/ 
Система Будды и монах который хотел отказаться от аскетизма. Глава 166 — Он рождён! Это нож!
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/The-Buddha-System-and-The-Monk-That-Wanted-To-Renounce-Asceticism.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A1%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B5%D0%BC%D0%B0%20%D0%91%D1%83%D0%B4%D0%B4%D1%8B%20%D0%B8%20%D0%BC%D0%BE%D0%BD%D0%B0%D1%85%20%D0%BA%D0%BE%D1%82%D0%BE%D1%80%D1%8B%D0%B9%20%D1%85%D0%BE%D1%82%D0%B5%D0%BB%20%D0%BE%D1%82%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D0%B0%D1%82%D1%8C%D1%81%D1%8F%20%D0%BE%D1%82%20%D0%B0%D1%81%D0%BA%D0%B5%D1%82%D0%B8%D0%B7%D0%BC%D0%B0.%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20165%20%E2%80%94%20%D0%9D%D0%B0%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D0%BE%D1%82%20%D0%A4%D0%B0%D0%BD%D1%87%D0%B6%D1%8D%D0%BD%D0%B0/6104625/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A1%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B5%D0%BC%D0%B0%20%D0%91%D1%83%D0%B4%D0%B4%D1%8B%20%D0%B8%20%D0%BC%D0%BE%D0%BD%D0%B0%D1%85%20%D0%BA%D0%BE%D1%82%D0%BE%D1%80%D1%8B%D0%B9%20%D1%85%D0%BE%D1%82%D0%B5%D0%BB%20%D0%BE%D1%82%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D0%B0%D1%82%D1%8C%D1%81%D1%8F%20%D0%BE%D1%82%20%D0%B0%D1%81%D0%BA%D0%B5%D1%82%D0%B8%D0%B7%D0%BC%D0%B0.%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20167%20%E2%80%94%20%D0%9F%D1%80%D0%BE%D1%88%D1%83%20%D0%BD%D0%B0%20%D0%B2%D1%8B%D1%85%D0%BE%D0%B4%21%20%E2%91%A0/6104627/

Система Будды и монах который хотел отказаться от аскетизма. Глава 166 — Он рождён! Это нож!

Глава 166 — Он рождён! Это нож!

“Довольно. Я его рожу́! Я просто возьму и дам ему “жизнь”, хорошо?!” — Мяо Лун покрылся льющимся и холодным потом, когда он услышал, оставшуюся часть совета, данного доктора. Он и вправду не хотел умирать!

“Ладненько, тогда вас ждёт процедура нормального деторождения. Позвольте мне, заранее, вас всех поздравить. Я надеюсь, что у вас будут быстрые и безболезненные роды, здорового ножа.” — Выражение на лице Доктора Ло, было крайне серьёзным, когда он разворачивался и выходил из палаты.

Мяо Лун начал проклинать его, за спиной: “Быстрые и безболезненные роды в мою жопу... Чёрт, я больше не могу это терпеть. Я вскоре рожу! Чёрт, я вскоре рожу! Срань господня!”

Доктор Ло, аж подпрыгнул от страха, когда он это и услышал. Он знал, что ножики в их животах, росли очень быстро, но он никогда не ожидал, что этот “эмбриональный” рост, будет настолько молниеносным! Все приготовления к родам, практически моментально, были завершены. Ну еще и перед тем, как медсёстры и акушерки были готовы к “роженицам”, они все услышали, как пять мужчин, начали трагично вопить. Глаза мужчин закатились назад, когда они сами, кажется, что полностью обессилили.

Доктор Ло поднял тоненькое покрывало, чтобы на всё посмотреть. Ну и он увидел, “отлично проделанную работу”! Ножики уже выдавились через их анальные отверстия! Они блистали холодным блеском от стали. Да и сама сталь, казалось, что была невероятно хорошего качества!

Доктор Ло естественно был ошарашен. Он всю свою взрослую жизнь, работал доктором, но он до этого момента, никогда не сталкивался, с подобной ситуацией. Эта ситуация была просто немыслимой! У него сейчас было такое стойкое ощущение, что, если данные люди, в итоге и не станут знаменитыми на весь этот мир, то будет очень большая вероятность того, что именно он, вместо них и станет знаменитым. В общем: он только что, стал свидетелем настоящего чуда!

