/ 
Система Будды и монах который хотел отказаться от аскетизма. Глава 317
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/The-Buddha-System-and-The-Monk-That-Wanted-To-Renounce-Asceticism.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A1%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B5%D0%BC%D0%B0%20%D0%91%D1%83%D0%B4%D0%B4%D1%8B%20%D0%B8%20%D0%BC%D0%BE%D0%BD%D0%B0%D1%85%20%D0%BA%D0%BE%D1%82%D0%BE%D1%80%D1%8B%D0%B9%20%D1%85%D0%BE%D1%82%D0%B5%D0%BB%20%D0%BE%D1%82%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D0%B0%D1%82%D1%8C%D1%81%D1%8F%20%D0%BE%D1%82%20%D0%B0%D1%81%D0%BA%D0%B5%D1%82%D0%B8%D0%B7%D0%BC%D0%B0.%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20316/6501140/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A1%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B5%D0%BC%D0%B0%20%D0%91%D1%83%D0%B4%D0%B4%D1%8B%20%D0%B8%20%D0%BC%D0%BE%D0%BD%D0%B0%D1%85%20%D0%BA%D0%BE%D1%82%D0%BE%D1%80%D1%8B%D0%B9%20%D1%85%D0%BE%D1%82%D0%B5%D0%BB%20%D0%BE%D1%82%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D0%B0%D1%82%D1%8C%D1%81%D1%8F%20%D0%BE%D1%82%20%D0%B0%D1%81%D0%BA%D0%B5%D1%82%D0%B8%D0%B7%D0%BC%D0%B0.%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20318/6501142/

Система Будды и монах который хотел отказаться от аскетизма. Глава 317

Глава 317 — Празднество.

Фанчжэн не знал, что его шлёпок по затылку Красного Мальчишки, превратит его, в глазах женщины, в убого монаха-мошенника. Если бы он мог услышать мысли данной женщины, то от подобных обвинений, он почувствовал бы жуткую беспомощность.

Лидер группы волонтёров, а именно Хэ Мин, был всей этой ситуацией, сильно озадачен: “Деревенский Старейшина Лэй, в вашей деревне что, теперь проживает монах?”

“Этот Почтеннейший Монах пришёл к нам, лишь сегодня. Он пришёл в деревню, прямо перед вами.” — Прошептал Деревенский Старейшина.

Фанчжэн сложил ладони вместе и сказал, дабы развеять недопонимания: “Амитабха. Этот Нищий Монах является аббатом Монастыря Одного Пальца. И он имеет Буддийское Монашеское Имя – Фанчжэн. Приветствую вас Покровители. А вот этот молодой человек, является учеником данного Нищего Монаха. И по Буддийскому монашескому имени он Цзинсинь.” — Фанчжэн так же представил и Красного Мальчишку.

Свирепая женщина была поставлена в тупик, когда она это и услышала. Единственное о чём она сейчас беспокоилась, это о том, чтобы не дать Фанчжэну избить данного ребёнка. Но теперь, при более внимательном осмотре, она поняла, что данный ребёнок не являлся коренным жителем данной деревни. Тем не менее, данная женщина, всё время была надута, как какая-то курица-несушка, охраняющая цыплят: “Ты не должен бить его, даже если он твой ученик, верно же?”

“Именно так! Как ты можешь меня избивать, лишь по своей прихоти?” — Тут же прокричал Красный Мальчишка, когда он понял, что его кто-то защищает.

Фанчжэн закатил глаза на негодования Красного Мальчишки и затем, он с какой-то мрачностью, проговорил: “Ученик этого Нищего Монаха, по своей натуре, является большим негодником. И если его строго не дисциплинировать...”

“Да ладно тебе. Сколько тебе лет? Что ты вообще имеешь ввиду, под большим негодником, по натуре? В любом случае, дети в наше время, очень быстро взрослеют. Они знают очень многое. А ругань и рукоприкладство обязательно повлияют на психическое состояние ребёнка и в особенности, на его развитие! Что ты будешь делать, если что-то ужасное произойдёт, из-за твоих развязных рук? Вот скажи мне: что в этом мире, нельзя уладить, рассуждая об этом, в спокойной обстановке? К тому же... @#%%! @%… @%%@” — Женщина беспрестанно продолжала говорить, и она практически выдала Фанчжэну урок, по воспитанию детей, прямо на месте.

