/ 
Система Будды и монах который хотел отказаться от аскетизма. Глава 160 — Подобные люди, могут делиться своей любовью?
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/The-Buddha-System-and-The-Monk-That-Wanted-To-Renounce-Asceticism.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A1%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B5%D0%BC%D0%B0%20%D0%91%D1%83%D0%B4%D0%B4%D1%8B%20%D0%B8%20%D0%BC%D0%BE%D0%BD%D0%B0%D1%85%20%D0%BA%D0%BE%D1%82%D0%BE%D1%80%D1%8B%D0%B9%20%D1%85%D0%BE%D1%82%D0%B5%D0%BB%20%D0%BE%D1%82%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D0%B0%D1%82%D1%8C%D1%81%D1%8F%20%D0%BE%D1%82%20%D0%B0%D1%81%D0%BA%D0%B5%D1%82%D0%B8%D0%B7%D0%BC%D0%B0.%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20159%20%E2%80%94%20%D0%92%D0%BE%D1%82%20%D0%B8%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D0%BE%20%D1%82%D0%B0%D0%BA%2C%20%D0%BD%D0%B5%20%D0%BD%D1%83%D0%B6%D0%BD%D0%BE%20%D0%B1%D1%8B%D0%BB%D0%BE%20%D0%BF%D0%BE%D0%BC%D0%BE%D0%B3%D0%B0%D1%82%D1%8C%20%D0%B1%D0%B5%D0%B4%D0%BD%D1%8B%D0%BC%20%D0%BB%D1%8E%D0%B4%D1%8F%D0%BC/6501056/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A1%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B5%D0%BC%D0%B0%20%D0%91%D1%83%D0%B4%D0%B4%D1%8B%20%D0%B8%20%D0%BC%D0%BE%D0%BD%D0%B0%D1%85%20%D0%BA%D0%BE%D1%82%D0%BE%D1%80%D1%8B%D0%B9%20%D1%85%D0%BE%D1%82%D0%B5%D0%BB%20%D0%BE%D1%82%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D0%B0%D1%82%D1%8C%D1%81%D1%8F%20%D0%BE%D1%82%20%D0%B0%D1%81%D0%BA%D0%B5%D1%82%D0%B8%D0%B7%D0%BC%D0%B0.%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20161%20%E2%80%94%20%D0%A1%D0%BB%D1%83%D1%85%D0%B8/6501058/

Система Будды и монах который хотел отказаться от аскетизма. Глава 160 — Подобные люди, могут делиться своей любовью?

Глава 160 — Подобные люди, могут делиться своей любовью?

Цзин Янь решила оставить подобные мысли, глубоко закопанными в её сердце, вместо того чтобы озвучивать вслух, возникшие у неё вопросы. Ну и вспоминая те видео и слухи, которые она, видела и слышала, только вчера и затем посмотрев в глаза Фанчжэна, она почувствовала к нему, еще большее уважение, чем раньше. Ей так же, сейчас был любопытен сей факт: каким именно он и был монахом. Возможно ли, что он и вправду был живым Буддой?

“Амитабха. Покровитель, если вы и вправду хотите помочь этому Нищему Монаху, то пожалуйста, рассортируйте для меня, эти предметы, должным образом. Это спешу заметить, не тривиальная задача.”

Мужчина посмотрел на предметы в коробке и тут же рассмеялся. И это в его понимании считалось трудной задачей? Он должно быть шутит! Он в приподнятом настроении вышел вперед, чтобы помочь.

Ну и когда деревенские жители это и увидели, они так же почувствовали искушение. Они что, могли получить эти предметы, просто посредством работы? Это было великолепно!

Они начали смотреть на Фанчжэна глазами, которые были заполнены надеждой и Фанчжэн их не разочаровал. Он сказал всем этим людям: “У этого Нищего Монаха, всё ещё есть коробки в машине. Кто-нибудь из вас, хочет мне помочь?”

“Я! Я! Я! Я!”

“Я это сделаю!”

“Я сильный!”

“Большой братец, а я смогу получить тот футляр, если я помогу тебе перенести эту коробку? Я хочу розовенький...” — Девочка, которой Цзин Янь хотела вручить подарок, подошла к Фанчжэну и очень осторожно спросила.

