/ 
Система Будды и монах который хотел отказаться от аскетизма. Глава 253 — Ожидание возвращения солдата
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/The-Buddha-System-and-The-Monk-That-Wanted-To-Renounce-Asceticism.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A1%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B5%D0%BC%D0%B0%20%D0%91%D1%83%D0%B4%D0%B4%D1%8B%20%D0%B8%20%D0%BC%D0%BE%D0%BD%D0%B0%D1%85%20%D0%BA%D0%BE%D1%82%D0%BE%D1%80%D1%8B%D0%B9%20%D1%85%D0%BE%D1%82%D0%B5%D0%BB%20%D0%BE%D1%82%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D0%B0%D1%82%D1%8C%D1%81%D1%8F%20%D0%BE%D1%82%20%D0%B0%D1%81%D0%BA%D0%B5%D1%82%D0%B8%D0%B7%D0%BC%D0%B0.%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20252%20%E2%80%94%20%D0%92%D0%BE%D1%81%D0%BF%D0%BE%D0%BC%D0%B8%D0%BD%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D1%8F%2C%20%D0%BD%D0%B0%D0%B2%D0%B5%D1%87%D0%BD%D0%BE%20%D0%B2%D1%8B%D0%B3%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%B8%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B5%20%D0%B2%20%D1%81%D0%B5%D1%80%D0%B4%D1%86%D0%B5/6501109/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A1%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B5%D0%BC%D0%B0%20%D0%91%D1%83%D0%B4%D0%B4%D1%8B%20%D0%B8%20%D0%BC%D0%BE%D0%BD%D0%B0%D1%85%20%D0%BA%D0%BE%D1%82%D0%BE%D1%80%D1%8B%D0%B9%20%D1%85%D0%BE%D1%82%D0%B5%D0%BB%20%D0%BE%D1%82%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D0%B0%D1%82%D1%8C%D1%81%D1%8F%20%D0%BE%D1%82%20%D0%B0%D1%81%D0%BA%D0%B5%D1%82%D0%B8%D0%B7%D0%BC%D0%B0.%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20254%20%E2%80%94%20%D0%9D%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%8F%20%D0%B1%D0%BE%D0%B6%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D1%81%D0%B8%D0%BB%D0%B0/6501111/

Система Будды и монах который хотел отказаться от аскетизма. Глава 253 — Ожидание возвращения солдата

Глава 253 — Ожидание возвращения солдата.

“Зависит только от сердца?” — Лю Фан-Фан прижала ладони к груди и затем, она впала в глубокую задумчивость: «А действительно ли он, покинул её, на всё эти годы? Было ли то, что она ежедневно видела, стоя на берегу реки, и действительно лишь пустыми лодками? Он и вправду, не вернулся?»

Пару моментов спустя, Лю Фан-Фан открыла монастырские двери и тихонечко ушла. Ну и позади неё, стояла Обезьяна, которая почёсывала затылок, и которая совершенно не понимала, что сейчас и произошло.

Фанчжэн наконец-то сбросил с себя маску глубокоуважаемого мастера. Он поднёс смартфон к уху и рассказал обо всём, что он и видел, Цзин Янь.

“Хнык... это так трогательно... хнык.” — Цзин Янь была вся в слезах, когда она дослушала пересказ Фанчжэна.

У Фанчжэна так же не было слов, из-за всей этой ситуации и поэтому, он быстро проговорил: “Амитабха. Покровитель, вы можете предаваться трогательности этой истории, но у вас, всё ещё были дела, которые вам нужно было сделать. Послушайте этого Нищего Монаха. Данные доки, просто нельзя было сносить! И ещё, помогите ей найти Юй Гуанху. Избавьте её от последних сожалений.”

“Не волнуйтесь. Я обязательно это сделаю. Эээ... Что!? Вы не уговорили её расстаться с доками?” — Спросила Цзин Янь, когда она вытирала свои слёзы.

