/ 
Амай 39.3 Неспокойные времена. Замыслы. Неожиданное нападение
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/阿麦从军.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%90%D0%BC%D0%B0%D0%B9%2039.2%20%D0%9D%D0%B5%D1%81%D0%BF%D0%BE%D0%BA%D0%BE%D0%B9%D0%BD%D1%8B%D0%B5%20%D0%B2%D1%80%D0%B5%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D0%B0.%20%D0%97%D0%B0%D0%BC%D1%8B%D1%81%D0%BB%D1%8B.%20%D0%9D%D0%B5%D0%BE%D0%B6%D0%B8%D0%B4%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D0%BE%D0%B5%20%D0%BD%D0%B0%D0%BF%D0%B0%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5/6288489/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%90%D0%BC%D0%B0%D0%B9%2039.4%20%D0%9D%D0%B5%D1%81%D0%BF%D0%BE%D0%BA%D0%BE%D0%B9%D0%BD%D1%8B%D0%B5%20%D0%B2%D1%80%D0%B5%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D0%B0.%20%D0%97%D0%B0%D0%BC%D1%8B%D1%81%D0%BB%D1%8B.%20%D0%9D%D0%B5%D0%BE%D0%B6%D0%B8%D0%B4%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D0%BE%D0%B5%20%D0%BD%D0%B0%D0%BF%D0%B0%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5/6288491/

Амай 39.3 Неспокойные времена. Замыслы. Неожиданное нападение

Спустя два дня Амай получила письмо Тан Шаои. В письме он объяснял причины своего решения, делился мыслями и просил отправить навстречу ему и Ши Дачуню армию из Цинчжоу. Конечно, при условии, что сказанное Ду Цзайсином является правдой, и у них получится спасти Ши Дачуня и его людей...

Когда Амай прочитала письмо, она была напугана, встревожена и рассержена. Она была так зла, что шлёпнула письмом по столу и выругалась.

Сюй Цзин удивлённо посмотрел на неё, взял письмо и начал читать. Вскоре у него вырвалось:

– Ох! Этот Тан Шаои такой...

Он не договорил. Амай перекосило ещё больше. 

Сюй Цзин принялся успокаивать её:

– К счастью, он не повёл туда нашу конницу. А мастера боевых искусств смогут выбраться даже в том случае, если попадутся в ловушку.

Амай не была настроена так же оптимистично. Она хорошо знала и Чэнь Ци, и Тан Шаои.

Чэнь Ци из тех, кто тщательно просчитывает все ходы. Если это подстроено чтобы выманить Тан Шаои, то Чэнь Ци хорошо подготовился. Да, конница армии Цзянбэя не поехала в эту ловушку, Чэнь Ци не сможет на этот раз избавиться от неё. Но всех тех, кто поехал, он перебьёт точно.

Тан Шаои же из тех, кто без лишних слов поступает так, как, по его мнению, будет правильно. Он всерьез относится к всему тому, что называется верностью, сыновней почтительностью и долгом. Он слишком великодушно относится к другим. Прекрасно понимая, что перед ним может быть ловушка, он рискнёт и будет бояться только того, что его ошибка будет стоить Ши Дачуню жизни.

Чем дольше Амай думала об этом, тем больше злилась. Дошло до того, что она не выдержала и закричала:

– Ему так хочется быть героем?! Вот пусть и будет! Конницу мою брать не стал, и на том спасибо!

Сюй Цзину редко доводилось видеть, чтобы Амай так выходила из себя. Даже зная, что ситуация очень серьёзна, он не смог сдержать улыбку.

– Не волнуйся. Ловушка это или не ловушка, пока не ясно. К тому же он уже уехал. Сколько ни сердись, что это изменит?

От этих слов гнев Амай стал тише. Она опустилась в кресло тайшии и сказала:

– Верно. Этим его ни остановить, ни вернуть.

– Давай подождём пару дней. Если Ши Дачунь действительно сбежал из Юйчжоу, мы получим новости об этом.

Амай промолчала. Она думала о том, что всё это наверняка спланировано Чэнь Ци. Если бы Ши Дачуня раскрыли и хотели арестовать, то как Чэнь Ци мог позволить ему сбежать из Юйчжоу? Из провинции Юй, в которой находится их штаб, и всё под контролем?

