/ 
Амай 31.2 Мятеж. Колосок. На восток
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/阿麦从军.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%90%D0%BC%D0%B0%D0%B9%2031.1%20%D0%9C%D1%8F%D1%82%D0%B5%D0%B6.%20%D0%9A%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%81%D0%BE%D0%BA.%20%D0%9D%D0%B0%20%D0%B2%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%BE%D0%BA/6288462/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%90%D0%BC%D0%B0%D0%B9%2031.3%20%D0%9C%D1%8F%D1%82%D0%B5%D0%B6.%20%D0%9A%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%81%D0%BE%D0%BA.%20%D0%9D%D0%B0%20%D0%B2%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%BE%D0%BA/6288464/

Амай 31.2 Мятеж. Колосок. На восток

На двадцать восьмой день седьмого месяца Чэнь Ци, Цзян Чэнъи, Чан Юйцин, Цуй Янь и другие офицеры Северной Мо тайно покинули Тайсин и отправились в штаб Чжоу Чжиженя. В тот же день глава дипломатической миссии Северной Мо Се Ченъэнь дал согласие на то, чтобы армия Цзянбэя прошла через Тайсин.

Штаб Чжоу Чжиженя располагался в сотне ли от Тайсина. Чэнь Ци и прочие подъехали к нему до полудня и еще не въехав заметили, что в лагере усилена дисциплина, везде строгий порядок и стало больше охраны. То тут то там мелькали люди в броне дворцовых гвардейцев. 

Цзян Чэнъи очень тихо спросил:

– Главнокомандующий, почему здесь гвардейцы?

Чэнь Ци ничего не ответил. Он спешился, приказал доложить Чжоу Чжиженю об их прибытии и принялся ждать подле ворот лагеря. Вскоре Цуй Яню надоело ждать и он, не сдержавшись, сказал:

– Зачем было докладывать о нас? Я знаю офицера, который сейчас на дежурстве. Можно было б крикнуть ему, чтоб открыл ворота и впустил нас.

Цуй Янь уже собирался подойти ближе и позвать того офицера, как Чан Юйцин схватил его и удержал.

Цуй Янь оглянулся на молчащего Чэнь Ци, а потом перевел взгляд на чуть улыбающегося Чан Юйцина. Цуй Янь не понял, что происходит, но остановился и притих.

Через некоторое время ворота лагеря отворили. Быстрым шагом вышел заместитель Чжоу Чжиженя и приветствовал приехавших. Затем он подошел к Чэнь Ци и тихо сказал:

– Приехал император. Его Величество и генерал Чжоу в главном шатре.

Чэнь Ци и без него догадался о приезде императора, но, тем не менее, изобразил удивление и спросил:

– Почему Его Величество приехал сюда?

Послышался лёгкий смешок. На стоящего позади Чэнь Ци Чан Юйцина начали исподволь бросать взгляды. Чан Юйцин с улыбкой тихо пояснил Цуй Яню:

– Вдруг вспомнил твою вчерашнюю шутку и не смог сдержаться.

Цуй Янь не был настолько глуп, чтобы начать выяснять, какую же это шутку он вчера рассказал Чан Юйцину. Вместо этого он невольно перевёл взгляд на Чэнь Ци.

Глаза Чэнь Ци были полуприкрыты, а лицо совершенно спокойно, как будто он вообще ничего не слышал. Чэнь Ци тихо спросил заместителя Чжоу Чжиженя:

– Его Величество вызывает меня к себе?

Заместитель Чжоу Чжиженя кивнул:

– Его Величество вызвал к себе только главнокомандующего.

Вокруг главного шатра виднелось множество копий, он тщательно охранялся. На охранниках была нарядная броня дворцовых гвардейцев. 

В шатре юный император слушал доклад почтенного генерала Чжоу о постройке военного флота. Когда юный император услышал о том, что приехал Чэнь Ци, он велел позвать в шатер и его.

Чэнь Ци вошёл в шатер и почтительно приветствовал юного императора, а затем без обиняков сказал:

– Армия Южной Ся находится в сотне ли отсюда. Его Величеству не следует подвергать себя такой опасности.

Юному императору Северной Мо было всего 17-18 лет, в чертах его лица было ещё много мальчишеского. Он улыбнулся и сказал:

– Тут ты и почтенный генерал Чжоу. Когда вы рядом, что мне может грозить?

