/ 
Система Будды и монах который хотел отказаться от аскетизма. Глава 368
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/The-Buddha-System-and-The-Monk-That-Wanted-To-Renounce-Asceticism.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A1%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B5%D0%BC%D0%B0%20%D0%91%D1%83%D0%B4%D0%B4%D1%8B%20%D0%B8%20%D0%BC%D0%BE%D0%BD%D0%B0%D1%85%20%D0%BA%D0%BE%D1%82%D0%BE%D1%80%D1%8B%D0%B9%20%D1%85%D0%BE%D1%82%D0%B5%D0%BB%20%D0%BE%D1%82%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D0%B0%D1%82%D1%8C%D1%81%D1%8F%20%D0%BE%D1%82%20%D0%B0%D1%81%D0%BA%D0%B5%D1%82%D0%B8%D0%B7%D0%BC%D0%B0.%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20367/6747947/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A1%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B5%D0%BC%D0%B0%20%D0%91%D1%83%D0%B4%D0%B4%D1%8B%20%D0%B8%20%D0%BC%D0%BE%D0%BD%D0%B0%D1%85%20%D0%BA%D0%BE%D1%82%D0%BE%D1%80%D1%8B%D0%B9%20%D1%85%D0%BE%D1%82%D0%B5%D0%BB%20%D0%BE%D1%82%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D0%B0%D1%82%D1%8C%D1%81%D1%8F%20%D0%BE%D1%82%20%D0%B0%D1%81%D0%BA%D0%B5%D1%82%D0%B8%D0%B7%D0%BC%D0%B0.%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20369/6759038/

Система Будды и монах который хотел отказаться от аскетизма. Глава 368

Глава 368 — Остановитесь!

Девчонки стояли по сторонам от баскетбольной площадки и у них на лицах, были восторженные выражения. В руках у них были закуски, и пока они общались, они разделились на две группы. Более мягкие по характеру девчонки, получили от парней всю их верхнюю одежду и сложив её вместе, они пристально за ней следили.

А наиболее открытые и общительные девчонки, сейчас орали, что было мочи: “Вперёд! Давайте! К победе!”

Подобные выкрики привлекли к себе наибольшее внимание парней. И когда они их услышали, они почувствовали себя так, как если бы им вкололи стимуляторы. Они жаждали того, чтобы матч поскорее начался, ведь во время него, они смогут продемонстрировать все свои навыки. А уже ими, они надеялись заставить девчонок, влюбиться в них по уши и таким образом, они хотели завоевать сердца красавиц.

И в этот момент, Одинокий Волк решил заговорить: “Учитель, то, как эти парни атакуют друг друга, по какой-то причине, кажется мне знакомым.”

“Ты что, их где-то раньше видел?” — Фанчжэн был поражён. Одинокий Волк провёл всю свою жизнь за горе. И когда это он успел повстречаться с людьми, которые проживали вне его зоны обитания? Эти слова слишком сильно отдавали (пахли) вымышленным чудом... Альфа-волк повстречался с детишками, которые пришли в зону его обитания. При этом, он их не съел, и он их запомнил?

Одинокий Волк покачал мордой: “Ну конечно же, нет. Но, выражения их лиц и их действия, кажутся мне очень знакомыми. Каждую весну, когда дикие быки ищут себе пару... Эти большие куски мяса, которых сжигало возбуждение, вели себя точно так же, как и эти люди, перед нами. Они, все, желали опрокинуть своего оппонента на землю, перед коровами. Я любил наблюдать за подобными битвами. И по окончанию этих битв, обязательно находилась парочка-тройка травмированных быков, которые позволяли нам попировать их тушками.”

Фанчжэн: “...”

Фанчжэн не особо то и много знал о баскетболе. В его школьные годы, он наблюдал за парой баскетбольных матчей и ему даже удалось, разочек потрогать баскетбольный мяч. Но, позже, из-за того, что он вообще не умел играть в баскетбол и из-за того, что он постоянно тащил их команду на дно, его посадили на скамейку запасных и в конце концов, он стал частью группы поддержки баскетбола, их школы.

Теперь, в очередной раз увидев баскетбольную площадку и увидев эти молодые и юные фигуры, Фанчжэн почувствовал себя так, как если бы он вернулся в прошлое. И даже этого и не осознавая, он подошёл к краю баскетбольного поля. Он непринуждённо и равнодушно стоял в углу, и он молча наблюдал за происходящим.