“Расстанется она с доками, или же нет, разве это имеет хоть какое-нибудь значение?” — Фанчжэн завершил вызов после того, как он это и высказал. У него, всё еще были мысли, которые он хотел бы ей высказать, но он понял, что он уже исчерпал все уловки, которые и были ему доступны. Он не знал, что сейчас и сказать, и глубоко в душе, он чувствовал небольшую и кислую печаль. Ну а что до Лю Фан-Фан, то после того, как Фанчжэн увидел её воспоминания, он полностью отказался от всяких идей: в которых, он бы её убеждал, покинуть доки. Он желал для неё, более счастливую и более спокойную жизнь, и он желал, чтобы она продолжала быть такой, на протяжении всех этих лет, что ей и остались.

Цзин Янь была ошеломлена, когда она размышляла насчёт всего этого дела. Затем, она поднесла мобильный телефон к уху, чтобы в него, что-то сказать.

“Цзин Янь, не рассказывай мне об этом. Рассказывай об этом, всем. Давай посмотрим, что остальные люди, нам на это скажут... Там уж получилось, у нас сейчас проходит собрание. Так что, расскажи нам, что ты узнала и услышала.” — Строгий голос прозвучал из слухового динамика.

В правительственном офисе города Чёрной Горы, мужчина средних лет врубил громкую связь, и он положил на стол мобильный телефон, прежде чем сказать: “Товарищи, послушайте это, перед тем как мы начнём обсуждать проблему со сносом.”

Сердце Цзин Янь начало неистово стучать, потому что она никогда не ожидала, что её телефонный звонок, будет настолько своевременным. Она позвонила посреди городского собрания!

Цзин Янь отказалась поддаваться тревоге и волнениям. Она сделала глубокий вздох и затем, она быстро соединила все свои мысли, с той информацией, которую ей и поведал Фанчжэн. Затем, она состряпала из них историю и после, она её рассказала... Цзин Янь, впервые в жизни, отказалась от своего профессионального подхода к делу, в качестве репортёра. Она не стала вести лишь прямой и сухой пересказ произошедших событий. Вместо этого, она начала рассказывать историю таким образом, как если бы она была в образе Лю Фан-Фан. Она эмоционально описала любовную историю: историю, которой пришлось прерваться из-за войны, но которая продолжала прогрессировать из-за человеческого сердца. Она заплакала, когда её пересказывала. Ну и только тогда, когда она полностью закончила рассказывать историю, она и поняла, что она сформулировала эту историю, за пределами её обычных способностей! Она из прошлого, никогда бы не смогла сформулировать, проговорить и выразить историю, так же хорошо, как она из настоящего.

Ну и когда она закончила рассказывать историю, наступила кромешная тишина. Из-за этого. сердце Цзин Янь, нервозно напряглось: «Прислушаются ли они, к её словам? Тронет ли их, рассказанная история?»

Ну и в этот момент, до неё донеслись отчётливые голоса, из её слухового динамика на мобильном телефоне: “Я никогда не ожидал, что Призрак реки Сунхуа, будет иметь подобное прошлое.”

“Герой возможно и покинул этот мир, но обратный путь, всё же был необходим.”

“Я предлагаю, оставить старые доки, на месте. Ради такой жены солдата как Лю Фан-Фан и ради тысяч подобных жён, по всему Китаю. Мы не можем позволить родным пожертвовавшего жизнью солдата, остаться без надежды.”

“Согласен!”

“Я поддерживаю это решение!”

Цзин Янь плакала на фоне улыбок*, когда она услышала комментарии, из слухового динамика её мобильного телефона. Это была довольно-таки странная сцена.

*Это идиома?*

Вскоре, Лю Фан-Фан достигла подножия горы. Цзин Янь сделала глубокий вздох и прекратила плакать. Ну и одновременно с этим, она была немного не уверенна в том, что ей нужно было сказать этому упрямому пожилому человеку, что сейчас был прямо перед ней. Предполагалось, что именно она и должна была привести Лю Фан-Фан на вершину горы Одного Пальца, но в итоге, она оставила её на произвол судьбы.