Доктор Ло за всю свою жизнь, пережил огромное количество всевозможных ситуаций, так что его опыт, помог ему быстро прийти в себя и начать действовать. Он прокричал: “Сестра, быстро идите сюда и везите их на обследование!”

“Доктор, а они что и вправду разродились ножами...” — Спросила дрожащая медсестра.

“Харе нести всякую, ненужную чушь! Мы должны их спасти!” — Доктор Ло сделал ей замечание, и он уже начал толкать кровать из палаты.

Ну и в этот момент, Мяо Лун внезапно открыл глаза и подпрыгнул. Он схватился за свою промежность и задыхающимся голосом, проговорил: “Это и вправду нож!”

“Как вы видите, я вас не обманывал, не так ли?” — С горечью в голосе, произнёс шокированный, Доктор Ло.

Мяо Лун посмотрел на остальные кровати и закричал: “Да Куй, Эр Куй, Ци Фэй, Лу Цзюнь, вы все, в порядке?”

“Брат Лун, мы в порядке. Просто нам немного некомфортно, после этого... деторождения...” — Слабыми и тихими голосами, ответил ему квартет. Но всё же, Мяо Лун мог услышать, как их сила, наконец-то возвращалась.

“Брат Лун, всё это дело, слишком, слишком странное. Почему мы все, так внезапно, забеременели?”

“Верно, верно. Брат Лун, мы даже забеременели ножами.”

“Брат Лун, как ты думаешь, это было делом рук, того странного монаха?”

Эти слова, очистили и прояснили разум Мяо Луна. Ну и вспоминая события сегодняшнего дня и в особенности последние слова, что Фанчжэн и произнёс: “Очень хорошо. Я желаю, чтобы вы все, всё ещё любили ножики в будущем. Если вы по какой-то причине их разлюбите, то приходите на гору Одного Пальца, чтобы повидаться с этим Нищим Монахом.” — На Мяо Луна внезапно снизошло озарение.

В общем: сердце Мяо Луна затряслось, когда он об этом и подумал. Он произнёс низким голосом: “Парни, а вы уверенны, что вы видели, как они уходили из деревни и затем возвращались назад?”

“Брат Лун, мы видели только то, как они уходили из деревни. Но мы не видели, как они возвращались!”

“Брат Лун, на этот раз, именно я стоял на стрёме. Ну и вспомни, я хоть раз, тебя подводил, в подобных задачах? Они и вправду не возвращались назад. Они просто и внезапно, появились словно из ниоткуда! Это было так, как если бы они блядь телепортировались.”

“Ссс...” — Мяо Лун выдохнул глубокое дыхание. Телепортация, невосприимчивость к урону и способность заставлять таких людей как они, беременеть? Первые две суперспособности, звучали ортодоксально, но почему третья “суперспособность”, настолько отличалась от остальных? Был ли он мастером или же, всё-таки дьяволом?

“Братья, похоже, что мы все оскорбили такую личность, которую нам оскорблять, явно не следовало.” — Мяо Лун глубоко вздохнул и сглотнул.

“Брат Лун, но что нам теперь делать?”

“Разве он не говорил, что мы, в подобных обстоятельствах, должны будем поискать его на горе Одного Пальца? Так давайте туда и отправимся. Прямиком на гору Одного Пальца! Он заставил меня родить ножик, поэтому я использую этот нож, чтобы ему и отомстить!” — Ну и высказав эти слова, Мяо Лун спрыгнул с кровати. Доктор Ло хотел было его остановить, но затем Мяо Лун замахнулся на него, ножом: “Если ты не хочешь сдохнуть, проваливай!”

Доктор Ло и медсестра, быстро отступили с дороги, когда они наблюдали за тем, как Мяо Лун и компания блондинов, убегают по коридорам из больницы.

“Доктор Ло, что нам теперь делать?” — Спросила его медсестра.

“Вызывай полицию! Эти ублюдки, всё ещё не заплатили по счетам!” — Сказал Доктор Ло.

Ну и несмотря на то, что данный квинтет, уже и разродился, их животы, всё еще оставались огромными. Ну и не было никаких предпосылок для того, что в ближайшее время, их животы, наконец-то сдуются. Они привлекали к себе внимание бесчисленного количество людей, когда они и бежали по коридорам, c огромными животами наперевес.

“На что ты блин пялишься, ублюдок? Ты что, никогда не видел пивного живота?” — Ну и в этот момент, блондин закричал на любопытствующего прохожего.

