/ 
Система Будды и монах который хотел отказаться от аскетизма. Глава 205 — Интимный контакт
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/The-Buddha-System-and-The-Monk-That-Wanted-To-Renounce-Asceticism.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A1%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B5%D0%BC%D0%B0%20%D0%91%D1%83%D0%B4%D0%B4%D1%8B%20%D0%B8%20%D0%BC%D0%BE%D0%BD%D0%B0%D1%85%20%D0%BA%D0%BE%D1%82%D0%BE%D1%80%D1%8B%D0%B9%20%D1%85%D0%BE%D1%82%D0%B5%D0%BB%20%D0%BE%D1%82%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D0%B0%D1%82%D1%8C%D1%81%D1%8F%20%D0%BE%D1%82%20%D0%B0%D1%81%D0%BA%D0%B5%D1%82%D0%B8%D0%B7%D0%BC%D0%B0.%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20204%20%E2%80%94%20%D0%98%D0%B7%D0%B1%D0%B8%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D0%9E%D0%B1%D0%B5%D0%B7%D1%8C%D1%8F%D0%BD%D1%8B/6501083/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A1%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B5%D0%BC%D0%B0%20%D0%91%D1%83%D0%B4%D0%B4%D1%8B%20%D0%B8%20%D0%BC%D0%BE%D0%BD%D0%B0%D1%85%20%D0%BA%D0%BE%D1%82%D0%BE%D1%80%D1%8B%D0%B9%20%D1%85%D0%BE%D1%82%D0%B5%D0%BB%20%D0%BE%D1%82%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D0%B0%D1%82%D1%8C%D1%81%D1%8F%20%D0%BE%D1%82%20%D0%B0%D1%81%D0%BA%D0%B5%D1%82%D0%B8%D0%B7%D0%BC%D0%B0.%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20206%20%E2%80%94%20%D0%92%D0%B7%D0%B4%D0%BE%D1%85%20%D0%BE%D1%82%20%D0%BE%D0%B1%D0%BB%D0%B5%D0%B3%D1%87%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8F/6104672/

Система Будды и монах который хотел отказаться от аскетизма. Глава 205 — Интимный контакт

Глава 205 — Интимный контакт.

Ли Сюэ-ин посмотрела наверх и увидела, как Белка извивалась своей толстой задницей, так как ей требовалось и действительно огромное количество усилий, чтобы просто, протиснуться в цветочный горшок. Она рассмеялась, из-за этого, зрительного увеселения. Она прямо-таки чувствовала, что все пушистые жители данного монастыря, кажется, что обладали не дюжим интеллектом и что все проживающие в монастыре существа, были такими свободными и расслабленными. Так же, тут в монастыре, было тихо и спокойно. Ну и из-за этого, всё её естество, почувствовало освобождение от всего бремени и от всех тяжестей жизни. Подобные ощущения, заставили её расслабиться и она даже почувствовала себя так, как если бы она, могла даже летать. Подобные чувства, были просто великолепными!

Но уже в следующий момент, улыбка на лице Ли Сюэ-ин, стала жёсткой и напряжённой.

Она увидела белоснежный ремешок с застёжкой, который выглядывал из уголка цветочного горшка. Там на нём, даже были отпечатаны буквы Английского алфавита. Они были золотого цвета и под солнечным светом, им можно было чётко и ясно различать. Она смогла ясно увидеть, что там были набиты три буквы, “LXY”!*

*Кто не понял, Ли Сюэ-ин/ Li Xue Ying.*

Лицо Ли Сюэ-ин тут же помрачнело. Эта застёжка и эти буквы, очевидно, что являлись бюстгальтером, который она заказала у дизайнера одежды международного класса, чтобы тот его сшил, специально для неё! Ну и, хотя этот мир, был и действительно большим, всё же, в нём была лишь одна версия подобного бюстгальтера!

Ну и почему её бюстгальтер, находился в гнезде Белки?