Ну и в конечном итоге, всё закончилось улыбками на лицах*.

*Продолжение идиомы?*

После того как они залезли в машину, Цзин Янь спросила: “Тётя Лю, куда вы ходите отправиться?”

“К старым докам. Я желаю на них посмотреть.” — Мягким тоном произнесла Лю Фан-Фан.

Сердце Цзин Янь пропустило удар, когда она это и услышала: «Разве Лю Фан-Фан не смогла всё обдумать и вырваться из своих мыслей? Так почему она, всё ещё настаивает на том, чтобы отправиться туда, где она страдала от непогоды?*»

*Скорее от отношения, к ней, людей... В анлейте вся глава кривая...*

Данное дуо, на всём пути к докам, не произнесло ни слова. Ну и когда они прибыли в старые доки, Цзин Янь наконец-то сказала: “Тётя Лю, мы прибыли.” — Ну и так же, она, в тайне от своего попутчика, вздохнула от облегчения, когда она увидела старые доки, неразрушенными.

“Ну, раз мы прибыли. То тогда, поехали отсюда.” — Внезапно произнесла Лю Фан-Фан.

Ну и этими словами, Цзин Янь была ошарашена: “Поехали отсюда? Куда?”

“Я хочу вернуться в родные мне края. В деревню Далю. У меня кстати нет ни малейшего понятия, существует ли там, всё ещё, тот самый берёзовый лес, или же, его, уже там нет.”

Цзин Янь в очередной раз была ошарашена и затем, она произнесла с улыбкой на лице: “Тётя Лю, вы решили вернуться домой?”

“Да. Поскольку тот человек, которого я дожидалась, уже вернулся. То я, естественно, должна вернуться домой.” — Лю Фан-Фан улыбалась, когда она откидывалась в автомобильном кресле, перед тем как закрыть глаза.

Цзин Янь улыбнулась и про себя подумала: «В конце концов, он меня не разочаровал. Он и вправду выдающийся мастер...»

Лю Фан-Фан наконец-то покинула доки, но вот многие жители этих старых доков, этого, совершенно, и не заметили, и вместо этого, они сейчас были поражены, чем-то совершенно другим: «Что тут вообще происходит?» — Таковы были их мысли. Бесчисленное количество строительной техники, было пригнано этим утром, к докам и этим местным жителям, было сказано, что данная техника, была свезена сюда, чтобы снести старые доки. Но уже к полудню, вся строительная техника, полностью исчезла: «Они что, практикуют городской снос?» — Таковы были послеполуденные мысли местных жителей.

Но несколько дней спустя, по всей округе, начала распространяться одна история. Ну и когда все эти люди, узнали о прошлом Лю Фан-Фан, они все, начали себя винить. Многие люди искали Лю Фан-Фан, чтобы высказать ей одно-единственное слово: “Извините.”

Но к несчастью для них, Лю Фан-Фан уже давно покинула город Чёрной Горы, и она уже вернулась к себе, в родные края, в родную деревню. Никто не стал распространять информацию о том, где были её родные края и где была её родная деревня. Ну а что до Лю Фан-Фан, то она предпочитала каждый день приходить в берёзовый лес и смотреть на вырезанный на деревьях текст. Ну и когда она это и делала, она улыбалась как ребёнок.

“Фьюф. Она точно постарела и её память начала её подводить. К общему счастью, нам удалось её обмануть.” — Не так далеко от Лю Фан-Фан, Старейшина Деревни Далю, сидел на корточках в кусте и бормотал эти слова.

“И то правда. Кто знал, что, то, что мы вырезали в самый последний момент, окажется полезным. Хе-хе-хе...” — Произнёс еще один мужчина с усмешкой.

