/ 
Система Будды и монах который хотел отказаться от аскетизма. Глава 223 — Уважение Предкам, Предупреждение Потомкам
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/The-Buddha-System-and-The-Monk-That-Wanted-To-Renounce-Asceticism.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A1%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B5%D0%BC%D0%B0%20%D0%91%D1%83%D0%B4%D0%B4%D1%8B%20%D0%B8%20%D0%BC%D0%BE%D0%BD%D0%B0%D1%85%20%D0%BA%D0%BE%D1%82%D0%BE%D1%80%D1%8B%D0%B9%20%D1%85%D0%BE%D1%82%D0%B5%D0%BB%20%D0%BE%D1%82%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D0%B0%D1%82%D1%8C%D1%81%D1%8F%20%D0%BE%D1%82%20%D0%B0%D1%81%D0%BA%D0%B5%D1%82%D0%B8%D0%B7%D0%BC%D0%B0.%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20222%20%E2%80%94%20%D0%A1%D0%B1%D0%BE%D1%80%20%D1%80%D0%B8%D1%82%D1%83%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D1%8B%D1%85%20%D0%BF%D0%BE%D0%B6%D0%B5%D1%80%D1%82%D0%B2%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B9/6501094/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A1%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B5%D0%BC%D0%B0%20%D0%91%D1%83%D0%B4%D0%B4%D1%8B%20%D0%B8%20%D0%BC%D0%BE%D0%BD%D0%B0%D1%85%20%D0%BA%D0%BE%D1%82%D0%BE%D1%80%D1%8B%D0%B9%20%D1%85%D0%BE%D1%82%D0%B5%D0%BB%20%D0%BE%D1%82%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D0%B0%D1%82%D1%8C%D1%81%D1%8F%20%D0%BE%D1%82%20%D0%B0%D1%81%D0%BA%D0%B5%D1%82%D0%B8%D0%B7%D0%BC%D0%B0.%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20224%20%E2%80%94%20%D0%98%D0%BD%D0%B4%D0%BE%D0%BA%D1%82%D1%80%D0%B8%D0%BD%D0%B0%D1%86%D0%B8%D1%8F/6104690/

Система Будды и монах который хотел отказаться от аскетизма. Глава 223 — Уважение Предкам, Предупреждение Потомкам

Глава 223 — Уважение Предкам, Предупреждение Потомкам.

Ян Хуа засмеялся во весь рот, когда он выбежал из дома. Ну и через какое-то время, он вынес из сарая огромную сумку.

А в этот самый момент, Фанчжэн уже получил значительную сумму в ритуальных деньгах, и он собрал довольно-таки большое количество палочек с благовониями. Обезьяне, в свою очередь, так же нашли работу, и она уже несла, два пакета в руках. Она постоянно почёсывала затылок, по всему их пути, находясь в полнейшем замешательстве и она сейчас думала: «Почему аббат нуждался в этих предметах, которые нельзя было съесть?»

Псина Сун и компания деревенских жителей, чисто между делом, общались с Фанчжэном и затем, они внезапно услышали крик Ян Хуа: “Дорогу! Дорогу! Почтенный Фанчжэн, я проспонсирую вас всем, чего на вашей горе, вам и не хватает!”

Псина Сун тут же просвистел и улыбнулся: “Эй, народ, Толстосум Ян, прибыл к нам на огонёк. Почтенный Фанчжэн, как говорили в старину: первым делом, ошкуривайте богатых. А этот товарищ, самый богатый, среди всех деревенских богатеев в окрестностях. Это и действительно будет потерей, если вы не используете «этот» денежный мешок.”

Фанчжэн усмехнулся: “Этот Нищий Монах, так же хотел бы использовать богатство этого товарища, во благо. Однако же, у моего Мастера было незыблемое правило. Из каждого дома, нельзя было брать многого. Так что вряд ли этот Нищий Монах, сможет использовать этого богатея.”