Ну и когда она была сильно озадачена, из-за этого вопроса, пухлая лапа показалась из горшка, и она затянула этот белый “ремешок” обратно внутрь. Затем, хитрая и боязливая морда, высунулась из цветочного горшка. Она осмотрелась в округе, в слегка взволнованном состоянии. Её неискренние и хитрые глаза, даже стрельнули взглядом, в Ли Сюэ-ин.

Ну и приметив ненормальное выражение на лице Ли Сюэ-ин, пухлая морда закатила глаза, и она прикинулась, что подобного события, в виде высочившего куска бюстгальтера из цветочного горшка, никогда и не происходило. Белка спустилась вниз по стволу, перед тем как предложить три кедровых орешка, Ли Сюэ-ин.

Ли Сюэ-ин взяла три кедровых орешка из лап этого зверька и затем, она уставилась на эту маленькую белку. Она сделала глубокий вздох и затем выдавила из себя улыбку: “Кроха, а тебя там в гнезде, что-то есть?”

Белка, естественно, не знала, что данная женщина сейчас и говорила, но увидев её улыбку, она подумала, что всё было в порядке. Она уселась на плечо Ли Сюэ-ин и начала наслаждаться морскими водорослями...

Ну и осознав тот факт, что Белка с ней, вообще не сотрудничает, Ли Сюэ-ин поняла, что она себе надумывает, чёрт знает что. Ведь белка в конечном итоге, естественно, не была человеком. Она не могла понять человеческую речь. Но всё же, Ли Сюэ-ин отказывалась оставлять это дело в покое. Она опустила Белку на землю, поразмяла плечи и расслабила запястья. Ну и затем, она начала забираться на дерево! Она хотела убедиться, был ли тот предмет в гнезде Белки, её бюстгальтером, или же нет!

Ну и поняв, что данная ситуация, обретает скверный оборот, Белка тут же рванула отсюда, чтобы найти помощи у Фанчжэна.

Ну и в этот момент, Фанчжэн всё еще переживал из-за такой вот проблемы, в которой ему нужно было справиться с огромной бедой, под названием: «Куча, ворованного, нижнего белья!»

Он сейчас думал: «Выкинуть всё бельё, из храма, прочь? Нет, так не пойдёт, ведь там снаружи находится огромная толпа рассерженных людей, которая всё увидит.» — Так что он, никоем образом не сможет по-тихому избавиться от сворованных предметов, которые точно, уличат его в противоправных действиях: «Оставить их себе?» — Его из-за этого действия, вероятнее всего постигнет кара, в виде бесчисленных молний, с небес...: «Выкопать яму?» — Ну, это вполне неплохая идея, но он сможет копать, только лишь по ночам. Ну и самое главное, Фанчжэн из-за этого происшествия, чувствовал огромный дискомфорт. Он же не был вором, так и чего, он сейчас боялся? Ну и после того, как он об этом и подумал, он понял такой вот факт, что он не боялся текущей ситуации, а на деле, ему было слишком стыдно признавать такой вот факт, что его животные, украли женское нижнее бельё, у ни в чём неповинных людей!

“Эх-эх-эх, всё же и в конце концов, я не какой-то там, опытный в сексе, сексуальный извращенец-фетишист. Моя кожа, слишком, слишком тонка.” — Пробормотал Фанчжэн с горькой улыбкой на лице.

Ну и в этот момент, он почувствовал, как на него подул ветер сзади, когда его штаны, по какой-то причине, натянулись. Толстая тушка белки, быстро взобралась на плечо Фанчжэна, ну и появившись там, она начала куда-то указывать своими крошечными лапками, и она всё продолжала и продолжала пищать.

“Только посмотрите на выражение этого несносного товарища. Ты становишься настолько счастливым, только тогда, когда ты кушаешь что-то и по-настоящему вкусное, разве это не так... Что? Она забирается на дерево, чтобы осмотреть твоё гнездо?” — Фанчжэн тут же встревожился. Он выбежал во двор и тут же был ошарашен!