Фанчжэн, в ошарашенном состоянии, пялился на эту женщину. Он всегда полагал, что он был довольно-таки болтливым человеком, но при сравнении его, с этой женщиной... Он наконец-то понял всю мощь безмозглых уток, которые постоянно крякали. Это невероятно пугающее зрелище!

Красный Мальчишка так же был ошарашен. Он изначально думал, что он сбежал от дьявольских лап Фанчжэна, но увидев сцену, что разыгралась перед ним, он понял, что она была довольно проблематичной! Но когда он подумал о Фанчжэне, Красный Мальчишка решительно принял решение, а именно: временно попасть под контроль этой болтливой женщины. По крайней мере, он, вероятнее всего, сможет обрести чуть больше свободы.

Фанчжэн решил проигнорировать Красного Мальчишку. Поскольку он не мог сбежать, и поскольку он создавал лишь неприятности, то Фанчжэн даже и не парился, чтобы сделать ему выговор. Более того, у Фанчжэна сейчас было такое ощущение, что скорее всего, Красный Мальчишка, вскоре сильно пострадает, от своих же действий.

“Почтеннейший, а зачем вы проделали весь этот путь, чтобы прийти в эту деревню?” — Хэ Мин вышел вперёд и спросил его, чисто из любопытства.

Фанчжэн ответил ему с горькой улыбкой на лице: “Этот Нищий Монах жил аскетичной жизнью и в конечном итоге, он проделал весь этот путь, до данной деревни, без какой-либо на то причины. Он шёл по земле, словно витая в облаках и поэтому, он случайно оказался тут. Покровители, ваши действия заставляют этого Нищего Монаха почувствовать стыд за его недостатки. Ваши действия и вправду являются проявлением великой доброты.”

“Ха-ха-ха! Почтеннейший, вы слишком вежливы. Мы так же являемся, лишь кучкой людей, которым было нечем заняться. Мы просто пришли сюда, на помощь, из-за того, что мы были свободны. Кстати, Деревенский Старейшина, давайте побыстрее разгрузим повозки и позволим лошадям отдохнуть. Ведь нам уже завтра возвращаться.” — Воскликнул Хэ Мин.

В ответ на это, Деревенский Старейшина Лэй, улыбнулся. Он повёл людей выгружать воду из повозок, и он, прямо на месте, начал распределять её между деревенскими жителями. Деревенским советом, уже давным-давно, было решено, сколько воды будет выделено каждому домашнему хозяйству. Лошадей так же привели в специальное стойло, в деревне, чтобы их накормить.

Деревенский Старейшина Лэй посмотрел на лошадей и вздохнул: “Эти две кобылки и вправду сослужили нам, хорошую службу. Вся вода в нашей деревне, зависит от них. Эти поездки, туда и обратно, уже продолжаются в течение полугода...”

Хэ Мин кивнул и улыбнулся: “Верно. Эти две старые кобылки и вправду служат хорошую службу. И всё что вам нужно сделать, чтобы им отплатить, это хорошенько о них позаботиться, когда они совсем состарятся.”

На это, Деревенский Старейшина Лэй разразился оглушительным смехом: “Мы это сделаем, безусловно!”

Ну и пока они общались, вода была полностью распределена. Затем волонтёры последовали за деревенскими жителями, посреди выкриков и смеха.

И увидев это, Фанчжэн спросил, чисто из любопытства: “А куда они направляются?”

“Поскольку они часто бывают в деревне, у них, у всех, есть тут друзья. Поэтому, они остаются на ночлег, в домах их друзей.” — Объяснил Хэ Мин.

Деревенский Старейшина Лэй решил перевести тему на другое русло: “Ладно. Давайте не будем стоять тут, как истуканы. Пойдёмте. Правила прежние. Время для ужина.”

Фанчжэн был ошарашен подобными словами. Тут будет проходить какой-то совместный ужин?

Из-за этих слов, глаза Красного Мальчишки загорелись и затем, он спросил: “А на нём будет мясо?”

Деревенский Старейшина Лэй был захвачен врасплох подобным вопросом. Мясо?