Прибытие Фанчжэна к баскетбольному полю, не прошло незамеченным для подростков. Так как вся его одежда и огромный белый волк, просто, слишком сильно бросались в глаза. Девчонки не осмеливались подходить, ни к Фанчжэну, ни к Одинокому Волку. Они наблюдали за ними, издалека, и они о чём-то шушукались.

“Я никогда и не знала, что монахи могут быть настолько красивыми...”

“Я ненавижу лысых. Посмотри, его голова отражает так много солнечного света, но... Всё же, на его лысую голову довольно приятно смотреть.”

“От него исходит приятная и умиротворяющая аура. Я никогда не ожидала, что подобный человек может существовать в нашем мире. А он настоящий монах?”

“Понятия не имею, но его одежда и вправду красивая.”

“А это волк или собака?”

“Собака. Я сомневаюсь, что хоть кто-нибудь осмелится привезти волка в город.”

“Верно. Но всё же, она меня слегка пугает. Она такая огромная. Она может проглотить нас целиком.”

И хотя, девушки и обсуждали всё, лишь шёпотом, это было не важно, ведь Фанчжэн мог слышать их чётко и ясно. Он вспомнил, что люди, живущие вокруг горы Одного Пальца, были знакомы с Одиноким Волком и поэтому, это было естественно, что они его не боялись. Но, если незнакомцы узнают о том, что он являлся настоящим волком, то это приведёт к проблемам. Ну и придя к подобному умозаключению, Фанчжэн скрытно пнул Одинокого Волка, который расхаживал по округе: “Цзинфа, повиляй хвостом.”

“Для чего?” — Одинокий Волк предпочитал вилять хвостом, только тогда, когда он был в особенности счастлив. Но, после того как, он увидел Формозских Горных Собак, в деревне, что махали своими хвостами, он прекратил это делать. Он чувствовал, что подобные действия, будут бросать тень на его натуру величественного альфа-волка. Ведь однажды, он был альфа-волком целой стаи! И как он мог вести себя, точно так же, как и Формозские Горные собаки?

“Если ты не хочешь, чтобы тебя посадили в клетку. Виляй хвостом. К тому же, когда ты видишься с другими людьми, старайся выглядеть более мило. Мы сейчас далеко от гор. И собак в городах, предпочитают больше волков.”

“Вилять хвостом? Я нахожу это занятие, глупым!”

“Глупость не имеет ничего общего с вилянием хвостом.”

“Учитель, так вы намекаете на то, что я всегда был глупым?”

“Нет, если честно, этот Нищий Монах хотел сказать о том, что ты выглядишь довольно круто, когда ты виляешь хвостом.”

“И вправду?”

“Ну конечно же...” — Кивнул Фанчжэн, как бы подтверждая свои слова. Однако же, он не стал проговаривать вслух вторую часть этого предложения: “Ты намного круче, если сравнивать тебя, с этими собаками.”

Как и ожидалось, Одинокий Волк тут же обрадовался, когда он это и услышал, и он начал вилять хвостом.

И когда девушки это и увидели, они в очередной раз начали перешёптываться.

“Смотрите! Он виляет хвостом! Я слышала, что волки никогда не виляют хвостами. Только собаки это делают.”

“О, я тоже об этом слышала. Т-ц... Серебряная шкура и довольно большое тело. Мне интересно, что у неё за порода. Если быть честной, то эта собака довольно красива.”

Девушки, на эти слова, кивнули в унисон. После того, как они убедились в том, что Одинокий Волк является “собакой”, их страх по отношению к такому большому волку, наконец-то уменьшился. Ну и темы их разговора, так же начали сменяться, на случайные...

Молодые парни не смогли смириться с тем фактом, что девушки уделяли больше внимания Фанчжэну и Одинокому Волку, нежели им. Разве эти двое, не крадут сейчас их сцену и софиты? Тогда зачем они вообще соревнуются? Думаете это происходило лишь из-за спортивного интереса и мести? Вовсе нет! Настоящая цель этого соревнования, была в том, чтобы привлечь внимание девушек, и чтобы наконец-то заполучить подружку! И сейчас, они, все, уже профессионально уложили волосы, надели дорогие спортивные костюмы и начали красоваться крошечными мускулами. И перед тем, как они смогли отправить девчонок в обморок, своим видом, их сцена и свет от софитов, уже были украдены монахом и собакой! Они могли проигнорировать монаха, ведь в конце концов, он так же являлся человеком. Но, проиграть собаке? Что за чёрт?

