/ 
Система Будды и монах который хотел отказаться от аскетизма. Глава 81 — Кто будет замешивать чернила?
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/The-Buddha-System-and-The-Monk-That-Wanted-To-Renounce-Asceticism.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A1%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B5%D0%BC%D0%B0%20%D0%91%D1%83%D0%B4%D0%B4%D1%8B%20%D0%B8%20%D0%BC%D0%BE%D0%BD%D0%B0%D1%85%20%D0%BA%D0%BE%D1%82%D0%BE%D1%80%D1%8B%D0%B9%20%D1%85%D0%BE%D1%82%D0%B5%D0%BB%20%D0%BE%D1%82%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D0%B0%D1%82%D1%8C%D1%81%D1%8F%20%D0%BE%D1%82%20%D0%B0%D1%81%D0%BA%D0%B5%D1%82%D0%B8%D0%B7%D0%BC%D0%B0.%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2080%20%E2%80%94%20%D0%A3%D1%87%D0%B8%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C%20%D0%B1%D0%B5%D0%B7%D0%BC%D1%8F%D1%82%D0%B5%D0%B6%D0%BD%D0%BE%20%D0%BA%D0%BE%D0%BF%D0%B0%D0%B5%D1%82%D1%81%D1%8F%20%D0%B2%20%D1%81%D0%BC%D0%B0%D1%80%D1%82%D1%84%D0%BE%D0%BD%D0%B5/6104538/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A1%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B5%D0%BC%D0%B0%20%D0%91%D1%83%D0%B4%D0%B4%D1%8B%20%D0%B8%20%D0%BC%D0%BE%D0%BD%D0%B0%D1%85%20%D0%BA%D0%BE%D1%82%D0%BE%D1%80%D1%8B%D0%B9%20%D1%85%D0%BE%D1%82%D0%B5%D0%BB%20%D0%BE%D1%82%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D0%B0%D1%82%D1%8C%D1%81%D1%8F%20%D0%BE%D1%82%20%D0%B0%D1%81%D0%BA%D0%B5%D1%82%D0%B8%D0%B7%D0%BC%D0%B0.%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2083%20%E2%80%94%20%D0%92%D1%80%D0%B5%D0%BC%D1%8F%20%D0%BE%D0%BF%D1%80%D0%B5%D0%B4%D0%B5%D0%BB%D0%B8%D1%82%D1%8C%20%D0%BF%D0%BE%D0%B1%D0%B5%D0%B4%D0%B8%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8F/6501008/

Система Будды и монах который хотел отказаться от аскетизма. Глава 81 — Кто будет замешивать чернила?

Глава 81 — Кто будет замешивать чернила?

Глава отредактирована и адаптирована благодаря активностям во время ивентов.

Фанчжэн проигнорировал слова Блинолицего и вместо этого, он обратился к Ван Югую:

 – Дядя Ван, я в школу то ходил – раз-два, да и обчёлся. Поэтому, я вообще не помню стихотворную оду, что мне и предстоит написать. Вот почему я начал лазить по интернету, чтобы её найти. Иначе, я её вообще не смогу написать. А о каллиграфичном написании, можно было даже и не заикаться.

Ван Югуй и действительно был удивлён этим ответом. Оуян Фэнхуа и Цуй Цзинь, так же были им удивлены. Как, впрочем, и Цзян Сунюнь, с Сунь Гуаньином...

И когда все эти люди “искусства”, об этом услышали, они были коллективно поставлены в тупик! А затем, перед храмом воцарился настоящий хаос!

«Этот парень, что и на самом деле не помнит «Лирику чтобы Помнить Ваше Очарование – Воспоминание о Сказании Красной Горы»? Ха-ха-ха-ха! Сколько он вообще смог закончить классов? Ноль что ли?»

«Он настолько отвратительно учился, в какой-то сельской школе, у чёрта на куличиках и всё же, он и действительно хотел сойти за эксперта в литературе, каллиграфии и искусстве? Ва-ха-ха-ха-ха! Я сейчас обоссусь от смеха!»

«У него было настолько отвратительное образование, и всё же, он желал выдать себя, за эксперта в каллиграфии? Ха-ха-ха, разве это не означает о том, что, требования к каллиграфам и каллиграфии, в наше время, стали настолько низки, что каждый проходимец теперь может возомнить себя экспертом? Не, ну серьёзно, что это за херня?»