Фанчжэн поднял руку вверх, и он уже хотел треснуть Красного Мальчишку по затылку, но женщина, что защищала “ребёнка”, быстро увела Красного Мальчишку в сторонку от Фанчжэна. И затем, она, с какой-то злостью, проговорила: “Монах, почему ты, с такой лёгкостью прибегаешь к насилию? То, что я ранее говорила, что, пролетело мимо твоих ушей? Как монаху, почему бы тебе... @#… @33”

Фанчжэн тут же поднял руки вверх, в капитуляции: “Амитабха. Покровительница, ученик этого Нищего Монаха, является молодым и невежественным человеком. Прошу, не обращайте на его слова никакого внимания. Ведь сами подумайте, как монахи могут есть мясо?”

Свирепая женщина, тут же его прервала: “Монахи не могут есть мясо, но данный ребёнок, всё ещё не был в них пострижен. Ты ведь не можешь называть неостриженного человека – монахом, верно же? Разве он, не может сесть хотя бы немного мяса? Ведь этот ребёнок, всё ещё молод и ему нужно расти...”

На подобные слова Фанчжэн лишь закатил глаза. Её действия, заставили его, полностью потерять дар речи. Разве её отношение к детям, не было слишком беззаботным?

Хэ Мин поспешил проговорить: “Яо Юйсинь, он ведь ученик Почтеннейшего. И поэтому, именно он и должен его обучать. Зачем ты вмешиваешься?”

Яо Юйсинь, подобными словами, было не пронять, поэтому, она подняла голову и сказала: “А что, из того, что я сказала, было неправильным? Почтеннейший, скажите мне. Что не так, с тем, что я говорю?”

На подобные слова, Красный Мальчишка коварно усмехнулся. Он конец-то повстречал такого человека, который мог прижать этого чёртова лысого осла, в любой ситуации, к ногтю. Он решил последовать за этой покровительницей, ведь по крайней мере, его больше не будут обижать.

Фанчжэн стрельнул взглядом в Красного Мальчишку и затем, он покачал головой: “Покровительница, мы можем оставить тему монахов, которые поедают мясо, на другой раз. Ну а что до моего нерадивого ученика, то, если вы желаете его обучить, то вперёд. Этот Нищий Монах не будет вмешиваться в ваше обучение.”

Деревенский Старейшина Лэй почувствовал, как атмосфера в округе изменяется к худшему и поэтому, он поспешил вмешаться в разговор: “Ладно, давайте прекратим дискуссии на эту тему. Пойдёмте. Празднество уже вот-вот начнётся.”

Вот поэтому, их группа из людей и демона, вошла в деревню и затем, после небольшой прогулки, они добрались до её центра. Ну и вправду, тут было пересечение дорог с ровной местностью. Ровная местность была очень широкой и посередине, тут находились наваленные дрова. Затем, волонтёры и деревенские жители начали заниматься своими делами.

В тот момент, когда Фанчжэн и остальная компания, прибыли на центральную площадь, они услышали шум от какой-то суматохи. Пара старушек радостно шли на площадь, с двумя курицами, в руках.

И увидев эту сцену, Хэ Мин тут же к ним рванул: “Тётушка! Тётушка! Нет! Не надо! Прошу, не убивай этих куриц! Мы ведь уже сказали, что нам нужно лишь немного огня на пощади и что мы, тут, просто повеселимся. Если вы убьёте куриц, то возможно, мы больше к вам, никогда не приедем.”

“Эй, Руководитель Группы Хэ, вы проделали весь этот путь, чтобы осчастливить нас живительной водой. Так почему мы не можем забить двух куриц, чтобы покормить ваши измученные дорогой тела? Мы, возможно, и бедные, но мы, всё ещё можем позволить себе двух куриц. Не волнуйтесь, это не курицы-несушки. Эти курицы были специально выращены, за пару месяцев, чтобы покормить вас всех. Посмотри, они и действительно пышные. Хе-хе-хе.” — Произнесла пожилая старушка, усмехнувшись. То, как она смотрела на Хэ Мина и на Яо Юйсинь, походило на то, как если бы она смотрела на её собственных детей. Этот взгляд был наполнен добродушием и нежностью. Было очевидно, настолько искреннем было её отношение, к ним.