У него не было ни малейшего понятия, как избалованная Ли Сюэ-ин смогла развить подобный навык, в виде залезания на деревья (Древолазания). Она и вправду взобралась на дерево, и она сейчас сидела на ветке дерева бодхи. Она вынула белый лифчик из гнезда Белки!

Фанчжэн прикрыл лицо руками... Он был обречён. Его смущение было настолько огромным, что оно достигло самых глубин необъятного космоса... Он сделал большой шаг назад, в своём приготовлении, к побегу. Он хотел притвориться, что он вообще не видел того, что сейчас и произошло!

Тем не менее...

“Почтенный Фанчжэн...” — Позвала его Ли Сюэ-ин, протяжным стоном.

Фанчжэн горько улыбнулся: “Если это удача, то значит, это не было катастрофой, ну и если это было катастрофой, то значит, её никак нельзя было избежать. И вправду, я не смог избежать катастрофы. Ну и поскольку, я не могу отсюда уйти, мне придётся схватить пулю зубами...”

Фанчжэн приготовился утонуть в слюне, которую в него, обязательно отправят. Он сделал глубокий вздох и развернулся.

Он увидел, как Ли Сюэ-ин смотрела на него, с некой безнадёжностью в глазах: “Почтенный Фанчжэн, я не могу спуститься... У вас есть лестница?”

Ну и когда Фанчжэн это и услышал, он очень обрадовался! Она не требовала от него ответов и изъяснений, за его преступления!

Но всё же, Фанчжэн был поставлен в тупик из-за её неожиданного вопроса. Лестница? Где он вообще, мог достать лестницу? Его монастырь был недостаточно богат, чтобы иметь у себя строительный инвентарь. Фанчжэн сложил ладони вместе и сказал: “Амитабха. У этого Нищего Монаха, в монастыре, нет лестниц. Покровительница, ваш подъём на дерево, ведь не занял большого количества времени. Поэтому, у вас не должно возникнуть проблем и со спуском, верно же?”

“Урх... Почтенный Фанчжэн, вы видели всё от начала до конца?” — Раскраснелась Ли Сюэ-ин. Она выросла в деревне, поэтому в юности, она шаловливо забиралась на деревья, чтобы “поиграть” с птичьими гнёздами. Ну и ей запретили подобные безвкусные поступки, после того, как она стала знаменитой. Ну а сегодня, для этого и вправду была причина и она хотела наконец-то утолить свою жажду “подъёма на дерево”, которая вызывала у неё зуд, уже в течение долгого времени. Ну и поскольку она спряталась в монастыре и поскольку здесь не было никого, кто бы за ней следил, или же наблюдал, ну и также, поскольку тут не было ничего, чтобы нужно было брать в расчёт, она и решила взобраться на дерево. Но затем, в сильном отчаянье, она поняла, что из-за того, что она не забиралась на деревья, уже в течение огромного количества времени, она больше и не знала, как вообще, с него и спускаться...

Фанчжэн подумал: «Кажется, что она этого и не увидела, но Белка от неё убежала и практически в тот же момент, я забежал во двор. Между этими двумя событиями, не должно было пройти много времени...» — Он сделал небольшую паузу: “Покровительница, почему бы вам, не подождать, совсем чуть-чуть. Этот Нищий Монах сходит и позовёт людей на помощь.”

“Не смейте! Я не могу позорить себя подобным образом.” — С тревогой прокричала Ли Сюэ-ин.

Фанчжэн начал чувствовать раздражение: “Покровитель, ну и что, вы тогда, предлагаете делать? Вы собираетесь навечно остаться на дереве, и вы больше никогда не спуститесь вниз?”

“Я же не обезьяна... Так почему это я, должна навечно остаться на дереве...” — С горечью на сердце, улыбнулась Ли Сюэ-ин. Ну и после этой фразы, её глаза словно загорелись, когда она сказала, с раскрасневшимся лицом: “Почтенный Фанчжэн, а можете ли вы, встать у дерева и тем самым, можете ли вы, позволить мне, на вас, наступить?”