И для того, чтобы опять привлечь к себе внимание девушек, Ван Кунь прокричал: “Чэнь Вэй, харе страдать фигнёй! Время на разминку закончилась. Давай начинать!”

“Я только тебя и ждал! Лю Хай, время пришло!” — Чэнь Вэй прокричал слегка пухлому парню, что стоял рядом с ним.

Этот пухлый парень, одетый в чёрную футболку, кивнул. Он вышел на центр баскетбольной площадки, когда обе противоборствующие стороны уже заняли свои позиции. Ван Кунь и Чэнь Вэй стояли друг перед другом, и они готовились, чтобы прыгнуть за мячом.

Ну и вправду, внимание девушек тут же переместилось на баскетбольную площадку, ведь их привлекло грядущее начало матча. Однако же, к этому моменту, они уже практически съели всю закуску...

Фанчжэн посмотрел на баскетбольную площадку, с небольшим предвосхищением. И это было не потому, что сам баскетбол был интересным видом спорта, вовсе нет. Это было потому, что тут, он ощущал живость юности, которая полностью отличалась от его монотонного и старческого времяпровождения на горе. Это были свежие и жизнерадостные ощущения, наполненные ностальгией. И подобные ощущения, были очень приятные.

А что до Одинокого Волка? Он не имел ни малейшего понятия о том, что эти люди на баскетбольной площадке, вообще делали. Он начал ворчать себе под нос: “Кучка парней, которые не умеют цеплять девок, что находятся вокруг них и вместо этого, они сражаются, чтобы зацепиться за мяч...* Идиоты!”

*Тут игра слов: A bunch of boys who don’t know how to grab the girls around them, but fight to grab a ball… Мол, кучка мальчишек, которые не знают как схватить девчонок, вокруг них и вместо этого, они сражаются, чтобы схватить мяч.*

Шлёп!

Фанчжэн шлёпнул Одинокого Волка по голове, тут же его заткнув. Однако же, у Одинокого Волка, не было никакого интереса, чтобы наблюдать за этим матчем. Так что, он распластался на земле и начал смотреть по сторонам, из-за скуки.

Лю Хай высоко подкинул мяч и Ван Кунь и Чэнь Вэй, подпрыгнули за ним, яростно кряхтя. Ну и... В конце концов, Чэнь Вэй был выше Ван Куня. Поэтому спорные мячи [1] были его сильной стороной. Он, сильным ударом, отбросил мяч вниз, к его товарищам по команде и активный матч, наконец-то начался.

Навыки Ван Куня в баскетболе, были вполне неплохие. Он атаковал врага со всех сторон, и он приходил и уходил, когда он пожелает. Он являлся королём баскетбольной площадки. И было неудивительно, что чуть ранее, он вёл себя настолько высокомерно.

Однако же, Чэнь Вэй был высок. Он стоял под кольцом, как якорь над водой(?), и он блокировал любое приближение к нему Ван Куня. Обе противоборствующие стороны сражались изо всех сил и яростные крики раздавались один за другим. И с ободрительными возгласами от девушек, вся баскетбольная площадка заполнилась молодецкой удалью и запахом юности. Подобная сцена, по ощущениям, была вполне неплоха.

(?) Это вообще адекватная метафора?)

Фанчжэн вполне неплохо проводил время, когда он наблюдал за баскетбольным матчем и в этот момент, он услышал гневный крик от какого-то мужчины: “Почему вы все кричите как оголтелые, вместо того чтобы, поспать после обеда?”

Ну и под этот оглушительный ор, какой-то мужчина ворвался на баскетбольную площадку, и он помешал проходящему там матчу. У Ван Куня, Чэнь Вэя и остальной компании людей, не было иного выбора, кроме как, остановить текущий матч.

“Дядя мы ведь просто играем в баскетбол. Это ведь не противоречит закону, верно же?” — Ван Кунь был классическим примером такого человека, у которого отсутствовал страх. Он реально наслаждался жизнью, играя в баскетбол, так что, он был очень сильно расстроен тем фактом, что их игру прервали.