Хэ Мин очевидно, что не желал смерти никаким курицам. Поэтому, он отчаянно качал головой: “Тётушка... Подобные действия доставят нам лишь проблем. Мы добровольно привозим вам воду. Посмотри, костёр уже сложили и развели. Разве для нас, не будет лучше всего, просто попеть и пообщаться? Позволь мне сообщить вам о том, что я специально привёз сегодня проектор. Мы, все вместе, сегодня, сможем посмотреть кино.”

“Так даже лучше. Это делает приготовление этих куриц, ещё более важным делом!” — Воскликнула старушка.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 431
Глава 430
Глава 429
Глава 428
Глава 427
Глава 426
Глава 425
Глава 424
Глава 423
Глава 422
Глава 421
Глава 420
Глава 419
Глава 418
Глава 417
Глава 416
Глава 415
Глава 414
Глава 413
Глава 412
Глава 411
Глава 410
Глава 409
Глава 408
Глава 407
Глава 406
Глава 405
Глава 404
Глава 403
Глава 402
Глава 401
Глава 400
Глава 399
Глава 398
Глава 397
Глава 396
Глава 395
Глава 394
Глава 393
Глава 392
Глава 391
Глава 390
Глава 389
Глава 388
Глава 387
Глава 386
Глава 385
Глава 384
Глава 383
Глава 382
Глава 381
Глава 380
Глава 379
Глава 378
Глава 377
Глава 376
Глава 375
Глава 374
Глава 373
Глава 372
Глава 371
Глава 370
Глава 369
Глава 368
Глава 367
Глава 366
Глава 365
Глава 364
Глава 363
Глава 362
Глава 361
Глава 360
Глава 359
Глава 358
Глава 357
Глава 356
Глава 355
Глава 354
Глава 353
Глава 352
Глава 351
Глава 350
Глава 349
Глава 348
Глава 347
Глава 346
Глава 345
Глава 344
Глава 343
Глава 342
Глава 341
Глава 340
Глава 339
Глава 338
Глава 337
Глава 336
Глава 335
Глава 334
Глава 333
Глава 332
Глава 331
Глава 330
Глава 329
Глава 328
Глава 327
Глава 326
Глава 325
Глава 324
Глава 323
Глава 322
Глава 321
Глава 320
Глава 319
Глава 318
Глава 317
Глава 316
Глава 315
Глава 314
Глава 313
Глава 312
Глава 311
Глава 310
Глава 309
Глава 308
Глава 307
Глава 306
Глава 305
Глава 304
Глава 303
Глава 302
Глава 301
Глава 300
Глава 299
Глава 298
Глава 297
Глава 296
Глава 295
Глава 294
Глава 293
Глава 292
Глава 291
Глава 290
Глава 289
Глава 288
Глава 287
Глава 286
Глава 285
Глава 284
Глава 283
Глава 282
Глава 281
Глава 280
Глава 279
Глава 278
Глава 277
Глава 276
Глава 275
Глава 274
Глава 273
Глава 272
Глава 271
Глава 270
Глава 269
Глава 268
Глава 267
Глава 266
Глава 265
Глава 264
Глава 263
Глава 262
Глава 261
Глава 260
Глава 259
Глава 258
Глава 257
Глава 256
Глава 255
Глава 254 — Новая божественная сила
Глава 253 — Ожидание возвращения солдата
Глава 252 — Воспоминания, навечно выгравированные в сердце
Глава 251 — Ради тебя я пересеку реку Ялу
Глава 250 — Прошлое
Глава 249 — Пожилой человек у реки Сунхуа
Глава 248 — Морозный Бамбук
Глава 247 — Денег нет... Но, вы держитесь
Глава 246 — Один удар ладонью ②
Глава 245 — Монах заставляет твоё дупло сжиматься
Глава 244 — Строительная бригада прибыла на место работы
Глава 243 — Несчастный отец
Глава 242 — Мастер рассказывает историю
Глава 241 — Быть хорошим человеком и вправду ощущается, хорошо
Глава 240 — Продолжим завтра
Глава 239 — Вместе подметая улицы
Глава 238 — Контроль
Глава 237 — Одержимый?
Глава 236 — Роскомнадзор – тяжкий грех
Глава 235 — Получение большого подарочного набора
Глава 234 — Утечка