Фанчжэн просто потерял дар речи, когда он это и услышал. Он же в конце концов, является аббатом этого монастыря. Он так же является мастером, которого почитают довольно-таки большое количество людей. Он святой монах, который пересёк реку на стебле камыша, и он призвал цветы лотоса, в этот бренный мир! Ну и теперь, она и действительно хотела, чтобы такой человек, стал подставкой для её ног? Это было просто...

“Амитабха, хорошо...” — У Фанчжэна и реально не было другого выбора. У монастыря теперь была пара столов, но они были недостаточно высоки. Ну и ставить их на дерево бодхи, будет жутким святотатством, за которое Система, его точно поджарит. Ну и самое главное, его чувство вины, заставило его желать, сделать ну хоть что-нибудь, чтобы эту вину и загладить. Ну и, хотя это женское нижнее бельё и не было украдено лично его руками, всё же, оно было украдено его животными, а именно белкой, волком и обезьяной. Это было практически эквивалентно тому, что он сам, лично и украл данное женское бельё. Кто в этом мире, будет обвинять в подобном, именно животных? Эти люди с 99.99999% вероятностью, будут обвинять в краже, именно его.

Фанчжэн встал под деревом и занял правильную позицию, под Ли Сюэ-ин. Ну и затем, он сказал: “Покровитель, спускайтесь вниз.”

Ли Сюэ-ин кивнула и развернулась на ветке, чтобы начать спускаться вниз. Ну и когда она зацепилась руками за ветку, она опустила правую ногу вниз, и она попробовала нащупать ей “опору”. Она попробовала приземлить её, ну хоть на что-нибудь, но она так и не смогла найти своей ножкой, хоть какую-нибудь опору. Ну и поэтому, она и спросила: “Почтеннейший, как далеко, я от вас?”

Фанчжэн чисто на рефлексе посмотрел наверх и он увидел длинную ногу, которая находилась, прямо перед его лицом. Он проследил своим взглядом от ступни, до подвязок на чулках и в общем, он увидел длинную и стройную ногу, с упругой булочкой в конце. Он за всю свою жизнь и до текущего момента, никогда не видел, настолько соблазнительной сцены. Фанчжэн хотел сейчас высказать, лишь такие вот слова: “Амитабха... только что, был совершён, большой грех.”

К счастью, у Фанчжэна был железобетонный разум, с волей и в итоге, он смог отвести свой взгляд, от упругих ягодиц. Он перевёл взгляд на ступню Ли Сюэ-ин, но в итоге, он не увидел ничего, кроме темноты. Подошва приземлилась прямо ему на лицо!

“Почтенный Фанчжэн! Я на что-то наступила!” — Ну и когда она это и произнесла, Ли Сюэ-ин взглянула вниз и тут же была ошарашена! Под её туфлей на высоком каблуке, находилось лицо Фанчжэна. К её счастью, первой на его лицо, опустилась именно подошва обуви. Ведь если бы сперва, опустилась бы именно шпилька, то Фанчжэн, сейчас бы находился, в мире из бесконечной боли.

“Почтеннейший это...” — Ли Сюэ-ин быстро убрала свою ступню, и она уже хотела что-то сказать, из-за чувства вины.

Фанчжэн вздохнул и протянул руку вверх, чтобы удержать ею, нижнюю часть ступни Ли Сюэ-ин: “Покровитель, просто наступите на ладонь этого Нищего Монаха.”

“Ах?! Но я ведь очень тяжёлая...” — Ли Сюэ-ин не могла поверить в то, что Фанчжэн сможет одной рукой, удержать её в воздухе. Ведь в конце концов, Фанчжэен был жуть каким тощим.

Фанчжэн ответил: “Не волнуйтесь. Этот Нищий Монах, не позволит вам упасть.”