Ян Хуа всунул палочки с благовониями и бумажные деньги, прямиком в руки Фанчжэна: “Количество адекватно взятых предметов у каждой семьи, всегда являлось вопросом относительности. В прошлом, мой семья была очень бедна и поэтому, мы всегда давали меньше. Но теперь, хе-хе-хе...” — Даже ему было слегка стыдно продолжать данное предложение.

Окружающие их деревенские жители, из-за этого, начали поднимать восстание. Они начали называть его такими словами, как: “Толстосум Ян” или же “Помещик Ян”. Ян Хуа покраснел, когда он вернул им “любезность” шутливым ругательством, затем он опять обратился к Фанчжэну: “Послушайте, Почтенный Фанчжэн, я у себя дома, готовлю куриный суп. Поэтому, мне срочно нужно бежать обратно. Так что я не смогу сопроводить вас, в вашем начинании. Ха...”

Ну и высказав эти слова, Ян Хуа побежал отсюда прочь. Толпа деревенских жителей, в очередной раз, начала галдеть: “Он точно достиг уровня жизни, этих в старину, раскулаченных помещиков. Он даже харчуется куриным супом, причём таким ранним утром. Разве это всё не означает, что он вечером, сделает себе рагу из феникса?”

“Ха-ха-ха...”

Фанчжэн уже был привыкшим к тому, как деревенские жители, дразнили друг друга. Ведь это были просто слова, и они под собой, не имели никаких злых чувств или желания навредить.

Ян Хуа выдал ему, не только бумажные деньги и палочки с благовониями. Нижняя часть выданного ему мешка, была очень тяжёлой, ну и когда он её и проверил, Фанчжэн обнаружил, что там находились красные яблоки, персики, бананы и другие фрукты.

Ну и когда Фанчжэн это всё и увидел, он слегка улыбнулся. Он выдал Буддийскую прокламацию в направлении удаляющегося Ян Хуа.

Ну а тем временем, Ван Югуй уже пришёл к их небольшому, деревенскому сходу. К тому же, он держал большой пакет в руках. Ну и когда Фанчжэн его и увидел, он покачал головой: “Амитабха. Покровитель, в этом нет нужды. У меня уже более чем достаточно ритуальных предметов. Если использовать в ритуале, большее их количество, то они будут потрачены, лишь понапрасну...”

“Бери, раз я решил, их пожертвовать. Какой вообще смысл от таких бессмысленных слов? Я могу вас заверить, что я не передаю их вам, за просто так или ради ничего.” — Улыбнулся Ван Югуй. Он засунул пакет в руки Фанчжэна. Ну и Фанчжэн, сейчас буквально держал по пакету, сумке или мешку, на каждом пальце. Обезьяна, в свою очередь, была точно в таком же положении. Ну и единственное место, которое всё еще было свободно от всякой ноши, было их шеями, на которые можно было повесить, еще два пакета, или же мешка.

Фанчжэн отказался от всех ритуальных пожертвований, которые остальные люди, пытались ему всучить. Из-за такого огромного количества бумажных денег, Фанчжэн как-то кривовато улыбнулся: “Старый отец Один Палец, ты сможешь сбежать от нищеты, намного быстрее, твоего нищего ученика. Ты и вправду счастливчик.”

“Почтенный Фанчжэн, пожалуйста, сохраните все эти предметы в целости и сохранности. Ну а когда, у вас завтра появится свободное время, то приходите к нам, вниз. Мы все, завтра, пойдём чтить память наших предков. Ну и всё что вам нужно будет сделать, это зачитать пару строк из священных писаний.”

Фанчжэн, насчёт этого дела, немного поразмышлял, ну и поскольку это было нетрудным делом, он решил согласиться. В прошлые года, деревня предпочитала нанимать монахов из Монастыря Хунянь, чтобы те помогали деревенским жителям, с зачитыванием священных писаний. В конце концов, Мастер Дзэна Один Палец, уже был очень стар и для него, было явно не просто, спускаться и подниматься по горе. Ну и, хотя священные писания и было довольно-таки легко декламировать, всё же, монахам, в день почитания предков, нужно было посетить каждую семью в деревне. Это буквально означало о том, что у вас практически не будет отдыха, с утра до ночи. Даже сильные и выносливые монахи, будут чувствовать боль в спине и охриплость в горле, после целого дня декламаций и скитаний по деревне. Мастер Дзэна Один Палец, явно не смог бы выдержать, подобную, утомительную работу.

