/ 
Система Будды и монах который хотел отказаться от аскетизма. Глава 263
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/The-Buddha-System-and-The-Monk-That-Wanted-To-Renounce-Asceticism.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A1%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B5%D0%BC%D0%B0%20%D0%91%D1%83%D0%B4%D0%B4%D1%8B%20%D0%B8%20%D0%BC%D0%BE%D0%BD%D0%B0%D1%85%20%D0%BA%D0%BE%D1%82%D0%BE%D1%80%D1%8B%D0%B9%20%D1%85%D0%BE%D1%82%D0%B5%D0%BB%20%D0%BE%D1%82%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D0%B0%D1%82%D1%8C%D1%81%D1%8F%20%D0%BE%D1%82%20%D0%B0%D1%81%D0%BA%D0%B5%D1%82%D0%B8%D0%B7%D0%BC%D0%B0.%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20262/6104728/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A1%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B5%D0%BC%D0%B0%20%D0%91%D1%83%D0%B4%D0%B4%D1%8B%20%D0%B8%20%D0%BC%D0%BE%D0%BD%D0%B0%D1%85%20%D0%BA%D0%BE%D1%82%D0%BE%D1%80%D1%8B%D0%B9%20%D1%85%D0%BE%D1%82%D0%B5%D0%BB%20%D0%BE%D1%82%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D0%B0%D1%82%D1%8C%D1%81%D1%8F%20%D0%BE%D1%82%20%D0%B0%D1%81%D0%BA%D0%B5%D1%82%D0%B8%D0%B7%D0%BC%D0%B0.%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20264/6104730/

Система Будды и монах который хотел отказаться от аскетизма. Глава 263

Глава 263 — Иногда ты должен убивать, чтобы защитить.

Сестрёнка Ван и её партнёр по преступлению, переглянулись. У них сейчас было такое назойливое чувство, что во всей этой ситуации, что-то было не так, но после того, как они обдумали, все произошедшие события, они не нашли в них, ничего неправильного. Они, обе, вернулись в Город Весны, в целости и в сохранности. Ну и кое-кто, вскоре сюда придёт, чтобы забрать с собой ребёнка и всё что за этим последует, уже не будет иметь к ним, никакого отношения. Всё что им нужно было сделать, это подождать и забрать свои деньги. Ну и чем больше они об этом думали, тем сильнее они осознавали такой вот факт, что все их недавние воспоминания, по какой-то причине, были замыленной кашей.

Сестрёнка Ван посмотрела на время и нахмурилась: “Уже ведь пришло время обмена. Так почему, они, всё ещё не пришли? Они хотят забрать товар, или же нет?”

Ну и когда, Фанчжэн, что стоял сейчас рядом с ними, услышал её диалог, он понял, что обмен “товара” на деньги, состоится намного быстрее, чем он изначально, того, ожидал. Он посредством мысли, создал такую ситуацию, в которой покупатель, практически тут же появился у дверей.

В дверь кто-то постучал. Из-за чего, Фанчжэн, на неё и посмотрел. Он хотел узнать, как именно выглядел преступник, который забирал детей у похитителей.

Сестрёнка Ван, подошла к двери, и она спросила у гостя за дверью, секретную фразу. Ответ, который она ждала от гостя, всплыл в самом центре её разума и затем, Фанчжэн извлёк его из разума Сестрёнки Ван и он предоставил его гостю, что сейчас стоял снаружи.

Услышав секретную фразу, Сестрёнка Ван протяжно вздохнула от облечения и открыла дверь. Ну и только тогда, Фанчжэн смог увидеть, как именно выглядел этот преступный “гость”. Это была молодая леди, одетая по последнему писку моды. Её и вправду можно было считать молодой красавицей, если бы она, в таком виде, шла бы по улице. Фанчжэн никогда не ожидал, что подобная молодая леди, будет ядром мерзкого криминального синдиката.

“Ву, ты наконец-то тут. А где твой компаньон? Забирай... Забирай... Почему у меня так кружится голова...” — Ну и когда Сестрёнка Ван проговорила эту фразу, она внезапно схватилась за голову и начала крутиться на месте. Затем, она рухнула на землю.