[1] Спорный мяч (англ. jump ball) — вбрасывание баскетбольного мяча в начале игры или после спорной ситуации после остановки игры свистком судьи. Отсчёт чистого времени матча начинается именно с момента вбрасывания мяча в центральном круге площадки судьёй.

Спорный мяч разыгрывается между двумя игроками противоположных команд. Каждый из спорящих становится в той половине круга, которая ближе к его корзине, при этом одна нога игрока должна находиться в непосредственной близости от центральной линии. Судья подбрасывает мяч вертикально вверх так, чтобы спорящие не могли в прыжке достать его в высшей точке, и так, чтобы он падал между ними. Мяча должны коснуться один или оба спорящих лишь после достижения им высшей точки. Если мяч достигнет пола без касания по крайней мере одного из спорящих, судья должен повторить бросок. Никто из спорящих не может оставить своего места прежде, чем коснется мяча кто-либо из них двоих или оба. Любой из спорящих может коснуться мяча только дважды. В третий раз это возможно лишь тогда, когда мяч коснется одного из восьми остальных игроков, пола, корзины или щита.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 431
Глава 430
Глава 429
Глава 428
Глава 427
Глава 426
Глава 425
Глава 424
Глава 423
Глава 422
Глава 421
Глава 420
Глава 419
Глава 418
Глава 417
Глава 416
Глава 415
Глава 414
Глава 413
Глава 412
Глава 411
Глава 410
Глава 409
Глава 408
Глава 407
Глава 406
Глава 405
Глава 404
Глава 403
Глава 402
Глава 401
Глава 400
Глава 399
Глава 398
Глава 397
Глава 396
Глава 395
Глава 394
Глава 393
Глава 392
Глава 391
Глава 390
Глава 389
Глава 388
Глава 387
Глава 386
Глава 385
Глава 384
Глава 383
Глава 382
Глава 381
Глава 380
Глава 379
Глава 378
Глава 377
Глава 376
Глава 375
Глава 374
Глава 373
Глава 372
Глава 371
Глава 370
Глава 369
Глава 368
Глава 367
Глава 366
Глава 365
Глава 364
Глава 363
Глава 362
Глава 361
Глава 360
Глава 359
Глава 358
Глава 357
Глава 356
Глава 355
Глава 354
Глава 353
Глава 352
Глава 351
Глава 350
Глава 349
Глава 348
Глава 347
Глава 346
Глава 345
Глава 344
Глава 343
Глава 342
Глава 341
Глава 340
Глава 339
Глава 338
Глава 337
Глава 336
Глава 335
Глава 334
Глава 333
Глава 332
Глава 331
Глава 330
Глава 329
Глава 328
Глава 327
Глава 326
Глава 325
Глава 324
Глава 323
Глава 322
Глава 321
Глава 320
Глава 319
Глава 318
Глава 317
Глава 316
Глава 315
Глава 314
Глава 313
Глава 312
Глава 311
Глава 310
Глава 309
Глава 308
Глава 307
Глава 306
Глава 305
Глава 304
Глава 303
Глава 302
Глава 301
Глава 300
Глава 299
Глава 298
Глава 297
Глава 296
Глава 295
Глава 294
Глава 293
Глава 292
Глава 291
Глава 290
Глава 289
Глава 288
Глава 287
Глава 286
Глава 285
Глава 284
Глава 283
Глава 282
Глава 281
Глава 280
Глава 279
Глава 278
Глава 277
Глава 276
Глава 275
Глава 274
Глава 273
Глава 272
Глава 271
Глава 270
Глава 269
Глава 268
Глава 267
Глава 266
Глава 265
Глава 264
Глава 263
Глава 262
Глава 261
Глава 260
Глава 259
Глава 258
Глава 257
Глава 256
Глава 255
Глава 254 — Новая божественная сила
Глава 253 — Ожидание возвращения солдата
Глава 252 — Воспоминания, навечно выгравированные в сердце
Глава 251 — Ради тебя я пересеку реку Ялу
Глава 250 — Прошлое
Глава 249 — Пожилой человек у реки Сунхуа
Глава 248 — Морозный Бамбук
Глава 247 — Денег нет... Но, вы держитесь
Глава 246 — Один удар ладонью ②
Глава 245 — Монах заставляет твоё дупло сжиматься