 – Это же... просто нелепо! Как постыдно, как же блин неловко! – со вздохом произнёс Сунь Гуаньин. Несмотря ни на что, храм Одного Пальца всё еще оставался частью города уездного значения Суну, поэтому, Сунь Гуаньин находил всё это событие, очень и очень постыдным! Фанчжэн, для их региона, был не чужим человеком и при этом, он позорил их регион, перед такой толпой учёных мужей.

У Сунь Гуаньина, даже не было настроения, чтобы критиковать Фанчжэна, за тупость, обман и невежество. Вместо этого, он с какой-то эмпатией, произнёс:

 – Парень, ты и действительно... Ладно, просто забудь об этом. Нет смысла метать бисер перед свиньями.

Фанчжэн уже объяснил все свои действия, поэтому, что еще мог сказать Ван Югуй? Все что он теперь мог делать, это стоять в сторонке и ждать.

Тем не менее, в это самое мгновение: будь то Ван Югуй, Псина Сун или другие деревенские жители – да даже Толстяк с Хоу Цзы, – они все начали сомневаться в том, сможет ли Фанчжэн выиграть или же, уже попросту нет. Даже Ву Чанси – что до этого был полностью уверен в победе Фанчжэна, – начал немного волноваться за исход этого состязания. Он понимал, что у Оуян Ханзая, было огромное преимущество над Фанчжэном.

Оуян Хуацзай, на протяжении большого количества лет, непрестанно тренировал свою рукописную каллиграфию. А «Лирика чтобы Помнить Ваше Очарование – Воспоминание о Сказании Красной Горы» была его объявлением на весь мир, что он являлся великолепным каллиграфом. Именно ею он добился всеобщей славы. Так что, было неизвестно, какое количество раз, он её каллиграфично написал, во время ежедневных практик.

А что до Фанчжэн? Он не только не имел никакого опыта в написании подобного текста, но и сам текст, он практически никогда не видел! Фанчжэн прочитал эту стихотворную оду, меньшее количество раз, чем Оуян Хуацзай выиграл за неё наград! Даже если у Фанчжэна была великолепная фундаментальная основа в каллиграфии, он всё равно будет находиться в невыгодном положении, из-за темы, обстоятельств и окружения.

И проанализировав всё происходящее, даже Ву Чанси начал очень сильно волноваться. Если они проиграют, то, тогда, миллион юаней улетит из его карманов! Он почувствовал, что его жизнь, сейчас была на кону! И поэтому, он почувствовал тревогу, неуверенность и беспокойство.

Фанчжэн тщательно прочитал стихотворную оду, от начала и до конца, и затем, он запомнил её, не только в своём разуме, но и в своём сердце. Он сделал глубокий вздох и закрыл глаза. Ведь он понял, что он полностью запомнил эту стихотворную оду, причём, практически мгновенно!

«Просто великолепно! Система и вправду была права. Моё восприятие, теперь было сильно улучшено! Хе-хе-хе, Кристаллический Рис явно не был потрачен впустую, и моё постоянное зачитывание и перечитывание Буддийских Священных Писаний, так же было не зря. Это, просто, отлично! Эх, если бы у меня, в годы моего детства, были бы подобные штуки, для увеличения ума, восприятия и проницательности, то, тогда, мои результаты в тестах, просто бы “задоминировали” всех детишек, по всей стране! Увидев подобное, у старика Одного Пальца, все оставшиеся зубы, просто вывалились бы от смеха!» – Фанчжэн подумал о Учителе Дзэна Одном Пальце и у него, на сердце, сразу же стало теплее. В результате чего, все насмешки, издевательства и высмеивания, от людей в округе, перестали быть хоть сколько-нибудь важными.

И всё же, в тот момент, когда он наконец-то взял в руки кисть, Фанчжэн в очередной раз “спотыкнулся”. Он и вправду знал, как использовать кисть. Но, что насчёт того, как натирать тушь, в смесь для письма? Он вообще не знал, как это делается!

Все люди в округе, заметили, что Фанчжэн наконец-то взял в руки кисть. Они поняли, что этот монах, наконец-то приготовился к письму! Все они тут же оживились и навострили уши, глаза и носы. Вне зависимости от того, были ли они тут, чтобы понаблюдать за дурацким фарсом, или же, из-за того, что у них была небольшая надежда, на настоящее противостояние каллиграфов – все они, вытянули свои шеи вперёд, в ожидании, как если бы они хотели увидеть, что именно, данный монах, сможет написать на бумаге.