Тем не менее, эти два самодовольных мужчины, так и не услышали то, что Лю Фан-Фан прошептала, стоя напротив берёзового дерева: “И, хотя это и подделка, я, всё же, хотела бы их, за это, отблагодарить...”

Десять лет спустя Лю Фан-Фан получила письмо от министерства обороны страны. В нём находились два предмета: фотография, которую она отдала Юй Гуанху много лет тому назад и военная наградная медаль! Там так же было и письмо, где описывались доблестные действия в бою, Юй Гуанху. Ну и более того, оно подтвердило тот факт, что Юй Гуанху пожертвовал собой в бою.

Три года спустя, Лю Фан-Фан скончалась с военной наградной медалью и с фотографией, в руках. Ну а что до старых доков, то там в дополнении, была установлена бронзовая статуя. Эта была статуя женщины, которая была одета в ципао, и которая смотрела, далеко на запад. Местные жители, прозвали её: “Ожидание возвращения солдата.”

Фанчжэн не знал, что произойдёт в будущем. И всё что он знал, это то, что в текущий момент, он чувствовал себя расстроенным, и это было, из-за того...

“Одинокий Волк, ты хоть знаешь, насколько важным для нас, был этот стол?” — Фанчжэн смотрел на стол, у которого была сломана ножка и он говорил, через стиснутые зубы.

“Аббат, я ведь сделал это, не специально...” — Одинокий Волк опустил морду, и он сейчас выглядел как ребёнок, который сделал что-то, очень плохое.

Обезьяна стояла в сторонке и обнимала метлу. Ну и насладившись зрелищем, она позлорадствовала: “Аббат, я могу клятвенно вас заверить, что у этого ненасытного парня, были огромные проблемы с режущимися зубами. Поэтому, он начал кусать ножку стола, только для того, чтобы её откусить...”

Одинокий Волк уставился на Обезьяну, которая сейчас смотрела на небо, как если бы она, сейчас, ну вообще ничего не сказала.

Одинокий Волк не осмеливался произнести еще хоть одно слово, когда Фанчжэн оглянулся и начал пристально на него смотреть.

Фанчжэн, так же, ничего не сказал. Теперь, когда стол, уже был сломан, ему пришлось размышлять над такой проблемой: где им теперь кушать? Славные деньки, когда они накрывали огромный стол и раскладывали на нём чаши и разную кухонную утварь, что в общем, имело свой стиль и шарм, теперь были в прошлом. Им теперь что, придётся коллективно сидеть на корточках у стены, чтобы покушать из чаш?”

Одинокий Волк ощущал невероятное давление, что исходило от молчания Фанчжэна. Он думал, что Фанчжэн сейчас размышлял над тем, как бы его наказать и поэтому, он с осторожностью спросил: “Аббат Фанчжэн, что... нам с этим, теперь делать?”

Фанчжэн стрельнул глазами в Одинокого Волка и вздохнул: “Если ты жил хорошей жизнью, то небеса всегда были чисты.”