Ну и после того, как Фанчжэн согласился на просьбу деревенских жителей, он вернулся с Обезьяной, на гору.

Ну и на пути назад, Обезьяна не могла не спросить: “Аббат, а что мы будем делать, с таким огромным количеством бумаги?”

“Вся эта ситуация с бумажными деньгами и с ритуальными палочками благовоний, является людским обычаем. И так же, это был такой вот способ, чтобы почтить тех, кто уже покинул мир людей. Людям требовались деньги, чтобы покупать предметы, когда они были живы. Ну и они верили в то: что после того, как они покинут этот мир людей, они отправятся в загробный мир. Нашим предкам, так же, как и нам, требовались деньги, чтобы тратить их в загробном мире. Ну и эти бумажные деньги, что мы с тобой и несём, являются валютой этого, загробного мира. Ну и сжигая данные ритуальные деньги, мы выказываем наше почтение предкам. В общем: подобными действиями, мы, во-первых, чтим память наших предков и выказываем им своё почтение. Ну и во-вторых, мы, таким вот образом, передаём им наши мысли и пожелания.” — Терпеливо объяснял Фанчжэн.

“Но я увидел, что многие люди пытались передать тебе очень красивые бумажки. Почему ты не захотел их брать?” — Обезьяна-самец был озадачен. Данные бумажные “деньги” были в виде: золотых слитков, крошечных машин или же роскошной одежды. Подобная денежная форма, очевидно, что была более красивой, чем обычные бумажки.

Фанчжэн улыбнулся и покачал головой: “С незапамятных времён, бумажные деньги были настоящей валютой загробного мира. Ну а что до красивых бумажных денег, что ты и упомянул, то они не являются настоящей валютой загробного мира. Вместо этого, их следовало бы рассматривать, как поддельную валюту. Это были такие предметы, которые современные торговцы, специально используют, чтобы заработать на них побольше реальных денег. Ведь Празднество Цинмин, бывает лишь в раз году. Ну и если валюта, которую мы и используем для выражения почтения нашим предкам, будет поддельной, то любой предок, будет из-за этого несчастлив. Сжигание подобных денег, не принесёт ни нам, ни предкам, никакой удачи и вместо этого, эффект, возможно, будет даже противоположным. Естественно, о подобных суевериях, говорили лишь самые обычные и несведущие люди. По моему мнению, сжигание ритуальных денег, являлось лишь способом, чтобы с заботой относиться к нашим предкам. А эффективность всех подношений, зависела лишь от искренности. Если человек был неискренен, то наши предки, обязательно это почувствуют. Ты должен позволить им увидеть твою искренность и выражение искренности, означает о том, что ты следовал правилам, этого и загробных миров.”

“В таком случае, почему ты им, об этом, ничего не сказал?” — Спросила озадаченная Обезьяна.

Фанчжэн покачал головой: “Они все, об этом, прекрасно всё знают. Вот поэтому, когда они и вправду начинают сжигать ритуальную валюту, бумажные деньги, у них, являются основным предметом сжигания, когда остальные богато украшенные предметы, являлись у них, лишь броским дополнением. Их можно было рассматривать как маленькие подарки предкам или же, как некие подарочные игрушки.”

Обезьяна посмотрела на палочку с благовониями в своих руках и спросила: “Тогда, что насчёт этих штук?”

“Палочки с благовониями используются как... Как мобильные телефоны из реального мира, которые смертные зажигают, чтобы связаться с предками. Когда мы зажигаем палочки благовоний, в этот день, в этом мире, мы сообщаем нашим предкам на другой стороне, что мы наконец-то прибыли к ним на могилы. Ну и поэтому, данные предметы были необходимостью. Ведь если мы выразим им почтение, но наши предки, об этом, ничего даже и не узнают, то разве эти наши действия, не будут совершены, в никуда?”