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 431
Глава 430
Глава 429
Глава 428
Глава 427
Глава 426
Глава 425
Глава 424
Глава 423
Глава 422
Глава 421
Глава 420
Глава 419
Глава 418
Глава 417
Глава 416
Глава 415
Глава 414
Глава 413
Глава 412
Глава 411
Глава 410
Глава 409
Глава 408
Глава 407
Глава 406
Глава 405
Глава 404
Глава 403
Глава 402
Глава 401
Глава 400
Глава 399
Глава 398
Глава 397
Глава 396
Глава 395
Глава 394
Глава 393
Глава 392
Глава 391
Глава 390
Глава 389
Глава 388
Глава 387
Глава 386
Глава 385
Глава 384
Глава 383
Глава 382
Глава 381
Глава 380
Глава 379
Глава 378
Глава 377
Глава 376
Глава 375
Глава 374
Глава 373
Глава 372
Глава 371
Глава 370
Глава 369
Глава 368
Глава 367
Глава 366
Глава 365
Глава 364
Глава 363
Глава 362
Глава 361
Глава 360
Глава 359
Глава 358
Глава 357
Глава 356
Глава 355
Глава 354
Глава 353
Глава 352
Глава 351
Глава 350
Глава 349
Глава 348
Глава 347
Глава 346
Глава 345
Глава 344
Глава 343
Глава 342
Глава 341
Глава 340
Глава 339
Глава 338
Глава 337
Глава 336
Глава 335
Глава 334
Глава 333
Глава 332
Глава 331
Глава 330
Глава 329
Глава 328
Глава 327
Глава 326
Глава 325
Глава 324
Глава 323
Глава 322
Глава 321
Глава 320
Глава 319
Глава 318
Глава 317
Глава 316
Глава 315
Глава 314
Глава 313
Глава 312
Глава 311
Глава 310
Глава 309
Глава 308
Глава 307
Глава 306
Глава 305
Глава 304
Глава 303
Глава 302
Глава 301
Глава 300
Глава 299
Глава 298
Глава 297
Глава 296
Глава 295
Глава 294
Глава 293
Глава 292
Глава 291
Глава 290
Глава 289
Глава 288
Глава 287
Глава 286
Глава 285
Глава 284
Глава 283
Глава 282
Глава 281
Глава 280
Глава 279
Глава 278
Глава 277
Глава 276
Глава 275
Глава 274
Глава 273
Глава 272
Глава 271
Глава 270
Глава 269
Глава 268
Глава 267
Глава 266
Глава 265
Глава 264
Глава 263
Глава 262
Глава 261
Глава 260
Глава 259
Глава 258
Глава 257
Глава 256
Глава 255
Глава 254 — Новая божественная сила
Глава 253 — Ожидание возвращения солдата
Глава 252 — Воспоминания, навечно выгравированные в сердце
Глава 251 — Ради тебя я пересеку реку Ялу
Глава 250 — Прошлое
Глава 249 — Пожилой человек у реки Сунхуа
Глава 248 — Морозный Бамбук
Глава 247 — Денег нет... Но, вы держитесь
Глава 246 — Один удар ладонью ②
Глава 245 — Монах заставляет твоё дупло сжиматься
Глава 244 — Строительная бригада прибыла на место работы
Глава 243 — Несчастный отец
Глава 242 — Мастер рассказывает историю
Глава 241 — Быть хорошим человеком и вправду ощущается, хорошо
Глава 240 — Продолжим завтра
Глава 239 — Вместе подметая улицы
Глава 238 — Контроль
Глава 237 — Одержимый?
Глава 236 — Роскомнадзор – тяжкий грех
Глава 235 — Получение большого подарочного набора
Глава 234 — Утечка
Глава 233 — Повстречаться с благодетелем, после изменений в удаче
Глава 232 — Чудеса Глаз Мудрости
Глава 231 — Дхарму нельзя проповедовать по щелчку пальцев
Глава 230 — Перераспределение кармической заслуги
Глава 229 — Лысый водный призрак
Глава 228 — Спасение людей
Глава 227 — Приглашение из Монастыря Хунянь
Глава 226 — Три палочки с благовониями
Глава 225 — Семья Монастыря Одного Пальца
Глава 224 — Индоктринация