Уголки губ Чэнь Ци шевельнулись, но он промолчал. Увидев это, юный император принялся подшучивать над ним:

– Только не становись таким же, как матушка вдовствующая-императрица! Матушка каждый день шлёт письма! Она торопит меня, хочет, чтоб я быстрей вернулся ко двору. Я пробыл в Юйчжоу больше года, там невыносимо скучно! Мне и самому не терпится завоевать весь этот берег и уехать отсюда!

Когда сам император пытается шутить и веселиться, кто посмеет не соблюсти приличий? Все присутствующие тут же заулыбались. Чэнь Ци тоже улыбнулся и не стал больше увещевать его.

Юный император начал расспрашивать о Тайсине, и Чэнь Ци рассказал о том, что Вэй Син собирается проехать через город. Когда юный император слышал о том, что у Вэй Сина нет и тридцати тысяч солдат, он отнесся к этому делу очень беспечно и опять пошутил:

– Говорят, что до этого Вэй Син был охранником при императоре Южной Ся, и что его навыки очень хороши. Очень жаль вот так отпускать его!

Чэнь Ци приподнял уголки губ и ничего не ответил.

Юный император задал ещё несколько вопросов о текущей ситуации в Тайсине, а затем велел Чэнь Ци отдохнуть и отпустил его. Чэнь Ци вернулся в свою палатку, там его уже ждал Цзян Чэнъи.

Не успели они обмолвиться и словом, как прибежал прислуживающий императору маленький евнух. Он угодливо улыбнулся, вручил Чэнь Ци запечатанный конверт и сказал:

– Его Величество приказал передать это главнокомандующему Чэнь. Его Величество сказал, что забыл отдать его раньше.

Чэнь Ци с почтительным видом принял конверт и поблагодарил маленького евнуха.

Маленький евнух конверт передал, но уходить не стал. Он опять улыбнулся и сказал:

– Его Величество велел не уходить, пока главнокомандующий Чэнь не откроет.

Чэнь Ци удивился и вскрыл конверт. Внутри оказалась тонкая полоска розовой бумаги. Чэнь Ци застыл. 

Стоявший рядом Цзян Чэнъи уловил исходящий от розовой бумаги приятный аромат и был удивлён. Маленький евнух прикрыл рот и рассмеялся.

– Его Величество велел сказать главнокомандующему Чэнь, что если он захочет что-то передать отправителю, то он может написать ответное письмо и отдать его мне. Его Величество сказал, что главнокомандующий Чэнь может не волноваться. Он не будет подглядывать.

Чэнь Ци был вынужден ответить:

– Премного благодарю Его Величество за участие и доброту.

Маленький евнух ушел.

Цзян Чэнъи смотрел на Чэнь Ци и улыбался.

– Главнокомандующий, это от старшей принцессы Нинго?

Чэнь Ци кивнул. Он мельком взглянул на содержание письма, засунул его обратно в конверт и положил на край письменного стола. Подумав немного, он решил, что так будет как-то неправильно, взял конверт и убрал его подальше.

Цзян Чэнъи и Чэнь Ци были в дружеских отношениях и когда бывали наедине говорили свободно. Цзян Чэнъи знал, что старшая принцесса Нинго с малых лет восхищается Чэнь Ци, и не сдержал улыбки.

– Главнокомандующему уже давно пришло время жениться. Похоже, что Его Величество намеренно сводит главнокомандующего и старшую принцессу. Я слышал, что старшая принцесса красива и добродетельна...

На лице Чэнь Ци не было радости. Ему вдруг вспомнилась другая девочка. Ей тоже было 13-14 лет, она дёргала его за рукав и спрашивала, когда он женится на ней.

Чэнь Ци чуть заметно усмехнулся и ничего не ответил.

Цзян Чэнъи заметил, что что-то не так, и перевел разговор на другую тему, спросив, какие будут распоряжения на ближайшие дни.

Чэнь Ци успокоился и тихо улыбнулся.

– Подождём. С нами в лагере Его Величество, и ему не терпится получить новые земли. Давай спокойно подождём.

 

На первый день восьмого месяца вся дипломатическая миссия Южной Ся отбыла в Шэнду, чтобы отчитаться перед императорским двором о проделанной работе. В Тайсине остался командующий гарнизоном Вань Лян, ему было поручено надлежавшим образом передать город представителям Северной Мо.