Прохожий поправил свои очки и быстро начал уходить. Ну и по пути, он пробормотал: “Этот пивной живот настолько огромен, что он выглядит, прямо так, как если бы вы были беременны...”

Ну и когда квинтет это и услышал, их лица просто побледнели. Им нужно было быстро убегать из больницы и направляться прямо на гору. Но им пришлось остановиться перед дверьми.

“Борода, что ты здесь делаешь? Ты что, всё ещё хочешь со мной поебаться?” — Ну и когда Мяо Лун это и проговорил, он тут же, об этом, пожалел! Всё было бы нормально, если бы подобные слова, он произносил бы, в недалёком прошлом, но теперь, когда они, только что закончили с беременностью и родами, эти слова, звучали пиздец как странно! Их анальные отверстия, в данный момент, крепко так сжались!

Борода как-то странно на них посмотрел и спросил: “Что со всеми вами случилось? Массовая беременность?” — Борода сделал лишь неосторожную ремарку о их животах, в качестве шутки.

Ну и затем, он понял, что выражения на лицах у Мяо Луна и его компании, тут же потемнели.

Мяо Лун нахмурился: “Борода, у нас нет сегодня времени, чтобы тратить его с тобой, впустую. У нас есть кое-что очень важное, что нам нужно было сделать, поэтому мы сейчас и уходим. Но и если ты хочешь подраться, то выбирай место и время. Мы обязательно придём.” — Ну и высказав эти слова, Мяо Лун и компания, быстро убежали из больницы.

Борода нахмурился. Он посмотрел на своего долговязого компаньона и сказал: “Что сейчас, вообще произошло?”

Долговязый мужчина, на это, лишь покачал головой. Ну и в этот момент, медсестра выбежала из больницы и закричала: “Подождите, вы не заплатили!”

Мяо Лун и компания, из-за этого, побежали еще быстрее.

Ну а Борода, с его компанией, в тот же момент, были поставлены в тупик. Эти ублюдки сбежали, после того как они получили лечение в больнице.

Борода остановил медсестру и заявил, что он дальний родственник Мяо Луна. Ну и более того, он с легкостью выдал ей имя Мяо Луна и его день рождения. Ну и в конечном итоге, медсестра объяснила ему о всей текущей ситуации.

Ну и затем, Борода и компания, стояли напротив входа в больницу и испытывали обдувание холодным ветром, поскольку они стояли там, в жутко шокированном состоянии! Мяо Лун и компания, по какой-то причине забеременели и они даже умудрились родить настоящие ножи. Срань господня... Что блин вообще произошло?

Ну и моментом спустя, они посмотрели друг другу в глаза, когда они одновременно и в унисон, прокричали: “Это точно, было дело рук того монаха!”

Долговязый мужчина неистово затрясся: “Борода, мы всё ещё будем продолжать наши криминальные дела, в будущем или, уже нет?”

“Криминальные дела в мою задницу! Найди любое место, которое нанимает рабочих. Давай хотя бы устроимся чернорабочими на стройку! Я не хочу забеременеть ножом для арбузов!”

Ну и перед тем, как они смогли себя и исправить, группа докторов и охраны выбежала из больницы и их арестовала. Причина была в том, что их друзья убежали из больницы, при этом, так и не заплатив. Они должны были остаться в больнице, чтобы помочь расследованию.

Из-за этого. Борода и компания, почувствовали себя еще более жалко...

...

Фанчжэн использовал силу его монастырской мемориальной таблички с изображением Гуань Инь, чтобы перебросить его божественные силы, через космос. Ну и после того, как он выдал Мяо Луну и компании, по ребёнку-ножу, он почувствовал себя намного лучше: “Система, я не был слишком суров, в моих действиях?”

“Всё зависит от кармы и заслуги, если ты считаешь свои действия слишком суровыми, то что бы ты сделал, вместо них?”

“Буддийское просветление, позволяло любому разумному существу сбросить с себя, оковы бездны мирского страдания. Покайся и будешь прощён. Разве я не должен был их просто заставить покаяться и затем, наставить их на путь истинный?” — Ну и, хотя Фанчжэн это и сказал, он на самом деле, вообще не хотел помогать данной группе блондинов, каяться и исправляться.