Обезьяна почесала затылок: “Это всё и вправду как-то запутанно и сложно...”

“Это и вправду, сложное и запутанное дело, но данные правила, передавались от поколения к поколению, с самых незапамятных времён. Некоторые люди, говорят, что все эти действия, предметы и ритуалы, были прописаны и созданы на невежественности и на суеверии древних людей, но они и не знают, что это было, не просто суеверие... Это был специальный ритуал, который использовали древние жители, данных земель, чтобы объединить почитание предков и их родителей, с их повседневной жизнью и с их церемониями. Из-за этих действий, год за годом, поколение за поколением, эти люди обязательно наследовали эти традиции, ритуалы и ценности. Ну и с особой заботой, они из поколения к поколению, передавали способы выражения “сыновнего” почтения, по отношению к нашим предкам. Но истинный смысл, всей этой передачи информации последующим поколениям, заключался в том, чтобы привить правильные ценности, нашим детям и внукам. Как говорится в пословице: яблоко от яблони, далеко не падает. Какие были родители, такие в результате, будут и дети. Ну и увидев, что их родители, каждый год были вовлечены в ритуалы почтения предков, данные дети, когда вырастут, так же станут почитать своих родителей и предков. Это всё, так же является некой формой воспитания поколений. Естественно, простого почтения к своим предкам, было недостаточно. А вот быть почтительным к своим живым родителям, было намного эффективнее, в качестве обучения последующий поколений и в качестве обычных человеческих взаимоотношений.” — То, о чём сейчас говорил Фанчжэн, было такими вещами, о которых Мастер Дзэна Один Палец, рассказывал ему в прошлом. Фанчжэн всегда был из-за этих слов, озадачен и удивлён. Мастер Дзэна Один Палец, очевидно, что был Буддийским монахом, но он не пропагандировал сверхъестественные происшествия, ритуалы и события. Вместо этого, он соединял все традиции, ритуалы и сверхъестественные явления, с жизненными ситуациями и с разной культурой народов.

В прошлом, Фанчжэну недоставало знаний и у него был слишком простецкий образ мышления. Он никогда, в своих размышлениях, не заглядывал и не заходил далеко, но теперь, он не мог не вспомнить слова, которые были сказаны Мастером Дзэном Одним Пальцем, в прошлом. Вот и вопрос. Он и вправду был лишь самым обычным монахом, который жил здесь, практически в одиночестве, на дикой горе? Что за прошлое у него было, раз он знал подобные обстоятельства и истории, и раз он мог делать, такие глубокомысленные выводы?

Фанчжэну было суждено, никого не получить ответы на его вопросы, которые его и мучали, ведь ему, было просто не у кого, их и спросить.

«Если появится такой шанс, то это всё, нужно будет, обязательно расследовать.» — Пробормотал про себя Фанчжэн.