Глава 233 — Повстречаться с благодетелем, после изменений в удаче
Глава 232 — Чудеса Глаз Мудрости
Глава 231 — Дхарму нельзя проповедовать по щелчку пальцев
Глава 230 — Перераспределение кармической заслуги
Глава 229 — Лысый водный призрак
Глава 228 — Спасение людей
Глава 227 — Приглашение из Монастыря Хунянь
Глава 226 — Три палочки с благовониями
Глава 225 — Семья Монастыря Одного Пальца
Глава 224 — Индоктринация
Глава 223 — Уважение Предкам, Предупреждение Потомкам
Глава 222 — Сбор ритуальных пожертвований
Глава 221 — Отличные новости
Глава 220 — Мысли о том, как бы отказаться от аскетизма, из–за крайней бедности
Глава 219 — Одинокий Волк так же знает, как обманывать
Глава 218 — Болезненное счастье
Глава 217 — Как бешеная собака
Глава 216 — Вы осознаёте свои грехи?
Глава 215 — Прийти, чтобы учинять неприятности
Глава 214 — Награда с лотереи? Может быть
Глава 213 — Хакеры запрашивают подкрепление
Глава 212 — Этот сон – не просто сон
Глава 211 — Мошенничество
Глава 210 — Вымогатели
Глава 209 — Доброта превосходит образцовую (идеальную) красоту
Глава 208 — Глубокое изучение покаяний
Глава 207 — Всему приходит конец, так что нужно двигаться дальше
Глава 206 — Вздох от облегчения
Глава 205 — Интимный контакт
Глава 204 — Избиение Обезьяны
Глава 203 — Вход на задний двор – запрещён!
Глава 202 — Репутация аббата – уничтожена
Глава 201 — Произошло что–то и действительно “большое”
Глава 200 — Больше никакой актёрской игры
Глава 199 — Он человек или Будда?
Глава 198 — Оплакивать времена и жалеть людей. ③
Глава 197 — Оплакивать времена и жалеть людей. ②
Глава 196 — Оплакивать времена и жалеть людей. ①
Глава 195 — Последняя попытка, из–за отчаянья
Глава 194 — Играть в массовке?
Глава 193 — Все сидят после прибытия
Глава 192 — Этот монах что, тупой?
Глава 191 — Вот это и есть, Земледелие Дзэна
Глава 190 — Вот таким образом, тебе нужно искать помощи у Будды
Глава 189 — Что за демоница!
Глава 188 — Безумие?
Глава 187 — Антропоморфные
Глава 186 — Съёмки
Глава 185 — Выхождение за все рамки, в хвастовстве
Глава 184 — Мошенничество! Обман! На**алово!
Глава 183 — Земледелие Дзэна
Глава 182 — Упрямство
Глава 181 — Обезьяна, ищущая священные писания
Глава 180 — Трагедия Мастера, из–за того, что он был лишён женского внимания и был одинок. ②
Глава 179 — Трагедия Мастера, из–за того, что он был лишён женского внимания и был одинок. ①
Глава 178 — Любовный треугольник
Глава 177 — Это то, что я получил?
Глава 176 — Остатки от пепла. ②
Глава 176 — Остатки от пепла. ①
Глава 175 — Так вот в чём была причина. ②
Глава 175 — Так вот в чём была причина. ①
Глава 174 — Фанчжэн принимает необходимые меры
Глава 173 — Эксперт и Талисман
Глава 172 — Какой огромный талисман. ②
Глава 172 — Какой огромный талисман. ①
Глава 171 — Одну минутку. ②
Глава 171 — Одну минутку. ①
Глава 170 — Просьба о помощи
Глава 169 — Новогодняя корзина
Глава 168 — Ночь рождений. ②
Глава 168 — Ночь рождений. ①
Глава 167 — Прошу на выход! ②
Глава 167 — Прошу на выход! ①
Глава 166 — Он рождён! Это нож!
Глава 165 — Наказание от Фанчжэна
Глава 164 — Без названия
Глава 163 — Без названия
Глава 162 — Без названия
Глава 161 — Слухи
Глава 160 — Подобные люди, могут делиться своей любовью?