Однако, Фанчжэн, вместе с кистью в руках, впал в какой-то непонятный для них ступор. Всё эти люди “культуры”, в очередной раз были ошарашены и поставлены в тупик. Они задавались вопросом. Ну и что теперь было не так, с этим умственно отсталым товарищем?

Ву Чанси, что больше не мог сидеть на попе ровно, тут же вышел вперёд и спросил:

 – Учитель, а почему... вы всё ещё не пишите?

Фанчжэн ответил ему с горькой улыбкой на лице:

 – А как... замешивать тушь, чтобы сделать подходящий для письма раствор?

В эту же секунду, Ву Чанси захотел грохнуться в обморок и поэтому, он чисто на инстинктах спросил:

 – Учитель, вы что, никогда не писали, используя кисть и чернила? Вы, раньше, никогда не натирали китайскую тушь в тушечнице, превращая её в раствор для письма?

Фанчжэн ему честно ответил:

 – Если честно, то это был первый раз, когда этот Нищий Монах пользуется кистью для письма.

«Пффтт!»

Хоу Цзы, что до этого момента, был совершенно невозмутим – выплюнул воду, изо рта, фонтанчиком, когда он воскликнул:

 – Что-о-о-о-о-о-о? Учитель, вы раньше никогда не пользовались кистью?

И увидев кивок от Фанчжэна, Хоу Цзы тут же почувствовал, как его сердце покрывается арктическим льдом. Ведь именно он предложил ставку в миллион юаней! Для него, миллион юаней, не был неподъёмной суммой! Но, он всё равно почувствовал себя так, как если бы от него отрывали кусок родненькой плоти! Скорее всего, ему придётся возвращать эти деньги Ву Чанси!

Цзян Сунюнь и компания, после этих слов, были ошарашены еще сильнее, чем раньше и подобное заявление Фанчжэна, заставило их, просто потерять дар речи. Этот монах – которым всюду бахвалился Ву Чанси, – никогда раньше не пользовался кистью! Тогда, какой вообще был смысл, проводить это соревнование каллиграфов? Все люди “в теме”, понимали, что кисти не были такими простыми предметами в использовании, как, допустим, шариковые ручки. Никто не мог просто взять в руки кисть и начать ей каллиграфично выписывать на бумаге. Ведь каллиграфия – это искусство красивого письма. В ней очень много разных факторов и мелочей. Допустим: толщина вашего мазка по бумаге, всегда определялась, вашей силой и скоростью. Стиль определялся резкостью движений и правильным отрывом кисти от бумаги. И чтобы добиться мягкости или твёрдости символов, вам нужно было предельно точно использовать давление на кисть. Нажим нужно было использовать идеально! Остальные аспекты каллиграфии, так же зависели от грамотного использования руки. И чем лучше вы владели техниками каллиграфии, тем лучше был ваш каллиграфичный продукт. А конечный результат, всегда определялся вашими навыками владения кистью!

Вся эта ситуация была настолько нелепой, что Цзян Сунюнь, даже не захотел издеваться над Фанчжэном. Вместо этого, он, с неким сожалением, проговорил:

 – Этот монашек, он просто... Блин, если он даже не знает, как пользоваться кистью и тушью, то какой был смысл в этом соревновании?

Внезапно, к Ву Чанси пришла гениальная идея и поэтому, он воскликнул:

 – Учитель умело пишет на снегу. Так что, он точно сможет его использовать для написания текста!

 – Ву Чанси, ты серьёзно? Это, по-твоему, будет честным соревнованием? С одной стороны, у нас профессиональный каллиграф, использующий бумагу, кисть и чернила, а с другой – у нас неандерталец, который не умеет писать и которому приходится водить палкой по снегу, чтобы просто поучаствовать в соревновании? Тебе самому не смешно? Только в одинаковых условиях, мы сможем добиться абсолютной справедливости. Иначе, в этом нет никакого смысла! Да и к тому же, вспомни любое соревнование по каллиграфии, что проводилось на внутригосударственном или же на национальном уровне. Хоть одно из них проводили на снегу? Хоть где-нибудь использовали снег, в качестве бумаги? Подобное соревнование никто не признает! Никто! Это просто фарс! – Цзян Сунюнь категорически отказался от подобной, просто безумной затеи. По его мнению, Оуян Хуацзай точно выиграет в этом нелепом противостоянии. А у монашека, в этом соревновании, даже не было и шанса! Поэтому, он даже не хотел тратить на него, своё время.