Однако в словах Сюй Цзина был здравый смысл: волнения не помогут. Надо успокоиться и подумать о том, что можно сделать.

Она постепенно остыла, а потом позвала охранника и велела ему:

– Отправь в Дяньцзылян человека. Пусть передаст Чжан Шэну приказ вернуться с конницей в Цинчжоу и быть в полной готовности. Затем сходи к моим заместителям, позови их сюда. Скажи им, что надо обсудить важное дело.

Охранник принял приказ и вышел. Сюй Цзин спросил:

– Ты действительно собираешься ехать в Цинчжоу?

Амай кивнула.

– Для начала сделаем так, как написал Тан Шаои. Пусть армия в Цинчжоу готовится встречать Ши Дачуня.

Сюй Цзин немного подумал и сказал:

– Я поеду с тобой.

Сюй Цзин опасался, что она будет действовать импульсивно и необдуманно. Понимая это, Амай кивнула.

Вскоре пришли Сяо И, Сюэ У и Му Хай. Амай кратко рассказала им про Ши Дачуня и велела принять на себя ведение армейских дел в провинции Цзи на то время, пока она будет разбираться с происходящим в провинции Цин.

Сяо И был взволнован и удивлён:

– Ши Дачунь был нашим шпионом в Юйчжоу?

Амай кивнула.

– Генерал Ши смел и всем сердцем предан своей стране. Не заботясь о потере репутации и доброго имени, он остался в Юйчжоу и помогал нам в борьбе с северянами. Теперь, когда его раскрыли, мы должны несмотря ни на что спасти его. Мы не можем оставить его одного.

Му Хай тоже был взволнован. Он был выходцем из провинции Юй и когда-то служил под командованием генерала Ши. Конечно же, его отношение к Ши Дачуню было иным, чем у прочих присутствующих. Му Хай поспешил высказаться:

– Главнокомандующий, позвольте мне повести людей навстречу генералу Ши!

Амай покачала головой.

– Поеду я, а вы хорошо смотрите за провинцией Цзи.

После того, как они ушли, Амай велела позвать Черное Лицо и дала ему распоряжения по поводу тренировок. 

За прошедшее время мастера в горах успели подготовить партию нового оружия. Амай ездила лично проверить его и осталась очень довольна: дальность стрельбы из ручниц достигала двух сотен больших бу и была близка к дальности стрельбы из лука.

Амай сказала Черному Лицу:

– Выбери пять сотен солдат и тайком отправь их Чжан Шицяну, пусть начинают тренироваться. И, главное, помни: ни в коем случае нельзя допустить, чтобы посторонним стало известно об этом.

 

Амай уладила оставшиеся дела и ранним утром следующего дня отправилась в Цинчжоу. С собой она взяла только Сюй Цзина, Линь Миньшэня и нескольких охранников. 

Между Цинчжоу и Цзичжоу более трех сотен ли. Амай всю дорогу гнала свою лошадь, на конных подставах лошадей несколько раз меняли на свежих, и потому до Цинчжоу добрались вечером того же дня.

Амай не была мужчиной, но за прошедшие годы окрепла, стала сильнее и выносливее; Линь Миньшэнь занимался внутренними практиками, позволяющими спокойно переносить подобные нагрузки; остальные охранники были молодыми и здоровыми. А вот Сюй Цзину пришлось очень тяжело. Он был намного старше прочих и обычно путешествовал в повозке. Никогда ранее Сюй Цзину не доводилось так страдать. Когда лошадей меняли первые несколько раз, он спускался и залезал сам, но потом без посторонней помощи сделать этого уже не мог.

Когда они подъехали к воротам резиденции, Амай и остальные спустились с лошадей, а Сюй Цзин остался неподвижно сидеть в седле. Охранники понимали, в чем дело, и не дожидаясь распоряжений подошли помочь ему. Сюй Цзин заверещал:

– Я не могу пошевелиться! Не могу пошевелиться! Снимите меня!