“А что случится, если я не жил хорошей жизнью?” — Спросил Одинокий Волк.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 431
Глава 430
Глава 429
Глава 428
Глава 427
Глава 426
Глава 425
Глава 424
Глава 423
Глава 422
Глава 421
Глава 420
Глава 419
Глава 418
Глава 417
Глава 416
Глава 415
Глава 414
Глава 413
Глава 412
Глава 411
Глава 410
Глава 409
Глава 408
Глава 407
Глава 406
Глава 405
Глава 404
Глава 403
Глава 402
Глава 401
Глава 400
Глава 399
Глава 398
Глава 397
Глава 396
Глава 395
Глава 394
Глава 393
Глава 392
Глава 391
Глава 390
Глава 389
Глава 388
Глава 387
Глава 386
Глава 385
Глава 384
Глава 383
Глава 382
Глава 381
Глава 380
Глава 379
Глава 378
Глава 377
Глава 376
Глава 375
Глава 374
Глава 373
Глава 372
Глава 371
Глава 370
Глава 369
Глава 368
Глава 367
Глава 366
Глава 365
Глава 364
Глава 363
Глава 362
Глава 361
Глава 360
Глава 359
Глава 358
Глава 357
Глава 356
Глава 355
Глава 354
Глава 353
Глава 352
Глава 351
Глава 350
Глава 349
Глава 348
Глава 347
Глава 346
Глава 345
Глава 344
Глава 343
Глава 342
Глава 341
Глава 340
Глава 339
Глава 338
Глава 337
Глава 336
Глава 335
Глава 334
Глава 333
Глава 332
Глава 331
Глава 330
Глава 329
Глава 328
Глава 327
Глава 326
Глава 325
Глава 324
Глава 323
Глава 322
Глава 321
Глава 320
Глава 319
Глава 318
Глава 317
Глава 316
Глава 315
Глава 314
Глава 313
Глава 312
Глава 311
Глава 310
Глава 309
Глава 308
Глава 307
Глава 306
Глава 305
Глава 304
Глава 303
Глава 302
Глава 301
Глава 300
Глава 299
Глава 298
Глава 297
Глава 296
Глава 295
Глава 294
Глава 293
Глава 292
Глава 291
Глава 290
Глава 289
Глава 288
Глава 287
Глава 286
Глава 285
Глава 284
Глава 283
Глава 282
Глава 281
Глава 280
Глава 279
Глава 278
Глава 277
Глава 276
Глава 275
Глава 274
Глава 273
Глава 272
Глава 271
Глава 270
Глава 269
Глава 268
Глава 267
Глава 266
Глава 265
Глава 264
Глава 263
Глава 262
Глава 261
Глава 260
Глава 259
Глава 258
Глава 257
Глава 256
Глава 255
Глава 254 — Новая божественная сила
Глава 253 — Ожидание возвращения солдата
Глава 252 — Воспоминания, навечно выгравированные в сердце
Глава 251 — Ради тебя я пересеку реку Ялу
Глава 250 — Прошлое
Глава 249 — Пожилой человек у реки Сунхуа
Глава 248 — Морозный Бамбук
Глава 247 — Денег нет... Но, вы держитесь
Глава 246 — Один удар ладонью ②
Глава 245 — Монах заставляет твоё дупло сжиматься
Глава 244 — Строительная бригада прибыла на место работы
Глава 243 — Несчастный отец
Глава 242 — Мастер рассказывает историю
Глава 241 — Быть хорошим человеком и вправду ощущается, хорошо
Глава 240 — Продолжим завтра
Глава 239 — Вместе подметая улицы
Глава 238 — Контроль
Глава 237 — Одержимый?
Глава 236 — Роскомнадзор – тяжкий грех
Глава 235 — Получение большого подарочного набора
Глава 234 — Утечка
Глава 233 — Повстречаться с благодетелем, после изменений в удаче
Глава 232 — Чудеса Глаз Мудрости
Глава 231 — Дхарму нельзя проповедовать по щелчку пальцев
Глава 230 — Перераспределение кармической заслуги
Глава 229 — Лысый водный призрак
Глава 228 — Спасение людей
Глава 227 — Приглашение из Монастыря Хунянь
Глава 226 — Три палочки с благовониями