На третий день восьмого месяца в Тайсин через западные ворота вступила армия Цзянбэя. Однако, через южные ворота она не вышла. Армия осталась в городе, и Вань Ляна угрозами заставили закрыть Тайсин. 

Дипломатическую миссию Северной Мо не тронули, вместо этого армия начала обчищать склады и лавки богатых купцов.

Всем сразу же стало ясно, зачем Вэй Сину так хотелось в Тайсин. Город вот-вот должны были передать Северной Мо. Армия действовала в соответствии с принципом «съезжая с дома, забираем всё, что не приколочено, и оставляем новым жильцам голые стены».

Люди правильно говорят: разницы между солдатами и бандитами почти что и нет.

 

Когда о этом узнали в штабе Северной Мо, все были настолько поражены, что какое-то время молчали. Молчание прервал юный император. С тихим вздохом он сказал:

– Я думал, что Вэй Син – достойный слуга императора Южной Ся. Но он провёл в армии Цзянбэя менее года и стал негодяем! Как такое возможно? Неужели то, что говорят про армию Цзянбэя правда? Это действительно не более чем шайка горных разбойников?

Всем собравшимся в шатре генералам довелось участвовать в боях с армией Цзянбэя, и они знали, что горным разбойникам с ней не сравниться. Но среди них был и Цуй Янь – прямой и откровенный. Слова срывались с его языка раньше, чем он успевал подумать.

Цуй Янь без промедлений воскликнул:

– Именно так! Их Тан Шаои всегда был разбойником! Он со своей сворой сначала занимался разбоем и грабежом в Сиху, а потом принялся грабить нас! А ещё у них есть Май Суй! Май Суй так вообще...

На этом месте Цуй Янь вдруг замолчал. Насколько бы гадкой особой Май Суй ни была, старшему брату она нравилась. А раз так, то как он может сказать про неё перед императором и всеми остальными все те очень, очень плохие слова, которые чуть было не вырвались у него?

Внезапное молчание Цуй Яня удивило юного императора и тот переспросил:

– Это не тот ли Май Суй, который устроил засаду на Чан Юйцзуна? И что с ним? Расскажи нам!

Цуй Янь краем глаза осторожно взглянул на Чан Юйцина и окончательно передумал ругаться. Он изобразил смущение и с запинкой сказал:

– Подданный был побит Май Суй, и потому не смеет продолжить.

Вопреки опасениям, юный император развеселился и не только не стал бранить Цуй Яня, а принялся утешать его:

– Не придавай этому большого значения. На войне бывают как победы, так и поражения! Обычное дело, не стоит так расстраиваться из-за этого!

Чжоу Чжижень и Чан Юйцин с облегчением выдохнули, думая о том, что Цуй Янь не настолько безнадежен, и что ему сопутствует удача. На его счастье юный император оказался в этот момент в хорошем настроении. Солдаты Вэй Сина грабят Тайсин – безнравственное и недостойное дело! – а юный император тем временем беспечно шутит и смеется.

– Пусть Вэй Син поразвлекается ещё несколько дней! Потом туда придём мы и наведём порядок, успокоим людей! Покажем им, что наше войско – образец гуманности и справедливости!

Пока юный император делал вид, что собирается «спасать» Тайсин и вот-вот отправит туда войско, была получена ещё одна новость: правый заместитель главнокомандующего Май Суй убил Вэй Сина и захватил командование над армией. Он отдал приказы, благодаря которым население начало успокаиваться, а затем в городе начали распространять воззвание к народу, пламенно призывающее к сопротивлению северным захватчикам. После этого армия покинула Тайсин и стремительным маршем отправилась на восток.

В шатре юного императора северной Мо было так тихо, что можно было бы услышать и упавшую иголку. Юный император сидел за письменным столом и был очень мрачен. Семеня мелкими шажками, вошёл евнух. Он подошел к юному императору и двумя руками протянул небольшой свиток. Юный император мельком взглянул на свиток и холодно приказал:

– Зачитай.