“Каждое разумное существо было ответственно за то, что оно делало, делает и будет делать. Вот это и была карма. Ты не мог игнорировать существование будущей кармы, потому что, они просто не желали каяться. Подобная фраза, к ним не применима, потому что им было сложнее покаяться, чем достигнуть Буддийского просветления. Ну и поэтому, существовали особые обстоятельства, которые было необходимо разрешать уникальными способами. В большинстве случаев, Буддисты не пытаются исправить людей, которые были охвачены негативной кармой. Если ты и вправду хочешь заставить их покаяться, то сперва тебе нужно будет уменьшить то количество негативной кармы, которой они и были заполнены.”

Фанчжэн начал колебаться, когда он постукивал пальцем, по своему подбородку: “Ух... А как негативную карму, можно было уменьшить? Делать больше добрых дел?”

“Подобное, является лишь одним из способов, для уменьшения негативной кармы. Другой способ, был получением кармического наказания. Для примера, когда Хань Сяогуо кого-то убил. Ему из-за этого, вынесли смертельный приговор. Вот это и было кармическое наказание.”

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 431
Глава 430
Глава 429
Глава 428
Глава 427
Глава 426
Глава 425
Глава 424
Глава 423
Глава 422
Глава 421
Глава 420
Глава 419
Глава 418
Глава 417
Глава 416
Глава 415
Глава 414
Глава 413
Глава 412
Глава 411
Глава 410
Глава 409
Глава 408
Глава 407
Глава 406
Глава 405
Глава 404
Глава 403
Глава 402
Глава 401
Глава 400
Глава 399
Глава 398
Глава 397
Глава 396
Глава 395
Глава 394
Глава 393
Глава 392
Глава 391
Глава 390
Глава 389
Глава 388
Глава 387
Глава 386
Глава 385
Глава 384
Глава 383
Глава 382
Глава 381
Глава 380
Глава 379
Глава 378
Глава 377
Глава 376
Глава 375
Глава 374
Глава 373
Глава 372
Глава 371
Глава 370
Глава 369
Глава 368
Глава 367
Глава 366
Глава 365
Глава 364
Глава 363
Глава 362
Глава 361
Глава 360
Глава 359
Глава 358
Глава 357
Глава 356
Глава 355
Глава 354
Глава 353
Глава 352
Глава 351
Глава 350
Глава 349
Глава 348
Глава 347
Глава 346
Глава 345
Глава 344
Глава 343
Глава 342
Глава 341
Глава 340
Глава 339
Глава 338
Глава 337
Глава 336
Глава 335
Глава 334
Глава 333
Глава 332
Глава 331
Глава 330
Глава 329
Глава 328
Глава 327
Глава 326
Глава 325
Глава 324
Глава 323
Глава 322
Глава 321
Глава 320
Глава 319
Глава 318
Глава 317
Глава 316
Глава 315
Глава 314
Глава 313
Глава 312
Глава 311
Глава 310
Глава 309
Глава 308
Глава 307
Глава 306
Глава 305
Глава 304
Глава 303
Глава 302
Глава 301
Глава 300
Глава 299
Глава 298
Глава 297
Глава 296
Глава 295
Глава 294
Глава 293
Глава 292
Глава 291
Глава 290
Глава 289
Глава 288
Глава 287
Глава 286
Глава 285
Глава 284
Глава 283
Глава 282
Глава 281
Глава 280
Глава 279
Глава 278
Глава 277
Глава 276
Глава 275
Глава 274
Глава 273
Глава 272
Глава 271
Глава 270
Глава 269
Глава 268
Глава 267
Глава 266
Глава 265
Глава 264
Глава 263
Глава 262
Глава 261
Глава 260
Глава 259
Глава 258
Глава 257
Глава 256
Глава 255
Глава 254 — Новая божественная сила
Глава 253 — Ожидание возвращения солдата
Глава 252 — Воспоминания, навечно выгравированные в сердце
Глава 251 — Ради тебя я пересеку реку Ялу
Глава 250 — Прошлое
Глава 249 — Пожилой человек у реки Сунхуа
Глава 248 — Морозный Бамбук
Глава 247 — Денег нет... Но, вы держитесь
Глава 246 — Один удар ладонью ②
Глава 245 — Монах заставляет твоё дупло сжиматься