Остальные люди “искусства”, в унисон согласились с доводами президента ассоциации каллиграфов, и они моментально расстреляли предложение Ву Чанси, своими выкриками, загоняя того, в самый дальний и тёмный угол.

 – Ну и что нам теперь делать? Старый Ву, ситуация просто поганая. Учитель не умеет пользоваться тушечницей, но это не главная проблема. Перед тем, как её использовать, нужно растереть тушь и сделать из неё чернильный раствор. Учитель, с инструкцией, и за день не сделает адекватный раствор! А без чернил, как он будет писать? – сказал Хоу Цзы.

 – Что ты там говоришь? Чернильный раствор? Можно было обойтись и чернильной смесью! Растирание туши в смесь, разве было настолько трудной задачей? Я делал смесь в школе! И я её с легкостью разотру, ведь силы у меня, хоть отбавляй! – Толстяк закатал рукава и уже приготовился выйти вперед, но Ву Чанси одёрнул его назад и сказал: – Ты когда-нибудь, вообще, профессионально растирал тушь, в смесь для письма?

Толстяк, на этот вопрос, лишь закатил глаза:

 – Ты в каком веке живёшь? Кто, в наше время, будет использовать кисть и растёртую тушь, без какой-либо на то хорошей причины? Нас, пару раз, заставляли это делать в школе и всё. А теперь, даже если нам и нужно было что-то красиво расписать, для этого мы использовали жидкие чернила. Я никогда профессионально не растирал тушь в тушечнице, но, разве это – не просто растирание спрессованной золы с водой, до получения красящей жижицы? Насколько это занятие, вообще, может быть сложным?

 – Ты... Ты и вправду бесстрашен, из-за своего непробиваемого невежества! Растирание Китайской туши, является очень сложным и очень специфическим искусством. Используешь слишком много силы? Минут раствор! Угол растирания неправильный? Минус раствор! Слишком много воды? Раствор будет водянистым и на бумаге, он не будет задерживаться! А когда вода высохнет, она оставит на бумаге лишь кляксы! Слишком мало воды? Текст будет нереально толстым и объёмным. Плюс, он будет отваливаться при высыхании, ведь ему будет сложно закрепляться на бумаге. И неважно, насколько ты был хорош в каллиграфии, ведь от подобной смеси, твоя каллиграфия будет просто ужасна! Это чистая правда! Просто подумай, почему Оуян Хуацзай, попросил именно свою жену, растирать для него тушь? Почему, для этого, он не попросил любого другого каллиграфа, которых тут, у храма, собралась практически сотня? Ответ на это, будет в нескольких частях. Во-первых: человек, что будет растирать тушь, должен уметь это делать! Во-вторых: данный натирающий тушь человек, должен знать всё привычки каллиграфа, который и будет писать этой замешенной смесью! В-третьих: натирающий тушь человек, должен осознавать, насколько тонкими и толстыми мазками, будет писать каллиграф! Ну и в-четвёртых –и что было наиболее важно, – этому растирающему тушь человеку, каллиграф должен всецело доверять! Ведь от него зависело всё! – отругал Ву Чанси Толстяка.

Толстяк и Хоу Цзы, подобной тирадой, были поставлены в тупик, и с этого момента, они больше не осмеливались предлагать свою помощь. Хоу Цзы даже сказал вот такое:

 – Ву Чанси, тогда – ты это сделаешь!

Ву Чанси произнёс с горькой улыбкой на лице:

 – Я же теоретик и на практике, я никогда профессионально не растирал тушь. Я этому просто не обучался. Причём, в данный момент, на кону стоит миллион юаней. Так что, я просто не буду этого делать! Я не осмелюсь!

Фанчжэн, по этому поводу, тоже почувствовал дикую и вселенскую печаль. И держа спрессованную тушь, в левой руке, он не знал, с чего ему и начать. Он, естественно, услышал, о чём говорил Ву Чанси. Изначально, он хотел просто растереть тушь в тушечнице! Но, сейчас, он даже и не знал, с чего ему и начать. “Послание Дракона и Будды” научило его разным стилям каллиграфичного письма, но, оно не научило его, как правильно натирать тушь в тушечнице!