Фанчжэн же, смотрел сейчас на деревенских жителей, которые спешили вперед. Там среди них, даже были дети. Он сказал им с улыбкой на лице: “Покровители, нет нужды в спешке. Любой, кто поможет, обязательно будет вознаграждён.”

Ну и как только, его голос и растворился в небытие, деревенские жители тут же рванули к машине. Несколько высоких людей с длинными руками, унесли предметы прочь, практически в мгновение.

Фанчжэну не нужно было ничего делать, поскольку Цзин Янь, уже всё приготовила. Она раздавала людям одежду, в качестве награды. Деревенские жители улыбались яркими улыбками, когда они получали свою, заработанную награду. Ну а те, кто не смог помочь, начали разочарованно уходить...

Ну и в особенности, та маленькая девочка, что сейчас стояла рядом с Фанчжэном. Её большие глаза, моргали и из-за того, что она была маленькой и слабой и поэтому, она не смогла оказать, совсем никакой помощи. Её расстроенные слёзы (слезы из-за расстроенного состояния) начали наворачиваться на глазах, когда она вытянула свою худенькую и маленькую шейку, чтобы заглянуть в машину. Ну и делала она это, в надежде, найти хоть что-нибудь, чтобы она могла перенести... К несчастью, машина была пуста...

Цзин Янь находила данную сцену, просто невыносимой, когда она её, собственно, и увидела. Ну и тогда, когда она уже хотела что-то по этому поводу, предпринять, Фанчжэн присел перед девочкой и мягко ей произнёс: “Молодой Покровитель, этот Нищий Монах, всё ещё имеет один предмет, во тут, который нужно было перенести. Можете ли вы, перенести его вон туда, для этого Нищего Монаха?”

Фанчжэн создал маленький бумажный пакет в своей ладони, как если бы это было магией.

Цзин Янь была ошарашена. Бумажный пакет? Такой тоже может сработать?

Данная маленькая девочка, была очень невинной. Она взяла его в руки и побежала к поставленной цели, в хорошем настроении духа. Она аккуратно положила бумажный пакет на коробку. Ну и боясь того, что его сдует ветром, она выбрала для него идеальное место, положив его прямо между коробок. Ну и только тогда, она полностью удовлетворённая, побежала назад.

Фанчжэн вынул розовый кейс с канцелярскими предметами и передал его, ей. Он улыбнулся: “Спасибо вам, Молодой Покровитель. Это то, что вы и заслуживали. Пока вы были готовы работать не покладая рук, в этом мире не будет ничего, чего бы вы и не могли бы ими и достичь.”

Маленькая девочка кивнула, как если бы она поняла, о чём он сейчас и говорил, даже если учесть тот факт, что она не поняла ни слова. Она радостно побежала к родителям, крепко держа розовый футляр, в руках.

Ну а что до деревенских жителей, которые эту фразу и услышали, то они показали на лицах, глубоко задумчивый взгляд. Слова Фанчжэна, продолжали отражаться эхом в их сердцах: «Пока вы были готовы работать не покладая рук, в этом мире не будет ничего, чего бы вы и не могли бы ими и достичь!» Ну и вспоминая свои жизни, тут были некоторые люди, которым кажется, что было за себя стыдно. (Тут были некоторые люди, которые выглядели так, как если им было за себя стыдно)

“Что там было, в этом, вашем бумажном пакете? Почему он настолько таинственный?” — Тихонечко спросила Цзин Янь.

Фанчжэн усмехнулся: “Там не было ничего. Это был самый обычный бумажный пакет.”

Цзин Янь: @#%@%…”

“Этот Нищий Монах не знает, как вам следует раздавать эти вещи, что у вас и остались. Так что, всё остальное, я вверяю в ваши руки.”

Цзин Янь кивнула: “Почтенный Фанчжэн, я поняла ваши намеренья. Не волнуйтесь. Я больше не буду, лишь бездумно раздавать мои вещи. Я обязательно выдам им то уважение, которого они и заслуживают.”

Ну и когда Фанчжэн это и услышал, он сложил ладони вместе и сказал: “Амитабха.”

Цзин Янь улыбнулась и тут же, куда-то пошла. Она начала просить людей, открывать коробки, ради награды. Затем она начала распределять предметы между нуждающимися и после, она попросила этих людей о помощи, чтобы они, позвали к ней, всех остальных людей. В итоге, у Цзин Янь было бесконечное количество работы, для того чтобы распределять её, между остальными людьми. Ну и она, отдавала им всё, что им и было нужно, в качестве награды за работу.