Стоящие у ворот резиденции караульные солдаты удивленно смотрели на это, а Линь Миньшэнь и охранники не знали то ли плакать, то ли смеяться. Амай велела одному из караульных солдат сходить за паланкином и тот сразу же убежал.

Вскоре показался командующий гарнизоном Цинчжоу генерал Хэ Яньчжao, за ним быстро несли паланкин. Хэ Яньчжao положенным образом приветствовал:

– Главнокомандующий.

Амай кивнула ему, а затем велела охранникам осторожно снять с лошади Сюй Цзина, усадить его в паланкин и отнести в резиденцию.

Идя за Амай, Хэ Яньчжao тихо спросил:

– Главнокомандующий, что случилось? Почему вы так неожиданно приехали?

Амай ничего не ответила. Когда они вошли в дом, она спросила:

– Что происходит у северян?

Хэ Яньчжao подумал, что она спрашивает про ситуацию в Уань, и потому ответил:

– Фу Юэ последнее время притих и не покидал Уань. Ничего не происходит.

– А есть ли новости из Юйчжоу?

Хэ Яньчжao удивился такому вопросу.

– Новостей из Юйчжоу нет.

Амай кивнула и кратко рассказала о том, что Тан Шаои с людьми из заставы Цинфэн отправился в Суян спасать Ши Дачуня. Затем она велела послать разведчиков, чтобы выяснить происходящее подле Суяна, а также немедленно начать подготовку к завтрашнему выступлению на запад.

Хэ Яньчжao принял приказ и ушел исполнять его, а Амай отправилась проведать Сюй Цзина.

Ноги Сюй Цзина все истёрлись. Приняв лекарства, он лежал на животе, втягивал в себя прохладный воздух и, полностью лишившись былого спокойствия, ругался.

– Безрассудный дурень! Когда он вернётся, старик этого так не оставит! Ай!

Амай слабо улыбнулась, пододвинула табурет к кровати и села.

– Почтенный, новостей из Юйчжоу нет.

Сюй Цзин повернул голову, провел рукой по бородке, подумал и сказал:

– Подожди немного. Если так посчитать, то новости должны дойти до нас в ближайшие два дня.

Амай ничего не ответила. Спустя долгое время, она подняла голову, посмотрела на Сюй Цзина и сказала:

– Я уже приказала Хэ Яньчжao готовиться. Как только приедет конница Чжан Шэна, мы выступим на запад.

Сюй Цзин удивлённо смотрел на неё. Амай казалась спокойной.

– Ждать дольше нельзя. Даже если это ловушка Чэнь Ци, я не могу не ехать, – тихо сказала она.

Она не может не поехать спасать Тан Шаои точно так же, как Тан Шаои не мог не поехать спасать Ши Дачуня. 

Амай невольно улыбнулась: в расчетах, кто как в той или иной ситуации поступит, Чэнь Ци не знает себе равных.

Сюй Цзин долгое время молчал, а потом вдруг сказал:

– Если ты сделаешь так, то будешь ещё хуже, чем Тан Шаои.

– Что почтенный имеет в виду?

– Тан Шаои поступил неосторожно, но он хотя бы знал, что в это дело не следует вовлекать конницу армии, что недопустимо рисковать ею только потому, что ему так захотелось. Ты же стоишь во главе всей армии. Не зная реальной обстановки, ты собираешься вести солдат. Позволь спросить! Армия Цзянбэя служит лично тебе? Жизни её солдат настолько ничтожны, что всеми ими можно расплатиться за спасения одного только Тан Шаои?!

Амай выглядела смущенной и ничего не смогла ответить.

Выражение на лице Сюй Цзина немного смягчилось.

– Сейчас можно сделать только одно: отправь на запад как можно больше разведчиков, чтоб знать ситуацию и действовать сообразно ей.

Амай ненадолго задумалась, а затем медленно покачала головой.

– Почтенный, так будет безопасно, но слишком косно. Не лучше ли осадить Вэй, чтобы спасти Чжао*?

«Осадить Вэй, чтобы спасти Чжао» – одна из 36 стратагем.

В 354 г. до н.э. царство Вэй напало на царство Чжао и осадило его столицу. Царство Чжао обратилось за помощью к царству Ци.