Ну и одновременно с этим, Сон Золотого Пшена, разбился в дребезги. Фанчжэн посмотрел на Сестрёнку Ван, что умерла от обильного кровотечения, а также и на женщину с чёрной родинкой на лице, которая умерла чуть раньше, чем Сестрёнка Ван. Он покачал головой и сложил ладони вместе: “Амитабха. Иногда, ты должен убивать, чтобы защитить, ведь не поднятая рука, на врага, может заставить большое количество невинных людей, страдать из-за твоих преступных действий. Все, кто были неизменно злыми, обязательно получат наказание. А если наказание, всё ещё так и не наступало, то это было лишь потому, что время для этого, всё ещё не пришло.”

Он крепко сжал Сунь Мэн-Мэн в объятиях, и он прижал её к груди. Затем, он похлопал Одинокого Волка, по его большой и плоской макушке: “Пойдём домой.”

На этот раз, Фанчжэн и Одинокий Волк не стали возвращаться назад, по тому же пути, по которому они сюда и пришли. Вместо этого, они пошли по полям и затем, они побежали прямиком к горе Одного Пальца.

Ну и через пару минут, после того как Фанчжэн ушёл с места происшествия, пикап начал потихоньку сюда подъезжать.

Цзян Е сейчас вёл свой пикап, очень и очень медленно и на лице, у него, было очень горькое выражение. Полицейская машина следовала прямо за ним. Ну и чем больше, Цзян Е, думал об этой ситуации, тем сильнее он раздражался и злился. Он сейчас вопрошал у невидимых собеседников: «Если бы этой, чёртовой, белой псины и этого долбаного монаха, не было бы на дороге, то совершил бы он, подобный поступок, в виде дикого лихачества? Стал бы он тогда, нарушать скоростной режим, на сельской дороге? Оказался бы он, тогда, в подобном положении, где его поймал полицейский, из-за вынужденного преступления? Получил бы он, тогда, взыскание, в виде лишения водительских прав? И, был бы он тогда, в такой опасности, где его водительские права, могли аннулировать?»

Ну и когда, Цзян Е, сетовал на жизнь, про себя, он внезапно увидел двух людей, что лежали сейчас недалеко от обочины. Ну и рядом с ними, лежали разбитые остатки от мотоцикла. Было более чем очевидно, что тут произошла авария.

Полицейская машина обогнала пикап Цзян Е, прежде чем остановиться у обочины. Полицейский вышел из машины и рванул к месту аварии, чтобы оценить и проверить ситуацию.

Цзян Е так же побежал к месту аварии: “Что случилось?”

Полицейский умело проверил, в каком состоянии находились два лежащих на земле человека и затем, он покачал головой: “Они мертвы. Из того, как это всё и выглядит, можно было сделать вывод, что они ехали с превышением скорости, причём их скорость, была ненамного ниже твоей. Если бы это, было бы не так, то их мотоцикл не превратился бы в подобное месиво, из груды металлолома и из лужи вытекающего бензина с маслом.”

Цзян Е сейчас покрылся холодным потом. Он всё еще был зол, из-за того, что его поймал полицейский, но, после того как он увидел эти два трупа, его злость, практически тут же исчезла. Он почувствовал, что он был довольно-таки удачлив, раз он смог притормозить и выжить. И, если бы с ним, случилось, что-нибудь плохое... Одна мысль об этом, заставляла его содрогаться и сейчас, он благодарил свою счастливую звезду.

Гаишник начал рапортовать о текущей ситуации и затем, он начал фотографировать место происшествия.

Ну а тем временем, в доме Лу Ляна, в городке у горы Тун.

“Вот так они выглядели?” — Лу Хуй представил Лу Ляну на обозрение, наспех нарисованный фотографический портрет.

Лу Лян хлопнул в ладоши и воскликнул: “Эй! А они и вправду, практически идентичны их живым прототипам! Но их лица, были чуть тоньше.”

Лу Хуй кивнул и после небольших правок, он вновь поднял фотографический портрет: “Ну а теперь?”

“Вот, именно они! Это те самые, две женщины! Отец, я впечатлён! Я забираю это с собой.” — Лу Лян схватил фотографический портрет, и он помчался с ним, из дома.

Лу Хуй шутливо его упрекнул: “Чёртов мальчишка, в следующий раз, обращайся за помощью, к своему дрянному компьютеру! Не ищи моих услуг!”