 – Я это сделаю, – и в этот момент, из толпы кто-то вышел и встал напротив Фанчжэна.

Фанчжэн оторвал взгляд от стола и тут же был удивлен. Это была Цзин Янь!

 – Монашек, скажу тебе заранее: я не думаю, что у тебя есть, хотя бы крошечный шанс на победу. К тому же, ты осмелился спустить волка, чтобы тот меня покусал. Я запомню это оскорбление, на всю жизнь! Я вышла к тебе не для того, чтобы тебе помочь. Просто, пойми уже незыблемую истину: на этой горе, слишком, чёрт возьми, холодно и я не хочу терять тут, ни секунды! Быстро закончи со своей, так называемой “каллиграфией” и всё будет хорошо. Так что, давай, поспеши с решением: позволишь мне натирать тушь, или же нет, – Цзин Янь задрала нос к небесам, когда она проговаривала эти слова, в довольно-таки заносчивой и высокомерной манере.

 – Учитель, не позволяйте ей, натирать вам тушь. Тушь один из самых главных аспектов в каллиграфии! Если она пришла с дурными намереньями, то, вы точно проиграете! – воскликнул Ву Чанси.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 431
Глава 430
Глава 429
Глава 428
Глава 427
Глава 426
Глава 425
Глава 424
Глава 423
Глава 422
Глава 421
Глава 420
Глава 419
Глава 418
Глава 417
Глава 416
Глава 415
Глава 414
Глава 413
Глава 412
Глава 411
Глава 410
Глава 409
Глава 408
Глава 407
Глава 406
Глава 405
Глава 404
Глава 403
Глава 402
Глава 401
Глава 400
Глава 399
Глава 398
Глава 397
Глава 396
Глава 395
Глава 394
Глава 393
Глава 392
Глава 391
Глава 390
Глава 389
Глава 388
Глава 387
Глава 386
Глава 385
Глава 384
Глава 383
Глава 382
Глава 381
Глава 380
Глава 379
Глава 378
Глава 377
Глава 376
Глава 375
Глава 374
Глава 373
Глава 372
Глава 371
Глава 370
Глава 369
Глава 368
Глава 367
Глава 366
Глава 365
Глава 364
Глава 363
Глава 362
Глава 361
Глава 360
Глава 359
Глава 358
Глава 357
Глава 356
Глава 355
Глава 354
Глава 353
Глава 352
Глава 351
Глава 350
Глава 349
Глава 348
Глава 347
Глава 346
Глава 345
Глава 344
Глава 343
Глава 342
Глава 341
Глава 340
Глава 339
Глава 338
Глава 337
Глава 336
Глава 335
Глава 334
Глава 333
Глава 332
Глава 331
Глава 330
Глава 329
Глава 328
Глава 327
Глава 326
Глава 325
Глава 324
Глава 323
Глава 322
Глава 321
Глава 320
Глава 319
Глава 318
Глава 317
Глава 316
Глава 315
Глава 314
Глава 313
Глава 312
Глава 311
Глава 310
Глава 309
Глава 308
Глава 307
Глава 306
Глава 305
Глава 304
Глава 303
Глава 302
Глава 301
Глава 300
Глава 299
Глава 298
Глава 297
Глава 296
Глава 295
Глава 294
Глава 293
Глава 292
Глава 291
Глава 290
Глава 289
Глава 288
Глава 287
Глава 286
Глава 285
Глава 284
Глава 283
Глава 282
Глава 281
Глава 280
Глава 279
Глава 278
Глава 277
Глава 276
Глава 275
Глава 274
Глава 273
Глава 272
Глава 271
Глава 270
Глава 269
Глава 268
Глава 267
Глава 266
Глава 265
Глава 264
Глава 263
Глава 262
Глава 261
Глава 260
Глава 259
Глава 258
Глава 257
Глава 256
Глава 255
Глава 254 — Новая божественная сила
Глава 253 — Ожидание возвращения солдата
Глава 252 — Воспоминания, навечно выгравированные в сердце
Глава 251 — Ради тебя я пересеку реку Ялу
Глава 250 — Прошлое
Глава 249 — Пожилой человек у реки Сунхуа
Глава 248 — Морозный Бамбук
Глава 247 — Денег нет... Но, вы держитесь
Глава 246 — Один удар ладонью ②
Глава 245 — Монах заставляет твоё дупло сжиматься
Глава 244 — Строительная бригада прибыла на место работы
Глава 243 — Несчастный отец