Глава 244 — Строительная бригада прибыла на место работы
Глава 243 — Несчастный отец
Глава 242 — Мастер рассказывает историю
Глава 241 — Быть хорошим человеком и вправду ощущается, хорошо
Глава 240 — Продолжим завтра
Глава 239 — Вместе подметая улицы
Глава 238 — Контроль
Глава 237 — Одержимый?
Глава 236 — Роскомнадзор – тяжкий грех
Глава 235 — Получение большого подарочного набора
Глава 234 — Утечка
Глава 233 — Повстречаться с благодетелем, после изменений в удаче
Глава 232 — Чудеса Глаз Мудрости
Глава 231 — Дхарму нельзя проповедовать по щелчку пальцев
Глава 230 — Перераспределение кармической заслуги
Глава 229 — Лысый водный призрак
Глава 228 — Спасение людей
Глава 227 — Приглашение из Монастыря Хунянь
Глава 226 — Три палочки с благовониями
Глава 225 — Семья Монастыря Одного Пальца
Глава 224 — Индоктринация
Глава 223 — Уважение Предкам, Предупреждение Потомкам
Глава 222 — Сбор ритуальных пожертвований
Глава 221 — Отличные новости
Глава 220 — Мысли о том, как бы отказаться от аскетизма, из–за крайней бедности
Глава 219 — Одинокий Волк так же знает, как обманывать
Глава 218 — Болезненное счастье
Глава 217 — Как бешеная собака
Глава 216 — Вы осознаёте свои грехи?
Глава 215 — Прийти, чтобы учинять неприятности
Глава 214 — Награда с лотереи? Может быть
Глава 213 — Хакеры запрашивают подкрепление
Глава 212 — Этот сон – не просто сон
Глава 211 — Мошенничество
Глава 210 — Вымогатели
Глава 209 — Доброта превосходит образцовую (идеальную) красоту
Глава 208 — Глубокое изучение покаяний
Глава 207 — Всему приходит конец, так что нужно двигаться дальше
Глава 206 — Вздох от облегчения
Глава 205 — Интимный контакт
Глава 204 — Избиение Обезьяны
Глава 203 — Вход на задний двор – запрещён!
Глава 202 — Репутация аббата – уничтожена
Глава 201 — Произошло что–то и действительно “большое”
Глава 200 — Больше никакой актёрской игры
Глава 199 — Он человек или Будда?
Глава 198 — Оплакивать времена и жалеть людей. ③
Глава 197 — Оплакивать времена и жалеть людей. ②
Глава 196 — Оплакивать времена и жалеть людей. ①
Глава 195 — Последняя попытка, из–за отчаянья
Глава 194 — Играть в массовке?
Глава 193 — Все сидят после прибытия
Глава 192 — Этот монах что, тупой?
Глава 191 — Вот это и есть, Земледелие Дзэна
Глава 190 — Вот таким образом, тебе нужно искать помощи у Будды
Глава 189 — Что за демоница!
Глава 188 — Безумие?
Глава 187 — Антропоморфные
Глава 186 — Съёмки
Глава 185 — Выхождение за все рамки, в хвастовстве
Глава 184 — Мошенничество! Обман! На**алово!
Глава 183 — Земледелие Дзэна
Глава 182 — Упрямство
Глава 181 — Обезьяна, ищущая священные писания
Глава 180 — Трагедия Мастера, из–за того, что он был лишён женского внимания и был одинок. ②
Глава 179 — Трагедия Мастера, из–за того, что он был лишён женского внимания и был одинок. ①
Глава 178 — Любовный треугольник
Глава 177 — Это то, что я получил?
Глава 176 — Остатки от пепла. ②
Глава 176 — Остатки от пепла. ①
Глава 175 — Так вот в чём была причина. ②
Глава 175 — Так вот в чём была причина. ①
Глава 174 — Фанчжэн принимает необходимые меры
Глава 173 — Эксперт и Талисман
Глава 172 — Какой огромный талисман. ②
Глава 172 — Какой огромный талисман. ①
Глава 171 — Одну минутку. ②
Глава 171 — Одну минутку. ①
Глава 170 — Просьба о помощи
Глава 169 — Новогодняя корзина
Глава 168 — Ночь рождений. ②