Глава 225 — Семья Монастыря Одного Пальца
Глава 224 — Индоктринация
Глава 223 — Уважение Предкам, Предупреждение Потомкам
Глава 222 — Сбор ритуальных пожертвований
Глава 221 — Отличные новости
Глава 220 — Мысли о том, как бы отказаться от аскетизма, из–за крайней бедности
Глава 219 — Одинокий Волк так же знает, как обманывать
Глава 218 — Болезненное счастье
Глава 217 — Как бешеная собака
Глава 216 — Вы осознаёте свои грехи?
Глава 215 — Прийти, чтобы учинять неприятности
Глава 214 — Награда с лотереи? Может быть
Глава 213 — Хакеры запрашивают подкрепление
Глава 212 — Этот сон – не просто сон
Глава 211 — Мошенничество
Глава 210 — Вымогатели
Глава 209 — Доброта превосходит образцовую (идеальную) красоту
Глава 208 — Глубокое изучение покаяний
Глава 207 — Всему приходит конец, так что нужно двигаться дальше
Глава 206 — Вздох от облегчения
Глава 205 — Интимный контакт
Глава 204 — Избиение Обезьяны
Глава 203 — Вход на задний двор – запрещён!
Глава 202 — Репутация аббата – уничтожена
Глава 201 — Произошло что–то и действительно “большое”
Глава 200 — Больше никакой актёрской игры
Глава 199 — Он человек или Будда?
Глава 198 — Оплакивать времена и жалеть людей. ③
Глава 197 — Оплакивать времена и жалеть людей. ②
Глава 196 — Оплакивать времена и жалеть людей. ①
Глава 195 — Последняя попытка, из–за отчаянья
Глава 194 — Играть в массовке?
Глава 193 — Все сидят после прибытия
Глава 192 — Этот монах что, тупой?
Глава 191 — Вот это и есть, Земледелие Дзэна
Глава 190 — Вот таким образом, тебе нужно искать помощи у Будды
Глава 189 — Что за демоница!
Глава 188 — Безумие?
Глава 187 — Антропоморфные
Глава 186 — Съёмки
Глава 185 — Выхождение за все рамки, в хвастовстве
Глава 184 — Мошенничество! Обман! На**алово!
Глава 183 — Земледелие Дзэна
Глава 182 — Упрямство
Глава 181 — Обезьяна, ищущая священные писания
Глава 180 — Трагедия Мастера, из–за того, что он был лишён женского внимания и был одинок. ②
Глава 179 — Трагедия Мастера, из–за того, что он был лишён женского внимания и был одинок. ①
Глава 178 — Любовный треугольник
Глава 177 — Это то, что я получил?
Глава 176 — Остатки от пепла. ②
Глава 176 — Остатки от пепла. ①
Глава 175 — Так вот в чём была причина. ②
Глава 175 — Так вот в чём была причина. ①
Глава 174 — Фанчжэн принимает необходимые меры
Глава 173 — Эксперт и Талисман
Глава 172 — Какой огромный талисман. ②
Глава 172 — Какой огромный талисман. ①
Глава 171 — Одну минутку. ②
Глава 171 — Одну минутку. ①
Глава 170 — Просьба о помощи
Глава 169 — Новогодняя корзина
Глава 168 — Ночь рождений. ②
Глава 168 — Ночь рождений. ①
Глава 167 — Прошу на выход! ②
Глава 167 — Прошу на выход! ①
Глава 166 — Он рождён! Это нож!
Глава 165 — Наказание от Фанчжэна
Глава 164 — Без названия
Глава 163 — Без названия
Глава 162 — Без названия
Глава 161 — Слухи
Глава 160 — Подобные люди, могут делиться своей любовью?
Глава 159 — Вот именно так, не нужно было помогать бедным людям
Глава 158 — Случайная встреча
Глава 157 — Погодите–ка, ох–ох–ох... Погодите–ка
Глава 156 — Высокопарно! Как высокопарно!
Глава 155 — Вытягивай! Вытягивай! Вытягивай!
