
Глава 103 — Молодой Монах хочет провести дхарма–ассамблею омовении Будды
Глава 102 — Разве у этого Нищего Монаха была когда–нибудь нехватка в деньгах?
Глава 101 — Использовать деньги, чтобы купить Твою Молодость
Глава 100 — Усиление Небесного Глаза
Глава 99 — Что за изумительный вор!
Глава 98 — Оставаться нераскаивающимся до самой смерти
Глава 97 — Учитель неистово приносит “первую кровь” своей команде
Глава 95 — Я помогу тебе превратиться в Фею
Глава 94 — Носовой платок
Глава 93 — Унесённая прочь
Глава 92 — Проблема субоптимального здоровья
Глава 91 — “Такая” вот “покровительница”
Глава 90 — Рисовая гора была лишь сном
Глава 89 — Сон Золотого Пшена
Глава 88 — Почему свиньи не забираются по деревьям?
Глава 86 — Почему я должен тебя слушать?
Глава 85 — Пришло время рассосаться по углам, а также для делёжки награбленного!
Глава 84 — Победа или Поражение
Глава 83 — Время определить победителя
Глава 81 — Кто будет замешивать чернила?
Глава 80 — Учитель безмятежно копается в смартфоне
Глава 79 — Лирика, чтобы помнить ваше очарование
Глава 78 — Начало
Глава 77 — Ничего нет... Совсем ничего
Глава 75 — Держите дверь! Держите грёбаную Дверь!
Глава 74 — Земля круглая
Глава 73 — Штаны! Штаны! Штаны!
Глава 72 — Разрешено
Глава 69 — Рёв
Глава 68 — Хранитель–Защитник Храма
Глава 67 — Там на горе есть Волк
Глава 66 — Стать Монстром?
Глава 65 — Высокая Ставка
Глава 63 — Безумие!
Глава 62 — Алмазная Сутра
Глава 61 — Послание Дракона и Будды!
Глава 60 — Опять этот храм?
Глава 59 — Нет награды?
Глава 58 — Двое лысых
Глава 57 — Небольшая уловка Хань Сяогуо
Глава 56 — Достижение соглашения
Глава 55 — Желая спуститься с горы
Глава 54 — Я знаю, в чём я был неправ
Глава 52
Глава 51 — Эта Голова – очень Твёрдая голова!
Глава 49 — Хаос из–за Фразы
Глава 48 — Великий Блеф Аббата
Глава 47 — Как это ужасно, когда кому–то не хватает воспитания
Глава 46 — Подумать только, что на горе был Аббат и Волк, которые
Глава 45 — Талисман Светового Открытия
Глава 44 — Убийца
Глава 43 — Курьер–доставщик практически сошёл с ума
Глава 42 — Малая Оживляющая Пилюля
Глава 41 — Серебряная Лиса
Глава 40 — Вытягивание Приза!
Глава 39 — Запоздалая Заслуга
Глава 38 — Вызывающий Восхищение. ②
Глава 37 — Вызывающий Восхищение. ①
Глава 36 — Метод Фанчжэна для мести
Глава 35 — Жадность
Глава 34 — Пара рабочих рук
Глава 33 — Битва за Чашу с Водой
Глава 32 — Одна чаша на Человека
Глава 31 — Волк и Монах
Глава 30 — Волк – водонос
Глава 29 — Маленького размера храм, притягивает к себе притеснения
Глава 28 — Один Удар Ладонью
Глава 27 — Вхождение в храм
Глава 26 — Очередные Посетители
Глава 25 — Дзинь! Высылаю Миссию Номер Три
Глава 24 — Отличный Чан! Вкуснейшая Вода!
Глава 23 — Настолько беден, что даже грустно
Глава 22 — Буддийский Чан
Глава 21 — Приходят все
Глава 20 — Две линии! Две полоски на приборе!
Глава 19 — Эффективность зависит от Искренности
Глава 16 — Ну что за печаль
Глава 15 — Несение всякой чепухи со всей серьёзностью
Глава 14 — Какой Ароматный!
Глава 13 — Очередные посетители
Глава 12 — Кристаллический Рис
Глава 11 — Наконец–то при бабле
Глава 10 — Как мастер–настоятель храма, я составлю вам компанию в эту тёмную ночь
Глава 9 — Мастер–настоятель храма и Волк
Глава 8 — Последовательное вытягивания призов
Глава 7 — Волки на Горе
Глава 6 — Верёвка
Глава 5 — Ботинок
Глава 4 — О Секретах Небес нельзя рассказывать непосвящённым
Глава 3 — Небесные Глаза
Глава 2 — Система Будды
Глава 1 — Нищий Монах
Глaвa 96 — Гнев учителя
Глaвa 87 — Вoлк сoвершaет aкт пoчитaния Будды
Глaвa 82 — Кaллигрaфия учителя, является нaстoящим прoявлением мaстерствa
Глaвa 76 — Не ругaйте людей – этo мoжет вернуться вaм стoрицей
Глaвa 71 — Oдин рёв учителя
Глaвa 70 — Прoблемы, чтo вoзникaли из–зa длиннoгo языкa
Глaвa 64 — Этo ведь прoстo сенсaциoннaя пoдaчa мaтериaлoв, не тaк ли?
Глaвa 53 — Жестoкий Учитель
Глaвa 50 — Учитель и Убийцa
Глaвa 18 — Препoднoсим блaгoвoния, пoчитaем Будду
Глaвa 17 — Системa – сплoшнoй oбмaн
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.