Ну и увидев подобную сцену, Фанчжэн слегка кивнул головой и про себя подумал: «И вправду, подобная работа, должна выполняться профессионалами.»

Ну и в то время, когда Фанчжэн и Цзин Янь были заняты распределением работы и передачей предметов, чёрный фургон, приехал в деревню, издалека. Он тут же остановился, когда на нём заехали прямо в деревню. Двери фургона открылись и пять мужчин, с волосами, которые были покрашены в светлый цвет, высадились из фургона наружу. Они были одеты в чёрные рубашки с короткими рукавами, на которых были напечатаны слова “Живые благотворительные трансляции Великого Быка”. Четверо из них были крепкими мужчинами, когда последний, был их, чуть пониже ростом. Никто из них, не выглядел порядочным человеком, в любом смысле этих слов.

Фанчжэн нахмурился. Мастер Дзэна Один Палец, однажды сказал, что человеческий взгляд, брал своё начало, в сердце. У плохих людей, естественно, не было буквально “злого” лица, но у них, точно были, ярко выраженные злые намеренья, размазанные прямо, поверх их лиц! Для примера, отличительными чертами данных злодеев, были глаза этих парней, тот отвратительный нрав, который они и источали и их разнообразные выражения на лицах... Для человека, было очень сложно, полностью скрыть свою истинную натуру, ну и это было так, по крайней мере для тех людей, которые не были опытными обманщиками. Ну и данные пять мужчин, вообще не планировали скрывать свои истинные и поганые намеренья. Их мускулы источали такую свирепость, что если бы тут, было бы еще больше подобных парней, в округе, то они, вероятнее всего, могли бы сцепиться за руки, чтобы своими свирепыми мускулами, окружить Землю, пару раз.*

*Сижу с мордой удивлённого Пикачу и не понимаю, что это за текст то такой...*

«Подобные люди, так же могли вести благотворительную деятельность? Они что, и реально это делали?» — Фанчжэн не мог сейчас, не пробормотать, про себя.

Цзин Янь так же увидела данную группу людей, и она прекратила всё, что она сейчас и делала, и затем он подошла к Фанчжэну поближе. Она прошептала: “Почтенный Фанчжэн, именно они и были той причиной, почему я сегодня, сюда и пришла. Я думала, что это всё, было лишь лживым слухом, но как оказалось, всё было реально...”

“Что было реально?” — Фанчжэн сейчас был немного ошарашен. Ну и подумав о том, что Цзин Янь только что и сказала, Фанчжэн внезапно кое-что осознал. Цзин Янь не приехала в эту деревню, ради конкретно, актов благотворительности. У неё был сокрытый мотив!

“Тут! Тут! Тут! Вы всё, подходите сюда! Те, кто живёт в беспробудной бедности, подходите к нам скорее! Вам будут раздаваться деньги!” — Низкий мужчина вынул пачку денег и прокричал.

Ну и один из высоких мужчин, вынул свой смартфон и начал записывать весь процесс. Ну и когда он начал записывать, он произнёс: “Эй, парни и девчонки! Мы члены Благотворительной Организации Великого Быка. Сегодня мы приехали в самую бедную деревню нашей провинции, а именно в Деревню Дунлян. Люди в наше время, живут припеваючи, но мы не должны забывать о наших собратьях-товарищах, которые живут в бедности и в лишениях. Ну и поэтому, мы братья, учредили Благотворительную Организацию Великого Быка. Цель организации – поделиться нашей любовью с обделённым обществом! У нас нет никаких броских лозунгов, и мы не сотрудничаем ни с какими благотворительными организациями. Мы делаем всё сами! Ну и то, что мы делаем, было просто и грубо! Мы раздаём деньги! Друзья, которым нравятся наши действия, пожалуйста выдайте нам пальцы вверх и вышлите нам немного чаевых. Ведь мы потратим их на благотворительность! Спасибо вам за это! Если вы желаете присоединиться к нам для благотворительности, то нет никакой нужды, приходить с нами лично. Каждый цент, который вы пожертвуете нам, впоследствии так же будет пожертвован нами, на благотворительность! Мы лишь будем забирать небольшую плату за проведение подобного благотворительного мероприятия. Мы проведём данную раздачу, вживую, на трансляции и сколько денег вы нам и пожертвуете, сколько же денег, мы впоследствии и раздадим!”