Глава 154 — Буддийская Дхарма в жизни
Глава 153 — Не желаю!
Глава 152 — Встреча, которая в качественном плане, сильно изменилась
Глава 151 — Молодой монах, который был полон энтузиазма
Глава 150 — Как многоречиво. ①
Глава 150 — Как многоречиво. ②
Глава 149 — Слишком пылко. ②
Глава 149 — Слишком пылко. ①
Глава 148 — Наставление Ву Мина на путь истинный
Глава 147 — Устная похвала +1
Глава 146 — Сомнения
Глава 145 — Правда
Глава 144 — Чудо пересечения реки
Глава 143 — Не совершай Роскомнадзор!
Глава 142 — Спасители
Глава 141 — Кем был этот нечестивый человек?
Глава 140 — Ясновидение матери
Глава 139 — В этом мире, нет хороших людей
Глава 138 — Помощь в стилизации ножа
Глава 137 — Кинки Квин
Глава 136 — Махинации
Глава 135 — Приглашение из Монастыря Байюнь
Глава 134 — Молодая девушка притаскивает с собой тяжёлую артиллерию
Глава 133 — Фейерверки на пятнадцатый день в новом году
Глава 132 — Романтическая новелла, истолкованная монахом!
Глава 131 — Усиление Статуей Будды
Глава 130 — Умасливание разговорами ребёнка!
Глава 129 — Сообщение о смерти
Глава 128 — Извинения Чэнь Цзина!
Глава 127 — Где моя статуя Будды?
Глава 126 — Выигрыш или проигрыш?
Глава 125 — Мучительная горечь Чэнь Цзина!
Глава 124 — Аббат спускается с горы
Глава 123 — Пожар!
Глава 122 — Вести себя как Аббат!
Глава 121 — Попытки урвать первым
Глава 120 — Создание сенсации из Первого Подношения Палочки Благовония Будде в новом году
Глава 119 — Мастер тоже может вести себя мило
Глава 118 — Это же – новый год
Глава 117 — Подцепленные на крючок из каллиграфичного письма
Глава 116 — Жаждущая куплетов армия
Глава 115 — Ледяные Фонари
Глава 114 — В одиночку, в день, перед кануном нового года
Глава 113 — Кишечник становится синим от сожаления
Глава 112 — Чудо Чаши с Отваром
Глава 111 — Бессмертное Смертное Сердце
Глава 110 — Миссия на сотню зажжённых палочек благовоний в храме – завершена!
Глава 109 — Омовение Будды
Глава 108 — Принести огромный банный таз с собой на гору
Глава 107 — Вера только в Деньги
Глава 106 — Лаба уже Здесь
Глава 105 — Плата за монополизацию еды
Глава 104 — Отвар лабы с Нуминозной горы
Глава 103 — Молодой Монах хочет провести дхарма–ассамблею омовении Будды
Глава 102 — Разве у этого Нищего Монаха была когда–нибудь нехватка в деньгах?
Глава 101 — Использовать деньги, чтобы купить Твою Молодость
Глава 100 — Усиление Небесного Глаза
Глава 99 — Что за изумительный вор!
Глава 98 — Оставаться нераскаивающимся до самой смерти
Глава 97 — Учитель неистово приносит “первую кровь” своей команде
Глава 95 — Я помогу тебе превратиться в Фею
Глава 94 — Носовой платок
Глава 93 — Унесённая прочь
Глава 92 — Проблема субоптимального здоровья
Глава 91 — “Такая” вот “покровительница”
Глава 90 — Рисовая гора была лишь сном
Глава 89 — Сон Золотого Пшена
Глава 88 — Почему свиньи не забираются по деревьям?
Глава 86 — Почему я должен тебя слушать?
Глава 85 — Пришло время рассосаться по углам, а также для делёжки награбленного!
Глава 84 — Победа или Поражение
Глава 83 — Время определить победителя
Глава 81 — Кто будет замешивать чернила?