Глава 244 — Строительная бригада прибыла на место работы
Глава 243 — Несчастный отец
Глава 242 — Мастер рассказывает историю
Глава 241 — Быть хорошим человеком и вправду ощущается, хорошо
Глава 240 — Продолжим завтра
Глава 239 — Вместе подметая улицы
Глава 238 — Контроль
Глава 237 — Одержимый?
Глава 236 — Роскомнадзор – тяжкий грех
Глава 235 — Получение большого подарочного набора
Глава 234 — Утечка
Глава 233 — Повстречаться с благодетелем, после изменений в удаче
Глава 232 — Чудеса Глаз Мудрости
Глава 231 — Дхарму нельзя проповедовать по щелчку пальцев
Глава 230 — Перераспределение кармической заслуги
Глава 229 — Лысый водный призрак
Глава 228 — Спасение людей
Глава 227 — Приглашение из Монастыря Хунянь
Глава 226 — Три палочки с благовониями
Глава 225 — Семья Монастыря Одного Пальца
Глава 224 — Индоктринация
Глава 223 — Уважение Предкам, Предупреждение Потомкам
Глава 222 — Сбор ритуальных пожертвований
Глава 221 — Отличные новости
Глава 220 — Мысли о том, как бы отказаться от аскетизма, из–за крайней бедности
Глава 219 — Одинокий Волк так же знает, как обманывать
Глава 218 — Болезненное счастье
Глава 217 — Как бешеная собака
Глава 216 — Вы осознаёте свои грехи?
Глава 215 — Прийти, чтобы учинять неприятности
Глава 214 — Награда с лотереи? Может быть
Глава 213 — Хакеры запрашивают подкрепление
Глава 212 — Этот сон – не просто сон
Глава 211 — Мошенничество
Глава 210 — Вымогатели
Глава 209 — Доброта превосходит образцовую (идеальную) красоту
Глава 208 — Глубокое изучение покаяний
Глава 207 — Всему приходит конец, так что нужно двигаться дальше
Глава 206 — Вздох от облегчения
Глава 205 — Интимный контакт
Глава 204 — Избиение Обезьяны
Глава 203 — Вход на задний двор – запрещён!
Глава 202 — Репутация аббата – уничтожена
Глава 201 — Произошло что–то и действительно “большое”
Глава 200 — Больше никакой актёрской игры
Глава 199 — Он человек или Будда?
Глава 198 — Оплакивать времена и жалеть людей. ③
Глава 197 — Оплакивать времена и жалеть людей. ②
Глава 196 — Оплакивать времена и жалеть людей. ①
Глава 195 — Последняя попытка, из–за отчаянья
Глава 194 — Играть в массовке?
Глава 193 — Все сидят после прибытия
Глава 192 — Этот монах что, тупой?
Глава 191 — Вот это и есть, Земледелие Дзэна
Глава 190 — Вот таким образом, тебе нужно искать помощи у Будды
Глава 189 — Что за демоница!
Глава 188 — Безумие?
Глава 187 — Антропоморфные
Глава 186 — Съёмки
Глава 185 — Выхождение за все рамки, в хвастовстве
Глава 184 — Мошенничество! Обман! На**алово!
Глава 183 — Земледелие Дзэна
Глава 182 — Упрямство
Глава 181 — Обезьяна, ищущая священные писания
Глава 180 — Трагедия Мастера, из–за того, что он был лишён женского внимания и был одинок. ②
Глава 179 — Трагедия Мастера, из–за того, что он был лишён женского внимания и был одинок. ①
Глава 178 — Любовный треугольник
Глава 177 — Это то, что я получил?
Глава 176 — Остатки от пепла. ②
Глава 176 — Остатки от пепла. ①
Глава 175 — Так вот в чём была причина. ②
Глава 175 — Так вот в чём была причина. ①
Глава 174 — Фанчжэн принимает необходимые меры
Глава 173 — Эксперт и Талисман
Глава 172 — Какой огромный талисман. ②
Глава 172 — Какой огромный талисман. ①
Глава 171 — Одну минутку. ②
Глава 171 — Одну минутку. ①
Глава 170 — Просьба о помощи
Глава 169 — Новогодняя корзина
Глава 168 — Ночь рождений. ②