Данный мужчина поднял смартфон над головой, и он разок прокрутился, чтобы показать все окрестности. Деревенские жители, которые были в разодранной одежде и худые дети, у которых были лишь кожа, да кости, были им запечатлены. Чат живой трансляции, забурлил настоящим безумием.

“Это сцена просто источает несчастьем, мне их так жалко.”

“Одного взгляда, на этих бедных детей, уже было достаточно, чтобы погрузить моё сердце, в бесконечную боль.”

“До того момента, когда я сам стал родителем, я бы из-за подобных картинок, ничего бы и не почувствовал, но теперь, когда я стал отцом, я реально не могу стоять в стороне и ничего не делать. Я задоначу вам Ракетой!”

“Это просто ужасно. Я не могу понять. Если данная деревня, была настолько бедной, так почему они не отправятся в город, чтобы найти там работу? Они бы, не были настолько бедными, если бы они, выполняли какую-нибудь грязную работу, верно же?”

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 431
Глава 430
Глава 429
Глава 428
Глава 427
Глава 426
Глава 425
Глава 424
Глава 423
Глава 422
Глава 421
Глава 420
Глава 419
Глава 418
Глава 417
Глава 416
Глава 415
Глава 414
Глава 413
Глава 412
Глава 411
Глава 410
Глава 409
Глава 408
Глава 407
Глава 406
Глава 405
Глава 404
Глава 403
Глава 402
Глава 401
Глава 400
Глава 399
Глава 398
Глава 397
Глава 396
Глава 395
Глава 394
Глава 393
Глава 392
Глава 391
Глава 390
Глава 389
Глава 388
Глава 387
Глава 386
Глава 385
Глава 384
Глава 383
Глава 382
Глава 381
Глава 380
Глава 379
Глава 378
Глава 377
Глава 376
Глава 375
Глава 374
Глава 373
Глава 372
Глава 371
Глава 370
Глава 369
Глава 368
Глава 367
Глава 366
Глава 365
Глава 364
Глава 363
Глава 362
Глава 361
Глава 360
Глава 359
Глава 358
Глава 357
Глава 356
Глава 355
Глава 354
Глава 353
Глава 352
Глава 351
Глава 350
Глава 349
Глава 348
Глава 347
Глава 346
Глава 345
Глава 344
Глава 343
Глава 342
Глава 341
Глава 340
Глава 339
Глава 338
Глава 337
Глава 336
Глава 335
Глава 334
Глава 333
Глава 332
Глава 331
Глава 330
Глава 329
Глава 328
Глава 327
Глава 326
Глава 325
Глава 324
Глава 323
Глава 322
Глава 321
Глава 320
Глава 319
Глава 318
Глава 317
Глава 316
Глава 315
Глава 314
Глава 313
Глава 312
Глава 311
Глава 310
Глава 309
Глава 308
Глава 307
Глава 306
Глава 305
Глава 304
Глава 303
Глава 302
Глава 301
Глава 300
Глава 299
Глава 298
Глава 297
Глава 296
Глава 295
Глава 294
Глава 293
Глава 292
Глава 291
Глава 290
Глава 289
Глава 288
Глава 287
Глава 286
Глава 285
Глава 284
Глава 283
Глава 282
Глава 281
Глава 280
Глава 279
Глава 278
Глава 277
Глава 276
Глава 275
Глава 274
Глава 273
Глава 272
Глава 271
Глава 270
Глава 269
Глава 268
Глава 267
Глава 266
Глава 265
Глава 264
Глава 263
Глава 262
Глава 261
Глава 260
Глава 259
Глава 258
Глава 257
Глава 256
Глава 255
Глава 254 — Новая божественная сила
Глава 253 — Ожидание возвращения солдата
Глава 252 — Воспоминания, навечно выгравированные в сердце
Глава 251 — Ради тебя я пересеку реку Ялу
Глава 250 — Прошлое
Глава 249 — Пожилой человек у реки Сунхуа
Глава 248 — Морозный Бамбук
Глава 247 — Денег нет... Но, вы держитесь
Глава 246 — Один удар ладонью ②
Глава 245 — Монах заставляет твоё дупло сжиматься
Глава 244 — Строительная бригада прибыла на место работы
Глава 243 — Несчастный отец
Глава 242 — Мастер рассказывает историю