Глава 168 — Ночь рождений. ①
Глава 167 — Прошу на выход! ②
Глава 167 — Прошу на выход! ①
Глава 166 — Он рождён! Это нож!
Глава 165 — Наказание от Фанчжэна
Глава 164 — Без названия
Глава 163 — Без названия
Глава 162 — Без названия
Глава 161 — Слухи
Глава 160 — Подобные люди, могут делиться своей любовью?
Глава 159 — Вот именно так, не нужно было помогать бедным людям
Глава 158 — Случайная встреча
Глава 157 — Погодите–ка, ох–ох–ох... Погодите–ка
Глава 156 — Высокопарно! Как высокопарно!
Глава 155 — Вытягивай! Вытягивай! Вытягивай!
Глава 154 — Буддийская Дхарма в жизни
Глава 153 — Не желаю!
Глава 152 — Встреча, которая в качественном плане, сильно изменилась
Глава 151 — Молодой монах, который был полон энтузиазма
Глава 150 — Как многоречиво. ①
Глава 150 — Как многоречиво. ②
Глава 149 — Слишком пылко. ②
Глава 149 — Слишком пылко. ①
Глава 148 — Наставление Ву Мина на путь истинный
Глава 147 — Устная похвала +1
Глава 146 — Сомнения
Глава 145 — Правда
Глава 144 — Чудо пересечения реки
Глава 143 — Не совершай Роскомнадзор!
Глава 142 — Спасители
Глава 141 — Кем был этот нечестивый человек?
Глава 140 — Ясновидение матери
Глава 139 — В этом мире, нет хороших людей
Глава 138 — Помощь в стилизации ножа
Глава 137 — Кинки Квин
Глава 136 — Махинации
Глава 135 — Приглашение из Монастыря Байюнь
Глава 134 — Молодая девушка притаскивает с собой тяжёлую артиллерию
Глава 133 — Фейерверки на пятнадцатый день в новом году
Глава 132 — Романтическая новелла, истолкованная монахом!
Глава 131 — Усиление Статуей Будды
Глава 130 — Умасливание разговорами ребёнка!
Глава 129 — Сообщение о смерти
Глава 128 — Извинения Чэнь Цзина!
Глава 127 — Где моя статуя Будды?
Глава 126 — Выигрыш или проигрыш?
Глава 125 — Мучительная горечь Чэнь Цзина!
Глава 124 — Аббат спускается с горы
Глава 123 — Пожар!
Глава 122 — Вести себя как Аббат!
Глава 121 — Попытки урвать первым
Глава 120 — Создание сенсации из Первого Подношения Палочки Благовония Будде в новом году
Глава 119 — Мастер тоже может вести себя мило
Глава 118 — Это же – новый год
Глава 117 — Подцепленные на крючок из каллиграфичного письма
Глава 116 — Жаждущая куплетов армия
Глава 115 — Ледяные Фонари
Глава 114 — В одиночку, в день, перед кануном нового года
Глава 113 — Кишечник становится синим от сожаления
Глава 112 — Чудо Чаши с Отваром
Глава 111 — Бессмертное Смертное Сердце
Глава 110 — Миссия на сотню зажжённых палочек благовоний в храме – завершена!
Глава 109 — Омовение Будды
Глава 108 — Принести огромный банный таз с собой на гору
Глава 107 — Вера только в Деньги
Глава 106 — Лаба уже Здесь
Глава 105 — Плата за монополизацию еды
Глава 104 — Отвар лабы с Нуминозной горы
Глава 103 — Молодой Монах хочет провести дхарма–ассамблею омовении Будды
Глава 102 — Разве у этого Нищего Монаха была когда–нибудь нехватка в деньгах?
Глава 101 — Использовать деньги, чтобы купить Твою Молодость
Глава 100 — Усиление Небесного Глаза
Глава 99 — Что за изумительный вор!
Глава 98 — Оставаться нераскаивающимся до самой смерти
Глава 97 — Учитель неистово приносит “первую кровь” своей команде
Глава 95 — Я помогу тебе превратиться в Фею
Глава 94 — Носовой платок
Глава 93 — Унесённая прочь
Глава 92 — Проблема субоптимального здоровья
Глава 91 — “Такая” вот “покровительница”
Глава 90 — Рисовая гора была лишь сном
Глава 89 — Сон Золотого Пшена