Глава 168 — Ночь рождений. ①
Глава 167 — Прошу на выход! ②
Глава 167 — Прошу на выход! ①
Глава 166 — Он рождён! Это нож!
Глава 165 — Наказание от Фанчжэна
Глава 164 — Без названия
Глава 163 — Без названия
Глава 162 — Без названия
Глава 161 — Слухи
Глава 160 — Подобные люди, могут делиться своей любовью?
Глава 159 — Вот именно так, не нужно было помогать бедным людям
Глава 158 — Случайная встреча
Глава 157 — Погодите–ка, ох–ох–ох... Погодите–ка
Глава 156 — Высокопарно! Как высокопарно!
Глава 155 — Вытягивай! Вытягивай! Вытягивай!
Глава 154 — Буддийская Дхарма в жизни
Глава 153 — Не желаю!
Глава 152 — Встреча, которая в качественном плане, сильно изменилась
Глава 151 — Молодой монах, который был полон энтузиазма
Глава 150 — Как многоречиво. ①
Глава 150 — Как многоречиво. ②
Глава 149 — Слишком пылко. ②
Глава 149 — Слишком пылко. ①
Глава 148 — Наставление Ву Мина на путь истинный
Глава 147 — Устная похвала +1
Глава 146 — Сомнения
Глава 145 — Правда
Глава 144 — Чудо пересечения реки
Глава 143 — Не совершай Роскомнадзор!
Глава 142 — Спасители
Глава 141 — Кем был этот нечестивый человек?
Глава 140 — Ясновидение матери
Глава 139 — В этом мире, нет хороших людей
Глава 138 — Помощь в стилизации ножа
Глава 137 — Кинки Квин
Глава 136 — Махинации
Глава 135 — Приглашение из Монастыря Байюнь
Глава 134 — Молодая девушка притаскивает с собой тяжёлую артиллерию
Глава 133 — Фейерверки на пятнадцатый день в новом году
Глава 132 — Романтическая новелла, истолкованная монахом!
Глава 131 — Усиление Статуей Будды
Глава 130 — Умасливание разговорами ребёнка!
Глава 129 — Сообщение о смерти
Глава 128 — Извинения Чэнь Цзина!
Глава 127 — Где моя статуя Будды?
Глава 126 — Выигрыш или проигрыш?
Глава 125 — Мучительная горечь Чэнь Цзина!
Глава 124 — Аббат спускается с горы
Глава 123 — Пожар!
Глава 122 — Вести себя как Аббат!
Глава 121 — Попытки урвать первым
Глава 120 — Создание сенсации из Первого Подношения Палочки Благовония Будде в новом году
Глава 119 — Мастер тоже может вести себя мило
Глава 118 — Это же – новый год
Глава 117 — Подцепленные на крючок из каллиграфичного письма
Глава 116 — Жаждущая куплетов армия
Глава 115 — Ледяные Фонари
Глава 114 — В одиночку, в день, перед кануном нового года
Глава 113 — Кишечник становится синим от сожаления
Глава 112 — Чудо Чаши с Отваром
Глава 111 — Бессмертное Смертное Сердце
Глава 110 — Миссия на сотню зажжённых палочек благовоний в храме – завершена!
Глава 109 — Омовение Будды
Глава 108 — Принести огромный банный таз с собой на гору
Глава 107 — Вера только в Деньги
Глава 106 — Лаба уже Здесь
Глава 105 — Плата за монополизацию еды
Глава 104 — Отвар лабы с Нуминозной горы
Глава 103 — Молодой Монах хочет провести дхарма–ассамблею омовении Будды
Глава 102 — Разве у этого Нищего Монаха была когда–нибудь нехватка в деньгах?
Глава 101 — Использовать деньги, чтобы купить Твою Молодость
Глава 100 — Усиление Небесного Глаза
Глава 99 — Что за изумительный вор!
Глава 98 — Оставаться нераскаивающимся до самой смерти
Глава 97 — Учитель неистово приносит “первую кровь” своей команде
Глава 95 — Я помогу тебе превратиться в Фею
Глава 94 — Носовой платок
Глава 93 — Унесённая прочь
Глава 92 — Проблема субоптимального здоровья
Глава 91 — “Такая” вот “покровительница”
Глава 90 — Рисовая гора была лишь сном
Глава 89 — Сон Золотого Пшена