Тянь Цзи (военачальник царства Ци) собирался отправиться в царство Чжао и там вступить в бой с вэйской армией.

Сунь Бинь (советник правителя царства Ци) отверг этот план. Он сказал:

«Когда нужно распутать узел, не следует изо всех сил тянуть за веревку. Когда тренируют боевых петухов, их не стравливают друг с другом. Когда нужно снять осаду, то будет лучше не входить туда, где и так уже много войск, а пойти в то место, где их нет. Поскольку лучшие вэйские воины сейчас находятся в землях Чжао, царство Вэй само осталось без защиты. Поэтому я предлагаю осадить столицу Вэй, и тогда вэйские войска сами уйдут из Чжао, чтобы спасти собственное царство».

Тянь Цзи последовал совету Сунь Биня. Как только распространилось известие о нападении циской армии на царство Вэй, вэйская армия сняла осаду и поспешила назад, в Вэй. Тем временем армия царства Ци заняла выгодные позиции на пути следования противника и без труда нанесла сокрушительное поражение воинам Вэй, которые были многочисленны, но утомлены долгим походом. Таким образом царство Чжао было спасено.

Сюй Цзин вздрогнул.

– Напасть на Уань?

– Не на Уань. Мы обойдём стороной Суян и неожиданно нападём на Пинжао, отрежем Цзян Чэнъи путь к отступлению.

Быстро обдумав сказанное, Сюй Цзин признал, что хоть неожиданное нападение на Пинжао и рискованно, но так будет лучше, чем вслепую нападать на Суян.

– Хорошо. Скажи Хэ Яньчжao отвести некоторое количество солдат на запад. Пусть возьмет с собою побольше знамён и делает вид, что с ним многочисленная армия. Лучшие свои силы тайком отведи к Пинжао. В какой бы ситуации Тан Шаои ни был, тебе следует сохранить свои силы. Нанеси только один удар! Ни в коем случае не ввязывайся в длительное сражение. 

Амай кивнула.

– Пусть почтенный останется в Цинчжоу и возьмет на себя командование на случай, если Фу Юэ решит действовать.

Сюй Цзин искоса взглянул на Амай и раздраженно сказал:

– Если я не останусь в Цинчжоу, тебе придётся приказать, чтоб меня всю дорогу несли на руках!

Амай улыбнулась, поднялась и сложив руки поклонилась.

– Амай благодарит почтенного господина.

 

На следующий день в Цинчжоу прибыла конница Чжан Шэна.

Амай забрала из гарнизона Цинчжоу пять тысяч хорошо обученных солдат и вместе с конницей ночью покинула крепость. Когда она была на границе провинции Цин, из Юйчжоу пришли новости о том, что связь Ши Дачуня с армией Цзянбэя была раскрыта, что он действительно сбежал с семьей и своими людьми.

Услышав об этом, Чжан Шэн и Хэ Яньчжao почувствовали облегчение: раз так, то подвоха быть не должно. Амай же не оставляло необъяснимое беспокойство. Она разделила выведенные из Цинжоу силы и сказала Хэ Яньчжao:

– Тан Шаои отправился в путь на пять дней раньше нас. Боюсь, он уже прибыл в Суян. Что бы там ни произошло, вскоре мы узнаем об этом. Когда будешь около Суяна, отправь вперёд как можно больше разведчиков. Не попадись в засаду. Если заметишь что-нибудь подозрительное, как можно скорее уходи сам, а о Ши Дачуне, Тан Шаои и прочих не думай.

Хэ Яньчжao был тронут. Он сложил руки в поклоне и сказал:

– Пусть главнокомандующий не волнуется.

Амай кивнула.

Вместе с Линь Миньшэнем, охранниками, Чжан Шэном и четырехтысячной конницей она повернула на северо-запад, чтобы вдоль берегов Жаошуй обойти Цзян Чэнъи и неожиданно напасть на Пинжао.

Все они были верхом, двигались быстро, а обнаруживших их разведчиков северян отлавливали и убивали. Они смогли оказаться у Пинжао так, что Цзян Чэнъи не узнал об этом.