Глава 223 — Уважение Предкам, Предупреждение Потомкам
Глава 222 — Сбор ритуальных пожертвований
Глава 221 — Отличные новости
Глава 220 — Мысли о том, как бы отказаться от аскетизма, из–за крайней бедности
Глава 219 — Одинокий Волк так же знает, как обманывать
Глава 218 — Болезненное счастье
Глава 217 — Как бешеная собака
Глава 216 — Вы осознаёте свои грехи?
Глава 215 — Прийти, чтобы учинять неприятности
Глава 214 — Награда с лотереи? Может быть
Глава 213 — Хакеры запрашивают подкрепление
Глава 212 — Этот сон – не просто сон
Глава 211 — Мошенничество
Глава 210 — Вымогатели
Глава 209 — Доброта превосходит образцовую (идеальную) красоту
Глава 208 — Глубокое изучение покаяний
Глава 207 — Всему приходит конец, так что нужно двигаться дальше
Глава 206 — Вздох от облегчения
Глава 205 — Интимный контакт
Глава 204 — Избиение Обезьяны
Глава 203 — Вход на задний двор – запрещён!
Глава 202 — Репутация аббата – уничтожена
Глава 201 — Произошло что–то и действительно “большое”
Глава 200 — Больше никакой актёрской игры
Глава 199 — Он человек или Будда?
Глава 198 — Оплакивать времена и жалеть людей. ③
Глава 197 — Оплакивать времена и жалеть людей. ②
Глава 196 — Оплакивать времена и жалеть людей. ①
Глава 195 — Последняя попытка, из–за отчаянья
Глава 194 — Играть в массовке?
Глава 193 — Все сидят после прибытия
Глава 192 — Этот монах что, тупой?
Глава 191 — Вот это и есть, Земледелие Дзэна
Глава 190 — Вот таким образом, тебе нужно искать помощи у Будды
Глава 189 — Что за демоница!
Глава 188 — Безумие?
Глава 187 — Антропоморфные
Глава 186 — Съёмки
Глава 185 — Выхождение за все рамки, в хвастовстве
Глава 184 — Мошенничество! Обман! На**алово!
Глава 183 — Земледелие Дзэна
Глава 182 — Упрямство
Глава 181 — Обезьяна, ищущая священные писания
Глава 180 — Трагедия Мастера, из–за того, что он был лишён женского внимания и был одинок. ②
Глава 179 — Трагедия Мастера, из–за того, что он был лишён женского внимания и был одинок. ①
Глава 178 — Любовный треугольник
Глава 177 — Это то, что я получил?
Глава 176 — Остатки от пепла. ②
Глава 176 — Остатки от пепла. ①
Глава 175 — Так вот в чём была причина. ②
Глава 175 — Так вот в чём была причина. ①
Глава 174 — Фанчжэн принимает необходимые меры
Глава 173 — Эксперт и Талисман
Глава 172 — Какой огромный талисман. ②
Глава 172 — Какой огромный талисман. ①
Глава 171 — Одну минутку. ②
Глава 171 — Одну минутку. ①
Глава 170 — Просьба о помощи
Глава 169 — Новогодняя корзина
Глава 168 — Ночь рождений. ②
Глава 168 — Ночь рождений. ①
Глава 167 — Прошу на выход! ②
Глава 167 — Прошу на выход! ①
Глава 166 — Он рождён! Это нож!
Глава 165 — Наказание от Фанчжэна
Глава 164 — Без названия
Глава 163 — Без названия
Глава 162 — Без названия
Глава 161 — Слухи
Глава 160 — Подобные люди, могут делиться своей любовью?
Глава 159 — Вот именно так, не нужно было помогать бедным людям
Глава 158 — Случайная встреча
Глава 157 — Погодите–ка, ох–ох–ох... Погодите–ка
Глава 156 — Высокопарно! Как высокопарно!
Глава 155 — Вытягивай! Вытягивай! Вытягивай!
Глава 154 — Буддийская Дхарма в жизни