Высоким и немного визгливым голосом евнух начал зачитывать:

– Май Суй. Происхождение неизвестно. Родился на 24-й год шестидесятилетнего цикла. На седьмой год Небесного Благословления поступил на службу командующего гарнизоном Цинчжоу Шан Ичжи. На пути из Цинчжоу в Юйчжоу был в личной охране Шан Ичжи. Затем поступил в пехотный батальон. В битве у Волчьей лощины обезглавил двадцать трёх человек и был повышен до десятника. В начале восьмого года Небесного Благословления без каких-либо оснований повышен до командира роты. В том же году с помощью трёх сотен недобитых в боях солдат заманил вглубь Красных гор войско Чан Юйцина и был повышен в должности до командующего батальоном. На девятом году Небесного Благословления в долине Белые Кости устроил засаду на войско Чан Юйцзуна, а затем на восточном берегу Линшуй разбил преследующее войско Цуй Яня...

В большом шатре императора было тихо. Получалось, что несколько генералов, а вместе с ними и сам главнокомандующий Чэнь Ци, так или иначе понесли потери из-за этого Май Суй.

Почтенный генерал Чжоу Чжижень стоял сбоку от стола императора и был похож на погрузившегося в медитацию старого монаха.

Глаза Чэнь Ци были полуприкрыты, заглянуть в них было невозможно.

Выражение на лице Чан Юйцина ничуть не изменилось, он лишь поджал губы.

Цуй Янь не скрывал своего гнева.

Юный император нарушил тишину:

– Какой крепкий колосок.

Можно ли считать это комплиментом?