Глава 159 — Вот именно так, не нужно было помогать бедным людям
Глава 158 — Случайная встреча
Глава 157 — Погодите–ка, ох–ох–ох... Погодите–ка
Глава 156 — Высокопарно! Как высокопарно!
Глава 155 — Вытягивай! Вытягивай! Вытягивай!
Глава 154 — Буддийская Дхарма в жизни
Глава 153 — Не желаю!
Глава 152 — Встреча, которая в качественном плане, сильно изменилась
Глава 151 — Молодой монах, который был полон энтузиазма
Глава 150 — Как многоречиво. ①
Глава 150 — Как многоречиво. ②
Глава 149 — Слишком пылко. ②
Глава 149 — Слишком пылко. ①
Глава 148 — Наставление Ву Мина на путь истинный
Глава 147 — Устная похвала +1
Глава 146 — Сомнения
Глава 145 — Правда
Глава 144 — Чудо пересечения реки
Глава 143 — Не совершай Роскомнадзор!
Глава 142 — Спасители
Глава 141 — Кем был этот нечестивый человек?
Глава 140 — Ясновидение матери
Глава 139 — В этом мире, нет хороших людей
Глава 138 — Помощь в стилизации ножа
Глава 137 — Кинки Квин
Глава 136 — Махинации
Глава 135 — Приглашение из Монастыря Байюнь
Глава 134 — Молодая девушка притаскивает с собой тяжёлую артиллерию
Глава 133 — Фейерверки на пятнадцатый день в новом году
Глава 132 — Романтическая новелла, истолкованная монахом!
Глава 131 — Усиление Статуей Будды
Глава 130 — Умасливание разговорами ребёнка!
Глава 129 — Сообщение о смерти
Глава 128 — Извинения Чэнь Цзина!
Глава 127 — Где моя статуя Будды?
Глава 126 — Выигрыш или проигрыш?
Глава 125 — Мучительная горечь Чэнь Цзина!
Глава 124 — Аббат спускается с горы
Глава 123 — Пожар!
Глава 122 — Вести себя как Аббат!
Глава 121 — Попытки урвать первым
Глава 120 — Создание сенсации из Первого Подношения Палочки Благовония Будде в новом году
Глава 119 — Мастер тоже может вести себя мило
Глава 118 — Это же – новый год
Глава 117 — Подцепленные на крючок из каллиграфичного письма
Глава 116 — Жаждущая куплетов армия
Глава 115 — Ледяные Фонари
Глава 114 — В одиночку, в день, перед кануном нового года
Глава 113 — Кишечник становится синим от сожаления
Глава 112 — Чудо Чаши с Отваром
Глава 111 — Бессмертное Смертное Сердце
Глава 110 — Миссия на сотню зажжённых палочек благовоний в храме – завершена!
Глава 109 — Омовение Будды
Глава 108 — Принести огромный банный таз с собой на гору
Глава 107 — Вера только в Деньги
Глава 106 — Лаба уже Здесь
Глава 105 — Плата за монополизацию еды
Глава 104 — Отвар лабы с Нуминозной горы
Глава 103 — Молодой Монах хочет провести дхарма–ассамблею омовении Будды
Глава 102 — Разве у этого Нищего Монаха была когда–нибудь нехватка в деньгах?
Глава 101 — Использовать деньги, чтобы купить Твою Молодость
Глава 100 — Усиление Небесного Глаза
Глава 99 — Что за изумительный вор!
Глава 98 — Оставаться нераскаивающимся до самой смерти
Глава 97 — Учитель неистово приносит “первую кровь” своей команде
Глава 95 — Я помогу тебе превратиться в Фею
Глава 94 — Носовой платок
Глава 93 — Унесённая прочь
Глава 92 — Проблема субоптимального здоровья
Глава 91 — “Такая” вот “покровительница”
Глава 90 — Рисовая гора была лишь сном
Глава 89 — Сон Золотого Пшена
Глава 88 — Почему свиньи не забираются по деревьям?
Глава 86 — Почему я должен тебя слушать?
Глава 85 — Пришло время рассосаться по углам, а также для делёжки награбленного!