“Компьютер не подойдёт для подобных дел. В них, мне, всё ещё, нужно будет рассчитывать, лишь на тебя. Ха-ха-ха...” — Лу Лян засмеялся во весь рот.

Лу Хуй явил миру улыбку из-за облегчения. Он всю жизнь рисовал наброски и эскизы. И раньше, его, как и презирали, так и чтили за его работу. На подобное отношение, от чужих людей, ему было плевать, но вот, то, что его собственный сын, не был высокого мнения о его работе и то, что он не думал о его работе, как о достойном труде, заставляло его чувствовать дискомфорт! Ведь ни один отец в мире, не хочет, чтобы его презирал, его собственный сын. Ну и наконец-то, настал такой день, когда он мог убедить собственного сына, своими умениями. И это у него получилось. Ну и чувства полезности и выполненного долга, были великолепными: даже если ситуация, для подобного дня и была поистине ужасной.

Лу Лян побежал обратно, в полицейский участок и он передал два нарисованных портрета, в уголовный отдел*. Затем он увидел, как один из его коллег, по какой-то причине, начал к нему подходить и после, этот его коллега, похлопал его по плечу: “Если всё что ты сказал, было правдой, то те два человека, на портрете, должно быть, уже были мертвы. Произошла авария. И эти женщины, в ней погибли. Того ребёнка, о котором ты упоминал, с ними не было.”

*По идее была лишь 1 зарисовка с преступниками...*

Лу Лян был ошарашен. Как такое вообще было возможно? В конце концов, он что, лишь галлюцинировал?

Ван Югуй зашёл в комнату уголовного отдела и затем, он прокричал: “Лу Лян, она о нашлась! Мэн-Мэн сказала, что две женщины, против её воли, засунули ей в рот конфету. И она ничего не помнит, после того как она её проглотила.”

“Две женщины? Они выглядели вот так?” — Лу Лян показал Ван Югую набросок.

“Ты зачем, это, у меня то спрашиваешь? Я их не видел.” — Ответил Ван Югуй с кривоватой улыбкой на лице.

“Тогда пойдём в деревню Одного Пальца!” — Лу Лян выбежал из здания. Он с нетерпением желал узнать, были ли эти две женщины, на зарисовке, теми двумя похитителями! Если это и вправду было так, то это была не галлюцинация, а настоящие чудо, от Будды! Даже если это, будет не так... То он всегда сможет списать это, на галлюцинацию.

Ван Югуй в беспомощности побежал за ним. Данное дуо запрыгнуло на мотоцикл и затем, они помчались обратно, в деревню Одного Пальца.

Ну и когда, Лу Лян, вынул данный набросок из папки, чтобы показать его Сунь Мэн-Мэн, она спряталась за Сунь Цяньчэном, и она начала рыдать. Она закричала: “Папочка! Мне страшно... Это они... Хнык... Я не хочу их конфеты... Хнык.”

Сунь Цяньчэн быстро обнял Сунь Мэн-Мэн и затем, он начал её утешать: “Мэн-Мэн, ты хорошая девочка. Всё хорошо. Это лишь зарисовки, а не настоящие люди.”

Лу Лян, сейчас чувствовал себя так, как если бы молния, ударила прямо в него. Всё в его видении, было взаправду. Он ведь, в конечном итоге, отправился к своему отцу, ради зарисовки похитителей и он это сделал, лишь в качестве последней и отчаянной попытки, найти этих преступников. Он никогда себе и представить не мог, что сцена в его видении, будет настоящей... Это было странное чудо.

Лу Лян наконец-то очнулся от своего офигевания и затем, он спросил: “А как Мэн-Мэн смогла вернуться? Эти два похитителя, попали в аварию на дороге, и они умерли мучительной смертью. А у Мэн-Мэн, по виду, не было никаких травм...” — Лу Лян с подозрением взглянул на Сунь Цяньчэна и на Сунь Мэн-Мэн.