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Integration of the 9th Knight: or how I was reborn in the game Том 1. Глава 1 Интеграция
Chapter 46.2
Chapter 46.1
Chapter 45.2
Chapter 45.1
Chapter 44.2
Chapter 44.1
Chapter 43.2
Chapter 43.1
42.3 Военные действия. Сообразно обстоятельствам. Снова встретившись
42.2 Военные действия. Сообразно обстоятельствам. Снова встретившись
41.3 Возвращение. Отчуждение. Воссоединение
41.2 Возвращение. Отчуждение. Воссоединение
41.1 Возвращение. Отчуждение. Воссоединение
40.6 На помощь. Свадебная церемония. Но что с того?
40.5 На помощь. Свадебная церемония. Но что с того?
40.4 На помощь. Свадебная церемония. Но что с того?
40.3 На помощь. Свадебная церемония. Но что с того?
40.2 На помощь. Свадебная церемония. Но что с того?
40.1 На помощь. Свадебная церемония. Но что с того?
39.4 Неспокойные времена. Замыслы. Неожиданное нападение
39.3 Неспокойные времена. Замыслы. Неожиданное нападение
39.2 Неспокойные времена. Замыслы. Неожиданное нападение
39.1 Неспокойные времена. Замыслы. Неожиданное нападение
38.5 Девушка в красном. Желания и намерения. Доверие
38.4 Девушка в красном. Желания и намерения. Доверие
38.3 Девушка в красном. Желания и намерения. Доверие
38.2 Девушка в красном. Желания и намерения. Доверие
38.1 Девушка в красном. Желания и намерения. Доверие
37.2 Указания. Загвоздка. Цзичжоу
37.1 Указания. Загвоздка. Цзичжоу
36.2 Известность. Главнокомандующий. Женитьба
36.1 Известность. Главнокомандующий. Женитьба
35.3 Бой. Братья. Ветер над травами
35.2 Бой. Братья. Ветер над травами
35.1 Бой. Братья. Ветер над травами
34.3 Замешательство. Планы и замыслы. Подарки
34.2 Замешательство. Планы и замыслы. Подарки
34.1 Замешательство. Планы и замыслы. Подарки
33.3 Сияние Ночи. Провокация. Демонстрация
33.2 Сияние Ночи. Провокация. Демонстрация
33.1 Сияние Ночи. Провокация. Демонстрация
32.3 Общая обстановка. Дилеммы. Советник
32.2 Общая обстановка. Дилеммы. Советник
32.1 Общая обстановка. Дилеммы. Советник
31.4 Мятеж. Колосок. На восток
31.3 Мятеж. Колосок. На восток
31.2 Мятеж. Колосок. На восток
31.1 Мятеж. Колосок. На восток
30.2 О мужчинах. Планы. Стремления души
30.1 О мужчинах. Планы. Стремления души
29.6 Переговоры о мире. Откровенные разговоры. Желание убить
29.5 Переговоры о мире. Откровенные разговоры. Желание убить
29.4 Переговоры о мире. Откровенные разговоры. Желание убить
29.3 Переговоры о мире. Откровенные разговоры. Желание убить
29.2 Переговоры о мире. Откровенные разговоры. Желание убить
29.1 Переговоры о мире. Откровенные разговоры. Желание убить
28.3 Оказавшись вместе. Неудавшийся замысел. Обещание
28.2 Оказавшись вместе. Неудавшийся замысел. Обещание
28.1 Оказавшись вместе. Неудавшийся замысел. Обещание
27.3 Приняв приказ. Один на другого. Падение в воду
27.2 Приняв приказ. Один на другого. Падение в воду
27.1 Приняв приказ. Один на другого. Падение в воду
26.3 Невод. Разделившись. Засада
26.1 Невод. Разделившись. Засада
25.3 Прославленный генерал. Лицо. Дядюшка супруги
25.2 Прославленный генерал. Лицо. Дядюшка супруги
25.1 Прославленный генерал. Лицо. Дядюшка супруги
24.3 Возвращение. Желание... чего? Метод стрельбы
24.2 Возвращение. Желание... чего? Метод стрельбы
24.1 Возвращение. Желание... чего? Метод стрельбы
23.3 Интриги. Любимая наложница. Выпьешь?
23.2 Интриги. Любимая наложница. Выпьешь?
23.1 Интриги. Любимая наложница. Выпьешь?
22.3 Случайная встреча. Перехитрить. Умеешь ли ты плавать?
22.2 Случайная встреча. Перехитрить. Умеешь ли ты плавать?
22.1 Случайная встреча. Перехитрить. Умеешь ли ты плавать?
21.2 На корабле. Вэйци. Сын знатной семьи
21.1 На корабле. Вэйци. Сын знатной семьи
20.2 Врачевание. Оберегая кадры. В столицу
20.1 Врачевание. Оберегая кадры. В столицу
19.2 Кажущееся и реальное. Выпивка. Наказание
19.1 Кажущееся и реальное. Выпивка. Наказание
18.2 Вода. В память. Лошади
18.1 Вода. В память. Лошади
17.2 Во главе с императором. Имя. Тренировка
17.1 Во главе с императором. Имя. Тренировка
16.2 Вызов. Натянув луки. Приказ
16.1 Вызов. Натянув луки. Приказ
15.3 Ян Мо. Песнь. Бегство
15.2 Ян Мо. Песнь. Бегство
15.1 Ян Мо. Песнь. Бегство
14.3 Хитроумный замысел. Схватка. Приоритет
14.2 Хитроумный замысел. Схватка. Приоритет
14.1 Хитроумный замысел. Схватка. Приоритет
13.3 Провокация. Банкет. Враждебность
13.2 Провокация. Банкет. Враждебность
13.1 Провокация. Банкет. Враждебность
12.3 Сменив личины. Под деревом. Возвращение
12.2 Сменив личины. Под деревом. Возвращение
12.1 Сменив личины. Под деревом. Возвращение
11.4 Вопреки ожиданиям. Заказное убийство. Встреча
11.3 Вопреки ожиданиям. Заказное убийство. Встреча
11.2 Вопреки ожиданиям. Заказное убийство. Встреча
11.1 Вопреки ожиданиям. Заказное убийство. Встреча
09.4 Затаившись в горах. Барышня. Чувства
09.3 Затаившись в горах. Барышня. Чувства
09.2 Затаившись в горах. Барышня. Чувства
09.1 Затаившись в горах. Барышня. Чувства
08.2 Блокада. Мыслить шире. Присяга
07.3 Беспощадность. Страшные грёзы. Кролики
07.2 Беспощадность. Страшные грёзы. Кролики
07.1 Беспощадность. Страшные грёзы. Кролики
06.2 Убийство. Любимец. В пути
Переговоры о мире. Откровенные разговоры. Желание убить (6)
Переговоры о мире. Откровенные разговоры. Желание убить (5)
04.2 Охрана. Известия. Минувшие времена
+4. Кун–цзы
03.2 На перепутье. К взаимной выгоде. Предположения
+3. ? Се Чэньнянь и Фэн Цзюньян
Падение крепости. В опасности. Бегство (2)
01.3 Падение крепости. В опасности. Бегство
+1. ✎
? Пэнпэн и Люй Ли
Спутники. Заботы о сиротах. Пути расходятся
Военный устав древнего Китая нашей реальности
Примечания, карта, персонажи
Иллюстрации и фото со съемок
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.