Ну и когда, они с Обезьяной и вернулись на гору, Фанчжэн положил на заднем дворе все предметы, которые он и получил, за весь этот день. Он строго настрого предупредил всех животных, чтобы они не крали фрукты, ради того, чтобы их съесть. Ведь они являлись подношениями на завтра и если он так хотят их сожрать, то им следует подождать окончания завтрашних ритуалов. Три животины тут же кивнули, показывая их осведомлённость, о полученной информации. Ну и только тогда, Фанчжэн и вернулся в алтарный зал, со спокойной душой, чтобы продолжить там, зачитывать его священные писания.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 431
Глава 430
Глава 429
Глава 428
Глава 427
Глава 426
Глава 425
Глава 424
Глава 423
Глава 422
Глава 421
Глава 420
Глава 419
Глава 418
Глава 417
Глава 416
Глава 415
Глава 414
Глава 413
Глава 412
Глава 411
Глава 410
Глава 409
Глава 408
Глава 407
Глава 406
Глава 405
Глава 404
Глава 403
Глава 402
Глава 401
Глава 400
Глава 399
Глава 398
Глава 397
Глава 396
Глава 395
Глава 394
Глава 393
Глава 392
Глава 391
Глава 390
Глава 389
Глава 388
Глава 387
Глава 386
Глава 385
Глава 384
Глава 383
Глава 382
Глава 381
Глава 380
Глава 379
Глава 378
Глава 377
Глава 376
Глава 375
Глава 374
Глава 373
Глава 372
Глава 371
Глава 370
Глава 369
Глава 368
Глава 367
Глава 366
Глава 365
Глава 364
Глава 363
Глава 362
Глава 361
Глава 360
Глава 359
Глава 358
Глава 357
Глава 356
Глава 355
Глава 354
Глава 353
Глава 352
Глава 351
Глава 350
Глава 349
Глава 348
Глава 347
Глава 346
Глава 345
Глава 344
Глава 343
Глава 342
Глава 341
Глава 340
Глава 339
Глава 338
Глава 337
Глава 336
Глава 335
Глава 334
Глава 333
Глава 332
Глава 331
Глава 330
Глава 329
Глава 328
Глава 327
Глава 326
Глава 325
Глава 324
Глава 323
Глава 322
Глава 321
Глава 320
Глава 319
Глава 318
Глава 317
Глава 316
Глава 315
Глава 314
Глава 313
Глава 312
Глава 311
Глава 310
Глава 309
Глава 308
Глава 307
Глава 306
Глава 305
Глава 304
Глава 303
Глава 302
Глава 301
Глава 300
Глава 299
Глава 298
Глава 297
Глава 296
Глава 295
Глава 294
Глава 293
Глава 292
Глава 291
Глава 290
Глава 289
Глава 288
Глава 287
Глава 286
Глава 285
Глава 284
Глава 283
Глава 282
Глава 281
Глава 280
Глава 279
Глава 278
Глава 277
Глава 276
Глава 275
Глава 274
Глава 273
Глава 272
Глава 271
Глава 270
Глава 269
Глава 268
Глава 267
Глава 266
Глава 265
Глава 264
Глава 263
Глава 262
Глава 261
Глава 260
Глава 259
Глава 258
Глава 257
Глава 256
Глава 255
Глава 254 — Новая божественная сила
Глава 253 — Ожидание возвращения солдата
Глава 252 — Воспоминания, навечно выгравированные в сердце
Глава 251 — Ради тебя я пересеку реку Ялу
Глава 250 — Прошлое
Глава 249 — Пожилой человек у реки Сунхуа
Глава 248 — Морозный Бамбук
Глава 247 — Денег нет... Но, вы держитесь
Глава 246 — Один удар ладонью ②
Глава 245 — Монах заставляет твоё дупло сжиматься
Глава 244 — Строительная бригада прибыла на место работы
Глава 243 — Несчастный отец
Глава 242 — Мастер рассказывает историю
Глава 241 — Быть хорошим человеком и вправду ощущается, хорошо
Глава 240 — Продолжим завтра
Глава 239 — Вместе подметая улицы
Глава 238 — Контроль
Глава 237 — Одержимый?
Глава 236 — Роскомнадзор – тяжкий грех
Глава 235 — Получение большого подарочного набора