Сунь Цяньчэн покачал головой: “Я так же, об этом, не в курсе. Мэн-Мэн в какой-то момент, просто выбежала из дома. Соседи рассказали мне, об этом, по телефону, как только они её и увидели. Если бы не они, то я, в течение ещё очень долгого времени, бегал бы по деревне, в её поисках.” — Cунь Цяньчэн содрогнулся из-за мучительного страха. У него была лишь одна драгоценна дочь. Если бы с ней, что-нибудь случилось, то он бы пошёл на самоубийство. Казалось, что он потерял душу, в тот момент, когда Мэн-Мэн исчезла. Ну и кроме её поисков, он больше ни о чём не думал.

“Так вот значит, как...” — Лу Лян начал осматривать окрестности.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 431
Глава 430
Глава 429
Глава 428
Глава 427
Глава 426
Глава 425
Глава 424
Глава 423
Глава 422
Глава 421
Глава 420
Глава 419
Глава 418
Глава 417
Глава 416
Глава 415
Глава 414
Глава 413
Глава 412
Глава 411
Глава 410
Глава 409
Глава 408
Глава 407
Глава 406
Глава 405
Глава 404
Глава 403
Глава 402
Глава 401
Глава 400
Глава 399
Глава 398
Глава 397
Глава 396
Глава 395
Глава 394
Глава 393
Глава 392
Глава 391
Глава 390
Глава 389
Глава 388
Глава 387
Глава 386
Глава 385
Глава 384
Глава 383
Глава 382
Глава 381
Глава 380
Глава 379
Глава 378
Глава 377
Глава 376
Глава 375
Глава 374
Глава 373
Глава 372
Глава 371
Глава 370
Глава 369
Глава 368
Глава 367
Глава 366
Глава 365
Глава 364
Глава 363
Глава 362
Глава 361
Глава 360
Глава 359
Глава 358
Глава 357
Глава 356
Глава 355
Глава 354
Глава 353
Глава 352
Глава 351
Глава 350
Глава 349
Глава 348
Глава 347
Глава 346
Глава 345
Глава 344
Глава 343
Глава 342
Глава 341
Глава 340
Глава 339
Глава 338
Глава 337
Глава 336
Глава 335
Глава 334
Глава 333
Глава 332
Глава 331
Глава 330
Глава 329
Глава 328
Глава 327
Глава 326
Глава 325
Глава 324
Глава 323
Глава 322
Глава 321
Глава 320
Глава 319
Глава 318
Глава 317
Глава 316
Глава 315
Глава 314
Глава 313
Глава 312
Глава 311
Глава 310
Глава 309
Глава 308
Глава 307
Глава 306
Глава 305
Глава 304
Глава 303
Глава 302
Глава 301
Глава 300
Глава 299
Глава 298
Глава 297
Глава 296
Глава 295
Глава 294
Глава 293
Глава 292
Глава 291
Глава 290
Глава 289
Глава 288
Глава 287
Глава 286
Глава 285
Глава 284
Глава 283
Глава 282
Глава 281
Глава 280
Глава 279
Глава 278
Глава 277
Глава 276
Глава 275
Глава 274
Глава 273
Глава 272
Глава 271
Глава 270
Глава 269
Глава 268
Глава 267
Глава 266
Глава 265
Глава 264
Глава 263
Глава 262
Глава 261
Глава 260
Глава 259
Глава 258
Глава 257
Глава 256
Глава 255
Глава 254 — Новая божественная сила
Глава 253 — Ожидание возвращения солдата
Глава 252 — Воспоминания, навечно выгравированные в сердце
Глава 251 — Ради тебя я пересеку реку Ялу
Глава 250 — Прошлое
Глава 249 — Пожилой человек у реки Сунхуа
Глава 248 — Морозный Бамбук
Глава 247 — Денег нет... Но, вы держитесь
Глава 246 — Один удар ладонью ②
Глава 245 — Монах заставляет твоё дупло сжиматься
Глава 244 — Строительная бригада прибыла на место работы
Глава 243 — Несчастный отец
Глава 242 — Мастер рассказывает историю
Глава 241 — Быть хорошим человеком и вправду ощущается, хорошо
Глава 240 — Продолжим завтра
Глава 239 — Вместе подметая улицы
Глава 238 — Контроль
Глава 237 — Одержимый?
Глава 236 — Роскомнадзор – тяжкий грех