Глава 88 — Почему свиньи не забираются по деревьям?
Глава 86 — Почему я должен тебя слушать?
Глава 85 — Пришло время рассосаться по углам, а также для делёжки награбленного!
Глава 84 — Победа или Поражение
Глава 83 — Время определить победителя
Глава 81 — Кто будет замешивать чернила?
Глава 80 — Учитель безмятежно копается в смартфоне
Глава 79 — Лирика, чтобы помнить ваше очарование
Глава 78 — Начало
Глава 77 — Ничего нет... Совсем ничего
Глава 75 — Держите дверь! Держите грёбаную Дверь!
Глава 74 — Земля круглая
Глава 73 — Штаны! Штаны! Штаны!
Глава 72 — Разрешено
Глава 69 — Рёв
Глава 68 — Хранитель–Защитник Храма
Глава 67 — Там на горе есть Волк
Глава 66 — Стать Монстром?
Глава 65 — Высокая Ставка
Глава 63 — Безумие!
Глава 62 — Алмазная Сутра
Глава 61 — Послание Дракона и Будды!
Глава 60 — Опять этот храм?
Глава 59 — Нет награды?
Глава 58 — Двое лысых
Глава 57 — Небольшая уловка Хань Сяогуо
Глава 56 — Достижение соглашения
Глава 55 — Желая спуститься с горы
Глава 54 — Я знаю, в чём я был неправ
Глава 52
Глава 51 — Эта Голова – очень Твёрдая голова!
Глава 49 — Хаос из–за Фразы
Глава 48 — Великий Блеф Аббата
Глава 47 — Как это ужасно, когда кому–то не хватает воспитания
Глава 46 — Подумать только, что на горе был Аббат и Волк, которые
Глава 45 — Талисман Светового Открытия
Глава 44 — Убийца
Глава 43 — Курьер–доставщик практически сошёл с ума
Глава 42 — Малая Оживляющая Пилюля
Глава 41 — Серебряная Лиса
Глава 40 — Вытягивание Приза!
Глава 39 — Запоздалая Заслуга
Глава 38 — Вызывающий Восхищение. ②
Глава 37 — Вызывающий Восхищение. ①
Глава 36 — Метод Фанчжэна для мести
Глава 35 — Жадность
Глава 34 — Пара рабочих рук
Глава 33 — Битва за Чашу с Водой
Глава 32 — Одна чаша на Человека
Глава 31 — Волк и Монах
Глава 30 — Волк – водонос
Глава 29 — Маленького размера храм, притягивает к себе притеснения
Глава 28 — Один Удар Ладонью
Глава 27 — Вхождение в храм
Глава 26 — Очередные Посетители
Глава 25 — Дзинь! Высылаю Миссию Номер Три
Глава 24 — Отличный Чан! Вкуснейшая Вода!
Глава 23 — Настолько беден, что даже грустно
Глава 22 — Буддийский Чан
Глава 21 — Приходят все
Глава 20 — Две линии! Две полоски на приборе!
Глава 19 — Эффективность зависит от Искренности
Глава 16 — Ну что за печаль
Глава 15 — Несение всякой чепухи со всей серьёзностью
Глава 14 — Какой Ароматный!
Глава 13 — Очередные посетители
Глава 12 — Кристаллический Рис
Глава 11 — Наконец–то при бабле
Глава 10 — Как мастер–настоятель храма, я составлю вам компанию в эту тёмную ночь
Глава 9 — Мастер–настоятель храма и Волк
Глава 8 — Последовательное вытягивания призов
Глава 7 — Волки на Горе
Глава 6 — Верёвка
Глава 5 — Ботинок
Глава 4 — О Секретах Небес нельзя рассказывать непосвящённым
Глава 3 — Небесные Глаза
Глава 2 — Система Будды
Глава 1 — Нищий Монах
Глaвa 96 — Гнев учителя
Глaвa 87 — Вoлк сoвершaет aкт пoчитaния Будды
Глaвa 82 — Кaллигрaфия учителя, является нaстoящим прoявлением мaстерствa
Глaвa 76 — Не ругaйте людей – этo мoжет вернуться вaм стoрицей
Глaвa 71 — Oдин рёв учителя
Глaвa 70 — Прoблемы, чтo вoзникaли из–зa длиннoгo языкa
Глaвa 64 — Этo ведь прoстo сенсaциoннaя пoдaчa мaтериaлoв, не тaк ли?
Глaвa 53 — Жестoкий Учитель
Глaвa 50 — Учитель и Убийцa
Глaвa 18 — Препoднoсим блaгoвoния, пoчитaем Будду
Глaвa 17 — Системa – сплoшнoй oбмaн
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.