Глава 153 — Не желаю!
Глава 152 — Встреча, которая в качественном плане, сильно изменилась
Глава 151 — Молодой монах, который был полон энтузиазма
Глава 150 — Как многоречиво. ①
Глава 150 — Как многоречиво. ②
Глава 149 — Слишком пылко. ②
Глава 149 — Слишком пылко. ①
Глава 148 — Наставление Ву Мина на путь истинный
Глава 147 — Устная похвала +1
Глава 146 — Сомнения
Глава 145 — Правда
Глава 144 — Чудо пересечения реки
Глава 143 — Не совершай Роскомнадзор!
Глава 142 — Спасители
Глава 141 — Кем был этот нечестивый человек?
Глава 140 — Ясновидение матери
Глава 139 — В этом мире, нет хороших людей
Глава 138 — Помощь в стилизации ножа
Глава 137 — Кинки Квин
Глава 136 — Махинации
Глава 135 — Приглашение из Монастыря Байюнь
Глава 134 — Молодая девушка притаскивает с собой тяжёлую артиллерию
Глава 133 — Фейерверки на пятнадцатый день в новом году
Глава 132 — Романтическая новелла, истолкованная монахом!
Глава 131 — Усиление Статуей Будды
Глава 130 — Умасливание разговорами ребёнка!
Глава 129 — Сообщение о смерти
Глава 128 — Извинения Чэнь Цзина!
Глава 127 — Где моя статуя Будды?
Глава 126 — Выигрыш или проигрыш?
Глава 125 — Мучительная горечь Чэнь Цзина!
Глава 124 — Аббат спускается с горы
Глава 123 — Пожар!
Глава 122 — Вести себя как Аббат!
Глава 121 — Попытки урвать первым
Глава 120 — Создание сенсации из Первого Подношения Палочки Благовония Будде в новом году
Глава 119 — Мастер тоже может вести себя мило
Глава 118 — Это же – новый год
Глава 117 — Подцепленные на крючок из каллиграфичного письма
Глава 116 — Жаждущая куплетов армия
Глава 115 — Ледяные Фонари
Глава 114 — В одиночку, в день, перед кануном нового года
Глава 113 — Кишечник становится синим от сожаления
Глава 112 — Чудо Чаши с Отваром
Глава 111 — Бессмертное Смертное Сердце
Глава 110 — Миссия на сотню зажжённых палочек благовоний в храме – завершена!
Глава 109 — Омовение Будды
Глава 108 — Принести огромный банный таз с собой на гору
Глава 107 — Вера только в Деньги
Глава 106 — Лаба уже Здесь
Глава 105 — Плата за монополизацию еды
Глава 104 — Отвар лабы с Нуминозной горы
Глава 103 — Молодой Монах хочет провести дхарма–ассамблею омовении Будды
Глава 102 — Разве у этого Нищего Монаха была когда–нибудь нехватка в деньгах?
Глава 101 — Использовать деньги, чтобы купить Твою Молодость
Глава 100 — Усиление Небесного Глаза
Глава 99 — Что за изумительный вор!
Глава 98 — Оставаться нераскаивающимся до самой смерти
Глава 97 — Учитель неистово приносит “первую кровь” своей команде
Глава 95 — Я помогу тебе превратиться в Фею
Глава 94 — Носовой платок
Глава 93 — Унесённая прочь
Глава 92 — Проблема субоптимального здоровья
Глава 91 — “Такая” вот “покровительница”
Глава 90 — Рисовая гора была лишь сном
Глава 89 — Сон Золотого Пшена
Глава 88 — Почему свиньи не забираются по деревьям?
Глава 86 — Почему я должен тебя слушать?
Глава 85 — Пришло время рассосаться по углам, а также для делёжки награбленного!
Глава 84 — Победа или Поражение
Глава 83 — Время определить победителя
Глава 81 — Кто будет замешивать чернила?