Глава 80 — Учитель безмятежно копается в смартфоне
Глава 79 — Лирика, чтобы помнить ваше очарование
Глава 78 — Начало
Глава 77 — Ничего нет... Совсем ничего
Глава 75 — Держите дверь! Держите грёбаную Дверь!
Глава 74 — Земля круглая
Глава 73 — Штаны! Штаны! Штаны!
Глава 72 — Разрешено
Глава 69 — Рёв
Глава 68 — Хранитель–Защитник Храма
Глава 67 — Там на горе есть Волк
Глава 66 — Стать Монстром?
Глава 65 — Высокая Ставка
Глава 63 — Безумие!
Глава 62 — Алмазная Сутра
Глава 61 — Послание Дракона и Будды!
Глава 60 — Опять этот храм?
Глава 59 — Нет награды?
Глава 58 — Двое лысых
Глава 57 — Небольшая уловка Хань Сяогуо
Глава 56 — Достижение соглашения
Глава 55 — Желая спуститься с горы
Глава 54 — Я знаю, в чём я был неправ
Глава 52
Глава 51 — Эта Голова – очень Твёрдая голова!
Глава 49 — Хаос из–за Фразы
Глава 48 — Великий Блеф Аббата
Глава 47 — Как это ужасно, когда кому–то не хватает воспитания
Глава 46 — Подумать только, что на горе был Аббат и Волк, которые
Глава 45 — Талисман Светового Открытия
Глава 44 — Убийца
Глава 43 — Курьер–доставщик практически сошёл с ума
Глава 42 — Малая Оживляющая Пилюля
Глава 41 — Серебряная Лиса
Глава 40 — Вытягивание Приза!
Глава 39 — Запоздалая Заслуга
Глава 38 — Вызывающий Восхищение. ②
Глава 37 — Вызывающий Восхищение. ①
Глава 36 — Метод Фанчжэна для мести
Глава 35 — Жадность
Глава 34 — Пара рабочих рук
Глава 33 — Битва за Чашу с Водой
Глава 32 — Одна чаша на Человека
Глава 31 — Волк и Монах
Глава 30 — Волк – водонос
Глава 29 — Маленького размера храм, притягивает к себе притеснения
Глава 28 — Один Удар Ладонью
Глава 27 — Вхождение в храм
Глава 26 — Очередные Посетители
Глава 25 — Дзинь! Высылаю Миссию Номер Три
Глава 24 — Отличный Чан! Вкуснейшая Вода!
Глава 23 — Настолько беден, что даже грустно
Глава 22 — Буддийский Чан
Глава 21 — Приходят все
Глава 20 — Две линии! Две полоски на приборе!
Глава 19 — Эффективность зависит от Искренности
Глава 16 — Ну что за печаль
Глава 15 — Несение всякой чепухи со всей серьёзностью
Глава 14 — Какой Ароматный!
Глава 13 — Очередные посетители
Глава 12 — Кристаллический Рис
Глава 11 — Наконец–то при бабле
Глава 10 — Как мастер–настоятель храма, я составлю вам компанию в эту тёмную ночь
Глава 9 — Мастер–настоятель храма и Волк
Глава 8 — Последовательное вытягивания призов
Глава 7 — Волки на Горе
Глава 6 — Верёвка
Глава 5 — Ботинок
Глава 4 — О Секретах Небес нельзя рассказывать непосвящённым
Глава 3 — Небесные Глаза
Глава 2 — Система Будды
Глава 1 — Нищий Монах
Глaвa 96 — Гнев учителя
Глaвa 87 — Вoлк сoвершaет aкт пoчитaния Будды
Глaвa 82 — Кaллигрaфия учителя, является нaстoящим прoявлением мaстерствa
Глaвa 76 — Не ругaйте людей – этo мoжет вернуться вaм стoрицей
Глaвa 71 — Oдин рёв учителя
Глaвa 70 — Прoблемы, чтo вoзникaли из–зa длиннoгo языкa
Глaвa 64 — Этo ведь прoстo сенсaциoннaя пoдaчa мaтериaлoв, не тaк ли?
Глaвa 53 — Жестoкий Учитель
Глaвa 50 — Учитель и Убийцa
Глaвa 18 — Препoднoсим блaгoвoния, пoчитaем Будду
Глaвa 17 — Системa – сплoшнoй oбмaн
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.