Глава 242 — Мастер рассказывает историю
Глава 241 — Быть хорошим человеком и вправду ощущается, хорошо
Глава 240 — Продолжим завтра
Глава 239 — Вместе подметая улицы
Глава 238 — Контроль
Глава 237 — Одержимый?
Глава 236 — Роскомнадзор – тяжкий грех
Глава 235 — Получение большого подарочного набора
Глава 234 — Утечка
Глава 233 — Повстречаться с благодетелем, после изменений в удаче
Глава 232 — Чудеса Глаз Мудрости
Глава 231 — Дхарму нельзя проповедовать по щелчку пальцев
Глава 230 — Перераспределение кармической заслуги
Глава 229 — Лысый водный призрак
Глава 228 — Спасение людей
Глава 227 — Приглашение из Монастыря Хунянь
Глава 226 — Три палочки с благовониями
Глава 225 — Семья Монастыря Одного Пальца
Глава 224 — Индоктринация
Глава 223 — Уважение Предкам, Предупреждение Потомкам
Глава 222 — Сбор ритуальных пожертвований
Глава 221 — Отличные новости
Глава 220 — Мысли о том, как бы отказаться от аскетизма, из–за крайней бедности
Глава 219 — Одинокий Волк так же знает, как обманывать
Глава 218 — Болезненное счастье
Глава 217 — Как бешеная собака
Глава 216 — Вы осознаёте свои грехи?
Глава 215 — Прийти, чтобы учинять неприятности
Глава 214 — Награда с лотереи? Может быть
Глава 213 — Хакеры запрашивают подкрепление
Глава 212 — Этот сон – не просто сон
Глава 211 — Мошенничество
Глава 210 — Вымогатели
Глава 209 — Доброта превосходит образцовую (идеальную) красоту
Глава 208 — Глубокое изучение покаяний
Глава 207 — Всему приходит конец, так что нужно двигаться дальше
Глава 206 — Вздох от облегчения
Глава 205 — Интимный контакт
Глава 204 — Избиение Обезьяны
Глава 203 — Вход на задний двор – запрещён!
Глава 202 — Репутация аббата – уничтожена
Глава 201 — Произошло что–то и действительно “большое”
Глава 200 — Больше никакой актёрской игры
Глава 199 — Он человек или Будда?
Глава 198 — Оплакивать времена и жалеть людей. ③
Глава 197 — Оплакивать времена и жалеть людей. ②
Глава 196 — Оплакивать времена и жалеть людей. ①
Глава 195 — Последняя попытка, из–за отчаянья
Глава 194 — Играть в массовке?
Глава 193 — Все сидят после прибытия
Глава 192 — Этот монах что, тупой?
Глава 191 — Вот это и есть, Земледелие Дзэна
Глава 190 — Вот таким образом, тебе нужно искать помощи у Будды
Глава 189 — Что за демоница!
Глава 188 — Безумие?
Глава 187 — Антропоморфные
Глава 186 — Съёмки
Глава 185 — Выхождение за все рамки, в хвастовстве
Глава 184 — Мошенничество! Обман! На**алово!
Глава 183 — Земледелие Дзэна
Глава 182 — Упрямство
Глава 181 — Обезьяна, ищущая священные писания
Глава 180 — Трагедия Мастера, из–за того, что он был лишён женского внимания и был одинок. ②
Глава 179 — Трагедия Мастера, из–за того, что он был лишён женского внимания и был одинок. ①
Глава 178 — Любовный треугольник
Глава 177 — Это то, что я получил?
Глава 176 — Остатки от пепла. ②
Глава 176 — Остатки от пепла. ①
Глава 175 — Так вот в чём была причина. ②
Глава 175 — Так вот в чём была причина. ①
Глава 174 — Фанчжэн принимает необходимые меры
Глава 173 — Эксперт и Талисман
Глава 172 — Какой огромный талисман. ②
Глава 172 — Какой огромный талисман. ①
Глава 171 — Одну минутку. ②
Глава 171 — Одну минутку. ①
Глава 170 — Просьба о помощи
Глава 169 — Новогодняя корзина
Глава 168 — Ночь рождений. ②
Глава 168 — Ночь рождений. ①
Глава 167 — Прошу на выход! ②