Глава 80 — Учитель безмятежно копается в смартфоне
Глава 79 — Лирика, чтобы помнить ваше очарование
Глава 78 — Начало
Глава 77 — Ничего нет... Совсем ничего
Глава 75 — Держите дверь! Держите грёбаную Дверь!
Глава 74 — Земля круглая
Глава 73 — Штаны! Штаны! Штаны!
Глава 72 — Разрешено
Глава 69 — Рёв
Глава 68 — Хранитель–Защитник Храма
Глава 67 — Там на горе есть Волк
Глава 66 — Стать Монстром?
Глава 65 — Высокая Ставка
Глава 63 — Безумие!
Глава 62 — Алмазная Сутра
Глава 61 — Послание Дракона и Будды!
Глава 60 — Опять этот храм?
Глава 59 — Нет награды?
Глава 58 — Двое лысых
Глава 57 — Небольшая уловка Хань Сяогуо
Глава 56 — Достижение соглашения
Глава 55 — Желая спуститься с горы
Глава 54 — Я знаю, в чём я был неправ
Глава 52
Глава 51 — Эта Голова – очень Твёрдая голова!
Глава 49 — Хаос из–за Фразы
Глава 48 — Великий Блеф Аббата
Глава 47 — Как это ужасно, когда кому–то не хватает воспитания
Глава 46 — Подумать только, что на горе был Аббат и Волк, которые
Глава 45 — Талисман Светового Открытия
Глава 44 — Убийца
Глава 43 — Курьер–доставщик практически сошёл с ума
Глава 42 — Малая Оживляющая Пилюля
Глава 41 — Серебряная Лиса
Глава 40 — Вытягивание Приза!
Глава 39 — Запоздалая Заслуга
Глава 38 — Вызывающий Восхищение. ②
Глава 37 — Вызывающий Восхищение. ①
Глава 36 — Метод Фанчжэна для мести
Глава 35 — Жадность
Глава 34 — Пара рабочих рук
Глава 33 — Битва за Чашу с Водой
Глава 32 — Одна чаша на Человека
Глава 31 — Волк и Монах
Глава 30 — Волк – водонос
Глава 29 — Маленького размера храм, притягивает к себе притеснения
Глава 28 — Один Удар Ладонью
Глава 27 — Вхождение в храм
Глава 26 — Очередные Посетители
Глава 25 — Дзинь! Высылаю Миссию Номер Три
Глава 24 — Отличный Чан! Вкуснейшая Вода!
Глава 23 — Настолько беден, что даже грустно
Глава 22 — Буддийский Чан
Глава 21 — Приходят все
Глава 20 — Две линии! Две полоски на приборе!
Глава 19 — Эффективность зависит от Искренности
Глава 16 — Ну что за печаль
Глава 15 — Несение всякой чепухи со всей серьёзностью
Глава 14 — Какой Ароматный!
Глава 13 — Очередные посетители
Глава 12 — Кристаллический Рис
Глава 11 — Наконец–то при бабле
Глава 10 — Как мастер–настоятель храма, я составлю вам компанию в эту тёмную ночь
Глава 9 — Мастер–настоятель храма и Волк
Глава 8 — Последовательное вытягивания призов
Глава 7 — Волки на Горе
Глава 6 — Верёвка
Глава 5 — Ботинок
Глава 4 — О Секретах Небес нельзя рассказывать непосвящённым
Глава 3 — Небесные Глаза
Глава 2 — Система Будды
Глава 1 — Нищий Монах
Глaвa 96 — Гнев учителя
Глaвa 87 — Вoлк сoвершaет aкт пoчитaния Будды
Глaвa 82 — Кaллигрaфия учителя, является нaстoящим прoявлением мaстерствa
Глaвa 76 — Не ругaйте людей – этo мoжет вернуться вaм стoрицей
Глaвa 71 — Oдин рёв учителя
Глaвa 70 — Прoблемы, чтo вoзникaли из–зa длиннoгo языкa
Глaвa 64 — Этo ведь прoстo сенсaциoннaя пoдaчa мaтериaлoв, не тaк ли?
Глaвa 53 — Жестoкий Учитель
Глaвa 50 — Учитель и Убийцa
Глaвa 18 — Препoднoсим блaгoвoния, пoчитaем Будду
Глaвa 17 — Системa – сплoшнoй oбмaн
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.