Глава 235 — Получение большого подарочного набора
Глава 234 — Утечка
Глава 233 — Повстречаться с благодетелем, после изменений в удаче
Глава 232 — Чудеса Глаз Мудрости
Глава 231 — Дхарму нельзя проповедовать по щелчку пальцев
Глава 230 — Перераспределение кармической заслуги
Глава 229 — Лысый водный призрак
Глава 228 — Спасение людей
Глава 227 — Приглашение из Монастыря Хунянь
Глава 226 — Три палочки с благовониями
Глава 225 — Семья Монастыря Одного Пальца
Глава 224 — Индоктринация
Глава 223 — Уважение Предкам, Предупреждение Потомкам
Глава 222 — Сбор ритуальных пожертвований
Глава 221 — Отличные новости
Глава 220 — Мысли о том, как бы отказаться от аскетизма, из–за крайней бедности
Глава 219 — Одинокий Волк так же знает, как обманывать
Глава 218 — Болезненное счастье
Глава 217 — Как бешеная собака
Глава 216 — Вы осознаёте свои грехи?
Глава 215 — Прийти, чтобы учинять неприятности
Глава 214 — Награда с лотереи? Может быть
Глава 213 — Хакеры запрашивают подкрепление
Глава 212 — Этот сон – не просто сон
Глава 211 — Мошенничество
Глава 210 — Вымогатели
Глава 209 — Доброта превосходит образцовую (идеальную) красоту
Глава 208 — Глубокое изучение покаяний
Глава 207 — Всему приходит конец, так что нужно двигаться дальше
Глава 206 — Вздох от облегчения
Глава 205 — Интимный контакт
Глава 204 — Избиение Обезьяны
Глава 203 — Вход на задний двор – запрещён!
Глава 202 — Репутация аббата – уничтожена
Глава 201 — Произошло что–то и действительно “большое”
Глава 200 — Больше никакой актёрской игры
Глава 199 — Он человек или Будда?
Глава 198 — Оплакивать времена и жалеть людей. ③
Глава 197 — Оплакивать времена и жалеть людей. ②
Глава 196 — Оплакивать времена и жалеть людей. ①
Глава 195 — Последняя попытка, из–за отчаянья
Глава 194 — Играть в массовке?
Глава 193 — Все сидят после прибытия
Глава 192 — Этот монах что, тупой?
Глава 191 — Вот это и есть, Земледелие Дзэна
Глава 190 — Вот таким образом, тебе нужно искать помощи у Будды
Глава 189 — Что за демоница!
Глава 188 — Безумие?
Глава 187 — Антропоморфные
Глава 186 — Съёмки
Глава 185 — Выхождение за все рамки, в хвастовстве
Глава 184 — Мошенничество! Обман! На**алово!
Глава 183 — Земледелие Дзэна
Глава 182 — Упрямство
Глава 181 — Обезьяна, ищущая священные писания
Глава 180 — Трагедия Мастера, из–за того, что он был лишён женского внимания и был одинок. ②
Глава 179 — Трагедия Мастера, из–за того, что он был лишён женского внимания и был одинок. ①
Глава 178 — Любовный треугольник
Глава 177 — Это то, что я получил?
Глава 176 — Остатки от пепла. ②
Глава 176 — Остатки от пепла. ①
Глава 175 — Так вот в чём была причина. ②
Глава 175 — Так вот в чём была причина. ①
Глава 174 — Фанчжэн принимает необходимые меры
Глава 173 — Эксперт и Талисман
Глава 172 — Какой огромный талисман. ②
Глава 172 — Какой огромный талисман. ①
Глава 171 — Одну минутку. ②
Глава 171 — Одну минутку. ①
Глава 170 — Просьба о помощи
Глава 169 — Новогодняя корзина
Глава 168 — Ночь рождений. ②
Глава 168 — Ночь рождений. ①
Глава 167 — Прошу на выход! ②
Глава 167 — Прошу на выход! ①
Глава 166 — Он рождён! Это нож!
Глава 165 — Наказание от Фанчжэна
Глава 164 — Без названия
Глава 163 — Без названия
Глава 162 — Без названия
Глава 161 — Слухи