Глава 167 — Прошу на выход! ①
Глава 166 — Он рождён! Это нож!
Глава 165 — Наказание от Фанчжэна
Глава 164 — Без названия
Глава 163 — Без названия
Глава 162 — Без названия
Глава 161 — Слухи
Глава 160 — Подобные люди, могут делиться своей любовью?
Глава 159 — Вот именно так, не нужно было помогать бедным людям
Глава 158 — Случайная встреча
Глава 157 — Погодите–ка, ох–ох–ох... Погодите–ка
Глава 156 — Высокопарно! Как высокопарно!
Глава 155 — Вытягивай! Вытягивай! Вытягивай!
Глава 154 — Буддийская Дхарма в жизни
Глава 153 — Не желаю!
Глава 152 — Встреча, которая в качественном плане, сильно изменилась
Глава 151 — Молодой монах, который был полон энтузиазма
Глава 150 — Как многоречиво. ①
Глава 150 — Как многоречиво. ②
Глава 149 — Слишком пылко. ②
Глава 149 — Слишком пылко. ①
Глава 148 — Наставление Ву Мина на путь истинный
Глава 147 — Устная похвала +1
Глава 146 — Сомнения
Глава 145 — Правда
Глава 144 — Чудо пересечения реки
Глава 143 — Не совершай Роскомнадзор!
Глава 142 — Спасители
Глава 141 — Кем был этот нечестивый человек?
Глава 140 — Ясновидение матери
Глава 139 — В этом мире, нет хороших людей
Глава 138 — Помощь в стилизации ножа
Глава 137 — Кинки Квин
Глава 136 — Махинации
Глава 135 — Приглашение из Монастыря Байюнь
Глава 134 — Молодая девушка притаскивает с собой тяжёлую артиллерию
Глава 133 — Фейерверки на пятнадцатый день в новом году
Глава 132 — Романтическая новелла, истолкованная монахом!
Глава 131 — Усиление Статуей Будды
Глава 130 — Умасливание разговорами ребёнка!
Глава 129 — Сообщение о смерти
Глава 128 — Извинения Чэнь Цзина!
Глава 127 — Где моя статуя Будды?
Глава 126 — Выигрыш или проигрыш?
Глава 125 — Мучительная горечь Чэнь Цзина!
Глава 124 — Аббат спускается с горы
Глава 123 — Пожар!
Глава 122 — Вести себя как Аббат!
Глава 121 — Попытки урвать первым
Глава 120 — Создание сенсации из Первого Подношения Палочки Благовония Будде в новом году
Глава 119 — Мастер тоже может вести себя мило
Глава 118 — Это же – новый год
Глава 117 — Подцепленные на крючок из каллиграфичного письма
Глава 116 — Жаждущая куплетов армия
Глава 115 — Ледяные Фонари
Глава 114 — В одиночку, в день, перед кануном нового года
Глава 113 — Кишечник становится синим от сожаления
Глава 112 — Чудо Чаши с Отваром
Глава 111 — Бессмертное Смертное Сердце
Глава 110 — Миссия на сотню зажжённых палочек благовоний в храме – завершена!
Глава 109 — Омовение Будды
Глава 108 — Принести огромный банный таз с собой на гору
Глава 107 — Вера только в Деньги
Глава 106 — Лаба уже Здесь
Глава 105 — Плата за монополизацию еды
Глава 104 — Отвар лабы с Нуминозной горы
Глава 103 — Молодой Монах хочет провести дхарма–ассамблею омовении Будды
Глава 102 — Разве у этого Нищего Монаха была когда–нибудь нехватка в деньгах?
Глава 101 — Использовать деньги, чтобы купить Твою Молодость
Глава 100 — Усиление Небесного Глаза
Глава 99 — Что за изумительный вор!
Глава 98 — Оставаться нераскаивающимся до самой смерти
Глава 97 — Учитель неистово приносит “первую кровь” своей команде
Глава 95 — Я помогу тебе превратиться в Фею
Глава 94 — Носовой платок
Глава 93 — Унесённая прочь
Глава 92 — Проблема субоптимального здоровья
Глава 91 — “Такая” вот “покровительница”
Глава 90 — Рисовая гора была лишь сном
Глава 89 — Сон Золотого Пшена
Глава 88 — Почему свиньи не забираются по деревьям?