Глава 84 — Победа или Поражение
Глава 83 — Время определить победителя
Глава 81 — Кто будет замешивать чернила?
Глава 80 — Учитель безмятежно копается в смартфоне
Глава 79 — Лирика, чтобы помнить ваше очарование
Глава 78 — Начало
Глава 77 — Ничего нет... Совсем ничего
Глава 75 — Держите дверь! Держите грёбаную Дверь!
Глава 74 — Земля круглая
Глава 73 — Штаны! Штаны! Штаны!
Глава 72 — Разрешено
Глава 69 — Рёв
Глава 68 — Хранитель–Защитник Храма
Глава 67 — Там на горе есть Волк
Глава 66 — Стать Монстром?
Глава 65 — Высокая Ставка
Глава 63 — Безумие!
Глава 62 — Алмазная Сутра
Глава 61 — Послание Дракона и Будды!
Глава 60 — Опять этот храм?
Глава 59 — Нет награды?
Глава 58 — Двое лысых
Глава 57 — Небольшая уловка Хань Сяогуо
Глава 56 — Достижение соглашения
Глава 55 — Желая спуститься с горы
Глава 54 — Я знаю, в чём я был неправ
Глава 52
Глава 51 — Эта Голова – очень Твёрдая голова!
Глава 49 — Хаос из–за Фразы
Глава 48 — Великий Блеф Аббата
Глава 47 — Как это ужасно, когда кому–то не хватает воспитания
Глава 46 — Подумать только, что на горе был Аббат и Волк, которые
Глава 45 — Талисман Светового Открытия
Глава 44 — Убийца
Глава 43 — Курьер–доставщик практически сошёл с ума
Глава 42 — Малая Оживляющая Пилюля
Глава 41 — Серебряная Лиса
Глава 40 — Вытягивание Приза!
Глава 39 — Запоздалая Заслуга
Глава 38 — Вызывающий Восхищение. ②
Глава 37 — Вызывающий Восхищение. ①
Глава 36 — Метод Фанчжэна для мести
Глава 35 — Жадность
Глава 34 — Пара рабочих рук
Глава 33 — Битва за Чашу с Водой
Глава 32 — Одна чаша на Человека
Глава 31 — Волк и Монах
Глава 30 — Волк – водонос
Глава 29 — Маленького размера храм, притягивает к себе притеснения
Глава 28 — Один Удар Ладонью
Глава 27 — Вхождение в храм
Глава 26 — Очередные Посетители
Глава 25 — Дзинь! Высылаю Миссию Номер Три
Глава 24 — Отличный Чан! Вкуснейшая Вода!
Глава 23 — Настолько беден, что даже грустно
Глава 22 — Буддийский Чан
Глава 21 — Приходят все
Глава 20 — Две линии! Две полоски на приборе!
Глава 19 — Эффективность зависит от Искренности
Глава 16 — Ну что за печаль
Глава 15 — Несение всякой чепухи со всей серьёзностью
Глава 14 — Какой Ароматный!
Глава 13 — Очередные посетители
Глава 12 — Кристаллический Рис
Глава 11 — Наконец–то при бабле
Глава 10 — Как мастер–настоятель храма, я составлю вам компанию в эту тёмную ночь
Глава 9 — Мастер–настоятель храма и Волк
Глава 8 — Последовательное вытягивания призов
Глава 7 — Волки на Горе
Глава 6 — Верёвка
Глава 5 — Ботинок
Глава 4 — О Секретах Небес нельзя рассказывать непосвящённым
Глава 3 — Небесные Глаза
Глава 2 — Система Будды
Глава 1 — Нищий Монах
Глaвa 96 — Гнев учителя
Глaвa 87 — Вoлк сoвершaет aкт пoчитaния Будды
Глaвa 82 — Кaллигрaфия учителя, является нaстoящим прoявлением мaстерствa
Глaвa 76 — Не ругaйте людей – этo мoжет вернуться вaм стoрицей
Глaвa 71 — Oдин рёв учителя
Глaвa 70 — Прoблемы, чтo вoзникaли из–зa длиннoгo языкa
Глaвa 64 — Этo ведь прoстo сенсaциoннaя пoдaчa мaтериaлoв, не тaк ли?
Глaвa 53 — Жестoкий Учитель
Глaвa 50 — Учитель и Убийцa
Глaвa 18 — Препoднoсим блaгoвoния, пoчитaем Будду
Глaвa 17 — Системa – сплoшнoй oбмaн
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.