Глава 160 — Подобные люди, могут делиться своей любовью?
Глава 159 — Вот именно так, не нужно было помогать бедным людям
Глава 158 — Случайная встреча
Глава 157 — Погодите–ка, ох–ох–ох... Погодите–ка
Глава 156 — Высокопарно! Как высокопарно!
Глава 155 — Вытягивай! Вытягивай! Вытягивай!
Глава 154 — Буддийская Дхарма в жизни
Глава 153 — Не желаю!
Глава 152 — Встреча, которая в качественном плане, сильно изменилась
Глава 151 — Молодой монах, который был полон энтузиазма
Глава 150 — Как многоречиво. ①
Глава 150 — Как многоречиво. ②
Глава 149 — Слишком пылко. ②
Глава 149 — Слишком пылко. ①
Глава 148 — Наставление Ву Мина на путь истинный
Глава 147 — Устная похвала +1
Глава 146 — Сомнения
Глава 145 — Правда
Глава 144 — Чудо пересечения реки
Глава 143 — Не совершай Роскомнадзор!
Глава 142 — Спасители
Глава 141 — Кем был этот нечестивый человек?
Глава 140 — Ясновидение матери
Глава 139 — В этом мире, нет хороших людей
Глава 138 — Помощь в стилизации ножа
Глава 137 — Кинки Квин
Глава 136 — Махинации
Глава 135 — Приглашение из Монастыря Байюнь
Глава 134 — Молодая девушка притаскивает с собой тяжёлую артиллерию
Глава 133 — Фейерверки на пятнадцатый день в новом году
Глава 132 — Романтическая новелла, истолкованная монахом!
Глава 131 — Усиление Статуей Будды
Глава 130 — Умасливание разговорами ребёнка!
Глава 129 — Сообщение о смерти
Глава 128 — Извинения Чэнь Цзина!
Глава 127 — Где моя статуя Будды?
Глава 126 — Выигрыш или проигрыш?
Глава 125 — Мучительная горечь Чэнь Цзина!
Глава 124 — Аббат спускается с горы
Глава 123 — Пожар!
Глава 122 — Вести себя как Аббат!
Глава 121 — Попытки урвать первым
Глава 120 — Создание сенсации из Первого Подношения Палочки Благовония Будде в новом году
Глава 119 — Мастер тоже может вести себя мило
Глава 118 — Это же – новый год
Глава 117 — Подцепленные на крючок из каллиграфичного письма
Глава 116 — Жаждущая куплетов армия
Глава 115 — Ледяные Фонари
Глава 114 — В одиночку, в день, перед кануном нового года
Глава 113 — Кишечник становится синим от сожаления
Глава 112 — Чудо Чаши с Отваром
Глава 111 — Бессмертное Смертное Сердце
Глава 110 — Миссия на сотню зажжённых палочек благовоний в храме – завершена!
Глава 109 — Омовение Будды
Глава 108 — Принести огромный банный таз с собой на гору
Глава 107 — Вера только в Деньги
Глава 106 — Лаба уже Здесь
Глава 105 — Плата за монополизацию еды
Глава 104 — Отвар лабы с Нуминозной горы
Глава 103 — Молодой Монах хочет провести дхарма–ассамблею омовении Будды
Глава 102 — Разве у этого Нищего Монаха была когда–нибудь нехватка в деньгах?
Глава 101 — Использовать деньги, чтобы купить Твою Молодость
Глава 100 — Усиление Небесного Глаза
Глава 99 — Что за изумительный вор!
Глава 98 — Оставаться нераскаивающимся до самой смерти
Глава 97 — Учитель неистово приносит “первую кровь” своей команде
Глава 95 — Я помогу тебе превратиться в Фею
Глава 94 — Носовой платок
Глава 93 — Унесённая прочь
Глава 92 — Проблема субоптимального здоровья
Глава 91 — “Такая” вот “покровительница”
Глава 90 — Рисовая гора была лишь сном
Глава 89 — Сон Золотого Пшена
Глава 88 — Почему свиньи не забираются по деревьям?
Глава 86 — Почему я должен тебя слушать?