На двадцать шестой день первого лунного месяца первого года Начала Благополучия конница южан подошла к городку Пинжао с северо-восточной стороны и спряталась за возвышенностью. Разведчики доложили, что подле Пинжао стоит лагерем и конница северян, и пехота. Сколько северян точно не известно, но похоже на несколько десятков тысяч.

Когда Амай услышала об этом, её плотно сжатые губы чуть изогнулись в презрительной улыбке. Это действительно расставленная Чэнь Ци западня. Он использовал Ши Дачуня, чтобы выманить Тан Шаои. Выманив Тан Шаои, он заставил пойти на запад её. Вот только Чэнь Ци не предполагает, что она собирается разрушить все его планы и испортить ведомую им игру.

Чжан Шэн не мог скрыть своего напряжения, в его голосе была слышна слабая дрожь:

– Главнокомандующий, мы нападём на них ночью?

Амай чуть заметно улыбнулась и покачала головой.

– Нет, мы подождём до утра.

Чжан Шэн сначала удивился, а потом понял её расчет. Предрассветные часы – время самого глубокого и сладкого сна, неожиданная атака вызовет полное смятение и неразбериху. А им, нападающим, в предрассветных сумерках будет лучше видна обстановка, они смогут лучше ориентироваться на незнакомой местности и выбирать более подходящие тактические приемы.

Было темно. Не желая привлекать внимание противника, Амай не стала разжигать огонь. В лунном свете она нарисовала на земле грубую топографическую карту окрестностей Пинжао и изложила Чжан Шэну и нескольким его офицерам план действий:

– Разница сил слишком велика. Если мы вступим в открытый бой, то от нас ничего не останется. Нам нужно увести северян на север от Пинжао, туда, где течет широкая и глубокая Жаошуй. Погода в этом году теплее, чем бывает обычно. Ходившие к реке разведчики говорят, что лёд сейчас недостаточно толст, и если на нём окажется большое войско...

Глаза офицеров заблестели. Они и раньше участвовали в крупных битвах, но не в такой. Сейчас у них было всего четыре тысячи всадников, а напасть они собирались на войско северян, в котором было несколько десятков тысяч человек. И при таких-то условиях южане рассчитывали уничтожить всех северян.

 

Для офицеров армии Цзянбэя эта ночь была бессонной. Северяне же спали крепко и не знали о том, что для многих из их этот сон может стать последним.

Когда наступили предрассветные сумерки, в лагере Северной Мо было тихо. Конница армии Цзянбэя неожиданно налетела с востока и двумя клиньями врезалась в спящий лагерь.

Та часть конницы, которую вела Амай, принялась вырезать штаб северян, а другая часть носилась по лагерю, убивала всех, кто попадался под руку и учиняла невообразимый беспорядок.

Как и ожидалось, лишившись командования и единых указаний, северяне организовались недостаточно быстро и действовали не так слаженно, как обычно. Южане смогли заманить их на берег Жаошуй, а потом опять атаковали. В панике и отчаянии северяне начали отступать к дальнему берегу. Но лёд оказался недостаточно прочен, и когда на нём оказалось много людей и лошадей, он начал трескаться и ломаться. Множество солдат оказалось в студёной воде...

К счастью, конница армии Цзянбэя была малочисленной и Амай не рискнула задерживаться. Сразу после боя на берегу Жаошуй конница армии Цзянбэя отступила на восток, быстро скрылась, не оставив после себя ни следа, ни тени.

 

Донесение о случившемся было доставлено в Юйчжоу и вызвало там потрясение. Северная Мо потеряла пятьдесят тысяч человек, из них двадцать тысяч было убито в самом лагере и на берегу Жаошуй, а тридцать тысяч утонуло. Эти люди были отправлены в Пинжао чтобы устроить засаду на всю армию Цзянбэя, но вместо этого погибли сами.

Прочитав донесение, Чэнь Ци заперся в кабинете и в одиночестве просидел целый день. Подле кабинета собрались и ждали генералы. Когда Чэнь Ци открыл двери и вышел, было уже темно. Генералы молча смотрели на него. После недолгих колебаний Чжоу Чжижень сказал:

– Главнокомандующий, на войне случаются как победы, так и поражения.

Чэнь Ци бледно улыбнулся. На его красивом лице были заметны следы усталости.