Глава 241 — Быть хорошим человеком и вправду ощущается, хорошо
Глава 240 — Продолжим завтра
Глава 239 — Вместе подметая улицы
Глава 238 — Контроль
Глава 237 — Одержимый?
Глава 236 — Роскомнадзор – тяжкий грех
Глава 235 — Получение большого подарочного набора
Глава 234 — Утечка
Глава 233 — Повстречаться с благодетелем, после изменений в удаче
Глава 232 — Чудеса Глаз Мудрости
Глава 231 — Дхарму нельзя проповедовать по щелчку пальцев
Глава 230 — Перераспределение кармической заслуги
Глава 229 — Лысый водный призрак
Глава 228 — Спасение людей
Глава 227 — Приглашение из Монастыря Хунянь
Глава 226 — Три палочки с благовониями
Глава 225 — Семья Монастыря Одного Пальца
Глава 224 — Индоктринация
Глава 223 — Уважение Предкам, Предупреждение Потомкам
Глава 222 — Сбор ритуальных пожертвований
Глава 221 — Отличные новости
Глава 220 — Мысли о том, как бы отказаться от аскетизма, из–за крайней бедности
Глава 219 — Одинокий Волк так же знает, как обманывать
Глава 218 — Болезненное счастье
Глава 217 — Как бешеная собака
Глава 216 — Вы осознаёте свои грехи?
Глава 215 — Прийти, чтобы учинять неприятности
Глава 214 — Награда с лотереи? Может быть
Глава 213 — Хакеры запрашивают подкрепление
Глава 212 — Этот сон – не просто сон
Глава 211 — Мошенничество
Глава 210 — Вымогатели
Глава 209 — Доброта превосходит образцовую (идеальную) красоту
Глава 208 — Глубокое изучение покаяний
Глава 207 — Всему приходит конец, так что нужно двигаться дальше
Глава 206 — Вздох от облегчения
Глава 205 — Интимный контакт
Глава 204 — Избиение Обезьяны
Глава 203 — Вход на задний двор – запрещён!
Глава 202 — Репутация аббата – уничтожена
Глава 201 — Произошло что–то и действительно “большое”
Глава 200 — Больше никакой актёрской игры
Глава 199 — Он человек или Будда?
Глава 198 — Оплакивать времена и жалеть людей. ③
Глава 197 — Оплакивать времена и жалеть людей. ②
Глава 196 — Оплакивать времена и жалеть людей. ①
Глава 195 — Последняя попытка, из–за отчаянья
Глава 194 — Играть в массовке?
Глава 193 — Все сидят после прибытия
Глава 192 — Этот монах что, тупой?
Глава 191 — Вот это и есть, Земледелие Дзэна
Глава 190 — Вот таким образом, тебе нужно искать помощи у Будды
Глава 189 — Что за демоница!
Глава 188 — Безумие?
Глава 187 — Антропоморфные
Глава 186 — Съёмки
Глава 185 — Выхождение за все рамки, в хвастовстве
Глава 184 — Мошенничество! Обман! На**алово!
Глава 183 — Земледелие Дзэна
Глава 182 — Упрямство
Глава 181 — Обезьяна, ищущая священные писания
Глава 180 — Трагедия Мастера, из–за того, что он был лишён женского внимания и был одинок. ②
Глава 179 — Трагедия Мастера, из–за того, что он был лишён женского внимания и был одинок. ①
Глава 178 — Любовный треугольник
Глава 177 — Это то, что я получил?
Глава 176 — Остатки от пепла. ②
Глава 176 — Остатки от пепла. ①
Глава 175 — Так вот в чём была причина. ②
Глава 175 — Так вот в чём была причина. ①
Глава 174 — Фанчжэн принимает необходимые меры
Глава 173 — Эксперт и Талисман
Глава 172 — Какой огромный талисман. ②
Глава 172 — Какой огромный талисман. ①
Глава 171 — Одну минутку. ②
Глава 171 — Одну минутку. ①
Глава 170 — Просьба о помощи
Глава 169 — Новогодняя корзина
Глава 168 — Ночь рождений. ②
Глава 168 — Ночь рождений. ①
Глава 167 — Прошу на выход! ②
Глава 167 — Прошу на выход! ①
Глава 166 — Он рождён! Это нож!