Глава 234 — Утечка
Глава 233 — Повстречаться с благодетелем, после изменений в удаче
Глава 232 — Чудеса Глаз Мудрости
Глава 231 — Дхарму нельзя проповедовать по щелчку пальцев
Глава 230 — Перераспределение кармической заслуги
Глава 229 — Лысый водный призрак
Глава 228 — Спасение людей
Глава 227 — Приглашение из Монастыря Хунянь
Глава 226 — Три палочки с благовониями
Глава 225 — Семья Монастыря Одного Пальца
Глава 224 — Индоктринация
Глава 223 — Уважение Предкам, Предупреждение Потомкам
Глава 222 — Сбор ритуальных пожертвований
Глава 221 — Отличные новости
Глава 220 — Мысли о том, как бы отказаться от аскетизма, из–за крайней бедности
Глава 219 — Одинокий Волк так же знает, как обманывать
Глава 218 — Болезненное счастье
Глава 217 — Как бешеная собака
Глава 216 — Вы осознаёте свои грехи?
Глава 215 — Прийти, чтобы учинять неприятности
Глава 214 — Награда с лотереи? Может быть
Глава 213 — Хакеры запрашивают подкрепление
Глава 212 — Этот сон – не просто сон
Глава 211 — Мошенничество
Глава 210 — Вымогатели
Глава 209 — Доброта превосходит образцовую (идеальную) красоту
Глава 208 — Глубокое изучение покаяний
Глава 207 — Всему приходит конец, так что нужно двигаться дальше
Глава 206 — Вздох от облегчения
Глава 205 — Интимный контакт
Глава 204 — Избиение Обезьяны
Глава 203 — Вход на задний двор – запрещён!
Глава 202 — Репутация аббата – уничтожена
Глава 201 — Произошло что–то и действительно “большое”
Глава 200 — Больше никакой актёрской игры
Глава 199 — Он человек или Будда?
Глава 198 — Оплакивать времена и жалеть людей. ③
Глава 197 — Оплакивать времена и жалеть людей. ②
Глава 196 — Оплакивать времена и жалеть людей. ①
Глава 195 — Последняя попытка, из–за отчаянья
Глава 194 — Играть в массовке?
Глава 193 — Все сидят после прибытия
Глава 192 — Этот монах что, тупой?
Глава 191 — Вот это и есть, Земледелие Дзэна
Глава 190 — Вот таким образом, тебе нужно искать помощи у Будды
Глава 189 — Что за демоница!
Глава 188 — Безумие?
Глава 187 — Антропоморфные
Глава 186 — Съёмки
Глава 185 — Выхождение за все рамки, в хвастовстве
Глава 184 — Мошенничество! Обман! На**алово!
Глава 183 — Земледелие Дзэна
Глава 182 — Упрямство
Глава 181 — Обезьяна, ищущая священные писания
Глава 180 — Трагедия Мастера, из–за того, что он был лишён женского внимания и был одинок. ②
Глава 179 — Трагедия Мастера, из–за того, что он был лишён женского внимания и был одинок. ①
Глава 178 — Любовный треугольник
Глава 177 — Это то, что я получил?
Глава 176 — Остатки от пепла. ②
Глава 176 — Остатки от пепла. ①
Глава 175 — Так вот в чём была причина. ②
Глава 175 — Так вот в чём была причина. ①
Глава 174 — Фанчжэн принимает необходимые меры
Глава 173 — Эксперт и Талисман
Глава 172 — Какой огромный талисман. ②
Глава 172 — Какой огромный талисман. ①
Глава 171 — Одну минутку. ②
Глава 171 — Одну минутку. ①
Глава 170 — Просьба о помощи
Глава 169 — Новогодняя корзина
Глава 168 — Ночь рождений. ②
Глава 168 — Ночь рождений. ①
Глава 167 — Прошу на выход! ②
Глава 167 — Прошу на выход! ①
Глава 166 — Он рождён! Это нож!
Глава 165 — Наказание от Фанчжэна
Глава 164 — Без названия
Глава 163 — Без названия
Глава 162 — Без названия
Глава 161 — Слухи