– Знаю. Я был недостаточно осмотрителен и недооценил... Май Суй.

Он с трудом произнес её имя, а потом рассмеялся над этим. Как он мог думать, что спустя столько лет и после всего, что за это время случилось, она будет всё той же девочкой? Как он мог забыть, какой семьи она дочь? И что когда-то настанет тот день, когда она сможет расправить крылья?

Какое-то время никто не осмеливался заговорить, а потом прозвучал вопрос:

– Мы понесли потери, но Тан Шаои в наших руках. Его следует убить или...

– Привезите в Юйчжоу, – ответил Чэнь Ци. – Убивать его пока не следует, он нам пригодится. Пусть Чэнъи возвращается. Армия Цзянбэя опять спрячется Цинчжоу и не выйдет, оставаться там дальше нет никакого смысла.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Integration of the 9th Knight: or how I was reborn in the game Том 1. Глава 1 Интеграция
Chapter 46.2
Chapter 46.1
Chapter 45.2
Chapter 45.1
Chapter 44.2
Chapter 44.1
Chapter 43.2
Chapter 43.1
42.3 Военные действия. Сообразно обстоятельствам. Снова встретившись
42.2 Военные действия. Сообразно обстоятельствам. Снова встретившись
41.3 Возвращение. Отчуждение. Воссоединение
41.2 Возвращение. Отчуждение. Воссоединение
41.1 Возвращение. Отчуждение. Воссоединение
40.6 На помощь. Свадебная церемония. Но что с того?
40.5 На помощь. Свадебная церемония. Но что с того?
40.4 На помощь. Свадебная церемония. Но что с того?
40.3 На помощь. Свадебная церемония. Но что с того?
40.2 На помощь. Свадебная церемония. Но что с того?
40.1 На помощь. Свадебная церемония. Но что с того?
39.4 Неспокойные времена. Замыслы. Неожиданное нападение
39.3 Неспокойные времена. Замыслы. Неожиданное нападение
39.2 Неспокойные времена. Замыслы. Неожиданное нападение
39.1 Неспокойные времена. Замыслы. Неожиданное нападение
38.5 Девушка в красном. Желания и намерения. Доверие
38.4 Девушка в красном. Желания и намерения. Доверие
38.3 Девушка в красном. Желания и намерения. Доверие
38.2 Девушка в красном. Желания и намерения. Доверие
38.1 Девушка в красном. Желания и намерения. Доверие
37.2 Указания. Загвоздка. Цзичжоу
37.1 Указания. Загвоздка. Цзичжоу
36.2 Известность. Главнокомандующий. Женитьба
36.1 Известность. Главнокомандующий. Женитьба
35.3 Бой. Братья. Ветер над травами
35.2 Бой. Братья. Ветер над травами
35.1 Бой. Братья. Ветер над травами
34.3 Замешательство. Планы и замыслы. Подарки
34.2 Замешательство. Планы и замыслы. Подарки
34.1 Замешательство. Планы и замыслы. Подарки
33.3 Сияние Ночи. Провокация. Демонстрация
33.2 Сияние Ночи. Провокация. Демонстрация
33.1 Сияние Ночи. Провокация. Демонстрация
32.3 Общая обстановка. Дилеммы. Советник
32.2 Общая обстановка. Дилеммы. Советник
32.1 Общая обстановка. Дилеммы. Советник
31.4 Мятеж. Колосок. На восток
31.3 Мятеж. Колосок. На восток
31.2 Мятеж. Колосок. На восток
31.1 Мятеж. Колосок. На восток
30.2 О мужчинах. Планы. Стремления души
30.1 О мужчинах. Планы. Стремления души
29.6 Переговоры о мире. Откровенные разговоры. Желание убить
29.5 Переговоры о мире. Откровенные разговоры. Желание убить
29.4 Переговоры о мире. Откровенные разговоры. Желание убить
29.3 Переговоры о мире. Откровенные разговоры. Желание убить