Глава 85 — Пришло время рассосаться по углам, а также для делёжки награбленного!
Глава 84 — Победа или Поражение
Глава 83 — Время определить победителя
Глава 81 — Кто будет замешивать чернила?
Глава 80 — Учитель безмятежно копается в смартфоне
Глава 79 — Лирика, чтобы помнить ваше очарование
Глава 78 — Начало
Глава 77 — Ничего нет... Совсем ничего
Глава 75 — Держите дверь! Держите грёбаную Дверь!
Глава 74 — Земля круглая
Глава 73 — Штаны! Штаны! Штаны!
Глава 72 — Разрешено
Глава 69 — Рёв
Глава 68 — Хранитель–Защитник Храма
Глава 67 — Там на горе есть Волк
Глава 66 — Стать Монстром?
Глава 65 — Высокая Ставка
Глава 63 — Безумие!
Глава 62 — Алмазная Сутра
Глава 61 — Послание Дракона и Будды!
Глава 60 — Опять этот храм?
Глава 59 — Нет награды?
Глава 58 — Двое лысых
Глава 57 — Небольшая уловка Хань Сяогуо
Глава 56 — Достижение соглашения
Глава 55 — Желая спуститься с горы
Глава 54 — Я знаю, в чём я был неправ
Глава 52
Глава 51 — Эта Голова – очень Твёрдая голова!
Глава 49 — Хаос из–за Фразы
Глава 48 — Великий Блеф Аббата
Глава 47 — Как это ужасно, когда кому–то не хватает воспитания
Глава 46 — Подумать только, что на горе был Аббат и Волк, которые
Глава 45 — Талисман Светового Открытия
Глава 44 — Убийца
Глава 43 — Курьер–доставщик практически сошёл с ума
Глава 42 — Малая Оживляющая Пилюля
Глава 41 — Серебряная Лиса
Глава 40 — Вытягивание Приза!
Глава 39 — Запоздалая Заслуга
Глава 38 — Вызывающий Восхищение. ②
Глава 37 — Вызывающий Восхищение. ①
Глава 36 — Метод Фанчжэна для мести
Глава 35 — Жадность
Глава 34 — Пара рабочих рук
Глава 33 — Битва за Чашу с Водой
Глава 32 — Одна чаша на Человека
Глава 31 — Волк и Монах
Глава 30 — Волк – водонос
Глава 29 — Маленького размера храм, притягивает к себе притеснения
Глава 28 — Один Удар Ладонью
Глава 27 — Вхождение в храм
Глава 26 — Очередные Посетители
Глава 25 — Дзинь! Высылаю Миссию Номер Три
Глава 24 — Отличный Чан! Вкуснейшая Вода!
Глава 23 — Настолько беден, что даже грустно
Глава 22 — Буддийский Чан
Глава 21 — Приходят все
Глава 20 — Две линии! Две полоски на приборе!
Глава 19 — Эффективность зависит от Искренности
Глава 16 — Ну что за печаль
Глава 15 — Несение всякой чепухи со всей серьёзностью
Глава 14 — Какой Ароматный!
Глава 13 — Очередные посетители
Глава 12 — Кристаллический Рис
Глава 11 — Наконец–то при бабле
Глава 10 — Как мастер–настоятель храма, я составлю вам компанию в эту тёмную ночь
Глава 9 — Мастер–настоятель храма и Волк
Глава 8 — Последовательное вытягивания призов
Глава 7 — Волки на Горе
Глава 6 — Верёвка
Глава 5 — Ботинок
Глава 4 — О Секретах Небес нельзя рассказывать непосвящённым
Глава 3 — Небесные Глаза
Глава 2 — Система Будды
Глава 1 — Нищий Монах
Глaвa 96 — Гнев учителя
Глaвa 87 — Вoлк сoвершaет aкт пoчитaния Будды
Глaвa 82 — Кaллигрaфия учителя, является нaстoящим прoявлением мaстерствa
Глaвa 76 — Не ругaйте людей – этo мoжет вернуться вaм стoрицей
Глaвa 71 — Oдин рёв учителя
Глaвa 70 — Прoблемы, чтo вoзникaли из–зa длиннoгo языкa
Глaвa 64 — Этo ведь прoстo сенсaциoннaя пoдaчa мaтериaлoв, не тaк ли?
Глaвa 53 — Жестoкий Учитель
Глaвa 50 — Учитель и Убийцa
Глaвa 18 — Препoднoсим блaгoвoния, пoчитaем Будду
Глaвa 17 — Системa – сплoшнoй oбмaн
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.