Глава 165 — Наказание от Фанчжэна
Глава 164 — Без названия
Глава 163 — Без названия
Глава 162 — Без названия
Глава 161 — Слухи
Глава 160 — Подобные люди, могут делиться своей любовью?
Глава 159 — Вот именно так, не нужно было помогать бедным людям
Глава 158 — Случайная встреча
Глава 157 — Погодите–ка, ох–ох–ох... Погодите–ка
Глава 156 — Высокопарно! Как высокопарно!
Глава 155 — Вытягивай! Вытягивай! Вытягивай!
Глава 154 — Буддийская Дхарма в жизни
Глава 153 — Не желаю!
Глава 152 — Встреча, которая в качественном плане, сильно изменилась
Глава 151 — Молодой монах, который был полон энтузиазма
Глава 150 — Как многоречиво. ①
Глава 150 — Как многоречиво. ②
Глава 149 — Слишком пылко. ②
Глава 149 — Слишком пылко. ①
Глава 148 — Наставление Ву Мина на путь истинный
Глава 147 — Устная похвала +1
Глава 146 — Сомнения
Глава 145 — Правда
Глава 144 — Чудо пересечения реки
Глава 143 — Не совершай Роскомнадзор!
Глава 142 — Спасители
Глава 141 — Кем был этот нечестивый человек?
Глава 140 — Ясновидение матери
Глава 139 — В этом мире, нет хороших людей
Глава 138 — Помощь в стилизации ножа
Глава 137 — Кинки Квин
Глава 136 — Махинации
Глава 135 — Приглашение из Монастыря Байюнь
Глава 134 — Молодая девушка притаскивает с собой тяжёлую артиллерию
Глава 133 — Фейерверки на пятнадцатый день в новом году
Глава 132 — Романтическая новелла, истолкованная монахом!
Глава 131 — Усиление Статуей Будды
Глава 130 — Умасливание разговорами ребёнка!
Глава 129 — Сообщение о смерти
Глава 128 — Извинения Чэнь Цзина!
Глава 127 — Где моя статуя Будды?
Глава 126 — Выигрыш или проигрыш?
Глава 125 — Мучительная горечь Чэнь Цзина!
Глава 124 — Аббат спускается с горы
Глава 123 — Пожар!
Глава 122 — Вести себя как Аббат!
Глава 121 — Попытки урвать первым
Глава 120 — Создание сенсации из Первого Подношения Палочки Благовония Будде в новом году
Глава 119 — Мастер тоже может вести себя мило
Глава 118 — Это же – новый год
Глава 117 — Подцепленные на крючок из каллиграфичного письма
Глава 116 — Жаждущая куплетов армия
Глава 115 — Ледяные Фонари
Глава 114 — В одиночку, в день, перед кануном нового года
Глава 113 — Кишечник становится синим от сожаления
Глава 112 — Чудо Чаши с Отваром
Глава 111 — Бессмертное Смертное Сердце
Глава 110 — Миссия на сотню зажжённых палочек благовоний в храме – завершена!
Глава 109 — Омовение Будды
Глава 108 — Принести огромный банный таз с собой на гору
Глава 107 — Вера только в Деньги
Глава 106 — Лаба уже Здесь
Глава 105 — Плата за монополизацию еды
Глава 104 — Отвар лабы с Нуминозной горы
Глава 103 — Молодой Монах хочет провести дхарма–ассамблею омовении Будды
Глава 102 — Разве у этого Нищего Монаха была когда–нибудь нехватка в деньгах?
Глава 101 — Использовать деньги, чтобы купить Твою Молодость
Глава 100 — Усиление Небесного Глаза
Глава 99 — Что за изумительный вор!
Глава 98 — Оставаться нераскаивающимся до самой смерти
Глава 97 — Учитель неистово приносит “первую кровь” своей команде
Глава 95 — Я помогу тебе превратиться в Фею
Глава 94 — Носовой платок
Глава 93 — Унесённая прочь
Глава 92 — Проблема субоптимального здоровья
Глава 91 — “Такая” вот “покровительница”
Глава 90 — Рисовая гора была лишь сном
Глава 89 — Сон Золотого Пшена
Глава 88 — Почему свиньи не забираются по деревьям?