29.2 Переговоры о мире. Откровенные разговоры. Желание убить
29.1 Переговоры о мире. Откровенные разговоры. Желание убить
28.3 Оказавшись вместе. Неудавшийся замысел. Обещание
28.2 Оказавшись вместе. Неудавшийся замысел. Обещание
28.1 Оказавшись вместе. Неудавшийся замысел. Обещание
27.3 Приняв приказ. Один на другого. Падение в воду
27.2 Приняв приказ. Один на другого. Падение в воду
27.1 Приняв приказ. Один на другого. Падение в воду
26.3 Невод. Разделившись. Засада
26.1 Невод. Разделившись. Засада
25.3 Прославленный генерал. Лицо. Дядюшка супруги
25.2 Прославленный генерал. Лицо. Дядюшка супруги
25.1 Прославленный генерал. Лицо. Дядюшка супруги
24.3 Возвращение. Желание... чего? Метод стрельбы
24.2 Возвращение. Желание... чего? Метод стрельбы
24.1 Возвращение. Желание... чего? Метод стрельбы
23.3 Интриги. Любимая наложница. Выпьешь?
23.2 Интриги. Любимая наложница. Выпьешь?
23.1 Интриги. Любимая наложница. Выпьешь?
22.3 Случайная встреча. Перехитрить. Умеешь ли ты плавать?
22.2 Случайная встреча. Перехитрить. Умеешь ли ты плавать?
22.1 Случайная встреча. Перехитрить. Умеешь ли ты плавать?
21.2 На корабле. Вэйци. Сын знатной семьи
21.1 На корабле. Вэйци. Сын знатной семьи
20.2 Врачевание. Оберегая кадры. В столицу
20.1 Врачевание. Оберегая кадры. В столицу
19.2 Кажущееся и реальное. Выпивка. Наказание
19.1 Кажущееся и реальное. Выпивка. Наказание
18.2 Вода. В память. Лошади
18.1 Вода. В память. Лошади
17.2 Во главе с императором. Имя. Тренировка
17.1 Во главе с императором. Имя. Тренировка
16.2 Вызов. Натянув луки. Приказ
16.1 Вызов. Натянув луки. Приказ
15.3 Ян Мо. Песнь. Бегство
15.2 Ян Мо. Песнь. Бегство
15.1 Ян Мо. Песнь. Бегство
14.3 Хитроумный замысел. Схватка. Приоритет
14.2 Хитроумный замысел. Схватка. Приоритет
14.1 Хитроумный замысел. Схватка. Приоритет
13.3 Провокация. Банкет. Враждебность
13.2 Провокация. Банкет. Враждебность
13.1 Провокация. Банкет. Враждебность
12.3 Сменив личины. Под деревом. Возвращение
12.2 Сменив личины. Под деревом. Возвращение
12.1 Сменив личины. Под деревом. Возвращение
11.4 Вопреки ожиданиям. Заказное убийство. Встреча
11.3 Вопреки ожиданиям. Заказное убийство. Встреча
11.2 Вопреки ожиданиям. Заказное убийство. Встреча
11.1 Вопреки ожиданиям. Заказное убийство. Встреча
09.4 Затаившись в горах. Барышня. Чувства
09.3 Затаившись в горах. Барышня. Чувства
09.2 Затаившись в горах. Барышня. Чувства
09.1 Затаившись в горах. Барышня. Чувства
08.2 Блокада. Мыслить шире. Присяга
07.3 Беспощадность. Страшные грёзы. Кролики
07.2 Беспощадность. Страшные грёзы. Кролики
07.1 Беспощадность. Страшные грёзы. Кролики
06.2 Убийство. Любимец. В пути
Переговоры о мире. Откровенные разговоры. Желание убить (6)
Переговоры о мире. Откровенные разговоры. Желание убить (5)
04.2 Охрана. Известия. Минувшие времена
+4. Кун–цзы
03.2 На перепутье. К взаимной выгоде. Предположения
+3. ? Се Чэньнянь и Фэн Цзюньян
Падение крепости. В опасности. Бегство (2)
01.3 Падение крепости. В опасности. Бегство
+1. ✎
? Пэнпэн и Люй Ли
Спутники. Заботы о сиротах. Пути расходятся
Военный устав древнего Китая нашей реальности
Примечания, карта, персонажи
Иллюстрации и фото со съемок
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.