Глава 86 — Почему я должен тебя слушать?
Глава 85 — Пришло время рассосаться по углам, а также для делёжки награбленного!
Глава 84 — Победа или Поражение
Глава 83 — Время определить победителя
Глава 81 — Кто будет замешивать чернила?
Глава 80 — Учитель безмятежно копается в смартфоне
Глава 79 — Лирика, чтобы помнить ваше очарование
Глава 78 — Начало
Глава 77 — Ничего нет... Совсем ничего
Глава 75 — Держите дверь! Держите грёбаную Дверь!
Глава 74 — Земля круглая
Глава 73 — Штаны! Штаны! Штаны!
Глава 72 — Разрешено
Глава 69 — Рёв
Глава 68 — Хранитель–Защитник Храма
Глава 67 — Там на горе есть Волк
Глава 66 — Стать Монстром?
Глава 65 — Высокая Ставка
Глава 63 — Безумие!
Глава 62 — Алмазная Сутра
Глава 61 — Послание Дракона и Будды!
Глава 60 — Опять этот храм?
Глава 59 — Нет награды?
Глава 58 — Двое лысых
Глава 57 — Небольшая уловка Хань Сяогуо
Глава 56 — Достижение соглашения
Глава 55 — Желая спуститься с горы
Глава 54 — Я знаю, в чём я был неправ
Глава 52
Глава 51 — Эта Голова – очень Твёрдая голова!
Глава 49 — Хаос из–за Фразы
Глава 48 — Великий Блеф Аббата
Глава 47 — Как это ужасно, когда кому–то не хватает воспитания
Глава 46 — Подумать только, что на горе был Аббат и Волк, которые
Глава 45 — Талисман Светового Открытия
Глава 44 — Убийца
Глава 43 — Курьер–доставщик практически сошёл с ума
Глава 42 — Малая Оживляющая Пилюля
Глава 41 — Серебряная Лиса
Глава 40 — Вытягивание Приза!
Глава 39 — Запоздалая Заслуга
Глава 38 — Вызывающий Восхищение. ②
Глава 37 — Вызывающий Восхищение. ①
Глава 36 — Метод Фанчжэна для мести
Глава 35 — Жадность
Глава 34 — Пара рабочих рук
Глава 33 — Битва за Чашу с Водой
Глава 32 — Одна чаша на Человека
Глава 31 — Волк и Монах
Глава 30 — Волк – водонос
Глава 29 — Маленького размера храм, притягивает к себе притеснения
Глава 28 — Один Удар Ладонью
Глава 27 — Вхождение в храм
Глава 26 — Очередные Посетители
Глава 25 — Дзинь! Высылаю Миссию Номер Три
Глава 24 — Отличный Чан! Вкуснейшая Вода!
Глава 23 — Настолько беден, что даже грустно
Глава 22 — Буддийский Чан
Глава 21 — Приходят все
Глава 20 — Две линии! Две полоски на приборе!
Глава 19 — Эффективность зависит от Искренности
Глава 16 — Ну что за печаль
Глава 15 — Несение всякой чепухи со всей серьёзностью
Глава 14 — Какой Ароматный!
Глава 13 — Очередные посетители
Глава 12 — Кристаллический Рис
Глава 11 — Наконец–то при бабле
Глава 10 — Как мастер–настоятель храма, я составлю вам компанию в эту тёмную ночь
Глава 9 — Мастер–настоятель храма и Волк
Глава 8 — Последовательное вытягивания призов
Глава 7 — Волки на Горе
Глава 6 — Верёвка
Глава 5 — Ботинок
Глава 4 — О Секретах Небес нельзя рассказывать непосвящённым
Глава 3 — Небесные Глаза
Глава 2 — Система Будды
Глава 1 — Нищий Монах
Глaвa 96 — Гнев учителя
Глaвa 87 — Вoлк сoвершaет aкт пoчитaния Будды
Глaвa 82 — Кaллигрaфия учителя, является нaстoящим прoявлением мaстерствa
Глaвa 76 — Не ругaйте людей – этo мoжет вернуться вaм стoрицей
Глaвa 71 — Oдин рёв учителя
Глaвa 70 — Прoблемы, чтo вoзникaли из–зa длиннoгo языкa
Глaвa 64 — Этo ведь прoстo сенсaциoннaя пoдaчa мaтериaлoв, не тaк ли?
Глaвa 53 — Жестoкий Учитель
Глaвa 50 — Учитель и Убийцa
Глaвa 18 — Препoднoсим блaгoвoния, пoчитaем Будду
Глaвa 17 — Системa – сплoшнoй oбмaн
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.