Глава 160 — Подобные люди, могут делиться своей любовью?
Глава 159 — Вот именно так, не нужно было помогать бедным людям
Глава 158 — Случайная встреча
Глава 157 — Погодите–ка, ох–ох–ох... Погодите–ка
Глава 156 — Высокопарно! Как высокопарно!
Глава 155 — Вытягивай! Вытягивай! Вытягивай!
Глава 154 — Буддийская Дхарма в жизни
Глава 153 — Не желаю!
Глава 152 — Встреча, которая в качественном плане, сильно изменилась
Глава 151 — Молодой монах, который был полон энтузиазма
Глава 150 — Как многоречиво. ①
Глава 150 — Как многоречиво. ②
Глава 149 — Слишком пылко. ②
Глава 149 — Слишком пылко. ①
Глава 148 — Наставление Ву Мина на путь истинный
Глава 147 — Устная похвала +1
Глава 146 — Сомнения
Глава 145 — Правда
Глава 144 — Чудо пересечения реки
Глава 143 — Не совершай Роскомнадзор!
Глава 142 — Спасители
Глава 141 — Кем был этот нечестивый человек?
Глава 140 — Ясновидение матери
Глава 139 — В этом мире, нет хороших людей
Глава 138 — Помощь в стилизации ножа
Глава 137 — Кинки Квин
Глава 136 — Махинации
Глава 135 — Приглашение из Монастыря Байюнь
Глава 134 — Молодая девушка притаскивает с собой тяжёлую артиллерию
Глава 133 — Фейерверки на пятнадцатый день в новом году
Глава 132 — Романтическая новелла, истолкованная монахом!
Глава 131 — Усиление Статуей Будды
Глава 130 — Умасливание разговорами ребёнка!
Глава 129 — Сообщение о смерти
Глава 128 — Извинения Чэнь Цзина!
Глава 127 — Где моя статуя Будды?
Глава 126 — Выигрыш или проигрыш?
Глава 125 — Мучительная горечь Чэнь Цзина!
Глава 124 — Аббат спускается с горы
Глава 123 — Пожар!
Глава 122 — Вести себя как Аббат!
Глава 121 — Попытки урвать первым
Глава 120 — Создание сенсации из Первого Подношения Палочки Благовония Будде в новом году
Глава 119 — Мастер тоже может вести себя мило
Глава 118 — Это же – новый год
Глава 117 — Подцепленные на крючок из каллиграфичного письма
Глава 116 — Жаждущая куплетов армия
Глава 115 — Ледяные Фонари
Глава 114 — В одиночку, в день, перед кануном нового года
Глава 113 — Кишечник становится синим от сожаления
Глава 112 — Чудо Чаши с Отваром
Глава 111 — Бессмертное Смертное Сердце
Глава 110 — Миссия на сотню зажжённых палочек благовоний в храме – завершена!
Глава 109 — Омовение Будды
Глава 108 — Принести огромный банный таз с собой на гору
Глава 107 — Вера только в Деньги
Глава 106 — Лаба уже Здесь
Глава 105 — Плата за монополизацию еды
Глава 104 — Отвар лабы с Нуминозной горы
Глава 103 — Молодой Монах хочет провести дхарма–ассамблею омовении Будды
Глава 102 — Разве у этого Нищего Монаха была когда–нибудь нехватка в деньгах?
Глава 101 — Использовать деньги, чтобы купить Твою Молодость
Глава 100 — Усиление Небесного Глаза
Глава 99 — Что за изумительный вор!
Глава 98 — Оставаться нераскаивающимся до самой смерти
Глава 97 — Учитель неистово приносит “первую кровь” своей команде
Глава 95 — Я помогу тебе превратиться в Фею
Глава 94 — Носовой платок
Глава 93 — Унесённая прочь
Глава 92 — Проблема субоптимального здоровья
Глава 91 — “Такая” вот “покровительница”
Глава 90 — Рисовая гора была лишь сном
Глава 89 — Сон Золотого Пшена
Глава 88 — Почему свиньи не забираются по деревьям?
Глава 86 — Почему я должен тебя слушать?
Глава 85 — Пришло время рассосаться по углам, а также для делёжки награбленного!