Глава 86 — Почему я должен тебя слушать?
Глава 85 — Пришло время рассосаться по углам, а также для делёжки награбленного!
Глава 84 — Победа или Поражение
Глава 83 — Время определить победителя
Глава 81 — Кто будет замешивать чернила?
Глава 80 — Учитель безмятежно копается в смартфоне
Глава 79 — Лирика, чтобы помнить ваше очарование
Глава 78 — Начало
Глава 77 — Ничего нет... Совсем ничего
Глава 75 — Держите дверь! Держите грёбаную Дверь!
Глава 74 — Земля круглая
Глава 73 — Штаны! Штаны! Штаны!
Глава 72 — Разрешено
Глава 69 — Рёв
Глава 68 — Хранитель–Защитник Храма
Глава 67 — Там на горе есть Волк
Глава 66 — Стать Монстром?
Глава 65 — Высокая Ставка
Глава 63 — Безумие!
Глава 62 — Алмазная Сутра
Глава 61 — Послание Дракона и Будды!
Глава 60 — Опять этот храм?
Глава 59 — Нет награды?
Глава 58 — Двое лысых
Глава 57 — Небольшая уловка Хань Сяогуо
Глава 56 — Достижение соглашения
Глава 55 — Желая спуститься с горы
Глава 54 — Я знаю, в чём я был неправ
Глава 52
Глава 51 — Эта Голова – очень Твёрдая голова!
Глава 49 — Хаос из–за Фразы
Глава 48 — Великий Блеф Аббата
Глава 47 — Как это ужасно, когда кому–то не хватает воспитания
Глава 46 — Подумать только, что на горе был Аббат и Волк, которые
Глава 45 — Талисман Светового Открытия
Глава 44 — Убийца
Глава 43 — Курьер–доставщик практически сошёл с ума
Глава 42 — Малая Оживляющая Пилюля
Глава 41 — Серебряная Лиса
Глава 40 — Вытягивание Приза!
Глава 39 — Запоздалая Заслуга
Глава 38 — Вызывающий Восхищение. ②
Глава 37 — Вызывающий Восхищение. ①
Глава 36 — Метод Фанчжэна для мести
Глава 35 — Жадность
Глава 34 — Пара рабочих рук
Глава 33 — Битва за Чашу с Водой
Глава 32 — Одна чаша на Человека
Глава 31 — Волк и Монах
Глава 30 — Волк – водонос
Глава 29 — Маленького размера храм, притягивает к себе притеснения
Глава 28 — Один Удар Ладонью
Глава 27 — Вхождение в храм
Глава 26 — Очередные Посетители
Глава 25 — Дзинь! Высылаю Миссию Номер Три
Глава 24 — Отличный Чан! Вкуснейшая Вода!
Глава 23 — Настолько беден, что даже грустно
Глава 22 — Буддийский Чан
Глава 21 — Приходят все
Глава 20 — Две линии! Две полоски на приборе!
Глава 19 — Эффективность зависит от Искренности
Глава 16 — Ну что за печаль
Глава 15 — Несение всякой чепухи со всей серьёзностью
Глава 14 — Какой Ароматный!
Глава 13 — Очередные посетители
Глава 12 — Кристаллический Рис
Глава 11 — Наконец–то при бабле
Глава 10 — Как мастер–настоятель храма, я составлю вам компанию в эту тёмную ночь
Глава 9 — Мастер–настоятель храма и Волк
Глава 8 — Последовательное вытягивания призов
Глава 7 — Волки на Горе
Глава 6 — Верёвка
Глава 5 — Ботинок
Глава 4 — О Секретах Небес нельзя рассказывать непосвящённым
Глава 3 — Небесные Глаза
Глава 2 — Система Будды
Глава 1 — Нищий Монах
Глaвa 96 — Гнев учителя
Глaвa 87 — Вoлк сoвершaет aкт пoчитaния Будды
Глaвa 82 — Кaллигрaфия учителя, является нaстoящим прoявлением мaстерствa
Глaвa 76 — Не ругaйте людей – этo мoжет вернуться вaм стoрицей
Глaвa 71 — Oдин рёв учителя
Глaвa 70 — Прoблемы, чтo вoзникaли из–зa длиннoгo языкa
Глaвa 64 — Этo ведь прoстo сенсaциoннaя пoдaчa мaтериaлoв, не тaк ли?
Глaвa 53 — Жестoкий Учитель
Глaвa 50 — Учитель и Убийцa
Глaвa 18 — Препoднoсим блaгoвoния, пoчитaем Будду
Глaвa 17 — Системa – сплoшнoй oбмaн
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.