Глава 88 — Почему свиньи не забираются по деревьям?
Глава 86 — Почему я должен тебя слушать?
Глава 85 — Пришло время рассосаться по углам, а также для делёжки награбленного!
Глава 84 — Победа или Поражение
Глава 83 — Время определить победителя
Глава 81 — Кто будет замешивать чернила?
Глава 80 — Учитель безмятежно копается в смартфоне
Глава 79 — Лирика, чтобы помнить ваше очарование
Глава 78 — Начало
Глава 77 — Ничего нет... Совсем ничего
Глава 75 — Держите дверь! Держите грёбаную Дверь!
Глава 74 — Земля круглая
Глава 73 — Штаны! Штаны! Штаны!
Глава 72 — Разрешено
Глава 69 — Рёв
Глава 68 — Хранитель–Защитник Храма
Глава 67 — Там на горе есть Волк
Глава 66 — Стать Монстром?
Глава 65 — Высокая Ставка
Глава 63 — Безумие!
Глава 62 — Алмазная Сутра
Глава 61 — Послание Дракона и Будды!
Глава 60 — Опять этот храм?
Глава 59 — Нет награды?
Глава 58 — Двое лысых
Глава 57 — Небольшая уловка Хань Сяогуо
Глава 56 — Достижение соглашения
Глава 55 — Желая спуститься с горы
Глава 54 — Я знаю, в чём я был неправ
Глава 52
Глава 51 — Эта Голова – очень Твёрдая голова!
Глава 49 — Хаос из–за Фразы
Глава 48 — Великий Блеф Аббата
Глава 47 — Как это ужасно, когда кому–то не хватает воспитания
Глава 46 — Подумать только, что на горе был Аббат и Волк, которые
Глава 45 — Талисман Светового Открытия
Глава 44 — Убийца
Глава 43 — Курьер–доставщик практически сошёл с ума
Глава 42 — Малая Оживляющая Пилюля
Глава 41 — Серебряная Лиса
Глава 40 — Вытягивание Приза!
Глава 39 — Запоздалая Заслуга
Глава 38 — Вызывающий Восхищение. ②
Глава 37 — Вызывающий Восхищение. ①
Глава 36 — Метод Фанчжэна для мести
Глава 35 — Жадность
Глава 34 — Пара рабочих рук
Глава 33 — Битва за Чашу с Водой
Глава 32 — Одна чаша на Человека
Глава 31 — Волк и Монах
Глава 30 — Волк – водонос
Глава 29 — Маленького размера храм, притягивает к себе притеснения
Глава 28 — Один Удар Ладонью
Глава 27 — Вхождение в храм
Глава 26 — Очередные Посетители
Глава 25 — Дзинь! Высылаю Миссию Номер Три
Глава 24 — Отличный Чан! Вкуснейшая Вода!
Глава 23 — Настолько беден, что даже грустно
Глава 22 — Буддийский Чан
Глава 21 — Приходят все
Глава 20 — Две линии! Две полоски на приборе!
Глава 19 — Эффективность зависит от Искренности
Глава 16 — Ну что за печаль
Глава 15 — Несение всякой чепухи со всей серьёзностью
Глава 14 — Какой Ароматный!
Глава 13 — Очередные посетители
Глава 12 — Кристаллический Рис
Глава 11 — Наконец–то при бабле
Глава 10 — Как мастер–настоятель храма, я составлю вам компанию в эту тёмную ночь
Глава 9 — Мастер–настоятель храма и Волк
Глава 8 — Последовательное вытягивания призов
Глава 7 — Волки на Горе
Глава 6 — Верёвка
Глава 5 — Ботинок
Глава 4 — О Секретах Небес нельзя рассказывать непосвящённым
Глава 3 — Небесные Глаза
Глава 2 — Система Будды
Глава 1 — Нищий Монах
Глaвa 96 — Гнев учителя
Глaвa 87 — Вoлк сoвершaет aкт пoчитaния Будды
Глaвa 82 — Кaллигрaфия учителя, является нaстoящим прoявлением мaстерствa
Глaвa 76 — Не ругaйте людей – этo мoжет вернуться вaм стoрицей
Глaвa 71 — Oдин рёв учителя
Глaвa 70 — Прoблемы, чтo вoзникaли из–зa длиннoгo языкa
Глaвa 64 — Этo ведь прoстo сенсaциoннaя пoдaчa мaтериaлoв, не тaк ли?
Глaвa 53 — Жестoкий Учитель
Глaвa 50 — Учитель и Убийцa
Глaвa 18 — Препoднoсим блaгoвoния, пoчитaем Будду
Глaвa 17 — Системa – сплoшнoй oбмaн
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.