Глава 84 — Победа или Поражение
Глава 83 — Время определить победителя
Глава 81 — Кто будет замешивать чернила?
Глава 80 — Учитель безмятежно копается в смартфоне
Глава 79 — Лирика, чтобы помнить ваше очарование
Глава 78 — Начало
Глава 77 — Ничего нет... Совсем ничего
Глава 75 — Держите дверь! Держите грёбаную Дверь!
Глава 74 — Земля круглая
Глава 73 — Штаны! Штаны! Штаны!
Глава 72 — Разрешено
Глава 69 — Рёв
Глава 68 — Хранитель–Защитник Храма
Глава 67 — Там на горе есть Волк
Глава 66 — Стать Монстром?
Глава 65 — Высокая Ставка
Глава 63 — Безумие!
Глава 62 — Алмазная Сутра
Глава 61 — Послание Дракона и Будды!
Глава 60 — Опять этот храм?
Глава 59 — Нет награды?
Глава 58 — Двое лысых
Глава 57 — Небольшая уловка Хань Сяогуо
Глава 56 — Достижение соглашения
Глава 55 — Желая спуститься с горы
Глава 54 — Я знаю, в чём я был неправ
Глава 52
Глава 51 — Эта Голова – очень Твёрдая голова!
Глава 49 — Хаос из–за Фразы
Глава 48 — Великий Блеф Аббата
Глава 47 — Как это ужасно, когда кому–то не хватает воспитания
Глава 46 — Подумать только, что на горе был Аббат и Волк, которые
Глава 45 — Талисман Светового Открытия
Глава 44 — Убийца
Глава 43 — Курьер–доставщик практически сошёл с ума
Глава 42 — Малая Оживляющая Пилюля
Глава 41 — Серебряная Лиса
Глава 40 — Вытягивание Приза!
Глава 39 — Запоздалая Заслуга
Глава 38 — Вызывающий Восхищение. ②
Глава 37 — Вызывающий Восхищение. ①
Глава 36 — Метод Фанчжэна для мести
Глава 35 — Жадность
Глава 34 — Пара рабочих рук
Глава 33 — Битва за Чашу с Водой
Глава 32 — Одна чаша на Человека
Глава 31 — Волк и Монах
Глава 30 — Волк – водонос
Глава 29 — Маленького размера храм, притягивает к себе притеснения
Глава 28 — Один Удар Ладонью
Глава 27 — Вхождение в храм
Глава 26 — Очередные Посетители
Глава 25 — Дзинь! Высылаю Миссию Номер Три
Глава 24 — Отличный Чан! Вкуснейшая Вода!
Глава 23 — Настолько беден, что даже грустно
Глава 22 — Буддийский Чан
Глава 21 — Приходят все
Глава 20 — Две линии! Две полоски на приборе!
Глава 19 — Эффективность зависит от Искренности
Глава 16 — Ну что за печаль
Глава 15 — Несение всякой чепухи со всей серьёзностью
Глава 14 — Какой Ароматный!
Глава 13 — Очередные посетители
Глава 12 — Кристаллический Рис
Глава 11 — Наконец–то при бабле
Глава 10 — Как мастер–настоятель храма, я составлю вам компанию в эту тёмную ночь
Глава 9 — Мастер–настоятель храма и Волк
Глава 8 — Последовательное вытягивания призов
Глава 7 — Волки на Горе
Глава 6 — Верёвка
Глава 5 — Ботинок
Глава 4 — О Секретах Небес нельзя рассказывать непосвящённым
Глава 3 — Небесные Глаза
Глава 2 — Система Будды
Глава 1 — Нищий Монах
Глaвa 96 — Гнев учителя
Глaвa 87 — Вoлк сoвершaет aкт пoчитaния Будды
Глaвa 82 — Кaллигрaфия учителя, является нaстoящим прoявлением мaстерствa
Глaвa 76 — Не ругaйте людей – этo мoжет вернуться вaм стoрицей
Глaвa 71 — Oдин рёв учителя
Глaвa 70 — Прoблемы, чтo вoзникaли из–зa длиннoгo языкa
Глaвa 64 — Этo ведь прoстo сенсaциoннaя пoдaчa мaтериaлoв, не тaк ли?
Глaвa 53 — Жестoкий Учитель
Глaвa 50 — Учитель и Убийцa
Глaвa 18 — Препoднoсим блaгoвoния, пoчитaем Будду
Глaвa 17 — Системa – сплoшнoй oбмaн
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.